На следующий день все завтракали поздно, почти в полдень. Кникербокеры еще плохо держались на ногах из-за вчерашних перегрузок, но ели с аппетитом. И все были веселы, будто заново на свет родились.
— Но как же вам удалось уцелеть? — не терпелось узнать Поппи.
— Или бомба не сработала? — спросил Доминик.
— Еще как сработала! Такой был взрывище, так полыхнуло! — возбужденно рассказывала Лило. — Но только взорвалась она на земле, внизу, а мы с Акселем спокойненько летели дальше. Я эту бомбу вовремя обнаружила и выкинула за борт. Возможно, она даже до земли не долетела, взорвалась над деревьями.
— А как же вы спустились на землю? — расспрашивал Доминик.
Аксель потупился, ему было стыдно вспоминать об этом. Он тогда совсем растерялся, и Лизелотте пришлось действовать в одиночку. Забившись в угол, отважный кникербокер сдался на милость судьбы.
— Ветер гнал нас прямо на скалу, мы бы непременно разбились вдребезги, — рассказывала Лизелотта. — И тут меня осенило. Я вспомнила, что воздухоплаватели на воздушном шаре, если хотят подняться выше, выбрасывают за борт балласт.
Нет, недаром Лило считалась самой умной в группе.
— Балласт? Что это такое? — спросила Поппи.
— Ну, например, мешки с песком. Или вообще тяжелые вещи. Тогда облегченный баллон поднимается выше, — объяснил Доминик.
— Все правильно. И когда мы пролетали над лесом, я выбросила все сиденья из пассажирской кабины, — рассказывала Лило. — И мы сразу же поднялись. Но скала все равно маячила перед нами, и нам оставалось до нее каких-нибудь метров тридцать…
— Ну и?.. — нетерпеливо спрашивал Доминик. — Как же вас пронесло мимо?
— Наверное, нас спас восходящий поток воздуха, теплый ветер, который обдувал эту скалу. Он нас и подхватил наверх. В общем, мы прошли прямо над вершинами этих гор. Вот тут и надо было действовать быстро и решительно, чтобы не упустить шанс. Только вот Аксель… Его никак не удавалось поднять с места. Пришлось прибегнуть к испытанному средству — пара хороших оплеух приводит в чувство безотказно!
— Могла бы и не рассказывать! — буркнул Аксель.
Доминик выразительно глянул на Поппи и подмигнул ей:
— Я тоже воспользовался этим проверенным средством. Извини, пожалуйста!
— Что поделаешь, — вздохнула девочка. — Значит, надо.
— Ну так вот. Мы выпрыгнули и приземлились. Правда, нашу посадку не назовешь мягкой: мы упали на склон и метров сто еще скатывались вниз, не за что было зацепиться. Вот и исцарапались о камни и колючки. — Лило потрогала ссадины на лице и поморщилась от боли. — А цеппелин наш потом все же налетел на какую-то скалу, и случилось то, чего я боялась: от удара он загорелся, к счастью, уже без нас.
— Потом мы еще часа два плутали в горах, пока не добрались до жилья, — продолжил рассказ Аксель. — Ну а оттуда мы известили Клауса Юргена, и он за нами приехал.
Некоторое время все четверо молчали, осмысливая все, что с ними приключилось.
— Самое главное — мы снова вместе, — наконец выговорила Поппи. — И уж теперь мы наверняка сообщим в полицию, а? Мне кажется, это дело одним нам не по зубам. Вы не находите?
Даже Лило на сей раз кивнула утвердительно.
Но тут Клаус Юрген твердо и решительно сказал:
— Нет.
Все четверо взглянули на него с недоумением. От него они никак этого не ожидали.
— Нет, — повторил Пятачок. — Этого ни в коем случае не следует делать.
— Почему? — удивленно допытывалась Лило.
Пятачок подошел к кассетному магнитофону и нажал клавишу «воспроизведение»…
Смертельная угроза
«Только прошу вас, умоляю: не звоните в полицию! — звучал Наташин голос, записанный на кассету. — Если вы это сделаете, они меня никогда не отпустят. Пожалуйста, ни слова никому! Вам нужно молчать еще семь дней. А после меня выпустят».
— Эту кассету я нашел вчера под дверью, — рассказал Клаус Юрген. — А рядом был лоскуток от майки. В чем она была одета, когда пришла за вами? — спросил он.
Лило поглядела на лоскуток и кивнула:
— Да, на ней была голубая майка с черными муравьями. Видимо, она действительно во власти вампира. — Она помолчала и задумчиво добавила: — Похоже, намерения у этого ряженого более чем серьезные.
Клаус Юрген глубоко вздохнул и с расстановкой произнес:
— Мы тут совершенно бессильны. Во всяком случае жизнь Наташи мне не хочется ставить под угрозу. Сегодня ночью я тайком зайду к Наташиной матери и все ей расскажу. Возможно, за нами следят и держат дом под наблюдением. Мы должны всем своим видом показывать, что ничего не произошло. Аксель пусть продолжает сниматься… — Тут он спохватился: — Ах да, ведь съемки! Аксель, нам надо спешить! — Он подскочил и стал поторапливать племянника. — А вы, — он обернулся и поглядел на Поппи, Доминика и Лизелотту, — вы останетесь здесь и никуда ни шагу до моего возвращения! Даже если я задержусь.
Пятачку впопыхах не пришел в голову самый простой вариант — ему надо было взять всю команду кникербокеров с собой.
Через пять минут он с неумытым, одетым как придется и окончательно выбитым из колеи Акселем собрался в дорогу. Но в дверях вдруг остановился и еще раз предупредил:
— И никаких расследований, слышите? Я вам запрещаю что-либо предпринимать. Поняли?
— Не волнуйся, с нас и так довольно, — заверила его Лило.
Но как только двери захлопнулись, в голове у нее снова начали роиться мысли и тесниться вопросы. Что же это за вампиры действуют в Мюнхене и его окрестностях? Что затевает их шайка? Ясно только, что ими всеми управляет тот хриплый голос, который доносился из динамика в катафалке. Об этом голосе рассказывали потом и Доминик с Поппи. Это наверняка босс, главарь банды. Но как узнать, кому этот голос принадлежит?
Мысли Лило перебил звонок у двери. Доминик осторожно выглянул в прихожую. Лило и Поппи услышали, как он с кем-то поздоровался, и затем в комнату вошел молодой полицейский, который уже был здесь несколько дней назад.
— Ну и где же вы пропадали? — первое, что спросил он при виде ребят.
Доминик выглядывал из-за его спины и делал отчаянные знаки: молчать, полиции — ни слова!
— Мы… это все из-за Акселя, из-за его киносъемок, — сочиняла на ходу Лизелотта. — Мы весь день провели в дороге. Но сегодня мы совершенно свободны!
Все трое делали вид, что с ними ничего не произошло, что они ни капельки не устали, свежи и бодры, как всегда.
— Мы ведь так и не познакомились тогда. Меня зовут Йозеф Бойер, — начал полицейский. — Я давно хотел с вами поговорить про того вампира, которого вы видели в подвале. Комиссар вам не поверил, но я-то знаю, что вы его действительно видели. Ваше сообщение очень важно для меня лично. Я пришел работать в полицию по одной-единственной причине — мне надо разоблачить одного преступника и представить суду веские доказательства.
Лизелотта сделал скучающий вид, будто эта история давно перестала интересовать ее.
— Кого вы имеете в виду, какого преступника? — рассеянно спросила она.
— Его имени не знает никто, но это самый отъявленный негодяй во всей Баварии. Он всюду, где совершаются самые чудовищные и хитроумные преступления. Во всем чувствуется его направляющая рука. Это монстр, днем и ночью вынашивающий планы ограблений и убийств. И каждый раз у него новое лицо, новое имя, новое убежище и новые сообщники. И до сих пор никому не удавалось выйти на его след. Но теперь случай нам помог. Знаете ли вы, какие это звери, они… — Полицейский запнулся и смог продолжить только после паузы: — Этот вампир, это чудовище… на его совести мои родители… и я просто обязан вывести его на чистую воду.
Поппи поглядела на него с состраданием. В голове ее не укладывалось, каким чудом ей удалось избежать самой страшной участи в лапах этого злодея.
— А теперь вы должны выложить мне все! — продолжал Йозеф Бойер, указывая пальцем поочередно на каждого кникербокера. — Вы уже многое знаете. Меня удивляет только одно — что он не смог заставить вас молчать.
Доминик раскрыл рот, но тут же его захлопнул. Он не имеет права рисковать жизнью Наташи и должен молчать.
— У меня есть вопрос, — сказала Лило.
Полицейский с готовностью повернулся к ней.
— Да, какой же?
— Почему этот неизвестный преступник должен быть обязательно мужчиной? Может, это как раз женщина.
— Интересное предположение. А почему бы и нет? Очень возможно.
Йозеф написал что-то на листке бумаги и передал Лизелотте.
— Вот мой домашний телефон. Если узнаете что-то новое, обязательно позвоните! Номер комиссариата, насколько я помню, вам известен.
После этого полицейский попрощался и ушел.
Едва за ним закрылась дверь, Доминик бросился к Лило:
— Послушай, я кое о чем догадался!
— Этот господин Бойер кажется тебе подозрительным?
— Ну нет! Здесь все в порядке. А вот Оттокар… Вы заметили, как только мы встречаемся с вампиром, Оттокар тут как тут. Уж не связан ли он с ними?
Тут Поппи взмолилась:
— Послушайте! Но ведь мы же обещали больше не заниматься этим расследованием!
— Ну что, уж и по телефону нельзя позвонить? — заметила Лизелотта. — Ничего страшного не случится.
Она взяла телефонную книгу, отыскала в ней номера телефонов радиостанций и стала набирать их один за другим. Но ни одна радиокомпания не вела передачу «Скандал неминуем», и репортера по фамилии Оттокар тоже никто не знал. Догадка Доминика, кажется, находила подтверждение. Теперь и у Лило почти не оставалось сомнений, что главный гангстер с хриплым голосом в динамике катафалка как-то связан с Оттокаром. Но для окончательного вывода все же было маловато данных.
— Займемся для начала чем-нибудь попроще, — решила Лило. — Например, пороемся в комнате Наташи!
Лизелотта была уверена, что там можно найти новые следы.
— Но… — запротестовали было Поппи и Доминик.
Однако Лило уже нельзя было остановить. Ее охватил азарт и решимость действовать. Усталость как рукой сняло. Она взяла след и была близка к разгадке.
Неверный код
— Что же, что же с ней теперь? — растерянно повторяла мать Наташи. Глаза ее покраснели от бессонницы и тревоги, а руки беспрестанно теребили носовой платок.
Ночью у нее был Клаус Юрген и, с одной стороны, успокоил ее, объяснив исчезновение Наташи, а с другой — только вызвал новые страхи. Ведь Наташа — в руках у преступников!
Мать хотела немедленно сообщить в полицию, и только выдающиеся ораторские способности Клауса Юргена помогли удержать ее от этого шага. Он убедил ее терпеливо ждать семь дней.
Семь тревожных дней и бессонных ночей она должна была ждать.
— Наверное, я была слишком невнимательна к ней, — сокрушалась Наташина мама. — Но это только потому, что у меня не доходили руки, не хватало времени, ведь надо было зарабатывать на жизнь. Ее отец нас бросил, и я должна была одна обо всем беспокоиться. Наташа часто обижалась на меня. Но ведь я старалась как лучше! Чтобы у нее все было…
Лизелотта пыталась успокоить несчастную женщину:
— Все еще изменится к лучшему. Наташа хорошая девочка, Клаус Юрген очень хвалил ее. Ведь она изменилась только за последнее время, верно? — Лило осторожно перешла к расспросам: — Может, это произошло из-за какого-нибудь события? Или какого-нибудь предмета?
Мать вытерла глаза и припомнила:
— В самом деле. Из-за компьютера! В июне я дала ей денег на компьютер. И как только он появился в доме, все изменилось. Наташа стала замкнутой, угрюмой. Сидит перед компьютером часами, не оторвешь. Или убегает куда-то. Говорит, в бассейн. Плавать полюбила. Что же с ней случилось?
— А можно мы заглянем в ее комнату? — попросила Лило. — Может, что-нибудь там поможет нам разгадать эту тайну.
Поколебавшись, Наташина мама согласилась:
— Ну если это поможет нам спасти ее…
Трое кникербокеров провели в Наташиной комнате больше часа. Они заглянули под стол, под кровать, осмотрели ночной столик и все, что лежало на нем, перелистали Наташины книги. Они даже открыли шкаф и выдвинули ящики письменного стола. Но ничего особенного не нашли — ни тайника, никаких сообщений от вампиров.
Сыщики уже хотели было уйти, но тут Доминик включил компьютер.
На экране появился текст: «Встреча: четверг, 14 часов». И пониже: «Наберите известное вам слово».
Доминик объяснил друзьям, что это значит:
— Кто-то передал в этот компьютер информацию. Но чтобы получить ее, надо набрать код — ключевое слово. Тогда информация появится на экране.
У Доминика дома был точно такой же компьютер, и он умел с ним обращаться.
— Ну что, попробуем это кодовое слово угадать? — предложил он.
— Попытка не пытка, — заметила Лизелотта. — Но как выбрать одно слово из миллиона возможных?
Доминик ненадолго задумался и набрал на клавишах: «вампир». На экране появился текст: «Код неверный».
— Попробуй набрать ее имя — Наташа! — посоветовала Поппи. Но и это слово не подошло.
«Если набран неверный код, программа блокируется на сутки», — сообщил компьютер и автоматически отключился.
— Так я и думал, — вздохнул Доминик. — Закодированная программа, секретная. Обычное дело.
— А какой у нас сегодня день? — спросила Лизелотта.
— Кажется, четверг. На четверг у них назначена встреча.
— Но где же она состоится? — задумчиво пробормотал Доминик.
— В подвале, где стоял гроб, где же еще! — с твердостью заявила Лило. — Сейчас тринадцать тридцать. Мы должны немедленно установить наблюдение за домом — хотя бы наружное.
Друзья не долго думая отправились на рыночную площадь.
На улице перед домом они не заметили ничего подозрительного. Мимо проходили люди по своим делам, никто не задерживался и не оглядывался.
Сунуться же в подвал друзья не осмелились.
Они прождали двадцать минут, но так ничего и не дождались. Никто не вошел в дом и не вышел из него. Лило была разочарована.
Около трех часов она вышла из укрытия, откуда вела наблюдение, пересекла улицу и прошлась взад и вперед у самого дома: может, удастся хоть услышать что-нибудь. Но ни малейшего звука не пробивалось из подвала наружу.
— Стоп! — вдруг воскликнула Умница. Знаком она подозвала к себе остальных. — Посмотрите сюда… кто-то нарисовал на тротуаре красным мелом…
— Похоже на две сосиски, — сказал Доминик.
— Кажется, я начинаю понимать… Не знаю, обратили ли вы внимание, но у вампира, которого мы встретили здесь, в подвале, был значок — с этим же символом. И у вампира в катафалке точно такой же. Если это действительно сосиски, то это даже трогательно: вампиры — и сосиски! — улыбнулась Лило.
— А может, настоящие вампиры только сосисками и питаются? — высказала свою догадку Поппи.
Доминик покачал головой:
— Это не настоящие вампиры. Настоящие не появляются при свете дня. Конечно же, это люди, загримированные под вампиров.
Тут Лило бросилась в глаза еще одна особенность рисунка на асфальте.
— Сосиски нарисованы углом, и острие указывает в ту сторону, к концу улицы. — Тут она ударила себя по лбу и воскликнула: — Ну конечно же! Место встречи изменилось, и сосиски указывают дорогу к новой явке!
Трое кникербокеров зашагали в указанном направлении.
Умница, как всегда, оказалась догадливее всех. Они встретили эти сосисочные стрелки на асфальте еще восемнадцать раз и в конце концов, следуя их указанию, очутились перед ветхим трехэтажным домом.
Лило бесстрашно открыла дверь и вошла в длинный, похожий на тоннель коридор. Друзья, однако, не спешили за ней следом. Лизелотта оглянулась и вопросительно посмотрела на них.
— Нет, — покачала головой Поппи, — к вампирам я больше не пойду.
— Я тоже! — присоединился к ней Доминик.
Лизелотта окинула обоих презрительным взглядом и шагнула вперед.
Дом был построен букой П, и длинный коридор вывел ее на другую сторону дома во внутренний дворик. Она внимательно глянула на боковые пристройки здания. Судя по разбитым окнам, лишь немногие помещения здесь могли быть обитаемы. А может, дом был полностью заброшен.