Шрек - Computers 3 стр.


– О, нет! – дико заорал Шрек, делая шаг вперед. Какая-то тварь мелькнула мимо него, другая подвернулась ему под ноги, и он растянулся на земле. Это три ведьмы в ступах заходили на посадку. Отметив светлячками посадочную полосу для них, эльфы светящимися грибами подавали им сигналы.

– Нет, нет! – снова заорал Шрек, вскакивая на ноги. – Что, что вы все делаете в моем болоте?!

Пестрая толпа смешалась и отступила перед его яростью. Феи вздрогнули и обернулись, роняя свои волшебные палочки и прячась в палатку, гномы, как сурки, нырнули за пни и корни деревьев…

– Все вы, убирайтесь отсюда! – закричал Шрек. – Вы все! Живее, живее! Давай! Пошли, пошли, пошли! – кричал он, маша на них руками – так выгоняют из комнаты надоедливых мух. – Нет, нет! Не туда! – завопил он, видя, как компания гномов кинулась в двери его дома. – Не туда, я же сказал вам! – Но двери уже были заперты на засов изнутри.

Шрек тяжело вздохнул и обернулся к стоящему тут же Ослу.

– Не смотри так на меня, я не приглашал их! – поспешно заявил Осел.

– Ну да, нас никто не приглашал, – подтвердил стоящий рядом с ним деревянный длинноносый мальчишка.

– Что?!

– Ну, нас заставили прийти сюда…

– Кто?

– Лорд Фарквуд, – пояснил один из Трех Поросят, в соломенной шляпке. – Он топал ногами, кричал и подписывал указы…

– Ох, ну, ладно, – вздохнул Шрек, и громко спросил: – Кто знает, как найти этого… Фарквуда?

Все замолчали, настороженно переглядываясь. Осел выждал несколько секунд и выскочил вперед:

– Я, я! Я знаю, где он!

Это не привело Шрека в восторг:

– Кто-нибудь еще знает, где найти его?

Медвежонок уже протянул было лапу, собираясь что-то сказать, но мамаша бесцеремонно сгребла его в охапку и отвернулась. Волк и Волшебник одновременно показали друг на друга пальцами. По-видимому, никому из присутствующих не улыбалась перспектива снова увидеться с Фарквудом. Осел снова выскочил вперед.

– Я, я, я! – завопил он, подпрыгивая на целый ярд от земли, – Я! Выбери меня! Я знаю! Я знаю!

Шрек, видимо, смирился с новой неприятностью:

– Ладно, отлично! – произнес он. – Внимание, все сказочные создания! Не чувствуйте себя здесь, как дома – я терплю вас только, как неизбежное зло. Я иду на встречу с этим Фарквудом прямо сейчас же, чтобы убрать вас всех с моей земли, и вернуть туда, откуда пришли!

Неизвестно, какой реакции на это заявление ожидал Шрек, но после секунды молчания началось самое бурное ликование, какое только можно себе вообразить. Все прыгали, кричали, хлопали в ладоши, приветствовали Шрека, как только могли, а он стоял и недоуменно вертел головой посреди этой орущей толпы. Четыре маленькие птички даже принесли и набросили ему на плечи пурпурную королевскую мантию – Шрек только охнул от неожиданности. Но он привык к быстрым решениям.

– Ты пойдешь со мной, – заявил он, указывая пальцем на Осла, в то же время движением плеч сбрасывая мантию на землю и направляясь к выходу из лощины.

– Отличная мысль! Мне нравится это! – воскликнул Осел, устремляясь вслед за Шреком, – Шрек и Осел спасут мир от этой чумы. Опять в пути! Спасибо тебе, Шрек.

Шрек, проходя мимо гнома, который, держа в руках небольшой факел, отдавал ему честь, схватил факел двумя пальцами, а не успевшего выпустить его гнома небрежно стряхнул в озерцо. Послышался вопль и плеск воды, но это не умерило общей радости – все по-прежнему хлопали в ладоши и приветствовали Шрека и его отважное решение, а феи летели за ним, светя своими волшебными фонариками. Осел бежал следом, что-то радостно распевая.

Шрек свирепо оглянулся:

– Что я тебе говорил насчет пения?!

– А могу я свистеть?

– Нет!

– А могу я напевать под нос?

– Ладно, напевай! – разрешил Шрек, чтобы только отделаться от Осла.

И так, друг за другом, они углубились в темный мрачный лес, направляясь к замку Фарквуда.

Глава шестая.

Три принцессы для короля Фарквуда.

А в это время в зале своего замка лорд Фарквуд допил бокал вина, поставил его на стол, и вышел в коридор, направляясь в южную часть замка, где помещались темницы. Закованный в латы, статный и стройный, с волевым выступающим подбородком и большими голубыми глазами, он казался воплощением рыцарства, когда шел по коридорам, печатая шаг, а гулкое эхо отдавалось под сводами. Вот он остановился в нескольких шагах от двери темницы, а охраняющие ее стражники развели в стороны алебарды, и расступились, отдавая ему честь. Лорд Фарквуд шагнул вперед, поравнявшись с воинами, и… и оказалось, что он едва достает им до пояса – эта красивая крупная голова, волевой подбородок – все это покоилось на плечах карлика с тонкими ручками и ножками – зрелище было смешное и жалкое.

Фарквуд толкнул обеими руками дверь и вошел в темницу. Он не зря спешил сюда – пытка была в разгаре. Главный палач и наперсник лорда, Полоний, громадный мужчина в черном костюме и колпаке, закрывающем все лицо, с прорезями для глаз, обернулся на стук двери. Он как раз пытал маленького Пряничного Мальчика, окуная его головой в кружку с молоком. Несчастный узник задыхался, хрипя и кашляя.

– Достаточно! – воскликнул лорд Фарквуд, – Он уже готов!

Полоний послушно повернулся, положив подследственного на поднос, рядом с которым лежали орудия пытки – насадки от миксера, щипцы для сахара, вилки и ножи. Вид у бедняги был самый жалкий – голова его размокла от молока, пряничные ноги отломаны по колено…

– Ха-ха-ха! – засмеялся Фарквуд, подходя к столу. Но тут оказалось, что крышка стола как раз приходится чуть выше носа грозного правителя Дюлонга. Услужливый Полоний нажал на рычаг, стол опустился, и правитель занял более приличествующую его званию позицию. Он схватил отломанные ножки Мальчика, и, переступая ими по подносу, издевательски захохотал:

– Ну, беги, беги, так быстро, как сможешь! Не можешь, а? Как это забавно! – Блекло-голубые глаза Фарквуда горели садистским наслаждением, в его лице не было ничего человеческого.

Но дух маленького узника не был сломлен.

– Ты монстр! – закричал он лорду Фарквуду.

Тот только надменно усмехнулся.

– Это не я, это ты монстр! Ты, и весь этот остальной сказочный мусор, отравляющий мой мир и не желающий подчиняться моим законам! Теперь ты скажешь мне, где все остальные?

– Я ненавижу тебя! – выкрикнул Мальчик, и плюнул молоком прямо в глаз лорда. Тот схватился за глаз рукой.

– Я пытался быть вежливым с тобой, отродье, – угрожающе начал Фарквуд, – но теперь мое терпенье подошло к концу! Говори, или я… – и лорд Фарквуд протянул руку к одной из красивых сиреневых пуговиц, отлитых из глазури на груди Мальчика.

– Нет, – отчаянно завопил тот, – только не пуговицы! Делай со мной, что угодно, только не трогай мои пуговицы!

– Хорошо, – сказал лорд, придвигая настольную лампу поближе к лицу узника, – говори, где они скрываются!

– Ладно, я скажу тебе. Ты знаешь торговца булочками?

– Торговца булочками? – озадаченно переспросил Фарквуд.

– Да, да! Торговца булочками.

– Да, я знаю торговца булочками, ну и что?

– Ну… Она замужем за торговцем булочками…

– Торговцем булочками?!

– Торговцем булочками!!!

– Она замужем за торговцем булочками… – повторил лорд Фарквуд, пытаясь осмыслить эти показания. Неизвестно, чем бы все это закончилось, но в эту минуту дверь в темницу распахнулась, и вошедший Гейнц доложил:

– Милорд, мы нашли его!

– Так чего вы ждете, давайте его сюда! – радостно оживился Фарквуд.

Двое слуг внесли и повесили на крюк тяжелое старинное Зеркало в золотой раме, прикрытое куском серого холста. Гейнц сдернул холст.

В Зеркале клубился туман. Потом он сгустился, оформился, и превратился как бы в лицо человека. Лицо моргнуло глазами без зрачков, глядя на лорда. Все ахнули:

– Магическое зеркало!

И тут Пряничный Мальчик привстал на своем подносе и отчаянно завопил:

– Не говори ему ничего, нет!

Прежде, чем он успел что-либо добавить, Фарквуд смахнул его с подноса в стоящий на полу сундук и захлопнул тяжелую железную крышку. Затем он подошел к Зеркалу.

– Скажи мне, зеркальце на стене, разве это не самое совершенное королевство в мире?

– Ну, технически вы не король, – промолвило лицо в Зеркале тоном беспристрастного судьи.

– Э… Полоний! – только и сказал лорд Фарквуд.

Верному наперснику не нужно было объяснять, как разговаривать с подданными – Полоний схватил в левую руку лежащее на столе небольшое зеркальце, а правой в перчатке нанес по нему жестокий удар – только осколки брызнули.

– Ты видел? – спросил Фарквуд.

Лицо в Зеркале исказилось от страха, и быстро поправилось:

– Я имел в виду, сэр, что вы пока еще не король… Но вы можете стать им. Все, что нужно сделать – это жениться на принцессе.

– Продолжай! – благосклонно произнес лорд.

– Сядьте и наслаждайтесь, мой лорд – пришло время вам увидеть потрясающих, непревзойденных принцесс! Итак, вот они.

Лицо исчезло, и в Зеркале все увидели три картинки.

– Номер один, – продолжало Зеркало, – это красавица из далекого королевства! Ее хобби – стряпать, убирать и прислуживать злым сестрам и мачехе, – в зеркале появилась красивая девушка, со щеткой в одной руке, и поварешкой в другой. Затем картинка изменилась, и та же девушка, но в роскошном платье и туфельках бежала по лестнице дворца, одна из туфелек слетела с ее ноги… – Прошу любить и жаловать, кандидат номер один – Золушка!

Лорд Фарквуд скептически смотрел в зеркало, скрестив руки на груди.

– Кандидат номер два, – продолжало Зеркало, – это девушка из сказочной страны, – в Зеркале появилась лежащая в открытом гробу очень красивая, с нежным лицом, девушка. – И хотя она живет с семью мужчинами, – Зеркало продемонстрировало групповой портрет семи гномов, – завоевать ее любовь будет непросто! Но если вы поцелуете ее в окоченевшие губы, она оживет… Кандидат номер два – Белоснежка! Но, наверное, это не для вас.

Фарквуд величественно склонил голову.

– И, наконец, последняя в ряду, но не по значению – живет в замке, охраняемом страшным огнедышащим Драконом, окруженном озером кипящей лавы, – по мере рассказа все эти картины отображались в Зеркале, – она, как заряженный пистолет! Она любит… Ну, много кое-чего, и она ждет своего спасителя! Принцесса Фиона, кандидат номер три! – и принцесса появилась в Зеркале.

Она выглядывала из узенького окошка замка, и она была поистине прекрасна!

Лорд Фарквуд поджал губы, и, сделав значительное лицо, кивал головой.

– Итак, претендент номер один, претендент номер два, и претендент номер три! – провозгласило Зеркало. – Выбирайте!

Фарквуд пришел в замешательство. Он то переводил глаза с одной претендентки на другую, то стискивал в волнении руки – он никак не мог решить, кого ему выбрать. А между тем, стоящие в темнице позади него солдаты и слуги сначала тихонько, а потом все громче и громче стали подсказывать:

– Номер три! Номер три, милорд!

Лорд Фарквуд страдальчески сморщился, бормоча:

– Номер один… Номер два… – выбрать было нелегко. И, как всегда в затруднительной ситуации, он взглянул на Полония.

– Номер три, милорд, – сказал тот басом, почтительно склоняя голову.

– Хорошо, хорошо! Я выбрал! Номер три, – и Фарквуд вытянул вперед руку с тремя пальцами.

– Лорд Фарквуд, вы выбрали принцессу Фиону! – провозгласило Зеркало, и портрет принцессы заполнил все поле зрения.

Все в комнате зааплодировали. Лорд отвернулся от зеркала с мечтательным выражением на лице и промолвил:

– Фиона! Она само совершенство! Все, что мне нужно сделать, это найти кого-нибудь…

– Я, вероятно, должен сказать вам о мелочи, которая происходит вечером, – начало Зеркало.

– Я сделаю это! – вскричал Фарквуд, не слушая Зеркало.

– Да, но после заката…

– Молчать! Я сделаю принцессу Фиону моей королевой, и здесь, наконец, будет настоящий король! Капитан! – Гейнц вытянулся перед лордом. – Соберите ваших лучших людей, мы устроим турнир!

Глава седьмая.

О том, как Шрек и Осел участвовали в рыцарском турнире.

Между тем, Шрек с Ослом направлялись к замку лорда Фарквуда. Было раннее утро, и они уже пришли.

– Вот, я же тебе говорил, – сказал Осел, выходя вместе со Шреком из зарослей кукурузы на площадь перед дворцом.

– Так. Это, должно быть, дворец лорда Фарквуда, – промолвил Шрек, останавливаясь и разглядывая представшее их взорам громадное здание, достающее, казалось, до самого неба. Вокруг башен дворца вились птицы.

– Да, это он, – подтвердил Осел.

– Может быть, он чего-то боится? – спросил, ухмыляясь, Шрек, разглядывая мощные укрепления замка. И он решительно направился к воротам. На площади стояло множество карет, повозок и боевых колесниц, запряженных прекрасными лошадьми, с богатыми сбруями – должно быть, принадлежащих отважным рыцарям, прекрасным дамам и просто состоятельным горожанам, но людей нигде не было видно.

– Погоди, погоди, Шрек! – воскликнул Осел, устремляясь следом.

Они подошли к воротам. У ворот было сделано некоторое подобие лабиринта из чугунных столбиков с натянутыми на них канатами, похожее на то, что делается у входа на стадион, чтобы напирающая толпа не прорвалась мимо билетеров. Снаружи поджидал посетителей слуга в надетой на голову огромной, в рост человека, маске, изображавшей лицо лорда Фарквуда – видимо, для того, чтобы внушить посетителям надлежащее почтение к господину.

Шрек подошел к воротам.

– Эй, ты! – окликнул он привратника, собираясь осведомиться, где находится лорд. Но привратник, едва взглянув на него, жалобно вскрикнул и кинулся прочь. Обремененный громадной маской, он неуклюже бежал между канатами, и его заносило на поворотах.

– Подожди секундочку! – попытался удержать его Шрек. – Я ничего тебе не сделаю! Я только…

Но бедный привратник не слушал – он уже подбегал к концу лабиринта. Шрек вздохнул и двинулся за ним, прямо на канаты. Канаты натянулись, тяжеленные чугунные тумбы с грохотом начали падать по обе стороны Шрека, а тот, не обращая ни на что внимания, двигался вперед, невозмутимый и несокрушимый, как танк. Между тем, привратник уже пробежал лабиринт и кинулся в проход. Но из-за маски он ничего перед собой не видел, и поэтому с размаху налетел прямо на стенку. Раздался глухой удар, и бедняга растянулся на земле без чувств. Шрек подошел к нему, заглянул в прорези маски, сочувственно покачал головой, и двинулся дальше.

В узком каменном проходе на стенке был укреплен боковой турникет – лорд Фарквуд не скупился на импортное оборудование. Такой турникет открывается либо магнитной карточкой, либо кнопкой из комнаты охраны. Но для Шрека это было не препятствие – он налег на турникет, протискиваясь боком, механизм жалобно взвизгнул, щелкнул и повернулся. Шрек пошел было дальше, но вдруг оглянулся – сзади послышался лязг. Осел висел на турникете, налегая на него всем своим весом, и пытался пройти. Турникет вновь щелкнул, и Осел, крутнувшись пару раз, кубарем влетел во двор и растянулся на булыжнике, виновато улыбаясь.

Шрек только покачал головой, и продолжил путь. Они попали теперь во внутренний двор замка. Все тут блистало чистотой и порядком. По бокам от дороги стояли в два ряда небольшие аккуратные домики для слуг и стражи, а посередине была расположена клумба, на которой цветами был изображен портрет лорда Фарквуда.

По бокам дорожки росли аккуратно подстриженные кипарисы, а на столбе пара громкоговорителей наигрывала приятную негромкую музыку. Рядом был стеклянный киоск, в нем торговали сувенирами, каждый из которых представлял собою куклу, изображающую лорда Фарквуда. Все они были разной формы и размеров. В киоске никого не было.

– Здесь тихо, – констатировал Шрек, останавливаясь перед клумбой. – Слишком тихо. Где же все?

– Эй, посмотри на это! – закричал Осел, подбегая к небольшой будке, на которой стояло все то же неизменное «Ф» и была надпись: «Информация». Будка была закрыта, а сбоку торчал рычаг с надписью «Нажать». Осел так и сделал: он нажал рычаг. Послышалось шипенье, тиканье часов… Осел отскочил и в испуге спрятался за спину Шрека, который с недоумением стоял перед будкой и ждал, что же произойдет.

Назад Дальше