Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник - Валгина Нина Сергеевна 32 стр.


§ 41. Неоднородные определения разделяются запятой только в том случае, если второе из них поясняет первое, раскрывая его содержание (возможна вставка слов то есть, а именно):

Примечание 1. Об употреблении дефиса при повторах см. «Орфография», § 118, п. 1.

Примечание 2. О повторении предложных сочетаний с формами местоименных слов (

§ 45. Повторяющиеся члены предложения с союзом и при резком подчеркивании их смысла отделяются знаком тире: Уходите — и побыстрее уходите; Нам нужна победа — и только победа. Однако при более спокойной интонации возможна и запятая: Ты, и только ты способен на это; Нужны факты, и только факты.

Если союз и стоит между двумя одинаковыми глаголами, которые выступают в качестве единого сказуемого, выражающего постоянно повторяющееся действие, запятая не ставится: А он всё пишет и пишет письма по старому адресу.

ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ ПРИ ОБОСОБЛЕННЫХ ЧЛЕНАХ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Знаки препинания при обособленных согласованных определениях

§ 46. Обособляются (выделяются или отделяются) запятыми определительные обороты, т. е. определения, выраженные причастиями или прилагательными с зависимыми словами, в следующих случаях.

1. Определительный оборот, стоящий после определяемого существительного, выделяется или отделяется запятыми: Грянул грязный городской ливень, перемешанный с пылью (Б. Паст.); Антон Павлович Чехов, пересекавший еще на лошадях в конце прошлого века Сибирь в поездке на Сахалин, проскучал до самого Енисея (Расп.); Мастер, дремавший на травке, встал навстречу и кивнул (Зал.); В жесткой траве, похожей на шерсть козы, цвели меж низких полыней лиловые низкие цветки (Цвет.); Пыль, розовая от блеска молний, неслась по земле (Пауст.); Рыхлые тучи, напитанные темной водой, низко неслись над морем (Пауст.).

2. Определительный оборот, стоящий перед определяемым существительным, не отделяется запятой от определяемого слова: Тишина этой ночи была наполнена музыкой еще не родившегося Чайковского (Зал.); В этой шкатулке Языков потом хранил свои сувениры из Тригорского, письма к нему Пушкина и Осиповых-Вульф и подаренный ему Пушкиным автограф стихов «У лукоморья дуб зеленый…» (Гейч.); Полные мрака леса стояли недвижно.

Однако определительный оборот, стоящий перед именем существительным, выделяется запятыми, если он осложнен обстоятельственным оттенком значения. Ср.: Окруженный зеленой изгородью дом привлек наше внимание (слово дом включено в определительное словосочетание окруженный зеленой изгородью дом). — Окруженный зеленой изгородью, дом не был виден издали (определение обособлено, так как осложнено обстоятельственным значением: так как был окружен зеленой изгородью); Убранный в подполье урожай обещал сытую зиму (Цвет.). — Убранный в подполье, урожай обещал сытую зиму (в первом случае определительный оборот не отделяется от определяемого имени; во втором случае оборот убранный в подполье обособлен от имени, такой оборот создает дополнительный причинный оттенок: так как был убран в подполье). Ср. также: Хорошо знавший город гость легко разыскал ту улицу, которая ему была нужна (Булг.). — Хорошо знавший город, гость легко разыскал ту улицу, которая ему была нужна (во втором случае подчеркивается причинное значение).

Примечание. Обстоятельственный оттенок значения может появиться и в определительных оборотах, отнесенных к словосочетаниям:

3. Определительный оборот

Примечание. Нераспространенные определения, стоящие после определяемого имени существительного, не имеющего впереди определения, не обособляются, если это существительное нуждается в определении, так как само по себе не способно выразить полноценный смысл в данном контексте:

3. Нераспространенные определения, относящиеся к личным местоимениям, обособляются. Они могут стоять перед ними, после них или отделяться от них другими членами предложения. Ср.:

Примечание. Необособленное определение к личным местоимениям встречается редко:

§ 49. Прилагательные или причастия, одиночные и с зависимыми словами, при любом порядке слов не обособляются, если они включены в состав сказуемого: Гриб этот до самой весны остается твердым и запашистим (Расп.); Погода стояла как раз скучная (Шукш.); Осени стоят долгие и тихие (Расп.); Веками пустыня лежала нетронутая (Пауст.); Кити стояла испуганная, робкая, пристыженная и оттого еще более прелестная (Л. Т.); Грозный и бледный стоит он предо мной (М. Г.); До шалаша мы добежали промокшие насквозь (Пауст.); Обреченный он человек, не будет у него никогда ни жены, ни детей, ни уютного дома (Акун.).

§ 50. Не обособляются определения нераспространенные и с зависимыми словами, стоящие после местоимений отрицательных, неопределенных, указательных, определительных, образующие с ними единую группу (ударение падает на определение): Ничто человеческое ему не чуждо; В предрассветной глубокой темени увидел, как через забор махнул кто-то большой, грузный (Шол.); Мне уже мало того, что я лечу, и хочется чего-то большего (Расп.); Я почувствовал, что в мире произошло нечто имеющее отношение лично ко мне (Кат.); На площадку железной лесенки, ведущей в конторку механического, вошел кто-то незнакомый (Бел.); У самой стены монастыря он рассказывал ей что-то очень простое и обычное из студенческой жизни (Вороб.); Расскажите мне что-нибудь веселенькое (Ч.); Каждый подавший заявление на конкурс должен ждать вызова.

Однако при наличии уточняющего и ограничительного значения определения обособляются: Вошедший что-то пошептал сидящему, и тот, совершенно расстроенный, поднялся со стула (Булг.); Хотелось отличиться перед этим, дорогим для меня, человеком (М. Г.); Ни разу я не слышал, чтобы кто-нибудь, даже самый отчаявшийся, взялся при ней грубить или капризничать (Расп.). Ср.: Вон тот, маленький, уже приближается к финишу (определение маленький конкретизирует значение местоимения тот, т. е указывает на маленького среди всех остальных); — Вон тот маленький уже приближается к финишу (определением является указательное местоимение тот, а определяемым — маленький; смысл: указывают на одного из маленьких); Все отъезжающие и провожающие должны пройти в зал ожидания (причастия имеют при себе определение — местоимение все). — Все, отъезжающие и провожающие, расположились в зале ожидания (определения-причастия уточняют значение местоимения все); Он не может понять тех нынешних, которые любят деньги получать, а дело не делать (Щерб.). — Он не может понять тех, нынешних, которые… (в первом случае указательное местоимение тех при определяемом субстантивированном прилагательном; во втором — прилагательное-определение при местоимении).

Назад Дальше