— Договорились, — ответила она. — А теперь вперед. Иначе мы никогда его не догоним.
Дорога поднималась на холмы, деревья сменились утесником и вереском. С вершины очередного холма они увидели вдали крохотную фигурку, движущуюся в восточном направлении, и заторопились, боясь, как бы менестрель не скрылся из виду. Несколько раз за день они как будто сокращали расстояние между собой и бурой фигуркой вдали, но неизменно теряли ее из виду, а потом обнаруживали, что до нее по-прежнему далеко.
Когда уже начали удлиняться тени, Элспет дотронулась до руки Эдмунда и жестом приказала ему напрячь слух. Они находились на возвышенности, посреди каменистой пустоши; вокруг не было ни деревца, птичьи голоса стали очень редки. Но, когда ветерок начинал дуть в их сторону, до слуха доносился мужской голос, как будто напевающий песенку.
— Он уже близко! — заключила она.
Но как они ни торопились, до заката им так и не удалось его догнать. Когда они перестали различать дорогу впереди, Эдмунд сказал:
— Пора останавливаться. Ночевать придется здесь.
Элспет закивала, стуча от холода зубами. Они нашли местечко, где выступ скалы образовывал козырек, и уселись спина к спине на колючую траву. Несмотря на взятые у Аагарда одеяла, в которые они закутались, холод не давал обоим уснуть. Жуя хлеб, они уныло таращились во тьму.
Внезапно Эдмунд заметил вдали мерцающее оранжевое зарево. Элспет тоже вскинула голову и потянула носом:
— Чую дым!
Не произнося больше ни слова, они встали и, по-прежнему замотанные в одеяла, побрели на огонь.
Клуаран сидел за следующим поворотом дороги у маленького костра, спиной к ним. Они еще не добрались до круга тепла, распространяемого костром, когда он достал свою арфу и заиграл.
Эдмунд и Элспет остановились, наслаждаясь музыкой. Казалось, певец обращается к кому-то, голос его то выводил трогательные рулады, то сбивался на речитатив, но и тогда Эдмунд и Элспет не могли понять ни слова. Закончив и положив наконец на землю свою арфу, Клуаран произнес еще несколько слов на неведомом наречии. А потом, по-прежнему не поворачивая головы, менестрель позвал их:
— Идите сюда, садитесь у огня. Ночь холодная, а здесь хватит места для троих.
Глава восьмая
Здмунд свернулся калачиком, наслаждаясь теплом от огня, и слушал ровное дыхание спавшей рядом Элспет. Менестрель охотно предложил им место у своего костра, но при этом не скрывал, что оказывает им гостеприимство всего на одну ночь.
— Утром наши пути разойдутся, — предупредил он. — У меня нет времени стеречь детвору.
— А ведь… — Элспет открыла было рот, чтобы возразить, но Эдмунд легонько толкнул ее ногой, заставив замолчать. Сейчас главным было то, что их спасли от холода ночи и страха темноты.
Слова Клуарана не давали ему покоя. «Стеречь детвору»! По какому праву этот чужак проявляет столько презрительности? Разве они не пережили кораблекрушение, не избежали чудом смерти? Глазами Эдмунда взирал на мир дракон, Элспет сжимала в руке заколдованный меч — а этот бродяга смеет отмахиваться от них, как от каких-то несмышленышей!
Внимание Эдмунда привлекло шевеление по ту сторону от костра. Клуаран улегся спать на некотором удалении от огня. Эдмунд боролся с новым приступом гнева. Неужели Клуаран уже собирается их покинуть? Но нет, заплечная сума менестреля по-прежнему лежала в траве, озаряемая желтым огнем.
Эдмунд перевернулся на спину и стал смотреть на восходящую луну. Скоро у него начали слипаться глаза, но бледный свет луны, казалось, проникал сквозь веки, озаряя его прерывистые сны, населенные драконами и вооруженными до зубов людьми; главным во всех этих снах был меч, сиявший подобно яркой звезде.
Он очнулся и рывком сел. Луна успела подняться высоко; жмурясь от ее таинственного; света, он пытался мысленно связать обрывки сна. Но шаги за спиной как будто заставили его окончательно очнуться.
«Значит, менестрель вернулся», — пронеслось в голове. Все еще сонный, он мысленно потянулся в ту сторону, откуда доносились шаги. Это показалось таким естественным, таким коварно легким делом! Только и надо было, что моргнуть, — и вот, снова открыв глаза, он уже приближается к двум фигурам, спящим у огня…
Поняв, что он делает, Эдмунд испытал прилив горячего стыда; в следующее мгновение он увидел то, что открывалось чужому взору: темную фигуру, двигавшуюся рядом.
Теперь пробуждение было полным. Это был не Клуаран! К ним приближались двое чужаков. Он чувствовал, как они скользят в направлении костра: медленно, крадучись.
Вот когда ему срочно понадобились чужие глаза! С их помощью его зрение прояснилось. Костер менестреля превратился в оранжевое пятно, колыхавшееся на расстоянии сотни шагов. Две кочки у костра — сам Эдмунд и Элспет — озарялись алыми сполохами. Тот, кто на них смотрел, знал их и ожидал встречи с ними.
Это был мужчина. Он что-то шепнул своему спутнику, и от удивления Эдмунд вздрогнул. Непонятно было, по чьему телу пробежала дрожь — по его собственному или по телу незнакомца… Второй фигурой оказался один из двух братьев-торговцев, с которыми они познакомились в доме лорда Джилберта, Дагоберт. Эдмунда окатила волной хитрость, удушающая алчность, и он понял, что появление этих двоих грозит бедой.
Очень медленно он протянул руку и потеребил Элспет.
— Просыпайся! — сказал он шепотом.
Она вздрогнула и открыла глаза:
— Что такое?..
— Разбойники! — выдохнул Эдмунд.
— Где Клуаран?
— Куда-то подевался. Нам бы туда, за костер: в его суме может оказаться какое-нибудь оружие.
Эдмунд чувствовал, что двое злоумышленников все быстрее приближаются к костру. От круга света, отбрасываемого костром, их уже отделяли считаные шаги.
— Готова?
Элспет кивнула.
Он набрал в легкие побольше воздуха и крепко стиснул ее руку. Вперед! Он прыжком выпрямился, и они бросились вдвоем к противоположной стороне костра. Со стороны дороги послышались хриплые крики: разбойники тоже перешли на бег. Эдмунд плюхнулся на дорожную суму Клуарана и открыл ее. Одежда, шкуры, свертки… И ничего для самозащиты! Лук менестрель забрал с собой. Элспет тем временем достала свой ножик и потянула к себе большую ветку из приготовленной Клуараном кучи хвороста.
— Факелы! — догадался он. Она кивнула, спешно оторвала кусок от своего подола и обмотала им край ветки. Эдмунд сунул приготовленный факел в костер, подняв столб дыма.
Разбойники превратились вдруг в два огромных силуэта, выскочивших из дыма.
— Ты уверен, что они не вооружены? — спросил один у другого.
— Ты же сам видел, что они ушли с пустыми руками, вот безмозглый! — был ответ. — Эй, парень! — хрипло раздалось через костер. — Отдайте нам свои сумы, и мы вас не тронем.
Эдмунд не ответил. Рядом с ним копошилась Элспет, пытавшаяся зажечь еще один факел. Он чувствовал, как она дрожит. Внезапно его факел вспыхнул. «Изобрази храбреца — и станешь храбрым!» Эдмунд поднял пылающую ветку над головой, словно это был разящий меч воина из Новиомагуса, издал клич, в который вложил всю свою воинственность, и устремился вокруг костра к непрошеным гостям, двумя руками вращая свой факел. Разбойники отскочили, но, разглядев, что им угрожает всего лишь мальчишка с факелом, загоготали и снова стали наступать. Они были вооружены длинными ножами, отражавшими свет факела и костра.
Эдмунд замахнулся факелом на ближнего из двух братьев. Тот с бранью отпрянул, но кинжал не выпустил. Эдмунд замахнулся на второго, но и тот оказался слишком прыток. Эдмунд, кипя гневом, снова стал крутить факел над головой. От этого был толк: судя по крику, он задел одного из двух недругов. Пострадавший, не выпуская кинжал, стал хлопать ладонью по обожженной руке. Эдмунд подскочил к нему — и тут его факел потух.
Оставшийся невредимым братец воспользовался этим и подбежал к Эдмунду. Второй, оторвав обгоревший рукав, присоединился к нему. Теперь Эдмунд не мог отвести взгляда от двух острых кинжалов. Он замахнулся потухшим факелом, как дубиной, словно надеялся на свою силу и на тяжесть ветки…
В следующее мгновение за спиной у Эдмунда раздался странный придушенный звук. Уголком глаза он увидел падающий на землю и гаснущий факел Элспет. Но ей было с чем перейти в наступление: в правой руке она сжимала волшебный меч, сверкавший, как тысяча солнц.
С криками ужаса оба незадачливых вора бросились наутек. Их уже поглотила темнота, но с дороги долго еще доносились звуки панического бегства.
Эдмунд шагнул к Элспет. Та не отрывала взгляда от меча, словно не могла поверить собственным глазам. Мерцающая серебряная перчатка и горящее полотно исчезали, оставляя после себя свечение вокруг руки девочки, тоже слабевшее секунда за секундой.
— Как тебе это удалось? — спросил Эдмунд.
— Понятия не имею, — призналась Элспет, сжимая и разжимая кулак, пока свечение совсем не померкло. — Он сам взял и появился. Я не представляла, что с ним делать. — Она взволнованно засмеялась. — Наше счастье, что воры ничего не знали о мече!
— Тебе надо научиться как следует владеть им, — сказал Эдмунд. — Это может пригодиться. Аагард был прав: нам грозит опасность.
Элспет покосилась на свою кисть и промолчала.
— Как я погляжу, вы пробудились и бодрствуете при лунном свете, — раздалось из темноты. Эдмунд вздрогнул от неожиданности. К ним приближался Клуаран с зачехленной арфой на спине. При виде своей открытой сумы и ее содержимого, разбросанного по земле, он остановился.
— Что это значит? Чем вам помешали мои пожитки?
— На нас напали воры, — ответил Эдмунд. — Я искал какое-нибудь оружие.
— Напрасные поиски, — сказал Клуаран. — Нож и лук всегда при мне. — Можно было подумать, что ему нет дела до того, что им пришлось защищать свои жизни. Но потом он поманил их к костру, сел, скрестив ноги, и молвил: — Ну, расскажите толком, что тут стряслось. — Взгляд его, обращенный на Элспет, был так же темен, как ночь вокруг. — Я хочу знать все от начала до конца.
Эдмунд поведал ему о нападении, постаравшись соблюсти краткость и ни словечком не обмолвившись ни о своих способностях Провидца, ни о волшебном мече. Аагард предупреждал его, что они с Элспет могут доверять только друг другу, к тому же он не видел причин признаваться Клуарану в том, какими стали они оба после шторма. Менестрель слушал его молча, время от времени бросая взгляды на Элспет. Та тоже помалкивала, только рассеянно потирала руку.
Когда Эдмунд закончил, Клуаран понимающе оглядел обоих.
— Выходит, вы обратили их в бегство с помощью всего-навсего пары факелов?
Эдмунду показалось, что в тоне менестреля звучит насмешка и недоверие.
— Все было так, как я рассказал, — отрезал Эдмунд.
— А ты, Элспет? — спросил Клуаран. — Ты не пострадала?
Пальцы Элспет, упорно растиравшие зудящую кисть другой руки, замерли, она не то покачала головой, не то пожала плечами. Эдмунд мысленно молил ее молчать о мече. Встретившись взглядом с менестрелем, она пробормотала:
— Эдмунд говорит чистую правду.
Клуаран уставился в огонь. Немного погодя он сказал:
— Сдается мне, надо посвятить вам больше времени. Говорите, вы оба из восточных королевств? Если вы собираетесь идти туда через Данмонию и Уэссекс, то вам потребуется защита. Вы обладаете свойством навлекать на себя неприятности.
— Мы прекрасно обойдемся и сами! — горячо возразил Эдмунд, уже жалея, что они не рассказали менестрелю про меч: невозможно было вытерпеть его презрительное отношение к ним как к малым детям! — Этой ночью, например, мы справились без тебя.
— Везение, только и всего. Вы собираетесь на протяжении всего пути надеяться только на удачу?
— Он прав, — неожиданно подала голос Элспет. Эдмунд недовольно нахмурился, но она продолжала: — Аагард взял с нас слово, что мы обратимся за помощью к Клуарану, и это неспроста: ведь он знает об этом путешествии куда больше, чем ты!
Теперь нахмурился Клуаран.
— Какое именно обещание взял с вас Аагард?
— Что мы попросим тебя защитить нас, — твердо произнесла Элспет. — Именем Бессмертного.
Клуаран вскочил на ноги, сверкая глазами. Он вдруг показался очень рослым, почти великаном, и Элспет со страху вобрала голову в плечи.
— Так и сказал?
Девочка кивнула, слишком напуганная, чтобы говорить.
— Вам известно, кого он имел в виду? Отвечайте правду.
Элспет покрутила головой.
— Я не знаю, — прошептала она.
— Я тоже, — сказал Эдмунд.
Клуаран опустил веки, облик его утратил недавнюю неистовость. Эдмунд гадал, почему ему так важно, чтобы слова Аагарда остались для них непонятными.
Менестрель резко отвернулся и отошел на другую сторону костра.
— Я уже сказал, что останусь с вами, — буркнул он, не глядя на них. — Большего Аагарду не следовало бы от меня требовать.
Глава девятая
Элспет оторвала взгляд от зайца, которого свежевала, и горестно вздохнула. Звук ее вздоха был проглочен простершимся вокруг бескрайним болотом, над которым раскинулось беспросветно-серое небо. Отец научил ее стряпне, но рыба была для нее привычнее мяса, и возня с зайцем казалась нелегким трудом. Она завидовала Эдмунду, мастерски стрелявшему из лука. Клуаран настоял, чтобы они не сидели без дела, пока находятся на его попечении; мальчик оказался таким превосходным лучником, что менестрель доверил ему добывать пищу для общего котла. Сейчас Эдмунд был на охоте, обеспечивая пропитание на следующий день. В сравнении с охотой стряпня — скучное занятие, но Элспет была рада любому делу, позволявшему не обращать внимания на тревожное покалывание, то и дело начинавшееся в ее правой ладони.
Меч не появлялся вот уже три дня, но Элспет знала, что он никуда не подевался. Всякий раз, ощущая на себе пристальный взгляд менестреля, она начинала бояться, как бы он чего-то не заподозрил. Он ведь усомнился, что они прогнали воров всего лишь с помощью факелов. Вдруг он успел заметить сверкающий меч в ее руке? Но если заметил, то почему смолчал? И кто этот Бессмертный? Человек, которого знали в прошлом и Клуаран, и Аагард? Бесконечные вопросы! Но как задашь их столь скрытному менестрелю?
Элспет было трудно говорить с Клуараном о чем-либо, кроме потребностей их путешествия, однако она не разделяла и глубокого недоверия Эдмунда к менестрелю. После первой ночевки вместе тот как будто согласился с их обществом: говорил немного, но неизменно делил с ними трапезу и место у костра. По мнению Элспет, его еженощные отлучки были его личным делом, в которые им не подобало совать нос. Спасибо ему уже за то, что он ведет их вперед, всегда зная, куда свернуть там, где дорога разветвлялась или терялась среди камней, и угадывая, где искать воду и хворост.
Птица, кружившая в небе, оторвала Элспет своим криком от мыслей, и девочка принялась с удвоенным усердием снимать с зайца шкуру. Дело продвигалось медленно, и, пока она закончила, Клуаран успел воротиться с водой и разложить костер.
— Славно потрудилась! — одобрил он, глянув на тушку. — Со временем будет получаться и того лучше.
Он показал ей, как насаживать тушку на вертел, и доверил ей переворачивать ее на огне, а сам пошел к своей суме за солью. В его суме умещалось все необходимое: котелки, еда, одежда, постель, и все в отменном порядке. Элспет давно научилась складывать пожитки, на корабле это было насущной необходимостью, но его умение все равно вызывало у нее восхищение: даже чехлу от арфы он находил применение, на нем имелись карманы для лука и для стрел.
— В нынешние времена опрометчиво было бы ночевать у дороги невооруженными, — объяснил Клуаран, заметив ее взгляд и отвечая ей вдесятеро более пристальным взглядом. — Сама знаешь, как это опасно. Ваше счастье, что эти разбойники не причинили вам вреда.
Элспет покраснела и отвернулась.
— А факелы на что? — бросила она. — К тому же Эдмунд — хороший боец.
— Да, большой умелец! — согласился менестрель.
Эдмунд воротился с целой связкой зайцев на плече. Освежеванный заяц как раз успел зажариться, в чем удостоверился Клуаран. Все трое уселись у костра и жевали жилистое мясо, пока не погас закат. Говорили мало. Элспет устала после дня пути, Эдмунд оставался подавленным. Впрочем, даже он с интересом поднял голову, когда Клуаран сообщил, что завтра они еще до сумерек достигнут деревни.