То, о чем мы собираемся тебе рассказать, наш юный читатель, чистейшая правда. Произошла эта история не так давно, хотя, конечно, и не вчера. Но люди, о которых пойдет речь, наверное, живы-здоровы и поныне.
Итак, на окраине одного большого города в крошечном деревянном домике — в нем было только две комнатки и всего одна кровать — жила довольно-таки большая семья: маленький мальчик по имени Чарли, его папа и мама, которых звали мистер и миссис Бакет, а также родители его родителей — дедушка Джо и бабушка Джозефина, дедушка Георг и бабушка Георгина.
Все они были очень-очень хорошие и добрые люди, но, увы, очень-очень бедные. Единственная кровать была отдана четырем старикам — совсем старым и слабым. Они были так слабы, что практически никогда с нее не слезали.
Дедушка Джо и бабушка Джозефина располагались на одной стороне, дедушка Георг и бабушка Георгина — на другой.
Мистер и миссис Бакет вместе с маленьким Чарли спали в другой комнате на матрацах, постеленных прямо на полу.
В летнее время все было вполне терпимо, но ранней весной, осенью и особенно зимой по полу постоянно дули такие леденящие сквозняки, что временами становилось просто невыносимо.
Почему они не покупали дом получше или хотя бы еще одну кровать? К сожалению, об этом не могло быть и речи, слишком уж они были бедны.
Единственным в семье, кто имел работу, был мистер Бакет. Он трудился на заводе зубной пасты и весь день сидел на скамейке, навинчивая крышечки на тюбики, конечно, после того, как они заполнялись пастой. Но за завинчивание платили слишком мало, и как бы усердно бедный мистер Бакет не работал, как бы быстро он не завинчивал крышки, ему никогда не удавалось заработать достаточно, чтобы купить хотя бы половину того, в чем нуждалась его большая семья. Денег не хватало даже на еду. Все, что они могли себе позволить — это хлеб и маргарин на завтрак, вареную картошку на обед, и капустную похлебку на ужин. В воскресенье еды было чуть побольше, поэтому вся семья с нетерпением ожидала конца недели.
Конечно, им не грозила голодная смерть, но все — и старики, и родители, и особенно маленький Чарлик с утра до вечера жили с ужасным ощущением пустоты в желудке. Чарли, естественно, страдал от этого больше всех. И хотя отец или мать нередко подсовывали ему свою долю обеда или ужина, его растущий организм постоянно требовал еды. Ему нужно было что-нибудь более сытное, чем картошка и капустная похлебка. Однако больше всего на свете, как ни странно, он мечтал о… ШОКОЛАДЕ.
Каждое утро по дороге в школу Чарлику приходилось проходить мимо магазина, в витрине которого красовалось множество великолепных плиток шоколада. Он невольно останавливался, пристально разглядывал их, прижимаясь носом к стеклу, и каждый раз его рот наполнялся слюной. Не раз и не два в день он наблюдал, как другие дети вытаскивали из карманов плитки сливочного шоколада и жадно их поедали, что для Чарли, конечно же, было сплошной пыткой.
Только раз в году, на собственный день рождения он получал возможность полакомиться шоколадом. Вся семья целый год копила деньги, и когда наступал этот счастливый день, Чарли получал в подарок маленькую шоколадку, всего одну, но зато всю ее мог съесть целиком. И каждый раз, когда наступало это самое замечательное, самое прекрасное утро его дня рождения, он осторожно укладывал свое сокровище в маленькую деревянную коробочку, которая считалась его личной собственностью, и лелеял ее, будто она была сделана из чистого золота. Первые несколько дней Чарли только смотрел на свое сокровище, не позволяя себе даже прикоснуться к нему. Наконец, когда дольше терпеть уже не было сил, он осторожно надрывал бумажную обертку с одного уголка, отламывал малюсенький кусочек, клал его в рот и… ждал, пока волшебная сладость не растечется по языку. На следующий день он отламывал еще один крошечный кусочек, и так день за днем, растягивая удовольствие от шестипенсовой шоколадки более чем на месяц.
Но мы еще не поведали тебе, наш юный читатель, о том, что мучило маленького любителя шоколада больше всего на свете, что было для него даже большей пыткой, чем плитки шоколада в витринах магазинов или то, как другие дети жуют шоколад прямо у него на глазах. Насколько это было ужасно, ты не можешь себе и представить: прямо напротив дома, в котором жил Чарли, высилась ОГРОМНАЯ ШОКОЛАДНАЯ ФАБРИКА. Представляешь?
Причем это была не просто огромная шоколадная фабрика. Это была самая большая и самая знаменитая во всем мире шоколадная «ФАБРИКА ВИЛЛИ ВОНКИ» — величайшего изобретателя и мастера шоколадного дела из всех, когда-либо существовавших на свете. Какой же огромной и таинственной она была! Вокруг нее высились мощные стены, ворота охранял электронный сторож, из труб шел густой дым, откуда-то из глубины доносились диковинные звуки, а снаружи на полмили вокруг в любом направлении воздух был буквально пропитан восхитительно сладким запахом жидкого шоколада.
Дважды в день по дороге в школу и обратно маленькому Чарли приходилось проходить мимо ворот фабрики. И каждый раз он невольно замедлял шаг и поднимал нос как можно выше, стараясь досыта насладиться волшебным шоколадным ароматом.
О, как он любил этот запах!
О, как он мечтал хоть когда-нибудь попасть внутрь фабрики и увидеть все своими собственными глазами!
Вечером после ужина Чарли обычно шел в комнату стариков послушать их истории, а затем пожелать им спокойной ночи.
Каждому из этих очень старых людей было уже за девяносто. Сморщенные, как чернослив, и тощие, как скелеты, они целый день, пока внука не было дома, лежали в своей кровати, по двое с каждого конца, подремывая и ничего не делая. Но едва заслышав звук открывающейся двери и звонкий голос Чарли, говорившего: «Добрый вечер, дедушка Джо и бабушка Джозефина, добрый вечер, дедушка Георг и бабушка Георгина», — все четверо моментально садились в кровати, их изможденные лица озарялись довольными улыбками, и начиналась беседа. Они любили этого маленького мальчика. Только он вносил смысл в их жизнь, и его прихода вечером они терпеливо ожидали весь долгий день. Мать и отец Чарли нередко тоже заходили к старикам, останавливались в дверях и с увлечением слушали истории, которые они рассказывали Чарли. Вот так, всего лишь на полчаса, но зато каждый вечер, эта крошечная комнатка становилась местом, где царило счастье, и где вся семья совершенно забывала о голоде, нищете и холоде.
Однажды вечером, зайдя, как обычно, к старикам, Чарли спросил: «А правда, что шоколадная фабрика Вонки самая большая в мире?»
— Правда! — воскликнули все четверо хором. — Конечно же, правда! О, господи, неужели ты этого не знал? Да она раз в пятьдесят больше любой другой!
— И мастер Вонка действительно самый лучший шоколадник в мире?
— Мой дорогой мальчик, — сказал дедушка Джо, приподнимаясь чуть повыше на подушке, — мастер Вонка — САМЫЙ изумительный, САМЫЙ фантастический, САМЫЙ необыкновенный шоколадный мастер во всем мире. Я полагал, это известно всем.
— Дедушка, я слышал, что он знаменит и что он очень хороший мастер…
— Слышал? ХОРОШИЙ МАСТЕР? — всплеснул руками дедушка Джо. — Не-ет, он не просто хороший мастер. Он — ШОКОЛАДНЫЙ МАГ И ВОЛШЕБНИК. Он может сделать все, абсолютно все, что захочет. Разве это не так, мои дорогие?
Трое стариков согласно закивали головами:
— Чистейшая правда. Правдивее не бывает.
А дедушка Джо с удивлением спросил:
— Ты что, хочешь сказать, я никогда не рассказывал тебе о мастере Вилли Вонке и его фабрике?
— Никогда, — ответил маленький Чарли.
— О, господи, да что это со мной случилось?
— А ты расскажи сейчас, дедушка, ну пожалуйста.
— Ну конечно, конечно же, расскажу. Садись-ка поближе, мой дорогой, и внимательно слушай.
Дедушке Джо было девяносто шесть с половиной лет — то есть столько, до какого возраста мало кто вообще доживает, — и подобно всем очень-очень пожилым людям он быстро уставал и в течение дня обычно мало говорил. Но вечером, когда в комнату заходил любимый внук, он каким-то удивительным образом молодел. Вся его старческая немощь пропадала, и он казался задорным и полным сил.
— О, Вилли Вонка! Ты даже представить себе не можешь, что это за человек, — с благоговением проговорил дедушка Джо. — Вот, скажем, знаешь ли ты, к примеру, что он изобрел более двухсот новых сортов шоколада, причем, каждый из них с особой начинкой, которая была несравненно слаще и вкуснее всего, что выпускали другие шоколадные фабрики!
— Чистейшая правда, — подтвердила бабушка Джозефина. — Он отправляет свои сладости во все концы света. Разве не так, дедушка Джо?
— Так, так, моя дорогая. Их покупают все короли и президенты в мире. Но он делает не только шоколад. У мастера Вонки в запасе всегда имеется несколько просто фантастических изобретений. Знаете ли вы, например, что он придумал способ делать шоколадное мороженое, которое не тает на солнце, а еще больше замерзает?
— Но это же невозможно, — недоверчиво прошептал маленький Чарли.
— Вот именно, невозможно! — весело согласился дедушка Джо. — Это полнейший абсурд, и, тем не менее, мастер Вонка сделал это!
— Совершенно верно, — дружно закивали головами старики, — мы сами его пробовали.
— Это еще что, — медленно и отчетливо продолжал дедушка Джо, чтобы Чарли не пропустил ни единого слова, — мастер Вонка делает мармелад, который имеет вкус фиалок; карамельки с начинкой, которые, пока их сосут, меняют цвет каждые десять секунд, а также маленькие воздушные конфетки, которые тают, как только попадают на язык. А еще он выпускает жевательную резинку, которая никогда не теряет вкуса, и сахарные шарики, которые можно раздуть до громадных размеров, а затем проколоть булавкой и съесть. Кроме того, только ему известным способом он делает необыкновенные конфеты в виде яиц голубой канарейки с множеством черных крапинок по бокам; так вот, когда их берешь в рот, они становятся все меньше и меньше, и вскоре на кончике языка остается крошечный желто-сахарный птенец.
Дедушка Джо перевел дух и с явным удовольствием облизнул губы.
— От одной только мысли у меня текут слюнки, — мечтательно произнес он.
— У меня тоже, — сглотнул маленький Чарли. — Ну пожалуйста, рассказывай дальше.
Во время их беседы мистер и миссис Бакет, мать и отец Чарли, тихонько вошли в комнату и остановились у двери.
— Тогда уж расскажи Чарлику и об этом сумасшедшем индийском принце, — посоветовала бабушка Джозефина. — Ему наверняка понравится эта история.
— Ты имеешь в виду принца Пондичери? — весело захихикал дедушка Джо.
— Кого же еще? — закивала головой бабушка Джозефина. — Другого такого богатого и бестолкового принца не сыскать на всем белом свете.
— Это который совсем рехнулся, — вставил дедушка Георг.
— Но очень богатый, — добавила бабушка Георгина.
— А что он такого сделал? — нетерпеливо спросил Чарли.
— Ну, тогда слушай, — сказал дедушка Джо, — я расскажу тебе об этом.
— Как-то раз принц Пондичери написал Вилли Вонке письмо, — начал дедушка Джо, — в котором просил его приехать в далекую страну Индию, чтобы построить огромный дворец целиком из шоколада.
— И что мастер Вонка?
— А что мастер Вонка? Поехал и построил. Какой это был дворец! Только представь себе! Сто комнат, и все из разных сортов цветного шоколада. Шоколадными были кирпичи для стен и фундамент, шоколадными были окна и потолок, шоколадными были ковры, картины, мебель и кровати. И даже в ванной комнате — тоже, кстати, из шоколада — из кранов лился горячий и холодный шоколад.
Когда все было закончено, мастер Вонка сказал принцу Пондичери:
— Считаю своим долгом предупредить вас, уважаемый, что летом дворец долго не простоит, поэтому лучше не теряйте времени и сразу же начинайте его есть.
— Вздор! — возмущенно затопал ногами принц. — Чепуха! Я не собираюсь есть свой шоколадный дворец! Я даже не собираюсь обкусывать его лестницы или облизывать стены, я собираюсь ЖИТЬ в нем!
Но мастер Вонка оказался, как всегда, прав, так как вскоре наступили очень теплые дни, когда солнце палило, словно жаркий костер, прекрасный дворец начал таять, медленно оседая на землю, и глупый принц, который в это время сладко спал в гостиной, проснулся в огромной коричневой липкой луже шоколада.
Маленький Чарли сидел неподвижно на краю кровати и, не отрывая взгляда, смотрел на дедушку. Лицо его светилось, а глаза были раскрыты так широко, что зрачки словно растворились в них.
— Неужели это ДЕЙСТВИТЕЛЬНО правда, — восторженно прошептал он, — или ты просто дурачишь меня, дедушка?
— Правда, правда! — хором закричали остальные старики. — Конечно, правда! Спроси, кого хочешь!
— Подожди, я расскажу тебе кое-что еще, и это тоже будет чистой правдой, — продолжил дедушка Джо, наклонившись поближе к Чарли и понизив голос до шепота. — Никто… никогда… оттуда… не выходит!
— Откуда?
— И никто… никогда… туда… не… входит!
— Куда?
— На фабрику Вонки, конечно!
— Дедушка, что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду рабочих.
— Рабочих?
— Да, рабочих. На всех фабриках, как тебе известно, имеются рабочие, которые утром входят, а вечером выходят из ворот фабрики. На всех, кроме фабрики Вилли Вонки. Вот скажи, ты сам когда-нибудь видел, чтобы хоть один человек входил туда или выходил оттуда?