Принц Черного моря - Дмитрий Щеглов 8 стр.


Какой же Данила строгий, как он грубо кричал им, прятавшимся на берегу, чтобы в воду не заходили. Матери Жмыха, хоть она и была дельфином, до слез стало жалко девочку. Она ведь к тому же и бедная. Сколько раз видела мать-дельфиниха, проплывая рядом с большим кораблем, женщин, свесившихся с борта и протягивающих в ее направлении руки. На руках у многих были вульгарные перстни и кольца, а с шеи свисали толстой вязки золотые цепочки. Разве это украшения?

Вот она видела недалеко отсюда, на дне, останки затонувшего старинного корабля, так там действительно украшения. Она вспомнила, как погналась за крабом, а он заполз в деревянный сундук, сгнивший уже от времени. Не успела она носом сундук пошевелить, как он рассыпался на ее глазах и краб оказался на груде золотых украшений. В тот день, она, забыв про краба, долго рассматривала эту груду, так и не поняв, что в ней хорошего? Ну, что же раз носят кольца и перстни женщины с больших кораблей, она завтра обязательно выберет из подводного клада самое ценное, что только там есть и преподнесет подарок бедной девочке. Или нет, пусть преподнесет Жмых. Нет, нет, лучше она сама, а то он весь сундук перетаскает, вон как вьется вокруг девчушки, бесстыдник и про мать забыл.

Такие мысли одолевали мать-афалину, и пока ее сын забавлялся у Лысой головы, она поочередно катала ребят. Только сегодня она далеко не заплывала, Жмых-то отказался ее сопровождать.

А теперь еще катер появился. Нет, хватит с нее на сегодня.

– Жмых, я кому сказала, прощайся?

Сын, наконец, пристроился рядом с нею, и они одновременно ударили мощными лопастями хвостовых плавников погружаясь на глубину. Когда они отплыли на порядочное расстояние и выпрыгнули из воды, чтобы пополнить запасы воздуха, мать увидела, как катер повернул в их сторону.

– Жмых, малыш, запомни: никогда не подпускай к себе близко грохот. Чем сильнее грохот, тем для нас он опаснее.

– Ты и про человечков говорила, что они наши враги, а видела какие они замечательные, особенно голубоглазая.

– Потом поговорим, плыви быстрее.

Дельфины набрали максимальную скорость, катер стал отставать, а через некоторое время повернул обратно. Ему ли тягаться с Принцами моря?

Дальше Жмых с матерью поплыли медленнее. Жмых тихо посвистывал, рассекая упругим телом спокойные волны. В мечтах он был в завтрашнем дне. Придет ли снова голубоглазая? Одна мысль не давала ему покоя, скоро они покинут акваторию Черного моря и поплывут в Азовское, в Рыбное море. Мать говорила, что там больше рыбы. Что тогда делать? Как передать Насте, что он подрастет и вернется еще сюда. Тогда он сам будет катать ее на своей спине. К тому времени он станет большим и сильным, и перейдет с молока на рыбу. Но до этого еще месяцев семь.

– Ма, мы когда покинем эти места?

– Скоро, наверно через неделю.

Жмых задумался. Неделя большой срок, может быть за это время он сможет научить Настю плавать также красиво и быстро, как плавают дельфины? Вот было бы здорово. А какой у нее голос красивый, пронзительный до невозможности. А какая рука нежная? Когда она гладила его. Жмых вспомнил, как закрывал глаза от удовольствия. Вот бы ее заставить еще спеть ему ту песню, что пел Данила? Жмых вконец размечтался и не заметил, как толкнул мать.

– Спать хочешь? – спросила она его.

Они уже отплыли далеко в море, теперь можно было подумать о ночном отдыхе. Обычно дельфины устраиваются на ночь как поплавки, хвостовой плавник уходит вниз, а на поверхности воды остается нос. Так и спят. Но Жмых спать не хотел. В груди клокотала неуемная энергия, а мозг возвращался к пленительной голубоглазой девчонке. И вдруг Жмых покраснел. Он вспомнил, что все сгущенное молоко они вылакали вместе с Данилой, а ее худенькую, так ни разу и не угостили. Завтра, – Жмых дал себе зарок, – он исправит эту ошибку. Надо будет отобрать бутылку у Данилы, и уплыть подальше в море вместе с Настей. Он и свою долю отдаст ей, пусть только поправляется.

А у матери были свои заботы. Погнавшийся за ними катер посеял в ней тревогу. Ее родной брат, Могучий Чих рассказывал, что его поймали с такого же судна. Надо быть осторожней. Больше они не поплывут с Лысой голове. Она объявила Жмыху:

– В Рыбное море мы завтра уходим.

Жмыха как будто кто-то ударил по голове. Он захлебнулся от возмущения и заверещал:

– Почему завтра, ты же сказала через неделю.

Мать упорно стояла на своем:

– Мне голос моря подсказывает, что если мы останемся еще здесь на один день, с нами случится беда.

– А мне подсказывает, что если мы здесь останемся на неделю, я получу бочку вкуснотени. Вспомни сама, первый день они пришли с одной бутылкой, на второй с двумя, на третий придут с четырьмя, на четвертый с восемью, на пятый с шестнадцатью, на шестой с тридцати двумя, на седьмой с шестьюдесятью четырьмя бутылками. Представляешь, что будет, если мы останемся здесь еще на одну неделю. Они все море завалят бутылками. У них этого добра, как звезд на небе.

Мать решила давить на логику.

– Если у них, как ты говоришь этого добра не счесть, почему тогда голубоглазая девчушка такая худая?

Жмых потряс головой, прочищая мозги, и рассмеялся.

– Так не только она худая, а они все, кроме Данилы, худые, он единственный толстый. Ты видала, когда мы с ним доели первую бутылку, что он сделал?

– Нет, не видала.

– Зря не видала. А в это время на берегу сидели Настя и тот третий мальчик, Данила и зашвырнул им почти пустую бутылку, пусть доедают. А что там доедать, когда на стенках бутылки немного молока осталось. Жадина, он Данила. Я его завтра, нет уже сегодня, проучу, если он с Настей не поделится.

– Попробуй только.

Жмых хитро улыбнулся и спросил мать:

– Значит, ты согласна?

– С чем?

– Что я не буду драться, а мы еще сегодня к ним сплаваем? Должен же я попрощаться, а заодно посмотрим, сколько они молока принесут, четыре бутылки или нет?

Что не сделаешь для родного дитяти? – подумала мать-афалина. Это только рыбы оставят икринку, и расти малыш как знаешь. А здесь носись с ним до двухлетнего возраста. Она нехотя согласилась, подумав, «чем бы дитя не тешилось, лишь бы не пищало».

– Все, попрощаешься, и поплывем.

Этот разговор состоялся у них когда звезды высыпали на небе.

Жмых подумал о том, что они и так уже далеко уплыли от Лысой головы, и сказал:

– Давай поспим немного.

Он и завтра собирался уговорить мать остаться на денек, потом еще на денек, и еще, пока не вырастет из бутылок с вкуснятиной огромная гора. Сон смежил его веки.

Показавшаяся на звездном бархате неба ночная гулёна, луна, увидела посреди Черного моря две белые точки качавшиеся на волнах. Это спали Жмых с матерью.

Глава XII. Я такой же хочу

Когда мать-афалина с дельфиненком скрылись вдали, катер повернул к Лысой голове.

Все четверо, я, Данила, Настя и Гарик от греха подальше, вскарабкались на Лысую голову. Черт его знает, кого несет? Может быть на катере пьяные? А катер, сбросил скорость. Когда нос его опустился, на палубе мы увидели веселую кампанию. За рулем, капитаном стоял грузный детина с лысеющей головой, вислым брюхом и кольцом в мочке уха, а по бокам его окружали три девицы словно бы сошедшие с рекламных проспектов. Подплыв к нам, капитан выбросил за борт якорь.

Эти надолго. Такие гости мне совсем не понравились. Что на море больше места нет? Или он начнет утверждать, что если у него плешивая голова, то и камень Лысая голова его территория? Мы напряженно ждали, что нам скажут с катера. А там как будто и не видели нас. Девицы одна за другой с визгом попрыгали в воду.

– Пасик, прыгай чего ждешь? – донесся до нас призывный голос одной из них. Пасик не заставил себя долго ждать. Подняв огромную тучу брызг, он плюхнулся вслед за ними в воду.

– Пора сваливать, – предложил я друзьям. – Неандертальцы какие-то прибыли, даже не поздороваются.

Но детина вынырнув, поплыл в нашу сторону и вскарабкался на Лысую голову.

– Ой, Пасик, – засмеялась одна из девиц, – ты как будто на свою голову вскарабкался. Остальные девицы тоже засмеялись. А Пасик ткнул пальцем в Данилу.

– Ты, говорят, дельфинов приручил?

– Может и я, а что? – по внешнему виду Данилы было видно, что он ждал какого-то подвоха.

Ответ на вопрос дала та из девиц, что посмеивалась над капитаном.

– Мы тоже хотим на дельфинах кататься, Пасик слышишь? Спроси, чем он их приманил?

– Чем ты их приманил? – повторил вопрос Пасик, лениво растягивая слова.

Если бы Данила ответил, «ничем» может быть, его такой ответ и удовлетворил бы. Похоже, что Пасик не очень ревностно исполнял прихоть, одной из плавающих дам. Точно таким же благодушным тоном, он наверно спрашивал, чем кормят породистых собак. Я знал, что Данила ни в жизнь не сознается, что Жмыху понравилось сгущенное молоко, а приманил он их своей песней, скулежом, поэтому спокойно ждал его ответа.

– Я их язык понимаю, – сглотнув слюну, выдавил из себя ответ Данила.

– Чего? – такого обиженного лица я давно не видел. Пасик скривился как от зубной боли. – Ты хочешь, чтобы я тебе поверил, ты кого за дурачков тут принимаешь?

– А что их тут так много? – спросила Настя, хоть никто ее за язык не тянул. Сонные глазки Пасика проснулись. Он заинтересованно смотрел на нас и соображал. Улыбка, появившаяся на его лице показала, что он раскусил Данилу.

– Ребята, вы меня не поняли, я не претендую на ваших дельфинов, катайтесь себе на здоровье, только скажите, чем вы их заманили?

Мы, как партизаны молчали.

– А мы претендуем, – донесся, тот же капризный голос из воды. – Я хочу иметь такого же дельфина, Пасик.

– Хотите, я вас до пляжа доброшу, – предложил нам капитан. – Здесь же закрытая зона для отдыхающих, вы знаете?

– А для вас не закрытая? – снова вылезла Настя. Ну, что за человек, она ведь не в своем городке, где каждая собака знает, что у нее мама прокурор.

Пасик был миролюбиво настроен. Чувствовалось, что он флегматик по натуре, чтобы его раскачать надо не один раз ему на мозоль наступить. А из воды неслись новые призывы-требования.

– Пасик, ну что ты за «новый русский»? Я необыкновенного хочу, если не можешь арендовать дельфина, тогда катай меня сам.

Мы не удержались от смеха. Может быть девица имела в виду катер, а мы подумали на капитана. Видно, правильно мы подумали, потому что Пасик побагровел. Глухим голосом он нам предложил:

– Идите домой, ребята.

Не успели мы прыгнуть в воду, как одна из девиц вышедшая на берег, крикнула:

– Я знаю, чем он их купил!

В руках она держала, пустую бутылку из-под фанты, на стенках которой еще оставалось сгущенное молоко.

– Это сгущенное молоко.

Пасик отрицательно покачал головой.

– Дельфины только рыбу едят. Я на море вырос, знаю.

Мы попрыгали с Лысой головы в воду. Плыть с ними на одном катере не хотелось. Удаляясь, мы слышали тот же капризный голос.

– Пасик, подай мне апельсинового сока. Пасик, ты где? Пасик, ты все узнал? Пасик, я хочу в клипе с дельфинами сняться. Пасик, ты слышишь?

Когда их голоса уже не были слышны, Данила выдал житейскую мудрость:

– Заездит чертова баба мужика. То ей подай, это подай. Встань, да сама принеси, принцесса Черноморья.

– Не могли бутылки спрятать? – стала ругать нас Настя.

– А сама куда смотрела?

– А ты?

– Кто это были? – спросил я Гарика. Он должен был всех местных знать.

– Мы не доросли еще до их круга, он в привилегированной зоне живет, я знаю его катер, он сорок тысяч стоит.

– Долларов? – удивился Данила.

– Ну не рублей же.

– Вот пусть и катаются на нем, а то на дельфине решили бесплатно. Жмоты все-таки – новые русские.

– А она кто?

– Эта нахалка? – Гарик не очень вежливо отозвался о взбалмошной девице.

– Да.

– Певичка. Местная знаменитость. На центральное телевидение хочет пробиться.

– А чего, – засмеялся Данила, – сядет на Пасика и въедет.

Отойдя подальше и спрятавшись за камнями, мы дождались того момента, когда катер заурчал двигателями, и покинул облюбованное нами место. Немедленно мы вернулись обратно на Лысую голову, надеясь, что вернутся Жмых с тетей Дашей. Ожиданиям нашим не суждено было сбыться.

Глава XIII. Почем лицензия

Вместо дельфинов показался катамаран с еще более веселой кампанией. На борту находились четыре мужчины и одна девушки. Загоревшие до невозможности, они имели вид настоящих путешественников. Эти с порога спросили:

– Куда уплыли дельфины?

На этот раз мы сделали вид, что к принцам моря не имеем никакого отношения, и сами сюда случайно попали.

– А разве не вы катались на дельфинах? – спросил нас рулевой.

– Не, мы только собирались. А те, что катались на дельфинах, на катере уплыли, – мы показали рукой за гряду скал.

По-моему веселая кампания нам поверила. У них родилась сумасбродная идея.

– Вот было бы здорово, – предложил один из них, – впрячь дельфинов в нашу повозку, в наш катамаран, и кататься по морю.

Дикая идея так понравилась веселой кампании, что они всерьез стали обсуждать, какая упряжь подойдет, то ли конский хомут, то ли собачий поводок с намордником. Мы запомнили название катамарана – «Ветерок».

– Точно, ветер в голове, – прошептала Настя.

Через минуту от ветра ничего не осталось, кампания принялась всерьез обсуждать свои дела.

– Может, оденем акваланги и исследуем здесь дно? – спросила рулевого одна из девиц – Смотрите, берег скалистый, не подступишься к нему. Если в шторм сюда попадал корабль, его обязательно разбивало. Я думаю здесь все дно должно быть усеяно обломками галер и шхун.

– А чего здравая идея, Наташка всегда умные вещи говорит, – поддержал ее худощавый молодой мужчина в солнцезащитных очках. – Я за.

Но идея, выдвинутая женщиной не понравилась остальным мужикам. Они заспорили. Первый удар по худощавому парню в очках был нанесен рулевым. Он недовольно буркнул.

– Тебе Коль, все что ни скажет Наташка кажется умным. Не должно здесь у берега быть обломков старинных кораблей. Их надо искать дальше отсюда, у поселка, близ входа в бухточку. Там если корабль тонул, с берега местные жители видели, и кто-то из них мог потом нанести это место на карту. Так что давайте искать по карте.

Оскорбленный Коля придвинулся поближе к Наташке, говорящей только умные вещи и возразил рулевому.

– По карте, по карте искать… Помнишь, как тебе в прошлом году продали карту с Атлантидой, что мы по ней нашли?

На катамаране рассмеялись. Рулевой неожиданно покраснел и раздраженным голосом с досадой произнес:

– Вы меня теперь до конца жизни за карту с Атлантидой будете есть. Кафедра ведь оплатила, чего вам еще надо?

Его успокоила Наташа.

– Никто тебя за прошлогоднюю карту не ест, но и по той карте, что ты купил в этом году, мы пока ничего не нашли. Нет затонувших кораблей в тех местах, где они обозначены на карте, вот я и предлагаю их поискать здесь, рядом со скалами. Если тонули, то только здесь.

На катамаране поднялся гвалт. Команда разделилась на две части. Одни орали:

– Не там ищем.

– Правильно, надо здесь искать.

– Здесь, у скал должно быть их кладбище.

– Где Коля акваланги?

– Наташа, светлая голова.

Другие возражали:

– Но мы же деньги за карту отдали?

– Нас, что, снова надули?

– Поехали разбираться!

– Наташка, дура, не слушайте ее.

Зря обидели женщину. Она не любит прощать обид. Наташа, видя, что первое ее предложение не проходит, выступила с новой инициативой. Она постучала по борту катамарана.

– Послушайте, послушайте, что я говорю. А если нам приручить дельфинов и заставить их искать затонувшие корабли? Представляете, как было бы здорово, и самим нырять не надо, и карта не нужна?

Назад Дальше