— Как это что? — удивился принц. — Ты должен ее съесть, разве не так?
— Разве не так? — повторила принцесса, и голос ее слегка дрогнул.
— Еще не хватало — есть эту гадость! — сказал дракон очень грубо. — У меня не настолько дурной вкус.
После этих его слов принц с негодованием схватился за рукоять меча, а принцесса, напротив, почувствовала себя несколько увереннее.
— Может быть, ты любишь бисквиты? — осторожно спросила она.
— Я их ненавижу, — последовал ответ из пещеры.
— Но это не простые бисквиты, а самого лучшего сорта, с маком и сахарной пудрой — прямиком из королевской пекарни.
— Тем более ненавижу, — проворчал дракон.
— Тогда скажи, что ты любишь, — попросил принц.
— Убирайтесь отсюда и оставьте меня в покое! — из пещеры вновь донесся грохот и скрежет металла — по всей видимости, дракон повернулся на другой бок.
Принц и принцесса были в полной растерянности. Что им оставалось делать? Не могли же они возвратиться домой и сказать королю, что дракон не желает сражаться из-за прекрасной принцессы — его величество придерживался старомодных воззрений и никогда бы не поверил, что нынешнее поколение драконов столь сильно изменилось по сравнению с драконами времен его молодости. Они также не могли войти в пещеру и убить дракона там, поскольку это было бы нарушением правил, согласно которым дракон должен сперва наброситься на принцессу, а затем уже пасть жертвой справедливого возмездия.
— Надо все же узнать, что он любит, — прошептала принцесса и, повернувшись к пещере, позвала голосом, сладким как малиновый сироп:
— Дракон! Миленький дракон!
— Что?!! — прогремело изнутри. — А ну-ка, скажи еще раз!
Земля у них под ногами начала слегка подрагивать, скрежет стальных когтей о гранит раздавался все ближе — дракон явно шагал к выходу из пещеры.
— Дракон, милый дракон! — робко повторила принцесса, и в следующую секунду голова чудовища появилась из темноты. Принц вытащил из ножен свой меч, принцесса схватилась за свой — это был очень красивый меч с серебряным эфесом, который привез для нее принц в багажнике автомобиля. Они были готовы к бою, но не нападали первыми, а медленно пятились, в то время как чешуйчатое тело дракона, поблескивая на солнце, вытягивалось из недр горы. Когда же он целиком выбрался наружу, полурасправив огромные кожистые крылья и мерно ступая тяжелыми лапами, они почувствовали, что их спины уперлись в отвесную скалу — дальше отступать было некуда. Принцесса стала в классическую боевую позицию; принц (который, как мы знаем, имел очень слабое представление о фехтовальных приемах) попытался скопировать ее позу и даже сделал полшага вперед, собираясь принять на себя первый удар.
Дракон подходил все ближе и ближе, однако, вопреки их ожиданиям, не испускал пламя и не выдыхал клубы дыма. Вместо этого он припадал брюхом к земле и слегка повиливал хвостом — совсем как маленький щенок, который хочет с вами поиграть, но не уверен, что вы отнесетесь к нему с должным пониманием.
Но самым удивительным было выражение морды дракона: страшная зубастая пасть его кривилась в плаксивой гримасе, а по медным щекам одна за другой скатывались громадные слезы.
— Эй, что случилось? — спросил принц, с недоумением опуская меч.
— Никто, — всхлипнул дракон, — никто до сих пор ни разу не называл меня «милым».
— Не плачь, — сказала принцесса, — мы будем называть тебя «милым» всякий раз, когда ты этого захочешь. Мы вообще собираемся тебя приручить.
— Я уже ручной, — заявил дракон, — дело сделано. Ты нашла для этого самый верный способ. Теперь я запросто могу есть из ваших рук и не причиню вам ни малейшего вреда.
— А что именно ты хотел бы есть из наших рук, милый дракон? — спросила принцесса. — У нас с собой есть только бисквиты.
Дракон отрицательно покачал тяжелой головой.
— Тебе не нравятся бисквиты? Впрочем, ты уже говорил. Чем же тогда нам тебя угостить, милый дракон?
— Ах, ты слишком ко мне добра, — снова всхлипнул дракон. — Нас ведь никогда не спрашивали, что нам нравится — вечно предлагали в пищу принцесс, а затем тут же кидались их спасать. Ладно бы еще просто спасли и оставили нас в покое, так ведь нет — они все голову отрубить норовят! Чистейшей воды бандитизм! И хоть бы раз кто поинтересовался: «Не желаете ли выпить за здоровье короля? Какой напиток предпочитаете?» Честное слово, обидно до слез, — и он расплакался пуще прежнего.
— А что бы ты хотел выпить за наше здоровье? — спросил принц. — Кстати, у нас сегодня свадьба, не так ли, принцесса?
— Похоже на то, — согласилась она.
— Что бы я хотел выпить? — пробормотал дракон. — Поскольку я сейчас имею дело с джентльменом — а вы, я вижу, настоящий джентльмен или что-то вроде этого, — я буду с вами откровенен. Коль уж зашла речь о выпивке, то я предпочел бы… — тут он слегка запнулся, — говоря между нами, я предпочел бы немного бензинчику, желательно очищенного. Я знаю, у вас, людей, пить бензин считается неприличным, но драконам этот напиток идет на пользу. Да, сэр, представьте себе — очень даже на пользу…
— У меня в машине есть запасная канистра с бензином, — сказал принц, — я мигом, — и умчался под гору. Он не побоялся оставить принцессу одну в обществе дракона, ибо был неплохим психологом и сразу понял, что теперь ей уже не грозит никакая опасность.
— Пока джентльмен ходит за выпивкой, — сказал дракон, — я попросил бы вас — просто так, чтобы чем-то занять время — еще раз назвать меня «милым». А если вы вдобавок к тому не побрезгуете пожать лапу честному старому дракону, который за всю свою жизнь не совершил ни одного дурного поступка, он будет считать себя счастливейшим из всех драконов, когда-либо передвигавшихся по земле, летавших над ней или плававших в морских глубинах.
Он протянул принцессе свою громадную лапу, и мощные стальные когти бережно сомкнулись на ее маленькой ручке — совсем как смешной гималайский медведь в зоопарке, когда он держит в лапах брошенный ему через решетку кусочек сдобный булки.
* * *
Итак, принц и принцесса торжественно возвратились в замок, сопровождаемые огромным драконом, кротким и послушным как комнатная собачка. И во время свадебной церемонии никто не пил за здоровье молодых с большим воодушевлением, чем ручной дракон принцессы, которому она дала имя Фидо.
Когда же счастливая пара обосновалась в свое собственном королевстве, дракон явился к ним с просьбой подыскать ему какое-нибудь полезное занятие.
— Я полагаю, что для меня должна найтись работенка, — сказал он. — Мои крылья и лапы способны на большие дела — не говоря уж о моем добром сердце.
Принц подумал и распорядился изготовить специальную кабину, очень длинную — как несколько соединенных вместе трамвайных вагонов. Эта кабина, рассчитанная на сто пятьдесят сидячих мест, была закреплена на спине дракона, и он стал перевозить по воздуху детей из отдаленных от моря мест в курортные городки на побережье. Эта работа пришлась ему по душе; совершив очередной перелет и высадив из кабины сто пятьдесят маленьких пассажиров, он тихо и смирно лежал себе на дальнем конце пляжа, дожидаясь, когда подадут сигнал к посадке на обратный рейс. Дети очень любили дракона, и, обращаясь к нему, никогда не забывали добавить слово «милый», что неизменно вызывало у него слезы восторга и умиления. Так жил он, солидный, преуспевающий, всем нужный и всеми уважаемый, до тех пор, пока случайно не услышал разговор двух джентльменов, один из которых утверждал, что драконы безнадежно устарели и не идут ни в какое сравнение с современными достижениями научной мысли. Дракон ужасно расстроился и, не желая плестись в хвосте технического прогресса, попросил короля превратить его во что-нибудь менее архаичное. Король дал задание специалистам, и они основательно усовершенствовали дракона, заменив его слабеющие с годами мозги и порядком износившиеся внутренности (сказались-таки злоупотребления бензином) новейшими приборами и устройствами. Именно так был совершен революционный переворот в воздухоплавании, ибо самый последний из настоящих драконов стал первым в мире настоящим авиалайнером.
ПРИНЦЕССА И КОТ
Этот день, внесший крутые перемены в судьбу принцессы, начался как множество других, самых обычных дней. Когда она пробудилась, за окном весело щебетали птицы, ярко светило солнце; принцесса быстро встала с постели и поспешила в детскую, чтобы выпустить на свободу мышей, за ночь попавшихся в расставленные по углам мышеловки. Няня принцессы, каждый вечер занимавшаяся установкой ловушек с кусочками сыра в качестве приманки, не переставала удивляться хитрости маленьких грызунов, умудрявшихся съесть сыр и при этом избежать заслуженного возмездия. Интересно, что бы сказала няня, узнай она о проделках своей воспитанницы, по утрам неизменно освобождавшей пленников. Но об этом не знал никто, кроме принцессы и, разумеется, самих мышей, испытывавших к ней искреннюю признательность.
Затем было умывание и завтрак, после которого принцесса открыла окно и бросила крошки птицам, всегда к этому времени слетавшимся на мраморную террасу перед ее покоями. До начала уроков у нее оставался еще час, который она, как обычно, провела за играми в саду. Она никогда не начинала играть, не обойдя предварительно все капканы и силки, расставленные среди зарослей придворными садовниками, дабы убедиться, что в них не застрял какой-нибудь излишне резвый кролик или чересчур любопытный крот. Придворные садовники не отличались служебным рвением и редко выходили на работу раньше половины девятого, так что у принцессы было в запасе достаточно времени.
Утреннюю прогулку сменили уроки с добрым старым профессором Квазиминимаксипикомиллем, а затем опять игры, продолжавшиеся до обеда, потом занятия рукоделием и снова игры — в целом, не такой уж плохой режим дня.
В пять часов пополудни пришло время пить чай.
— Съешьте бутерброд с маслом, ваше высочество, — сказала няня, — а потом будет вкусный сливовый пирог.
— Почему-то мне сегодня не хочется сливового пирога, — вздохнула принцесса Эверильда. — И вообще, у меня такое чувство, будто вот-вот что-то произойдет.
— Всегда что-нибудь происходит, — заметила няня.
— Нет. На сей раз это будет что-то страшное. Возможно, дядя опять издаст для меня какой-нибудь закон. Недавно он сочинил указ, по которому принцесса обязана в первое воскресенье каждого месяца ходить только в белом платье. Он говорит, что это нужно в целях экономии, но я-то знаю, что он поступает так только из вредности.
— Нехорошо говорить такие вещи о своем дяде, — сказала няня. — И потом, у вашего высочества очень красивое белое платье; оно ничуть не хуже, чем розовое или голубое.
И все же в глубине души няня была совершенно согласна с принцессой.
Родители принцессы умерли, когда она была еще совсем крошечной, и с того времени ее дядя правил страной в качестве регента. Вероятно, вы уже не раз замечали, что с дядями в сказках всегда что-то неладно — практически невозможно найти сказку, где дядя был бы добрым и порядочным человеком. Обычно все они изрядные злодеи и мерзавцы, и дядя принцессы отнюдь не был исключением из этого странного правила; более того — по части зловредности он мог дать немало очков вперед всем прочим сказочным дядям. В своей стране регент пользовался крайне дурной репутацией.
Как уже отмечалось, разговор принцессы и няни происходил во время традиционного чаепития. Так уж издавна повелось, что в пять часов все жители королевства, независимо от звания и профессии, начинали заваривать чай. Но в тот день традиция была нарушена, ибо вместо чая жители страны заварили кашу, да еще какую — они вдруг взяли и устроили революцию. Принцесса только-только успела откусить первый кусочек от бутерброда и, медленно его пережевывая, разглядывала следы своих зубов на сливочном масле, когда в комнату ворвался почтенный профессор в съехавшем набок огромном седом парике и завопил не своим голосом:
— Дождались! Вот она — революция! А ведь я предупреждал, что народ не потерпит этот последний налог на мыло!
— О Боже — принцесса! — простонала няня, становясь белой как скатерть.
— Да, я знаю, — сказал профессор. — Принцессу надо спасать. У пристани на реке нас ждет яхта с голубым парусом и золотыми буквами «У.П.» — «Ученик Профессора». Нельзя терять ни секунды. Я выведу принцессу черным ходом.
И, схватив Эверильду за руку, в которой она все еще держала бутерброд, профессор потащил ее за собой.
— Быстрее, быстрее, моя дорогая, — приговаривал он. — Речь идет ни много ни мало как о твоей жизни. Любая задержка может оказаться роковой.
И роковая задержка произошла, причем виновником ее был сам профессор, забежавший по пути в дворцовую библиотеку, чтобы забрать оттуда рукопись книги, над которой он трудился всю жизнь — книга называлась «Все Объясняется Просто». Профессор как раз снимал ее с полки, когда ворвавшаяся во дворец революционная толпа добралась до библиотеки и с криком «Свободы и мыла!» схватила его за воротник, а также за другие части одежды. Принцессу Эверильду они не заметили, поскольку профессор в последний момент, услышав топот ног в коридоре, успел спрятать ее за спинкой кресла, придвинутого к книжному шкафу.
— Когда они меня уведут, беги через черный ход прямо к яхте, — шепнул он в последний момент перед тем, как представители угнетенных классов распахнули дверь комнаты.
Спустя несколько минут библиотека опустела. Эверильда дождалась, когда шум в коридоре затих и, выбравшись из своего укрытия, спустилась по лестнице для прислуги в помещение дворцовой кухни, откуда без каких-либо помех вышла на улицу.
Никогда прежде ей не случалось ходить пешком по улицам города, но зато она неоднократно проезжала по ним в карете, запряженной четверкой белых коней, и сейчас довольно быстро сообразила, в какой стороне находится река.
Добежав до набережной, она увидела в сотне шагов от себя стоявшую у причальной стенки яхту под голубым парусом. Спасение было близко, но тут принцесса заметила в подворотне двух противных мальчишек, которые, поймав кота, привязывали к его хвосту ржавую жестянку.
— Ах вы бандиты! — вскричала она. — Сейчас же отпустите бедную кошку!
— Иди своей дорогой, покуда цела, — посоветовали ей противные мальчишки.
Тогда Эверильда, подскочив к ним, отвесила каждому по хорошей затрещине; растерявшись от неожиданности, мальчишки выпустили кота и тот со всех ног помчался прочь. Принцесса также не стала медлить и побежала дальше, а пришедшие в себя мальчишки начали бросать в нее и кота камнями, ни один из которых, к счастью, не достиг цели.
До яхты оставалось совсем недалеко, когда принцесса вновь остановилась. На сей раз причиной задержки был мальчик, плакавший на ступеньках крыльца.
— Что случилось? — спросила Эверильда.
— Я голоден, — сказал мальчик. — Папа и мама умерли, а дядя лупил меня почем зря, и я убежал из дома…
— Удивительно, — сказала принцесса, — как много у нас с тобой общего. Мой дядя, правда, меня не бил, но в остальном он ничуть не лучше твоего. И я тоже убегаю из дома. Идем со мной, нам надо успеть вон на ту яхту. Только поторапливайся, а то будет поздно.
Увы, как это ни печально, принцесса оказалась права — уже было слишком поздно. Из-за угла на набережную вывалила революционная толпа; граждане закричали «Свободы и мыла!» и арестовали обоих беглецов. Мальчик был отправлен в работный дом, а принцесса брошена в тюрьму. Кое-кто из вождей трудового народа требовал отрубить ей голову, поскольку они опасались, что из нее вырастет что-нибудь деспотическое навроде ее дядюшки-регента.
Но все люди, которым хотя бы изредка доводилось бывать во дворце в дореволюционные времена, в один голос хвалили принцессу и категорически высказывались против ее казни. В конце концов было решено избавиться от нее с помощью колдовства. Немедленно отрядили гонцов к Главному Волшебнику страны, и тот, получив повестку, явился на заседание Временного Революционного Правительства.
— Это для меня не проблема, товарищи, — сказал он, узнав, что от него требуется. — Я помещу ее в башню на Затерянном Острове посреди Моря Гибельных Бурь. Это прекрасное, очень надежное место, откуда можно выбраться лишь одним способом.