Я опять ощутила покалывание в пальцах. Ладони начали гореть. Я сцепила обе руки вместе. Почему со мной все время такое происходит?
Марчи, другая претендентка, наклонилась ко мне.
— Вот это да! — прошептала она, не сводя глаз с Джилли. — Вот это да!
Я кивнула, сцепляя и расцепляя свои горящие пальцы.
— Нам можно идти по домам, — прошептала Дина.
Джилли держится на сцене так спокойно, подумала я, так естественно… так радостно…
Но тут я увидела, как ее лицо вдруг изменилось. Улыбка погасла. Появилось выражение удивления, растерянности.
Танец уже почти подошел к концу. Руки Джилли были высоко подняты. Но, начав опускать их, она вдруг встала на носок правой ноги и принялась вращаться.
Мы все трое замерли.
— Такого в танце нет, — прошептала Марчи.
— Это она нарочно — повоображать, что ли? — спросила Дина.
Покалывание у меня в ладонях усилилось. Я охватила себя руками, изумленно наблюдая за танцем Джилли.
Она все крутилась и крутилась, ритмично вскидывая левую ногу при каждом обороте.
Быстрее… еще быстрее…
— Невероятно, — сказала Дина, качая головой. — Ну и разошлась.
— Да уж, — отозвалась Марчи.
Теперь Джилли крутилась еще быстрее, резко взмахивая руками. Ее правая нога оставалась при этом выпрямленной и напряженной. А левая выбрасывалась — все быстрее… все сильнее… Ее светлые волосы, стянутые в хвост, летели за ней.
Увидев ее лицо, я невольно вскрикнула. В ее округлившихся глазах стоял страх. Рот был раскрыт в немом крике. Она вертелась все быстрее и быстрее…
Джилли делает это не нарочно! Эта мысль заставила меня содрогнуться.
— Она… Она не может остановиться! — выкрикнула я. — Она себя не контролирует!
Кисти рук у меня горели, как в огне. Они корчились от жара. Я с силой сжала кулаки, словно пытаясь помешать им взорваться! Страшная боль волна за волной прокатывалась по моим рукам от кончиков пальцев к плечам.
Застыв от ужаса, я смотрела, как вертится Джилли.
Взмах ногой, поворот. Взмах ногой, поворот…
Мисс Мастерс выключила музыку.
Но Джилли не остановилась.
Взмах ногой, поворот… Взмах ногой, поворот… Она кружилась и кружилась, выбрасывая вверх руки.
Теперь в тишине — тяжелой и напряженной — мы все в ужасе следили за ней.
— Помогите мне! — раздался пронзительный крик Джилли. — О-о-х, помогите!
Она продолжала вращаться. Все убыстряя движения. Волосы дико развевались. Руки беспорядочно мелькали в воздухе.
Помогите мне! Пожа-а-алуйста!
С этими паническими криками и стонами боли, все так же вращаясь, Джилли пересекла все пространство сцены и с глухим ударом врезалась в заднюю стену.
Продолжая вращаться даже после этого, она рухнула на пол…
Глава XIV
«ВО МНЕ НЕТ ЗЛА!»
— Что случилось?
— Зачем она это сделала?
— Почему она не могла остановиться?
— Не сломала ли она чего-нибудь? Так сильно ударилась о стену! — раздались в зале наши испуганные голоса.
Мы бросились к Джилли.
Она лежала на полу сцены в нелепой позе — глаза закрыты, рот приоткрыт, ноги согнуты под странными углами. Она была похожа на сломанную куклу.
— Отойдите все от нее, — резко скомандовала мисс Мастерс. — Отойдите, дайте мне ее осмотреть.
— Почему она так кричала? Почему не могла остановиться? — причитала Марчи. Слезы блестели у нее на глазах.
— Может, она потеряла равновесие? Или просто так раскрутилась, что уже не могла с этим справиться, качала головой Дина.
Поднеся руку ко рту, я молча смотрела на свою подругу. Мной овладело тягостное чувство страха. И засосало под ложечкой.
— Она… дышит?
Этот вопрос сорвался с моих губ будто сам собой.
Мисс Мастерс стояла, склонившись над Джилли.
— Да, дышит, — ответила она. — Джилли, открой глаза. Ты можешь открыть глаза?
Мой взгляд переместился на ноги Джилли. Ее правая ступня раздулась, как воздушный шар.
У меня опять засосало под ложечкой. Мне физически стало дурно.
Я несколько раз сглотнула, заставляя съеденный обед вернуться назад.
— Вызовите кто-нибудь «Скорую», — скомандовала мисс Мастерс.
— У меня есть сотовый телефон, — сказала Марчи и побежала за своим рюкзаком.
— Джилли! Ты меня слышишь? — тихо спросила мисс Мастерс. — Ты можешь открыть глаза?
Наконец Джилли шевельнулась.
Сухой, хриплый звук вырвался из ее губ. Струйка слюны вылилась из ее рта и потекла вниз по щеке.
— Джилли! — повторила мисс Мастерс. — Джилли, ты меня слышишь?
Джилли застонала. Несколько раз моргнула.
— Как… больно… — прошептала она. Поднесла руку к ребрам и быстро отдернула. — О-о-х!
— Лежи и не двигайся, — сказала мисс Мастерс. — Ты, наверное, сломала ребро, когда врезалась в стену.
— В стену? — прерывисто вздохнула Джилли.
— Ты очень сильно раскрутилась, — сказала мисс Мастерс. — Не смогла справиться с движением и…
Джилли опять застонала.
— Моя нога… Я не могу… шевельнуть ею.
— Не пытайся ничем шевелить, — сказала учительница. — Мы тебя отвезем в больницу. Ты поправишься, не волнуйся.
— Но что… случилось? — непонимающе смотрела на нее Джилли. Потом она вдруг ахнула, изменилась в лице: она увидела меня, стоящую все в той же напряженной позе, с рукой у рта. — Мэгги! — хрипло выкрикнула она.
Я бросилась к ней, но ее холодный, гневный взгляд остановил меня.
— Мэгги, повторила она мое имя, и лицо ее исказилось от ненависти. — Ты мне это подстроила!
— Н-нет! — заикаясь, пробормотала я.
— Не знаю как, но это сделала ты, — повторила она, тыча в меня пальцем.
Марчи и Дина во все глаза смотрели на меня.
— Джилли, лежи спокойно, — мисс Мастерс погладила руку Джилли. — Думаю, у тебя сотрясение мозга. Ты все путаешь. Никто тебе ничего не делал, дорогая.
— Как тогда, с газонокосилкой Глена, — прошептала Джилли, и ее палец, направленный на меня, задрожал. — Джеки мне рассказала, что случилось с его газонокосилкой. Гадалка была права. В тебе зло! В тебе ЗЛО!
— Не говори так! — вскрикнула я. — Джилли, не надо! Это неправда! Ты сама знаешь, что это неправда! Такого не может быть! Не говори так!
Закрыв глаза, Джилли застонала от боли.
— Ты мне это устроила! Ты, Мэгги! — прошептала она.
После этих слов все повернулись в мою сторону, вперив в меня настороженные взгляды.
Они смотрели так, будто Джилли сказала правду. Будто я и впрямь была причиной произошедшего несчастья.
Будто я и впрямь приношу зло.
И я не могла больше сдерживаться. Не могла скрывать свою боль и свой гнев.
Я пронзительно закричала, насколько хватило мочи. Я заверещала как помешанная:
— Во мне нет зла! Нет! Нет! Нет!
Глава XV
СНОВА ПЛАМПЕР
Несколько минут спустя приехали санитары, чтобы отвезти Джилли в больницу. Мисс Мастерс поспешила в вестибюль позвонить ее родителям.
Марчи и Дина быстро переоделись. Им было сказано прийти на просмотр в другой раз. Они все время перешептывались, поглядывая на меня, но не обращаясь ко мне.
Я переобула балетные туфли, накинула поверх пачки и колготок куртку. Мне хотелось только одного уйти отсюда. Чтобы не слышать их шепота, не видеть подозрительных взглядов.
Как могла Джилли сказать такое обо мне? Как могла бросить такое обвинение?
Мы с ней дружим с четвертого класса. Она меня так хорошо знает.
И знает, что я не смогла бы причинить ей вреда.
Я посмотрела на свои руки. Они больше не горели.
«Почему опять это случилось?» — подумала я.
Каждый раз, когда у меня начинают гореть руки, происходит что-то ужасное. Каждый раз. Но это же не означает, что я специально так сделала, верно?
Я сунула руки в карманы. Мне не хотелось об этом думать. Спрыгнув со сцены, я побежала по проходу к выходу из зала. Мне не терпелось добраться до дома, укрыться в своей комнате.
Но в вестибюле мисс Мастерс остановила меня. Она положила руку мне на плечо.
Джилли просто была очень расстроена, — тихо проговорила она. — Она не могла сказать такое всерьез, это нелепо.
— Да, я знаю, — прошептала я.
— Должно быть, у нее шок. Это единственное объяснение, — сказала мисс Мастерс.
Я кивнула.
Мэгги, постарайся выбросить это из головы. Пройдет время, и Джилли, может быть, и не вспомнит об этих своих словах.
— Возможно. Но что все-таки произошло, мисс Мастерс? — схватила я ее за руку. — Почему Джилли так раскрутилась, что не смогла управлять собой? — мой голос дрогнул. — Это было… так ужасно… так пугающе. Глядя на нее, можно было подумать… что ею управляет какая-то чужая сила!
Мисс Мастерс покачала головой.
— Я тоже не могу понять, что случилось. Наверное, я сама еще не отошла после шока, — она похлопала меня по плечу. — Думаю, из этого следует, что в балетную труппу попадаешь ты. Дина и Марчи, конечно, примут участие в конкурсе, но им до тебя далеко. Так что прими мои поздравления. Хотя, я понимаю, ты огорчена из-за своей подруги.
— Да, — кивнула я опять.
Тонкая улыбка появилась на лице учительницы.
— Ну, все равно, я тебя поздравляю. А отпразднуем мы это как-нибудь в другой раз, хорошо?
— Спасибо, мисс Мастерс.
Повернувшись, я рысцой припустила домой.
— Постарайся не думать о том, что сказала Джилли, — крикнула она мне вслед. — Она была в шоке. И, я уверена, извинится, когда ей станет лучше.
— Конечно, — пробормотала я.
Я выскочила на холодный свежий воздух. Бледная серебристая луна освещала площадку возле школы. Сухие листья кружились на газоне.
Мне захотелось вскинуть голову к небу и завыть.
Но вместо этого я нагнула голову против ветра и побежала. Но убежала недалеко. В нескольких шагах от угла я на кого-то наткнулась.
— Эй! — от неожиданности вскрикнул он и отскочил в сторону. — Сбавь скорость.
— Глен! — удивилась я. — Что ты тут делаешь?
Он откинул назад свою буйную шевелюру и улыбнулся мне.
— Мэгги! Тебя надо включить в школьную команду по бегу.
— Извини, я тебя не заметила. Я… я вообще не смотрела. То есть я… А что ты тут делаешь? — повторила я, тяжело дыша.
— За тобой слежу, — ответил он.
Я вытаращила глаза.
— То есть?
— Шутка, — засмеялся Глен. — Я обходил квартал, собирал деньги за стрижку газонов. И вспомнил, что у тебя сегодня эти танцевальные дела. Ну и подумал…
— Только не расспрашивай меня об этом, — сказала я с содроганием. — Это было ужасно.
И я побрела к своему дому.
Он поспешил за мной.
— Тебя не взяли?
— Наоборот — меня взяли, — ответила я. — Но… но… — и я выложила ему: — Джилли попала в больницу и винит в этом меня.
Он выскочил вперед, загородив мне дорогу.
— Ну и дела! А как это случилось? Ты ей подножку поставила или что?
— Нет. Я ее не толкала, — сказала я. Голос мой дрожал. Я опять чуть не расплакалась. — Я ее не толкала. Но она сломала щиколотку и говорит, что виновата я. Как сегодня утром в школе: она упала с лестницы и обвинила в этом меня. Я ее не толкала, правда!
Глен наморщил лоб, пытаясь разобраться в том, что я сказала.
— Два раза за один день? — повторил он. — Два раза за один день она падала и расшибалась? Два раза — и перед самым балетным конкурсом? И оба раза ты была там?
— Д-да, — пробормотала я. — Но я до нее не дотронулась. Я не вру!
Он в упор посмотрел на меня.
— Ты мне веришь, правда? — спросила я. — Веришь?
Он опустил глаза.
— Конечно… Конечно, я тебе верю.
Но что-то в его голосе изменилось. Он больше не смотрел на меня. И вдруг как-то заволновался.
Он мне не верит, поняла я.
Он считает, что если Джилли дважды за один день упала и расшиблась, это больше чем совпадение.
Но это совпадение, я-то знаю.
Под порывами холодного ветра, заскрипев, согнулись деревья. Вокруг нас посыпались сухие листья. Я поежилась. Мне стало вдруг так холодно.
— Джилли моя лучшая подруга, — сказала я. — Я никогда бы не сделала ей ничего плохого. Ни за что.
— Конечно, я знаю, — кивнул Глен.
Но по-прежнему он не смотрел мне в глаза.
— Мне… мне пора домой, — сказала я. — Пока.
И побежала — со всех ног.
— Пока, — крикнул он мне вслед.
Пробежав до конца квартала, я остановилась на углу. И когда обернулась, увидела, что Глен не двинулся с места. Он все так же стоял перед школой — руки в карманах, пристально наблюдая за мной.
И даже с такого расстояния я разглядела печаль и тревогу на его лице.
Домой я не пошла. А пошла в дом Джилли.
Я знала, что родители Джилли сейчас находятся где-то на полпути к больнице. Но мне хотелось рассказать Джеки и Джуди о том, что случилось.
Дверь мне открыла Джуди. У нее были красные глаза — как будто она плакала.
— Ужасный день! Мама, папа и Джеки поехали в городскую больницу, — выпалила она. — Мэгги, что там произошло? Джилли поправится?
— Да, — сказала я, проходя в дом.
Из кухни пахло жареным луком. Доносилось пыхтенье посудомоечной машины. В гостиной по всему полу были разложены тетради и учебники Джуди.
— Щиколотка у нее сильно опухла. Возможно, перелом. Но все будет хорошо, она поправится.
Джуди нервно зашагала по комнате.
Но как это случилось? Она поскользнулась?
Я вздохнула. Мне по-прежнему было холодно. Я решила не снимать куртку.
— Трудно объяснить, Джуди. Все получилось очень странно. Она начала крутить фуэте — хотя это не было нужно по ходу танца. Она крутилась, крутилась… и, наверное, потеряла контроль…
— Бедняжка Джилли, — покачала головой Джуди. — Она столько готовилась к этому конкурсу.
Я тяжело опустилась в кресло.
— Возможно, и несколько ребер сломаны, — тихо добавила я.
Джуди схватилась за бок, словно ощутив боль Джилли.
— Ох! Мне надо было тоже поехать в больницу. Я не думала, что это так серьезно.
Я кивнула, не зная, что еще можно добавить. Следует ли мне сказать Джуди, что ее сестра обвиняет во всем меня? Обвиняет в том, что я использовала против нее свои злые чары?
Нет, решила я.
Мисс Мастерс права. Джилли была в шоке. Она сама не понимала, что говорит.
Вдруг Джуди перестала шагать. Выражение ее лица изменилось. Она подошла ко мне и села на подлокотник моего кресла.
— Можно тебя кое о чем спросить?
— Валяй, спрашивай, — сказала я.
Темные глаза Джуди впились в меня.
— Помнишь, ты была у нас вчера и гладила Плампера?
— Конечно, — ответила я. — Как такое забудешь? Я была в шоке. Сначала этот кот кидается на меня как бешеный, потом вдруг решает, что я ему нравлюсь.
Джуди сглотнула, по-прежнему пристально глядя на меня.
— У тебя руки не были намазаны каким-нибудь кремом, лосьоном или еще чем-то?
Я вытаращила глаза.
— Не понимаю.
— Ну, ты же всегда пробуешь новую косметику, верно? Так вот, вчера у тебя на руках ничего не было? Какого-нибудь нового крема?
— Нет, ничего такого не было, — сказала я, ошарашено глядя на нее. — А в чем дело?
Джуди нахмурилась.
— Сейчас увидишь.
Соскользнув с подлокотника кресла, она вышла из комнаты. И через несколько секунд вернулась, держа, как грудного ребенка, Плампера. Громадный кот безжизненно висел на ее руках.
Я вскочила на ноги, мгновенно поняв, что произошло что-то странное. Плампер никогда не позволял Джуди брать его на руки.
— Может, ты помыла руки каким-то новым мылом? — спросила Джуди. — Постарайся вспомнить. Или, может, дотрагивалась до чего-нибудь странного в химической лаборатории?
Я решительно покачала головой.
— Да нет же. В чем дело?
— Посмотри на него, — сказала Джуди, спуская Плампера на пол.
Увидев его спину, я ахнула. Не сразу до меня дошло, что широкая желтоватая полоса в красных пятнах это его кожа. Голая кошачья кожа. Прежде покрытая густой рыжей шерстью.
— Видишь, что случилось, — печально вздохнула Джуди. — Вся шерсть на спине вылезла, падала прямо клочьями. Сразу после твоего ухода, Мэгги. И только там, где ты до него дотрагивалась.
Глава XVI