С любопытством исследовали мы самолет. Мы даже не подозревали, что бывают такие громадины! Много раз видели мы самолеты на картинках — учитель на уроках показывал, да и у Васе все стены в доме были ими обклеены. Раз-другой пролетали они и над нашим селом. Все это были какие-то крошечные самолетики с крыльями, похожими на птичьи. Непонятно было, где там мог человек уместиться? Васе смеялся над нами, тыкал в картинки и все нам объяснял.
Одно крыло у самолета было разбито вдрызг, половины хвоста как не бывало, а другая искривилась наподобие рога, изрешеченная пулями передняя часть походила на железную бочку без крышки, внутри пахло паленой кожей и резиной, а перед тлеющим креслом пилота блестело несколько треснувших стеклянных дисков и стрелки часов.
— Гм, это называется… как его… бомбардировщик! — сказал Коле.
— Истребитель это, — высовывая из кабины чумазое лицо, со знанием дела возразил Васе. — Сиденье-то всего одно.
Попробуй не согласись с ним, когда у него отец летчик.
Мы облепили самолет со всех сторон. Васе опять нырнул в кабину пилота и докладывал оттуда обо всем, что видел и чему научил его отец.
Мы и не заметили, как солнце зашло за гору и на луг легла длинная тень. Не дожидаясь, когда вокруг все станет таким же черным, как этот сгоревший самолет, мы разошлись по домам.
На другой день спозаранку мы снова вертелись у самолета. Васе прихватил с собой отцовскую книгу, в которой, по его словам, рассказывалось обо всем на свете. До чего же интересно там про все было написано, не то что в школьных учебниках! С того дня стал Васе приносить книгу и читать нам ее страница за страницей. Стеснившись у самолета, который больше не казался нам грудой обломков, мы путешествовали на нем по всему миру, точнее, по тем краям, о которых читал Васе. Так мы побывали в Америке, в Азии, в Африке, видели бегемотов и крокодилов, залетели даже на Крайний Север с его белыми медведями, оленями, китами и с чем-то там еще. Кружили, кружили над холодными странами и застряли в том месте, о котором Васе, заикаясь, прочитал:
— Лап… Лап… Все, конец. — И захлопнул книгу.
— Что значит «Лап, Лап»? — спросили мы.
— Земля такая на Севере, Лапландия называется.
— Читай дальше, что там про эту Лапландию пишут?
— Не могу, дальше мыши съели.
— Вот жалость-то! — огорчились мы.
А Калчо откусил сухарь и передразнил:
— Лоп, лоп!
Дни напролет странствуя по миру с летчиком Васе, мы и думать забыли о шалашах. Теперь все наше воображение занимал самолет, к которому мы до того привыкли, что не представляли себе жизни без него. А недавно мы этот самолет возненавидели. Сейчас объясню почему.
Однажды Васе не пришел. Не приходил он и не приносил свою удивительную книгу еще дня два. Мы без дела топтались вокруг самолета, пока, наконец, Коле не выдержал. Он подозвал Калчо и сказал:
— Сходи за Васе. Скажи, мол, вся команда ждет. Нечего зазнаваться!
— Зови не зови — не придет он, — сказал я.
— Почему? Его кто-нибудь обидел?
— Васе не хочет больше и слышать о самолете. И книгу выбросил.
— Да что случилось?
— Извещение им принесли, отец Васе погиб, фашисты сбили его самолет. Вот Васе и не выходит из дома, плачет вместе с матерью.
Коле помрачнел, а мы свесили головы и, не сговариваясь, побрели прочь от самолета, который на наших глазах превратился в гору закоптелого металла и напоминал теперь скелет неведомого чудовища.
IX
Бузо уже давно все избегали. Оставшись совсем один, он сделал несколько попыток отомстить тем, кто от него отступился, но, говорят, ему быстро отбили к этому всякую охоту. Таскается он теперь посрамленный по селу, шныряет по закоулкам, словно что-то вынюхивает. И не дай бог проехаться по его адресу — Бузо тут же взвивается на дыбы и обещает вместе с отцом извести всех под корень.
У нас появилось два новых места сбора: у чешмы и на заборе у общинной управы. Есть на то причины.
Не так давно в село нагрянула новая группа итальянцев. Облюбовали для себя здание общины, настелили в комнатах соломы и одеял, во дворе оборудовали кухню, понатащили котлов, а чешму загромоздили ведрами и кастрюлями. Посвистывают и зычно перекликаются.
И вот, как обычно, мы оседлали забор, глазеем на итальянцев и молчим. Коле полагает, что до поры до времени самое умное — помалкивать.
Это, наверно, третья или четвертая группа. Друг на друга они мало похожи. Язык у них, правда, один — писклявый и трескучий, но в первой группе были все сплошь какие-то попы и дьяки с бородами и в длинных, как рясы, шинелях. Других издалека можно было принять за фазанов или удодов — на головах у них красовались шляпы с длинными загнутыми перьями. А эти вот прибыли на мулах, с которыми разговаривают, ровно с людьми. На боку у каждого мула выжжены две буквы — VM. Мы выведали, что это означает «Вива Муссолини» — «Да здравствует Муссолини». Да только что с мулов возьмешь? Одному вон на столь возвышенные слова явно начхать. Плюгавый солдатик, который рядом с мулом выглядит всамделишным карликом, поймал его за недоуздок и тащит к чешме. Уж он и с одной стороны забежит, и с другой, и прикрикнет, и в бок пнет — мул знай себе очумело мотает головой и все норовит удрать. Неизвестно, чем бы это единоборство закончилось, если бы коротышке не приказали оставить мула в покое. Усталый и недовольный таким оборотом дела, коротышка развалился возле забора. Нам только того и надо! Коле на цыпочках подкрался к дырке в заборе и осторожно просунул в нее голову.
— Амико, вот, принесларе. — Коле показал коротышке мешок.
Тот лишь досадливо отмахнулся, как от назойливой мухи, и ничего не ответил. Вдруг, будто что его кольнуло, вскочил и затараторил:
— О-го-го, браво, бамбино, браво! — Запустил руку в мешок, вытащил оттуда черепаху и легонько пощекотал ей шею и лапки. Черепаха втянула голову в панцирь и выпустила струю. — Эй! — позвал он других солдат, и те в два прыжка оказались у забора.
Оставаться за забором и дальше не имело смысла. Перемахнув через него, мы очутились в толпе итальянцев. На все лады заквакали лягушки, когда мы вытряхивали их из мешков в большой котел. Взамен нам дали хлеба и какого-то сыра в банках, но уходить мы не спешили.
— Патронаре, патронаре, — сказал Коле повару и для пущей убедительности вынул из кармана один патрон.
Повар уразумел, куда-то сбегал и принес нам пустые гильзы.
— Но, но! — замахал руками Коле. — Нам полные нужны.
Повар подошел к кучке солдат и принялся им объяснять, чего мы хотим. Те отрицательно закачали головами и показали на офицера с нашивками на рукаве и плечах, который в эту минуту с интересом наблюдал, как расползаются из котла черепахи и лягушки.
Один итальянец отозвал нас в сторонку и начал расспрашивать, для чего нам нужны патроны. Насилу Коле растолковал ему, что мы высыпаем из них порох, набиваем его в пугачи и бабахаем.
Солдат рассмеялся и принес несколько патронов. После уж мы знали, к кому обращаться. Все горы, бывало, облазим, наберем черепах — и прямиком к тому солдату. Случая не было, чтобы мы с пустыми карманами ушли.
* * *
Сегодня мы сговорились собраться в школе еще засветло. Коле пересчитал нас по головам. Не хватало одного Васе.
В напряженной тишине Коле меряет класс шагами, с опаской поглядывает в окно. С того дня как ушел учитель, об уроках никто и не думает. Тетя Анджа все время плачет и жалуется, что до сих пор не получила от учителя никакой весточки. Живет она теперь в селе у подруги. Да и останься тетя Анджа в школе, разве до учения теперь? Не помню, говорил ли я уже, что в школьном подвале итальянцы устроили тюрьму? На днях вывели отсюда несколько сельчан и в город угнали. Так они поступали с каждым, кого подозревали в связях с партизанами. В городе, говорят, их страшно пытали, а потом расстреливали.
Коле остановился.
— Идет, — сказал он и отпер двери класса.
Как всегда, дядя Петре сперва обошел вокруг школы, помедлил на пороге, огляделся и только после этого, рывком отворив дверь, вошел.
— Ну, ребята, принесли? — спросил он, отирая пот со лба.
Коле высыпал на стол патроны.
— Сегодня меньше. Черепахи куда-то запропали.
— Уж не итальянцы ли всех съели? Или эти негодницы саботируют? — горько усмехнулся дядя Петре и уже серьезно добавил: — Как бы наших не подвести.
— Где ж нам патроны раздобыть? — шепотом спросил Коле.
— В селе есть дома, где еще со старых времен хранят ружья и патроны. Кое с кем я уже договорился. Нам нужно все это незаметно собрать и переправить нашим.
— А где они, наши? — как ни крепился, не выдержал Танас.
Дядя Петре большим пальцем показал себе за спину:
— В горах.
— А когда мы их увидим?
Испытующе оглядев всю команду, дядя Петре сказал:
— Сегодня ночью партизаны будут ждать нас у часовни.
В радостном волнении посмотрели мы друг на друга.
В дверь постучали. Дядя Петре в мгновение ока сунул в печку мешочек с патронами. Коле припал к замочной скважине и облегченно вздохнул:
— Это Васе. А я испугался — Бузо.
— Держите с ним ухо востро, — предупредил дядя Петре. — Уж больно часто они с отцом возле «лягушатников» отираются.
— Опоздал малость. Весь чердак пришлось перерыть, — прерывисто дыша, сказал Васе. Вытащил из кармана гранату и протянул ее дяде Петре. — Вот, думаю, нашим сгодится.
— Откуда она у тебя?
Васе ответил не сразу:
— От отца осталась.
Дядя Петре внимательно осмотрел гранату, завернул ее в тряпицу и положил за пазуху.
Из школы мы научились выходить тихо, не привлекая к себе внимания.
* * *
Когда мы вышли за околицу, луна предательски следовала за нами по пятам. Впрочем, яркий свет луны был нам только на руку — как бы иначе мы карабкались по такой крутизне, да еще густо заросшей лесом? Первый грудью раздвигает ветки, и они со всего размаха хлещут по лицу того, кто идет сзади. Защититься нечем — в руках у нас обмотанные мешковиной ружья. Приходится пережидать, покуда пройдет тот, кто впереди. Так гуськом и продвигаемся: во главе дядя Петре, за ним Коле, я, Васе, Джеле и Марко. Время от времени передаем по цепочке: «Тсс! Тише!» Останавливаемся, переводим дух, прислушиваемся. Разбуженные шумом шагов, гомонят на деревьях птицы. Как ни старайся ступать неслышно, опавшие листья оглушительно шуршат под ногами. Дядя Петре уже сто раз нас этим попрекнул.
Издалека часовня похожа на побеленный и взгроможденный на вершину холма валун. Конечно, мы бывали здесь и раньше, но всегда днем. Сейчас же все вокруг кажется непривычным и таинственным. На душе тревожно. От усталости дрожат колени, дышать все труднее. Ружье оттянуло руки, так и манит присесть на камень — вон их сколько разбросано по склону. Но я знаю, что оружие — коварная штука. Не зря говорят, что ружье раз в год само стреляет. Поэтому я с опаской перекидываю его через плечо и иду дальше след в след за Коле.
Дядя Петре оставляет нас дожидаться в кустах, а сам идет к часовне. Раздается его отрывистый, как у сойки, свист. Откликаются таким же свистом. Дядя Петре возвращается и ведет нас за собой. Перед входом в часовню стоит человек, одетый в итальянскую униформу. С перепугу у меня волосы на голове зашевелились. Но тут на его пилотку упал отблеск лунного света, и я перевел дух: звезда! Внутри нас ждал еще один человек — вот когда я прямо-таки обомлел.
— Узнаете? — улыбаясь, спросил дядя Петре.
— Учитель! — вскрикнули мы в один голос.
Не помню, то ли учитель так сильно прижимал нас к себе, то ли мы так крепко его обнимали, только от радости мы чуть не задушили друг друга.
— Так вы живы, учитель!
— Да, ребята, я жив и счастлив, что не обманулся в вас. Петре мне все рассказал. Молодцы! Родине и ваша помощь нужна, ведь вы ее сыновья. Я рад, что вы включились в нашу борьбу.
От гордости и от волнения сердца у нас колотятся часто-часто, еще немного, и выскочат из груди. Горло перехватило. Коле удалось-таки прошептать:
— А мы думали… И тетя Анджа плачет…
— Вчера Петре отнес ей записку. Товарищи направили меня в этот район, теперь будем видеться чаще. Мы вам доверяем, но дело предстоит опасное, будьте готовы ко всему. Связь будем поддерживать через Петре, от него будете получать задания.
И опять, как вражеский лазутчик, кралась за нами луна. Только на этот раз нам все было нипочем: ни бьющие по лицу ветки, ни с грохотом осыпающиеся из-под ног камни. С какой-то необыкновенной легкостью мы не бежали даже — летели вниз. Бедный дядя Петре из сил выбивался, остерегая нас.
Село встретило нас злобным собачьим лаем. Мы поскорей разошлись в разные стороны и растворились во мраке садов.
X
С тех пор как учитель ушел в партизаны, для тети Анджи и Славчо настали горькие дни. Оставшись без средств к существованию, тетя Анджа долго не хотела расставаться со школой, как могла, боролась с нищетой, на несколько дней растягивая горсть муки. Дядя Петре всячески утешал и ободрял ее в самые тяжелые минуты. «Дай срок, — говорил он, — еще лучше прежнего заживем». Но день ото дня жить становилось все тяжелее. Тревога о муже, голод совсем подкосили тетю Анджу, но виду она не подавала, скрывая ото всех свое горе и страдания. Только ведь нас не проведешь! Мы нюхом чуяли, когда у нее не оставалось ни крупинки, и несли из дома кто что мог. А в последнее время придумали и кое-что получше. Вечером подбираемся потихоньку к амбару старосты, раздвигаем висящие на одном гвозде доски и набиваем котомки кукурузой. Ух, сколько же ее здесь! Говорят, староста в этот амбар годами не заглядывает. Да и зачем? Семья-то у него — он да жена, а запасов столько, что хватило бы половину села прокормить. Да только он скорее удавится, чем подаст тебе даже плесневелую корку. Вон пугала у амбара понаставил, чтобы, упаси боже, птицы не повадились. Хороши сторожа, нечего сказать!
— Не дело это — у старосты таскать, — заикнулся как-то Джеле.
— Видали, «не дело»! По-твоему, пусть тетя Анджа с голоду умирает, так, что ли? — рассердился Коле.
Хозяева встречают нас радушно — нипочем не догадаешься, как тяжело у них на душе. Кукурузу тетя Анджа не мелет, не до того, варит как есть, да еще и нас угощает.
Но однажды она с грустью сказала:
— Мальчики, пожалуйста, не надо мне ничего больше приносить.
— Да почему же, тетя Анджа?
— В горле кукуруза эта застревает, краденая она.
Мы не знали, куда девать глаза. И как она узнала? Скоро тетя Анджа перебралась в дом к своей подруге, а дядя Петре принес ей весточку от учителя, и жить стало немного веселее.
Так Славчо опять остался один. Он вернулся в продуваемую всеми ветрами развалюху, где когда-то жил с матерью, но дядя Петре пожалел его и приютил у себя. Все дни Славчо проводит с нами. Куда мы — туда и он.
Правда, в последние дни он нас почему-то избегает. Днем Славчо исчезает из села, а вечером ухищряется прошмыгнуть незамеченным. И чего он скрытничает?
Сегодня Калчо позвал нас и вполголоса сообщил:
— Знаете, где Славчо пропадает?
— Где?
— В жандармерии!
— Что он там потерял?
— Почем я знаю! Видел ненароком, как он туда входил.
Разумеется, не долго думая, мы бросились в эту самую жандармерию, что стоит на перекрестке с ведущей в город дорогой. Раньше там жили жандармы, приставленные следить за порядком в наших краях, но сейчас это был просто заброшенный дом с окнами без стекол и снятыми с петель дверьми. Издали его можно было принять за башню с бойницами и проломами в стенах. Когда в село нагрянули фашисты, жандармов и след простыл, а сюда с кирками да клещами явились сельчане и унесли все стекла и двери — не пропадать же добру! Уже за километр от дома разило таким запустением, что отсюда давно убралась и последняя мышь.
Бесшумно обошли мы вокруг дома, собираясь ворваться неожиданно, чтобы огорошить Славчо, а заодно и выведать, какого черта он тут целыми днями околачивается. Но задумка наша сорвалась. Нежданно-негаданно из дома выскочил Славчо и наставил на нас винтовку: