Сара Вортекс. Загадка черного портала - Ураскова Анна Анатольевна 4 стр.


Они пошли в сад. Сара никогда еще не была в саду, а лишь видела его огромные, блестящие, золотые ворота. Особенно красиво они смотрелись потому, что над ними потолок был прозрачный, даже потолком его было назвать нельзя, это был хрустальный купол.

По пути Саре в голову пришла мысль и она спросила:

— Слушайте, а почему здесь учеба началась со второй половины года, а не с сентября? Лабетта что-то говорила насчет этого лета…

— Видишь ли, — сказала Меган, — помнишь, сегодня на истории мы читали про черные порталы…

— Я не читал, я делал вид, что читаю… Я потом как-нибудь прочитаю, — сказав Том, перебивая Меган, — но вообще мне папа про них рассказывал.

— А что ж ты делал весь урок?!

— Ну — у-у-у… — протянул Том.

— Эх, ты, лодырь! Ну да ладно. Так вот, — продолжила Меган, пристыдив брата, — в учебнике написано, что хотели убрать эти черные порталы, очень многих людей убило энергией этих порталов, точнее только одного, этого огромного-то самого. В конце лета тоже кто-то погиб, и поэтому школа решила принять меры предосторожности и начать учебу с января, после Нового Года. Руководители школа боялись, что еще кто-то пострадает. — Меган замолчала. Почему-то у Сары по спине пробежал холодок.

Весь оставшийся путь друзья прошли, не проронив ни слова. Вскоре показались золотые врата сада. Сквозь них пробивался яркий солнечный свет. Зайдя в сад, Сара, Том и Меган пошли к озерцу. Меган подошла к воде и бросила туда немного хлеба, прихваченного ей из столовой, и сказала:

— С теперь смотри, кто такие геллионы! — загадочно сказала Меган, улыбнувшись.

Через несколько секунд вода начала бурлить и из глубины показались зеленые глазки. Их обладатель был невелик. Геллионом оказалась маленькая голубая рыбка с золотой зазубриной на хвостике.

— А что в них такого особ…., -хотела спросить Сара, но тут поняла, увидев, что произошло. Рыбка взяла зубами кусок хлеба и вышла из воды. Она на задних плавниках пошла в маленькую норку в корнях дерева, которую Сара даже не заметила. Геллион прошел прямо мимо ребят. Зайдя в убежище, он скрылся из виду.

— А…а… — Сара не знала, что спросить, — А сколько их тут?

— Около двадцати, — ответил Том, — редкий вид. Их часто ловят для продажи смуглам.

— Кому-кому? — переспросила Сара.

— Смуглам, то есть обыкновенным людям, не волшебникам. Они-то думают, что это они так хорошо дрессируют рыбу, а на самом-то деле нет. Они никогда не выпускают геллионов из аквариума, и несчастные рыбы погибают, так как им нужны хотя бы редкие прогулки.

— Пойдемте в «драконий» дом, — предложила Меган, там ты еще не такое увидишь, да и на драконах полетаем.

— По…по…полетаем? — переспросила Сара, подумав, что ослышалась.

— Да, а что в этом необычного. Все когда-нибудь случается впервые, — ответил Том.

Сара «смирилась» со своей горькой судьбой, с тем, что в школе она каждый день будет узнавать такое, что раньше она и представить не могла, и пошла вслед за Томом и Меган. В саду было очень красиво. Там летали самые невероятные по красоте бабочки, пели птицы, даже кролики, носились, как угорелые, от дерева к дереву. Для белок были построены специальные домики. В них, забавно грызя орехи и шишки, сидели белки разных размеров и расцветок. А когда Сара увидела зеленую белку в крапинку, то подумала, что та пострадала от радиации, но Меган объяснила, что над ней просто кто-то зло пошутил, дав ей заколдованный орех.

Потолок в домике был очень странный: на нем были нарисованы облака, но Саре показалось, что они двигаются. Наконец, они подошли к пещере, если ее вообще можно было так назвать. У этой пещеры была дверь и окна. Войдя в «дом», Том сказал:

— Ну вот, смотрите, — как догадалась Сара, Меган тоже не понимала, что есть что, — Эта дверь ведет в корпус маленьких драконов, в «детский сад», можно так сказать. Правая дверь ведет к летающим драконам, левая — к горным, и т. д., -продолжал экскурсию Том, — За каждой дверью свой вид дракона. Можете посмотреть, на дверях есть их фотографии.

Ребята подошли к первой двери, на ней была подпись «лазурный» и фотография, на которой был изображен голубой дракон с хвостом, как наконечник стрелы. Колючая на вид грива шла вдоль хребта массивного животного.

— Я на этом хочу! — крикнула Меган, — обожаю голубой цвет!

— А ты уверена? — спросил Том, — Дракон должен подходить хозяину по характеру и уму. А они, знаешь ли, о-очень умные!

— Том, на что намек? — спросила с вызовом Меган, потирая кулак.

— Понял, понял…Тогда… — сказал Том и нажал на красную кнопку над дверной ручкой, оттуда показалась клавиатура и небольшой экран, — Тогда печатай свое имя и количество драконов, на которых ты хочешь полетать. Меган написала все так, как сказал Том, и назвала дракониху Рози.

— Дракон будет ждать тебя на выступе на вершине горки, сказал Том и друзья пошли дальше. А дальше был красный кристальный дракон. Вдруг Том сказал ни с того ни с сего:

— Состязания в троеборье на драконах очень популярны во всем волшебном мире. Там нужно бежать, летать и плавать. В принципе, кристальный дракон — самый идеальный вариант. Он может очень-очень быстро летать и плавает отлично, а уж в бегах ему и вообще нет равных. Уж я точно знаю, поверь, — со знанием дела сказал Том, — но летают на них только самые экстремалы — это не безопасно. Найти «общий язык» с этим драконом могут только единицы, но и из их числа не все рискнут это сделать.

— А знаешь что, неожиданно сказала Сара, — я пожалуй, попробую, — и пока Том «приходил в себя» от неожиданности, Сара, проделав все то, что несколькими минутами раньше проделала Меган, назвала дракона Робин. Том остановил свой выбор на лесном зеленом драконе.

— Я назову его Форест, по-английски — лес, — сказал Том.

— Сами не чайники, английский изучали, знаем! — нашла к чему придраться Меган.

После этого все пошли на гору по тоннелю, который вывел к ее вершине. Там уже стояли Лазурный, Лесной и кристальный драконы. На них были специальные сиденья, как на лошадях, только намного больше. Сквозь кристального дракона почти можно было смотреть. Сара, Том и Меган залезли каждый на своего дракона, при этом Меган дважды, пока забиралась на него, умудрилась свалиться, так как драконы были по пять метра высотой. Тут Том сказал:

— Чтобы заставить дракона лететь, нужно сделать то, чему учила нас мисс Маунтер — мысленно поговорить с драконом. Я знаю несколько слов и помогу вам, — Том сделал то же, что и учительница. Его дракон взлетел на несколько сантиметров над землей. Затем он помог девочкам. Их драконы тоже «вспорхнули». Вдруг потолок раздвинулся, и они вылетели на улицу.

Это были невероятные ощущения, ощущения всеобъемлющей свободы. Сарины коричневые хвостики развивались не ветру и мешали ее что-либо рассмотреть. Сара думала лишь об одном — не смотреть вниз, так как у нее была небольшая боязнь высоты, акрофобия, после того, как ее однажды в далеком детстве толкнули с огромной горки, по которой она боялась съезжать.

— ТИШЕ!!!!! ТИШЕ!!!!! — кричала Сара. И тут дракон полетел медленнее.

— Ты…ты п — понимаешь меня? — робко спросила она. На что в ответ дракон покачал головой.

— Потрясающе! — Сарин страх пропал окончательно. Теперь она слышала лишь то, как ужасно кричит от страха Меган где-то вдалеке.

Под Сарой расстилался лес — огромный, густой… над озером Робин спикировал, чуть замочив свои огромные лапы, при этом Сара, чуть не ударилась подбородком об его шею. А когда он снова стал набирать высоту, то девочка чуть не соскользнула вниз. Да, опыта еще было маловато…

Полетев еще приблизительно полчаса, ребята вернулись в сад. Увидев Меган, Сара чуть было не покатилась от смеха — у нее волосы стояли дыбом. Том, в отличие от Сары, смеха сдерживать не стал. Он схватился за живот и чуть присел, указывая на прическу сестры пальцем. Меган разозлилась, поправила волосы и агрессивно сказала:

— Заткнись, Том! Мне было не до смеха!

— А мне понравилось, только произошло что-то странное, — сказала Сара, понимая, что сейчас может разгореться очередной спор, — Робин понял меня. Он ничего сам не говорил, но было видно, что он понимает, что я ему говорю.

— Я знаю, как это объяснить, — сказал Том, переводя дыхание от смеха, — Это случается редко, если не сказать большего. Если дракону понравится наездник, то никакого мысленного общения не понадобится. Я тебе уже говорил, что найти общий язык с кристальным драконом могут только избранные, похоже, что ты попала в их число. Мой дракон тоже меня понимает. Видимо, мы подходим им по характеру!

— Том, — спросила Меган, подняв одну бровь вверх, — ты откуда все это знаешь про драконов?

— Ну — у-у-у-у…. Много читал, потом пару раз меня сюда папа водил. К тому же любовь к драконам….

— Любовь к драконам, любовь к драконам, — передразнила его Меган, — Любовь к драконам ему передалась от отца. Обычно придет с работы весь обожженный, но счастливый, потому что к ним новых драконов завезли, еще не дрессированных…

Эй, Том, — уже более строгим и выпытывающим голосом сказала Меган, — За «пару раз» всего этого не выучишь, а ну давай, колись, откуда тебе это известна вся эта информация?

— Ладно, Меган, — вмешалась в разговор Сара, — Хватит пытать своего брата, а то он обидится, и мы больше ничего вообще об этих драконах не узнаем, а мне общение с драконами очень понравилось.

Весь оставшийся день ребята были в саду. Они даже заходили в «детский сад» для маленьких дракончиков. Но Меган предпочитала называть это так:

— Сад для драконят, по крайней мере, в рифму.

В садике друзья кормили дракончиков из сосок, и когда Меган спросила, что в этих сосках, Том очень просто ответил: «охлажденная лава». Сара вспомнила, что читала о любви драконов к этому «горячему» напитку.

А когда Меган подошла к красно — черному дракончику, который был ей чуть ниже колена, то Том предостерег ее, сказав: — Лучше не подходи к нему, его зовут Горелка.

— А почему именно Горелка? — спросила Меган. В ту же секунду дракон выпустил пламя и поджег пол прямо около ног Меган, точнее на то место, где она была раньше, девочка вовремя успела отпрыгнуть.

Но тут Том сделал неуловимое движение рукой, сказав: «Протекто венгади», и у него на ладони появился водяной шар, и он бросил его в огонь. В то же мгновение огонь потух, но на полу осталась выжженная дыра.

— Да. Хорошо, что на месте выказывания злости этой Горелки не оказалась я, — с облегчение вздохнула Меган, — А то бы моя прическа была испорчена окончательно и надолго, — она повернулась к Горелке, встав фертом, — А если уж мы такие нервные, то прошу МНЕ претензии не предъявлять!.. И кстати, вообще, откуда ты знаешь это заклинание, Том — сменив голос, возмутилась Меган.

— Ну, знаешь, в стычках с любыми драконами, даже с маленьким, может приключиться все, что угодно, — ответил Том.

Через несколько часов ребята пошли в столовую и поужинали как следует, так как было уже очень поздно. После этого они отправились в гостиную Рейвенклоу. Зайдя в комнату, Том сказал: «Мне еще нужно историю прочитать»-и ушел в спальную мальчиков.

— Кстати, Сара, — сказала Меган, — знаешь, как быстро переодеться в свою пижаму? Нужно положить ее перед собой и сказать: «солнце дает жизнь земле, пусть пижама будет на мне» и щелкнуть пальцем. Тупо, да? Я впервые встречаюсь с таким. Вот смотри, — девчонки зашли в спальню, Меган достала свою пижаму и сделала все то, о чем только что говорила. Вспышка света и пижама оказалась на ней.

— Ух, ты! — сказала Сара.

— А, представляешь, у Тома один раз не получилось и его облило грязью с ног до головы. И кстати по секрету, — Меган стала говорить тише, — у него синяя пижама с желтыми уточками. Представляешь! Вот смеху!

— По-моему, — усмехнулась Сара, — вы только и делаете, что пытаетесь посмеяться друг над другом.

— Увы, это так, — вздохнула Меган, — но вообще то мы очень любим друг друга. Ну, ладно, уже поздно. Давай спать.

Сара надела пижаму и легла. Укрывшись одеялом, и уже положив голову на подушку, Сару вдруг осенило. Она чуть приподнялась и шепнула своей подруге:

— Эй, Меган, последний вопрос: сколько дней в неделю здесь учатся?

— Мама говорила, что пять, с понедельника по пятницу. Но это, наверное, только на первом курсе. Потом будем и в субботу учиться. А пока можно наслаждаться!

Сара улыбнулась, после чего они пожелали друг другу спокойной ночи. Еще бы всего за один день она обрела новых друзей, а самое главное коренным образом поменяла свою жизнь. У нее было очень легко на душе. Была полная тишина, лишь где-то был слышен легкий шелест листьев и дуновение ветра. Паутинка света от звездного неба пробивалась сквозь шторы. Скользя по полу, она казалась золотой ниточкой.

Сара не заметила, как уснула.

ГЛАВА 5

САРА + ДРОКОША = ДРУЗЬЯ!

На утро Сару разбудила Меган:

— Проснись, соня! Идем скорей, а то на завтрак опоздаем! Я очень голодная! Ну, Сара, блин! — Сара начала просыпаться. В глазах все постепенно прояснилось, и контуры вещей стали более отчетливыми.

Посмотрев на небольшие наручные часики, лежащие на тумбочке, Сара ужаснулась. Было почти девять часов! Как бы на урок не опоздать! Она впопыхах начала одеваться, но вскоре вспомнила, что уроки начинаются в 9: 45. Но все же поспешить пришлось, так как Меган все время подгоняла Сару.

— Слушай, Меган, — одеваясь, сказала Сара, — а случайно нет заклинания, которое помогало бы одевать не только пижаму?

— Нет, — Меган с усмешкой хмыкнула себе под нос, — это уж совсем для лентяев, таких, как Том, например…

Кое-как переодевшись в форму и взяв нужные учебники, девчонки пошли в столовую. Там они встретила Тома. Он болтал с каким-то высоким черноволосым мальчиком. Увидев Сару и Меган, Том позвал их и сказал:

— Познакомьтесь — это Чак. Чак, это Меган — моя сестра, а это Сара, подруга Меган и мой друг.

— Очень приятно, — сказал Чак и пожал Меган и Саре руки.

— Как я вижу, вы обе тоже в Праймлауде. Кстати, вы знаете, что означает Праймлауд и Дайронфоут? — Друзья хором ответили: «Нет». — Праймлауд, — продолжил Чак, — в переводе с грифонского означает сердце дракона, так как «праймус» — дракон, а «локус» — сердце. И еще ведь символом нашего класса и является дракон. А Дайронфоут переводится так: «дайрон» — крыло, — «фоутус» — небо, значит небесное крыло. Символ у Дайронфоута птица грома…

— Кто—кто? — переспросила Меган.

— На животнологии потом узнаешь, — ответил ей Том.

После этого все четверо пошли завтракать. За едой Том сказал:

— Сегодня расписание такое: самозащита, древние заклинания и обряды, спецподготовка, история….(в этот момент Сара ужасно расстроилась) и геопорталия, — последний предмет Том назвал как-то радостно.

— Радует лишь одно, — сказала Меган, — что сегодня нет уроков Тартунова.

— Жаль, что сегодня история, — разочарованно сказала Сара.

— Да, и еще, два новых предмета мне понятно: обряды и спецподготовка, а геопорталия — это что? — недоуменно спросила Сара.

— Ну, есть геоГРАФИЯ, а у нас геоПОРТАЛИЯ. Пути порталов будем изучать, — с гордостью за свои познания произнес Том, — Только больших, конечно, всемирных, потому что маленьких и средних везде натыкано очень много, — поддержал Тома Чак.

В этот момент к ним за столик подсела Лабетта.

— Всем доброе утро! — весело сказала она своим звонким голоском, — Вы смотрели расписание в главном зале? Сегодня моя любимая спецподготовка! — она поправила свои черные косички и принялась есть. Ребята присоединились. Во время еды Сара пыталась рассмотреть Чака. У него были короткие темные волосы и большие голубые глаза, густые брови, около носа была маленькая родинка, которая выглядела очень забавно. За завтраком обсуждались самые разные темы: спорт, компьютерные игры, новые предметы и заклинания.

Назад Дальше