— Видите ли, мой друг, — Крот взял суслика под локоть и медленно повел в сторону лифтов. — Однажды, по долгу службы, я был внедрен в банду. Под видом своего, разумеется. Я должен был вывести эту банду на полицию. Чтобы бандиты не догадались, что я засланный, мне и сделали татуировку, как это полагается в преступном мире. Вам кажется, что это карта, но на самом деле это надпись «Не забуду умереть, не жди меня, мама, я вернусь, Люся, поймаю — убью». Просто татуировщик был неопытный и получилось не очень удачно. Не похоже на надпись.
— Да и на татуировку не похоже. Но теперь, когда вы так хорошо все объяснили, мне понятно, что это именно татуировка и именно надпись. Да-да, сейчас припоминаю: если немного сдвинуть линии, действительно выходит «Не забуду умереть, не жди меня, мама, я вернусь, Люся, поймаю — убью».
Кроту показалось, что последние слова суслика прозвучали как-то не очень искренне. Уже не в первый раз археолог подумал, что Георгий вовсе не такой пофигист, каким хочет казаться. Уж не пригрел ли Крот на груди змею? Ядовитого очкового суслика?
Они подошли к лифтам, где толпились служащие, с озабоченными мордами ведущие важные служебные разговоры:
— Столько работы, не продохнуть.
— Я за сегодняшний день, можно сказать, ни разу не присела.
— Всего пять чашек кофе с утра, представляете?
— Когда же наверху наконец поймут, что нельзя нас так эксплуатировать?
— А что делать? Весь город на наших плечах.
— Вот увидите, я уволюсь.
Каждый служащий держал в лапах важную служебную бумажку, чтобы иногда в нее заглядывать, качать головой и произносить: «Ох…», «Ну и дела», «Когда же это кончится?», «Сил моих нет» и «Прямо не знаю».
Открылись дверцы одного из лифтов, и вся толпа, включая Крота и Георгия, в него погрузилась. Лифт начал неохотное движение наверх, и в его лязге и кряхтении слышалось «Ох…», «Ну и дела», «Когда же это кончится?», «Сил моих нет» и «Прямо не знаю».
— Вы по делу? — спросила одна тигрица Крота и Георгия.
Те подавленно кивнули.
— Ох… Сил моих нет, — покачала головой тигрица. — Еще и вы. Прямо не знаю. Вот увидите, я уволюсь.
Енот и суслик пристыженно промолчали.
Наконец лифт добрался до четвертого этажа. Он устало выдохнул и из последних сил раздвинул двери. Крот и Георгий поспешили наружу, боясь, как бы обессиленный трудяга не захлопнул двери, пока они еще внутри.
Их взглядам открылся длинный коридор, полный запертых дверей. Крот и Георгий двинулись вперед в поисках нужного отдела, вчитываясь в таблички: «Отдел трудноустройства», «Отдел по борьбе с бюрократией», «Отдел по борьбе с борьбой с бюрократией», «Отдел по отделам», «Туалет», «Отдел пока не придумано чего»…
— О! — воскликнул Георгий, указывая на табличку «Отдел войны и мира. Без входа не стучать».
— Не стучать так не стучать, — сказал Крот и распахнул дверь. За ней оказалась маленькая комната, в которой были только две электромагнитные арки, а за ними — еще дверь. Возле первой арки сидел на стуле и скучал молодой охранник-гепард. Гепардов часто брали в охрану, так как они очень быстро бегали, догоняли и удирали. Они даже сидели так, будто делали это быстро.
При виде посетителей охранник оживился и вскочил на задние лапы.
— Пароль? — грозно спросил он.
— Что? — удивился Крот.
— Правильно, — сказал охранник. — Заходите. — Он указал на корзину возле первой арки. — Выложите все металлические предметы и пройдите под аркой.
Енот и суслик послушались. Георгий проходил вторым. Арка среагировала на него аллергически — затряслась, замигала и зашумела.
— Стоять на месте! — закричал охранник. — Я же сказал — выложить все металлические предметы! Признавайтесь, что утаили?
— Ничего, — обескураженно развел лапами суслик.
— Неправда! Наверное, хотели скрыть оружие! А ну, выкладывайте оружие в корзину! Запрещается проходить под аркой с оружием!
— Нет у меня никакого оружия, — оправдывался Георгий.
— А что тогда звенит? — допытывался охранник.
— Да не знаю я! — воскликнул Георгий, и так при этом широко раскрыл пасть, что гепард немедленно нашел причину тревоги:
— Ага! У вас золотой зуб! Это на него звенит! Вы его не выложили!
— Как я могу выложить зуб, вы что! — возмутился Георгий.
— Вы правы, — внезапно согласился охранник. — Сами не можете. Сейчас я вызову дантиста.
— Да вы рехнулись!
— Послушайте, уважаемый… — обратился к охраннику Крот. — Может, решим этот вопрос по-хорошему? — Он протянул гепарду монету.
— О… — сказал тот. — Есть в этом что-то. — Он взял монету. — Замяли. Теперь попрошу ко второй арке.
— Опять? — охнул Георгий.
— Что, снова выложить металлические предметы? — спросил Крот.
— Нет, металлические можно оставить, — ответил охранник. — Выложите пластилиновые.
— Дурдом, — покачал головой Крот, но послушался. Георгий последовал его примеру.
— Какое счастье, что у меня нет пластилиновых зубов, — проворчал он, проходя под аркой.
— Все, теперь можете заходить, — позволил охранник. — Только имейте в виду, там очередь.
— Ничего, — сказал Крот, распахивая дверь в соседнюю комнату. — Уж это мы как-нибудь пережи… — Он остолбенел.
В соседней комнате сидели: Берта, Константин, Евгений, Марио, Антонио, Джанкарло и — в некотором отдалении от остальных — брат Нимрод. Вид у всех был мрачный.
При виде Берты, которую Крот знал, как агента Самой Секретной Службы, археолог почувствовал сильное волнение. Лисица не подавала виду, что знакома с Кротом, и он тоже решил такого виду не подавать. Но то, что Самая Секретная Служба здесь, внушало ему одновременно чувство покоя и чувство тревоги. Узнай об этом суслик Георгий, ему, как философу, нашлось бы многое что сказать.
— Здравствуйте, господин Крот, — усмехнулся брат Нимрод. — Мы вас, можно сказать, заждались. А кто это с вами?
— Э-э… — Крот с трудом приходил в себя. — Это Георгий.
— Профессор, это как-то связано с той надписью у вас на животе? — полюбопытствовал ничего не понимающий суслик.
— Тише вы! — шикнул на него Крот. — Нашли время…
Енот сел на свободное место и еще раз прошелся взглядом по очереди. От брата Нимрода это не укрылось:
— Вы, наверно, хотите спросить, почему не видите среди нас сыщиков? Ответ прост — они как раз в кабинете. Надо отдать им должное, пришли первыми.
Крот посмотрел на дверь кабинета, из-за которой не доносилось ни звука. Выражение его морды стало таким же мрачным, как у остальных. Единственным, кто не разделял общего пессимизма, оставался Георгий.
— А где же… сам? — спросил Крот.
— Лис Улисс? — уточнил брат Нимрод. — Меня тоже весьма беспокоит этот вопрос. Но его юные сообщники хранят гордое молчание.
Берта, Константин и Евгений всем своим видом давали понять, что намерены хранить гордое молчание и далее.
Вместо них внезапно заговорил Марио:
— Лис Улисс достаточно умен, чтобы не показываться вам на глаза.
— Эх, Марио, — с тихой грустью произнесла Берта. — Как ты мог…
— Ты же был нам как брат, — добавил Константин.
— А теперь ты против нас, — внес свою лепту Евгений.
— Работаешь на того, кто тебя нанял, — полным упрека голосом развил мысль друга Константин.
Марио ничего не ответил, но по его морде было видно, что он и сам не прочь присоединиться к Несчастным с претензиями в собственный адрес.
А Джанкарло с Антонио окончательно решили, что ожидание затянется надолго, и принялись играть в карты, предварительно с самым добродушным видом предложив поучаствовать всем желающим. Желающих не оказалось, но волки ни капельки не обиделись. Им было не привыкать.
— Константин, даже ты с нами не сыграешь? — спросил Антонио.
— Даже? — Константин хмыкнул. — Я с вами не сыграю в первую очередь!
— Никто не хочет играть с честными нами, — с фальшивым сожалением заключил Джанкарло. — Придется нам дурить самих себя.
Тем временем Проспер и Антуанетта предпринимали очередную — уже трудно было сказать, какую по счету, — попытку выбить нужное разрешение. Напротив них сидела тигрица средних лет с каменным выражением морды, одетая в военную форму. На груди у нее блестел бейджик «Пародия Фугас, отдел войны и мира, мэрия г. Вершины». Время от времени Пародия Фугас отвлекалась от назойливых посетителей, кидала нежный взгляд на бейджик и протирала его носовым платочком. Из этого Проспер делал вывод, что ничто звериное чиновнице не чуждо, и усиленно пытался нащупать в ее душе, где же оно прячется — это самое не чуждое ей звериное. Прежние попытки успехом не увенчались. Пародия оказалась самкой неподкупаемой и нерастопляемой. Медленно, но верно, сыщиков охватывало отчаяние.
— Повторяю, без соответствующих документов ничего сделать нельзя, — сказала тигрица.
— Ну посмотрите на нас, госпожа Фугас. Вы же видите, что мы лисы. Откуда у нас в роду могут взяться тигры, свидетельство чего вы так настойчиво добиваетесь?
— Оно бы не понадобилось, если бы вы были жителями Вершины, — объяснила Пародия. — А вы чужаки. То есть потенциальные шпионы. Но вы можете поселиться в Вершине и прожить здесь десять лет, чтобы получить статус временно-постоянного гражданина города. Тогда и приходите.
— Мы не можем ждать десять лет, — заискивающим тоном сказал Проспер. — Я же объяснял вам, что мы сыщики и расследуем дело о похищении. Похищенный может быть в горах. Он не может ждать десять лет, пока мы станем временно-постоянными гражданами!
Но Пародия Фугас была неумолима.
— Он может, если придет ко мне, заверит свой статус похищенного и получит отсрочку от освобождения на десять лет. Согласно закону об антиамнистии. Так ему и передайте.
— Да как же мы ему передадим, если нам для этого нужно его найти!
Пародия задумалась.
— Ну же, тетенька, ну… — одними губами взмолилась Антуанетта.
— Ладно, — сказала чиновница. — Давайте так. Принесите мне справку из полиции, что вы сыщики, справку из контрразведки, что вы не шпионы, и справку из мэрии, что обращались ко мне за разрешением на посещение стратегического объекта «Сабельные горы».
— Хорошо! — немедленно согласился Проспер. — Где взять последнюю справку?
— На четвертом этаже, в отделе войны и мира, у Пародии Фугас.
— Но, позвольте… Мы ведь уже здесь, у вас!
— Совершенно верно, — согласилась тигрица, ласково протирая платочком бейджик со своим именем. — Вы ко мне?
— Э… — На своем веку Проспер раскрыл немало тайн, но логика бюрократов по-прежнему оставалась для него недоступной. — К вам.
— Слушаю вас?
Лисы переглянулись. Взгляд Антуанетты был испуганный, а Проспера — растерянный. Сыщик повернулся к тигрице.
— Нам нужна справка о том, что мы обращались к… госпоже Пародии Фугас за разрешением на посещение Сабельных гор.
Чиновница кивнула, достала какой-то бланк и заполнила его.
— Пожалуйста, — она протянула документ Просперу. — Отнесите его в отдел войны и мира.
— А может, вы сразу у себя его оставите? — робко предложила Антуанетта.
— Предлагаете мне нарушить инструкции? Документ следует передать в отдел войны и мира. Так предписано предписанием!
— Мы поняли, поняли! — Проспер взял бланк, встал, сел, откашлялся и сказал: — Добрый день…
— Здравствуйте, — отозвалась тигрица. — Вы ко мне?
— Да…
— Принесли документы?
— Принесли…
— Давайте!
Проспер протянул бланк.
— Так, посмотрим… — сказала Пародия, вчитываясь в документ. — А где же справки из полиции и контрразведки?
— Мы не успели, — ответил Проспер.
— Не понимаю я вас, — покачала головой Пародия. — Нет, чтобы все сразу принести. Ходите и ходите по сто раз.
Антуанетта собралась возмутиться, но Проспер глазами приказал ей помолчать.
— Простите, — сказал он тигрице.
— Да мне-то что, — отозвалась она. — Я на службе. А справка ваша недействительна.
— Как недействительна? — хором воскликнули сыщики.
— Печати нет, — объяснила Пародия. — Вам забыли печать поставить.
Проспер несколько раз сжал и разжал кулаки.
— Хорошо, — глухо произнес он. — Давайте справку, я схожу исправлю дело.
— Пожалуйста, — Пародия протянула ему многострадальный бланк.
Проспер встал, сел и сказал:
— Здравствуйте.
Тигрица пристально на него посмотрела.
— Опять вы? Что-то не так?
— Да, знаете, вы забыли печать поставить.
— Не может быть! Покажите справку.
Проспер показал.
— Да, действительно, — удивилась Пародия. — Как же это я… Прошу прощения, совсем заработалась. Столько работы, не продохнуть. Сил моих нет. Ну и дела. — Она поставила печать. — Готово. Мне, право, неловко. Хотите, я угощу вас кофе?
— Нет, спасибо, — сказал Проспер, чуть ли не вырывая у нее справку. — Нас ждут в отделе войны и мира.
Проспер встал, сел и без лишних слов протянул Пародии злополучный бланк. Тигрица пробежала документ глазами и сказала:
— Вот теперь порядок! Очень хорошо. Принесете мне остальные справки и я передам ваше дело на комиссию.
— На комиссию? — синхронно ужаснулись лисы. Они представили себе комиссию, состоящую из таких особ, как Пародия Фугас, и им стало дурно.
— На комиссию, — повторила чиновница.
Проспер обреченно встал.
— До свидания.
— Всего хорошего, — ответила Пародия. — Кофе точно не хотите?
— Точно.
Сыщики покинули кабинет. Их место занял брат Нимрод.
— Сразу нет, — сказала Пародия, даже прежде, чем он успел сесть.
— Что нет? — не понял брат Нимрод.
— Все нет. Любое ваше прошение будет отклонено.
— Это еще почему?!
— Потому что закон Вершины запрещает выдавать какие-либо разрешения или справки барсам.
Брат Нимрод начал закипать.
— Это дискриминация по видовому признаку!
— Это не дискриминация, это закон, — парировала Пародия.
Барс зло прищурился.
— Ладно… Вы еще не знаете, с кем связались.
Он стремительно вышел, хлопнув дверью.
Зашли Марио и волки. В отличие от шпиона, последние широко улыбались. Посетители расселись, причем волки чувствовали себя довольно вольготно: каждый закинул одну заднюю лапу на другую, а передние скрестил на груди.
— Чем могу? — спросила Пародия.
Марио ответить не успел, так как его опередили спутники.
— Нам бы пропуск в горы, красавица, — сказал Антонио.
— Очень надо, — поддакнул Джанкарло.
— А документы? — строго поинтересовалась чиновница.
И снова Марио не успел среагировать.
— В порядке наши документы, начальница, — не переставая улыбаться, ответил Антонио.
— И не сомневайтесь, — подтвердил Джанкарло. Он вытащил из внутреннего кармана плаща какие-то бумаги. — Извольте, это рекомендации от мэрий крупнейших городов континента.
Антонио тоже выудил из плаща бумаги:
— Справки из поликлиники о том, что мы психически и физически здоровы.
Джанкарло добавил еще бумаг:
— Свидетельства о рождении, браках и смерти.
Антонио:
— Оплаченные счета за электричество.
Джанкарло:
— Справка из полиции, что мы чисты перед законом.
Антонио:
— Из контрразведки — что мы не шпионы.
— Э… — начал было Марио.
— Не шпионы, — осадил его Антонио.
— Анализ крови…
— Прививки…
— Выпускные оценки…
Гора всевозможных справок на столе Пародии Фугас росла, а тигрица и Марио в изумлении на нее взирали.
— Все! — объявили наконец Антонио и Джанкарло.
Ошеломленная Пародия перебрала одну за другой все лежащие перед ней бумажки.
— Внушительно. Но все ли это?
Волки переглянулись. Антонио хлопнул себя по лбу.
— Ну конечно! — Из недр его бездонного плаща появилась большая коробка конфет. — Это вам. Между прочим, с кофейной начинкой.
— О… — сказала Пародия.
Джанкарло вынул из кармана флакон духов.
— Ну и еще это. Очень дорогие духи. С ароматом свежемолотого кофе.
Взгляд Пародии поплыл.
— Так что, вы говорите, вам нужно?
— Сущая безделица, — ответил Антонио.
— Так, мелочь, — добавил Джанкарло.
— Разрешение на посещение Сабельных гор, — наконец вставил слово Марио.
— Хорошо, — произнесла одурманенная Пародия. — Я передам ваше прошение на комиссию.
— На комиссию? — переспросил Антонио.
— На комиссию? — переспросил Джанкарло.
Они выглядели недовольными.
— Да, на комиссию, — повторила тигрица и погладила бейджик.
Антонио развел лапами.
— На комиссию так на комиссию. Марио, ты не хочешь дать команду покинуть этот гостеприимный кабинет?
Марио хотел. Коала и волки вежливо попрощались и вышли.
Константин, Берта и Евгений зашли гуськом, сутулясь. Они робели и не скрывали этого.