Корней Иванович Чуковский
ДЖЕК ПОКОРИТЕЛЬ ВЕЛИКАНОВ
1. КОРМОРАН
Весело было в деревне! Вдруг откуда-то пришёл страшный великан Корморан и поселился неподалёку, в пещере, у самой дороги. Был он голодный и злой. Каждое утро выходил на дорогу и хватал всякого, кто ему попадётся: и человека, и барана, и гуся, и собаку, и кошку.
Один человек вёз в телеге грибы на базар. Великан схватил и сожрал его вместе с конём-даже кнута не оставил. Такой он был обжора ненасытный!
А жители деревни были трусы. Они сами приносили ему своих кур и свиней:
— Скушайте, господин Корморан!
— На здоровье, господин Корморан!
— Не желаете ли ещё, господин Корморан?
И кланялись ему до земли.
Вскоре Корморан так растолстел и заважничал, что уже перестал выходить на дорогу; валялся весь день в пещере и подзывал к себе каждого, кого хотел проглотить:
— Эй ты, старичок, иди-ка сюда, да живее, я тебя сейчас съем!
— Иду, ваша милость, иду! — покорно отзывался несчастный. — Вот он я! Кушайте меня на здоровье!
И жил бы великан Корморан тысячу лет, до сего дня, и съел бы и меня, и тебя, и всех нас, если бы не маленький мальчик, которого звали Джек.
Джек был храбрый, никого не боялся; он решил наказать великана и отрубить ему голову.
Однажды он встал рано утром, когда все ещё спали, взял у отца лопату, пробрался тихонько к пещере, где жил великан, и стал копать яму у самого входа.
Великан услышал шум и проснулся.
— Кто тут? — крикнул он.
Джек ничего не ответил. Он спрятался за куст и стал ждать, чтобы великан снова заснул. Великан долго ворочался у себя на соломе, но наконец захрапел. Джек опять принялся за работу. Работал он весь день, и только к позднему вечеру удалось ему выкопать глубокую яму. Он прикрыл её сосновыми ветками, а ветки засыпал снежком. Издали было незаметно, что тут вырыта глубокая яма, — казалось, будто гладкая земля.
Кончив работу, Джек отошёл на несколько шагов и крикнул:
— Эй ты, Корморашка, вставай!
И кинул камень-прямо в лоб великану.
Великан рассердился и выскочил из пещеры. Он хотел поймать Джека, разорвать его на части и съесть, но провалился в яму, на самое дно!
Яма была очень глубокая!
Великан пробовал выпрыгнуть из неё, но не мог: всякий раз падал на дно. Сначала он ругался и грозил кулаками, а потом заплакал и начал просить, чтобы Джек отпустил его на волю.
— Я буду добрый! — кричал он. — Я полюблю всех людей! Я не буду никого обижать!
— Не верю! — отвечал ему Джек. — Ты жадный и злой людоед. Вот тебе награда за твои злодеяния!
И Джек отрубил ему голову.
Когда в деревне узнали об этом, все стали веселиться и радоваться.
— Спасибо тебе, что ты освободил нас от злого чудовища! — говорили Джеку молодые и старые и обнимали и целовали его. А девушки подарили ему шёлковый пояс, на котором были вышиты слова:
2. БЛЕНДЕРБОР
Джек опоясался этим шёлковым поясом, наточил свою саблю и ушёл путешествовать.
Очень ему хотелось победить и других великанов, которые обижают и мучат людей.
Самый злой из этих людоедов был великан Блендербор: он хватал на улице людей и прятал их в подземелье своего неприступного замка, а потом съедал-одного за другим.
Нужно было убить Блендербора и поскорее освободить его пленников, покуда Блендербор не успел проглотить их живьём.
Но прошла весна, пришло лето, а Блендербор не попадался Джеку. Джек искал его всюду — и в лесах и в полях, — но нигде не мог его найти.
Вот однажды, в жаркий день, утомившись от трудной дороги, Джек прилёг под деревом в тени и заснул. А мимо как раз проходил Блендербор.
Увидел Блендербор спящего Джека, наклонился над ним и прочитал у него на поясе такие слова:
Самый сильный, самый смелый человек — Джек.
Победил он великана Корморана.
— Этот мальчишка, — сказал Блендербор, — убил моего родного племянника. Надо ему отомстить!
Блендербор был не простой великан. У него были две головы-одна маленькая, другая большая, одна старая, другая молодая. Они вечно ругались и спорили. Увидев спящего Джека, одна голова закричала, что его нужно сварить, а другая, — что его нужно изжарить. От злости они начали стукаться лбами.
— Сварить! — кричала одна голова.
— Изжарить! — кричала другая.
Увидев, что Джек проснулся, они сразу притворились добрыми и запели:
— Мы тебя, малюточку, так любим!
Приласкаем мы тебя и приголубим!
Мы снесём тебя на мягкую постельку!
Мы тебя уложим в колыбельку!
Угостим тебя мы пирогами!
Тут они засмеялись и шёпотом сказали друг дружке:
— А потом покушаем и сами!
Они думали, что Джек не слыхал этих слов, но Джек отлично всё слышал. Он понял, что двухголовый злодей Блендербор хочет взять его к себе во дворец и съесть.
Он попробовал убежать, но Блендербор схватил его за ногу, сунул в карман, принёс к себе во дворец и положил на кровать.
— Спокойной ночи! — сказала одна голова.
— Приятного сна! — сказала другая.
Обе они любезно поклонились ему, но Джек слышал, как одна голова сказала за дверью другой голове:
— Когда этот мальчишка уснёт, его нужно будет хлопнуть дубиной, положить в кастрюлю и сварить.
— Нет, изжарить! — закричала другая голова.
— Нет, сварить!
— Нет, изжарить!
Джек вскочил на ноги и стал бегать по комнате.
Надо спастись, убежать! Но двери заперты, а на окне железная решётка.
И вот он придумал хитрость: взял большое суковатое полено, которое валялось у печки, положил его вместо себя на кровать и накрыл одеялом. Великан ударит по полену, а Джек останется цел!
Джек спрятался за печкой и стал ждать. Ждать ему пришлось недолго. Вот на лестнице послышались шаги великана, весь дом задрожал от этих тяжёлых шагов.
Распахнулась дверь, и великан вошёл в комнату, где спрятался Джек. В руках у великана была дубина, он подкрался к кровати и хлопнул что есть силы по полену.
А Джек сидел за печкой невредимый.
— Наконец-то я покончил с мальчишкой! — весело сказал великан и ушёл, а дверей не закрыл.
Джек засмеялся от радости и тихонько побежал вслед за ним. Великан пришёл к себе в спальню, упал на кровать и заснул. Джек долго прислушивался, не проснётся ли он. Но тот не проснулся, и вскоре обе головы захрапели. Тогда Джек тихо-тихо подошёл к кровати великана и вытащил у него из-под подушки большой ключ, на котором было написано: «Ключ от подвала». Это был ключ от того подземелья, где томились в неволе несчастные пленники. Джек, не теряя ни минуты, помчался туда, открыл тяжёлую железную дверь и выпустил всех пленников на волю. Они были рады и счастливы и со слезами благодарили своего избавителя.
Когда же они разошлись по домам, Джек вернулся к себе в свою комнату и сейчас же заснул крепким сном. Утром он проснулся и пошёл к великану. Увидев его, великан задрожал.
— Разве ты не умер? — спросила одна голова.
— Неужели ты остался в живых? — спросила другая.
— С чего бы мне умирать? — сказал Джек.
— Но ведь ночью тебя стукнули дубиной! — сказала одна голова.
— И убили! — сказала другая.
— Пустяки! — засмеялся Джек. — Такие удары для меня не страшны: мне показалось, что мышка задела меня своим маленьким хвостиком.
«Ну и силач! — подумал великан. — Недаром он победил Корморана. Для него моя дубина всё равно что мышкин хвост. Нужно убежать от него, чтобы он не убил и меня. Но куда бежать? Куда спрятаться?»
— На чердак! — сказала одна голова.
— В подвал! — сказала другая.
— Нет, на чердак!
— Нет, в подвал!
Покуда они спорили, великан не двигался с места. Он не знал, какую из своих голов ему слушать.
Джек быстро вскочил на стул и одним ударом отрубил ему две головы. Они обе покатились по лестнице, и каждая кричала своё:
— Нет, на чердак!
— Нет, в подвал!
Расправившись с великаном, Джек поспешил в деревню.
Вся деревня уже знала о его новой победе. Его встретили весёлыми криками:
— Да здравствует храбрый Джек!
И подарили Джеку молодого коня, и Джек тотчас же вскочил на него и умчался в далёкие страны сражаться с великанами и злыми чудовищами, которые мучат людей.
ДОКТОР АЙБОЛИТ
Часть первая
ПУТЕШЕСТВИЕ В СТРАНУ ОБЕЗБЯН
1. ДОКТОР И ЕГО ЗВЕРИ
Жил-был доктор. Он был добрый. Звали его Айболит. И была у него злая сестра, которую звали Варвара.
Больше всего на свете доктор любил зверей.
В комнате у него жили зайцы. В шкафу у него жила белка. В буфете жила ворона. На диване жил колючий ёж. В сундуке жили белые мыши.
Но из всех своих зверей доктор Айболит любил больше всего утку Кику, собаку Авву, маленькую свинку Хрю-Хрю, попугая Карудо и сову Бумбу.
Очень сердилась на доктора его злая сестра Варвара за то, что у него в комнате столько зверей.
— Прогони их сию же минуту! — кричала она. — Они только комнаты пачкают. Не желаю жить с этими скверными тварями!
— Нет, Варвара, они не скверные! — говорил доктор. — Я очень рад, что они живут у меня.
Со всех сторон к доктору приходили лечиться больные пастухи, больные рыбаки, дровосеки, крестьяне, и каждому давал он лекарство, и каждый сразу становился здоров.
Если какой-нибудь деревенский мальчишка ушибёт себе руку или поцарапает нос, он сейчас же бежит к Айболиту-и, смотришь, через десять минут он как ни в чём не бывало, здоровый, весёлый, играет в пятнашки с попугаем Карудо, а сова Бумба угощает его леденцами и яблоками.
Однажды к доктору пришла очень печальная лошадь.
Она тихо сказала ему:
— Ламк, воной, фифи, куку!
Доктор сразу понял, что на зверином языке это значит:
«У меня болят глаза. Дайте мне, пожалуйста,
Доктор давно уже научился говорить по-звериному. Он сказал лошади:
— Капуки, кануки!
По-звериному это значит:
«Садитесь, пожалуйста».
Лошадь села. Доктор надел ей очки, и глаза у неё перестали болеть.
— Чака! — сказала лошадь, замахала хвостом и побежала на улицу.
«Чака» по-звериному значит «спасибо».
Скоро все звери, у которых были плохие глаза, получили от доктора Айболита очки. Лошади стали ходить в очках, коровы-в очках, кошки и собаки-в очках. Даже старые вороны не вылетали из гнезда без очков.
С каждым днём к доктору приходило всё больше зверей и птиц.
Приходили черепахи, лисицы и козы, прилетали журавли и орлы.
Всех лечил доктор Айболит, но денег не брал ни у кого, потому что какие же деньги у черепах и орлов!
Скоро в лесу на деревьях были расклеены такие объявления:
Открыта больница
Для птиц и зверей.
Идите лечиться
Туда поскорей!
Расклеивали эти объявления Ваня и Таня, соседские дети, которых доктор вылечил когда-то от скарлатины и кори. Они очень любили доктора и охотно помогали
2. ОБЕЗЬЯНА ЧИЧИ
Однажды вечером, когда все звери спали, к доктору кто-то постучался.
— Кто там? — спросил доктор.
— Это я, — ответил тихий голос.
Доктор открыл дверь, и в комнату вошла обезьяна, очень худая и грязная. Доктор посадил её на диван и спросил:
— Что у тебя болит?
— Шея, — сказала она и заплакала.
Тут только доктор увидел, что на шее у неё верёвка.
— Я убежала от злого шарманщика, — сказала обезьяна и снова заплакала. — Шарманщик бил меня, мучил и всюду таскал за собой на верёвке.
Доктор взял ножницы, перерезал верёвку и смазал шею обезьяны такой удивительной мазью, что шея тотчас же перестала болеть. Потом он выкупал обезьяну в корыте, дал ей поесть и сказал:
— Живи у меня, обезьяна. Я не хочу, чтобы тебя обижали.
Обезьяна была очень рада. Но, когда она сидела за столом и грызла большие орехи, которыми угостил её доктор, в комнату вбежал злой шарманщик.
— Отдай мне обезьяну! — крикнул он. — Эта обезьяна моя!
— Не отдам! — сказал доктор. — Ни за что не отдам! Я не хочу, чтобы ты мучил её.
Взбешённый шарманщик хотел схватить доктора Айболита за горло.
Но доктор спокойно сказал ему:
— Убирайся сию же минуту! А если будешь драться, я кликну собаку.
Авва вбежала в комнату и грозно сказала: — Рррр…
На зверином языке это значит:
Беги, а не то укушу!
Шарманщик испугался и убежал без оглядки. Обезьяна осталась у доктора. Звери скоро полюбили её и назвали Чичи. На зверином языке «чичи» значит «молодчина».
Чуть только Таня и Ваня увидали её, они в один голос воскликнули:
— Ах, какая она милая! Какая чудесная!
И тотчас же стали играть с нею, как со своей лучшей подружкой. Они играли и в прятки, и в мяч, а потом все трое взялись за руки и побежали на берег моря, и там обезьяна научила их весёлому обезьяньему танцу, который на зверином языке называется «ткелла».
3. ДОКТОР АЙБОЛИТ ЗА РАБОТОЙ
Каждый день к доктору Айболиту приходили звери лечиться: лисицы, кролики, тюлени, ослы, верблюжата. У кого болел живот, у кого зуб. Каждому доктор давал лекарство, и все они сейчас же выздоравливали.