В те времена, когда они были обычными девочками, Ирме вполне хватало подобных рассуждений, чтобы успокоиться. Но теперь они были Стражницами Сети, которые сообща боролись со злом и спасали мир!
«Уфф! — вздохнула Ирма. — Ну почему нельзя защищать Вселенную с Вилл, Тарани, Хай Лин и парочкой симпатичных парней?!»— она покосилась на Корнелию и в предвкушении потерла ладони Друг о друга. Ну она покажет этой задаваке! Настало время заняться магией.
Но, разумеется, «суперзвезде» Корнелии пришла в голову та же самая мысль.
— Чур, я первая! — воскликнула она.
— Нет уж! — возразила Ирма. — Я первая.
Она рывком повернулась к заросшему пустырю за стройплощадкой, вскинула руки и почти тут же почувствовала, как внутри нее зарождается магия. Она еще не решила, что именно наколдует, но это точно будет что-то впечатляюще. И непременно мокрое!
Зрение Ирмы затуманилось, как бывало, когда она открывала глаза под водой. Она вдруг стала невесомой, точнее, ее просто поддерживала вода. Вокруг вытянутых рук возникло голубоватое свечение. Пальцы чародейки дрожали, а хвостики встопорщились, словно наэлектризованные. Даже бахрома из ниток на ее потертой джинсовой юбке, и та подрагивала!
Когда сквозь нее прокатилась волна энергии, девочка вскрикнула. И в тот же миг с ее пальцев сорвался голубой магический вихрь и закрутился петлей в воздухе над самым центром пустыря.
Ирма с гордостью наблюдала, как творение ее магии танцует над землей.
Но ощущение торжества длилось недолго. Ирма повернулась к Корнелии и увидела, что та тоже вскинула руки перед собой. Ее длинные светлые волосы развевались за спиной. Голубые глаза потемнели и сделались зелеными, как мох. И вот с ее ладоней слетел изумрудный магический заряд. Он подлетел к кружащемуся голубому потоку Ирмы и выгнулся над ним дугой. Кррррак!
Волшебные потоки скрестились. Ирма затаила дыхание, все пять чародеек замерли, ожидая, что же будет дальше.
Долго ждать не пришлось.
Земля у них под ногами затряслась. Послышался грохот — почти рев! И вдруг… началось извержение!
БУ-У-У-УУМ! В земле открылся гейзер, из которого моментально вырвался столб воды! Корнелию и Ирму, стоявших всего в паре метров от этого чуда природы, отбросило назад.
— А-а-а! — хором завопили они. Вода несла с собой грязь, ошметки травы, камни. Водяной столб достиг своего максимума — и обрушился на чародеек.
Когда Ирму обдало холодной водой, она инстинктивно сжалась. Но чувство дискомфорта быстро прошло. В конце концов, вода была ее лучшим другом. Ирма никогда не боялась попасть под ливень — даже если надевала один из своих самых любимых нарядов.
«Кстати, нас обдало водой, а не грязью, — не без удовольствия отметила она про себя. — Получается, что Вода победила Землю! Я выиграла! Я обставила Корнелию. И она наверняка это понимает!»
Корнелия хмуро оглядела себя с ног до головы. Ее свитер насквозь промок, а волосы унылыми сосульками свисали с плеч. Повернувшись к Ирме, она раздраженно крикнула:
— Погляди, что ты наделала!
— Бедняжка, — притворно посочувствовала ей Ирма. — Теперь тебе потребуется тонна пенки для волос, чтобы расчесать и уложить эту мочалку!
Ирма рассмеялась и уперла мокрые руки в мокрые бока, приготовившись к ответному удару Корнелии. Уж кто-кто, а Ирма отлично владела искусством дразниться. И по правилам этого искусства, как раз сейчас Корнелия должна была сказать что-нибудь язвительное.
На что Ирма ответит какой-нибудь смелой колкостью.
Корнелия начнет возражать, а Ирма… В общем, все в таком духе. Это был закон Вселенной, или, по крайней мере, ее уголка под названием Шеффилдская школа.
«Мы как ночь и день», — снова подумала Ирма.
Но при одном взгляде, брошенном на подруг сквозь магический водопад, Ирма растеряла всю уверенность в себе. Хай Лин и Тарани растерянно
переглядывались, а Вилл, казалось, была просто потрясена. Она испуганно смотрела то на Корнелию, то на Ирму, то на столб воды. Девочка скрестила худые руки на груди и так высоко вздернула плечи, что те едва не касались ушей!
Ирма каким-то образом сразу узнала, о чем думает Вилл. Она думала о Меридиане.
И о чудовищах.
И об огромных зловещих порталах, готовых поглотить чародеек.
А потом она вдруг подумала о телеиграх — тех, в которые играли командами и где требовались сплоченность и взаимопомощь. Она размышляла о том, что, если Стражницы не будут действовать как одна команда, их ждет поражение. И тогда мир будет обречен.
Откуда Ирма знала, что Вилл думает именно об этом? Она просто знала — и все, ведь ее собственные мысли двигались в том же направлении.
Но решительные действия предприняла все-таки Вилл. Она резко выставила вперед руки, излучавшие розовую магию Сердца Кондракара, и крикнула:
— Стоп!
Булък, булък, булък, булък…
Ирма разинула рот и уставилась на свое водяное творение. Гейзер тотчас же подчинился воле Вилл. За какие-то несколько секунд от огромного фонтана осталась лишь жалкая струйка. А потом последние остатки магии и вовсе испарились.
Ирма и остальные чародейки повернулись к Вилл. Продемонстрировав такую огромную силу, та казалась теперь еще более робкой и застенчивой, чем обычно. Она обвела подруг взглядом и смущенно хихикнула. Потом неуверенно шагнула к ним по мокрой траве, пожала плечами и откинула назад прядь влажных волос.
«Ну и цирк! — утомленно подумала Ирма. — Мы с Корнелией постоянно воюем. Тарани — жуткая трусиха. Хай Лин в глубокой печали. А Вилл боится не справиться с ролью лидера. И в таком составе мы должны спасать мир?! Пожалуй, это будет презабавное зрелище!»
Глава 3
В понедельник на уроке математики Корнелия все еще кипела, хотя с момента их поединка с Ирмой на заброшенной стройке прошло целых двадцать четыре часа. Корнелия так крепко сжимала карандаш, что тот затрещал. И только это заставило чародейку взять себя в руки.
«Нужно остыть! — думала она. — Из-за чего, собственно, волноваться? Подумаешь, магические трюки! Надо просто рассматривать это как состязания. Как прыжки, которые я отрабатываю на тренировках по фигурному катанию. В следующий раз, когда мы с Ирмой сойдемся в поединке, я обязательно одолею ее. Я это чувствую!»
При этой мысли на губах Корнелии появилась улыбка. Но ее плечи все равно были напряжены, а губы плотно сжаты.
«Но посмотрим правде в глаза, — вздохнула Корнелия. — Выигрыш в магическом состязании не сделает меня счастливее. Я бы с огромным удовольствием отказалась от всяких битв. Разве я просила кого-нибудь наделить меня этими способностями? Нет!»
Но даже когда в голове у нее крутились подобные мысли (а в последние дни это происходило примерно раз в час), Корнелия вынуждена была признать, что не совсем откровенна.
На самом деле идея обладания волшебными силами, которых ни у кого больше нет (ну, за исключением ее подруг), заставляла Корнелию трепетать от восторга.
Так в чем же дело? Что мешало ей до конца насладиться своими способностями?
А то, что она не могла контролировать свою силу. Корнелия ненавидела быть «чайником», дилетантом! Вот почему она так старательно училась в школе и отдавала столько сил занятиям фигурным катанием. Если Корнелия что-то делала, она стремилась делать это хорошо.
Она и сейчас думала о том, что неплохо было бы отличиться по математике, хотя сегодня совершить этот подвиг было особенно трудно. По понедельникам у Корнелии было целых два урока математики. И не просто два урока, а два последних урока, когда особенно хочется спать. Миссис Рудольф сидела за учительским столом и бубнила что-то насчет двучленов. Корнелия прилежно все записывала. Мельком оглядев класс, она в ужасе остановила взгляд на Вилл, сидевшей впереди через несколько парт от нее. Даже со своего места Корнелия разглядела, что подругу сморил сон. Ее подбородок покоился на сложенных ладонях, а спина вздымалась и опускалась в ритме размеренного дыхания.
Видимо, это заметила не одна Корнелия.
— Вилл! — воскликнула миссис Рудольф, аккуратно сложив руки на столе. — О чем мы только что говорили?
Вилл встрепенулась.
— Извините, что? — пробормотала она.
«О нет! — подумала Корнелия. — Кажется, Вилл попала в переплет и может опозориться!»
Вилл вскочила со стула и вытянулась в проходе по стойке смирно. Девочка сонно моргала и оглядывалась по сторонам, словно пытаясь сориентироваться в обстановке. Наконец она повернулась к миссис Рудольф.
В глазах математички, спрятанных за большими тонированными очками, играла ирония.
— Простите, мэм, — пискнула Вилл дрожащим голоском. — Я… я не слышала вопроса…
— Поэтому я к тебе и обратилась, — сказала миссис Рудольф, поднявшись и выйдя из-за учительского стола. Она заложила руки за спину и строго, но снисходительно уставилась на Вилл. — Должно быть, ты великолепно знаешь материал урока, если позволяешь себе не слушать. Может, выйдешь отвечать к доске?
Математичка бросила Вилл кусочек мела. По щекам девочки разлился яркий румянец.
— Теорема… — промямлила Вилл, — ну, как это… Миссис Рудольф снова опустилась на стул и сухо посмотрела на девочку.
— Ты же знаешь Вилл, — произнесла она глубоким гортанным голосом. — Там все очень просто…
— Да, разумеется, — пробормотала Вилл, нервно улыбаясь. Ее плечи судорожно сжались — так бывало всегда, когда ей хотелось провалиться сквозь пол.
Девочка шаркая подошла к доске и замерла с мелом в руке. Другая рука нервно скользнула к подбородку. Чародейка уставилась в потолок, словно надеялась, что оттуда ей прямо на голову свалится правильный ответ. — Так… Ага… Дайте подумать… Хмм…
Корнелия знала, что Вилл в панике. И ей совсем не нравилась жестокая игра, в которую играла с ее подругой миссис Рудольф.
— Подумай, подумай, — бросила математичка. — Мы никуда не спешим, у нас еще минут пятнадцать до конца урока.
И тут Корнелию озарило. Достаточно было лишь взмахнуть указательным пальцем, и с его кончика соскользнул почти неразличимый изумрудно-зеленый огонек. Корнелия, сощурившись, сосредоточилась на нем. Она следила за тем, как он поднимается к потолку и вылетает за дверь класса.
Корнелия улыбнулась, почувствовав, как магия окутывает звонок, висевший в коридоре.
«Пятнадцать минут— это бесконечно долго, — подумала она, глядя на застывшую у доски Вилл. — Но не зря же говорят, что, когда тебе весело, время летит незаметно!»
«Дзи-и-и-и-инъ!» — громко зазвенел звонок. Улыбка Корнелии сделалась еще шире. Зеленые магические нити растворились в воздухе, и чародейка удовлетворенно кивнула.
Вилл в недоумении вытаращила глаза, а у миссис Рудольф отвисла челюсть.
Остальные ученики, казалось, даже не обратили внимания на то, что звонок прозвучал раньше положенного. Они стряхнули с себя остатки дремы, ретиво повскакивали со стульев и потянулись к выходу, весело махая математичке на прощание.
— До свидания, миссис Рудольф! — выкрикивали некоторые, закидывая на плечи рюкзаки.
— Но… постойте! — воскликнула ошарашенная учительница. — Куда же вы?
Торопливо запихивая тетрадку в сумку, Корнелия различила бормотание миссис Рудольф:
— Просто невероятно! Звонок прозвенел намного раньше!
Обрадованная Вилл тоже бросилась собирать рюкзак.
— Ну что, звонок спас тебя? — прошептала Корнелия, поджидавшая Вилл у двери.
— Спасибо! — выдохнула та.
— Теперь ты у меня в долгу!
Корнелия усмехнулась и выскользнула из кабинета. Вилл последовала за подругой.
— До свидания, мэм! — радостно бросила она математичке.
— Подожди минутку, Вилл! — окликнула ее миссис Рудольф.
Корнелия резко затормозила. «Неужели миссис Рудольф думает, что звонок подстроила Вилл? Вдруг у нее теперь будут неприятности?» Девочка повернулась и прислушалась к разговору подруги и учительницы.
— Ты не сделала домашнюю работу, так ведь? — спросила миссис Рудольф у Вилл.
— Эта теорема… — забормотала Вилл. — Я пыталась — не очень долго, это правда, — но я пыталась ее выучить! Но так ничего и не поняла.
Миссис Рудольф вместе с Вилл вышли в коридор и направились к выходу из школы. Корнелия шагала следом.
— Ты уже привыкла к Хитерфилду? — поинтересовалась миссис Рудольф у Вилл. — Я имею в виду, ты здесь совсем недавно… Все в порядке?
Корнелия недоуменно вскинула брови. Где это видано, чтобы учителя математики проявляли хоть капельку сочувствия?
— Да, все хорошо, — ответила Вилл, и на ее лице появилась благодарная улыбка. — А почему вы спрашиваете?
— Я знаю, что математика не слишком веселый предмет, — сказала миссис Рудольф, похлопывая Вилл по плечу. — Но я заметила, что на моих уроках ты выглядишь особенно рассеянной и печальной.
— У меня сейчас не самый легкий период в жизни, — призналась Вилл.
«Готова подписаться под каждым ее словом!» — подумала Корнелия.
— Но в целом я в порядке, — заверила Вилл математичку.
— Рада это слышать, — ответила учительница. Вдруг миссис Рудольф остановилась и повернулась к Вилл. — Кстати, если хочешь, я могла бы помочь тебе с этой теоремой. Обычно я не назначаю индивидуальных занятий, но для тебя сделаю исключение. Может, после этого ты станешь внимательнее и собраннее на уроках.
— Я… — замялась Вилл. — Спасибо, миссис Рудольф!
— Обычно я освобождаюсь после обеда, — продолжала математичка. — Что скажешь? Уверена, часа или полутора будет достаточно.
— Здорово, — выдавила из себя Вилл. — А в какой день?
— Я позвоню тебе, когда определюсь, — предложила миссис Рудольф. Пока Вилл писала ей номер своего мобильника, к Корнелии подошла Тарани. Увидев, как математичка засунула бумажку с номером в кошелек и удалилась, Тарани удивленно вскинула брови. Тут к подругам присоединилась Вилл.
— Вилл! — хихикнула Тарани. — С каких это пор ты завела дружбу с математичкой?!
— Она была так добра ко мне, — промямлила сбитая с толку Вилл. — Я-то уже ждала, что она влепит мне неуд!
— Не сомневаюсь, что так бы и произошло, — усмехнулась Корнелия, — если бы кое-кто тебя не спас.
Увидев благодарную улыбку Вилл, Корнелия просияла. Может быть, она постепенно начинает контролировать свою магию, управлять ей? Если так, то это как раз кстати! Она вдохнула прохладный осенний воздух и окинула взглядом улицу.
Кругом были видны радостные, счастливые лица. Это был район Хитерфилда, где люди гуляли и отдыхали после учебы или работы.
Корнелия посмотрела на открытое летнее кафе — нет ли там свободного столика где-нибудь на солнышке.
«Кажется все занято, — подумала она. — Неужели никто не собирается уходить…»
— Ой! — воскликнула вдруг Корнелия, помотав головой. Нет, ей не показалось…
— Что случилось? — Вилл вопросительно взглянула на подругу.
— Видимо, заводить дружбу с учителями из Шеффилда — это у вас семейное, — сказала Корнелия. — Это случайно не твоя мама сидит в кафе с нашим историком?
Она постаралась обратить это в шутку, но при виде внезапно побледневшего лица Вилл Корнелия посочувствовала подруге. Вилл, должно быть, ужасно переживает. Мало того что ее родители развелись, так теперь еще мама встречается с мистером Коллинзом. Фу!
Тарани тоже сочувственно посмотрела на Вилл, но та этого даже не заметила. Она стояла словно примерзнув к тротуару и смотрела на другую сторону улицы.
Миссис Вандом и мистер Коллинз явно не выглядели просто друзьями.
Они не только строили друг другу глазки поверх поданных блюд, но еще и делились друг с другом едой! Когда мистер Коллинз передавал вилку миссис Вандом, Корнелия обратила внимание на то, что его рука задержалась на руке мамы Вилл.
Корнелия покосилась на Вилл. Та, очевидно, тоже это заметила. На глазах девочки заблестели слезы. А когда миссис Вандом ласково взяла за руку мистера Коллинза, Вилл громко всхлипнула, развернулась и бросилась бежать вниз по улице. Подошвы мокасин сердито шлепали по асфальту.