Чудесное наследство - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович 4 стр.


Мальчик расстегнул старый пиджак и, ловко выскользнув из него, спрыгнул с шеста на землю.

- Кажется, со мной что-то произошло, - сказал он, шевеля плечами и трогая себя еще не совсем послушными пальцами. - Я чувствую, что со мной что-то случилось!

- Вы стали гнэльфом, - объяснил Хрю-Хрю, приходя окончательно в нормальное состояние после сильного шока.

- А кем я был?

- Огородным пугалом! - охотно сообщила Ме-Ме. - Учитель Шрайбер в отместку своим ученикам сделал пугало в виде мальчишки. И назвал Пугаллино на иностранный манер.

- Далеко-далеко от нашего огорода находится одна южная страна. Там у многих жителей имена похожи на ваше, - пояснил поросенок. - Чиполлино, Буратино, Тарантино... Впрочем, Тарантино - это, кажется, фамилия...

Пугаллино пропустил мимо ушей историю происхождения своего славного имени и, весело рассмеявшись, воскликнул:

- Так, значит, я стал гнэльфом?! Самым настоящим гнэльфом?!.. У меня настоящие руки, ноги... Их у меня целых четыре: две руки, две ноги! Я могу прыгать, бегать, садиться на корточки... - Пугаллино поспешил продемонстрировать новым друзьям эти свои способности. - Я могу даже пинаться!

- Эй-эй! Поосторожнее! - шарахнулся в сторону Хрю-Хрю. - Огурец не мяч, а моя голова не футбольные ворота!

- Прости, но мне хотелось до конца почувствовать себя настоящим мальчишкой. Еще раз извини!

- Ладно, чего уж там... - Хрю-Хрю выбрался из гущи помидорных кустов и деловито поинтересовался: - Какие у вас планы на будущее? Собираетесь доживать свой век на этом огороде или поищите другое, более подходящее для гнэльфа, местечко?

- Не знаю, Хрю-Хрю... Ты думаешь, за огородом и садом господина Шрайбера есть еще что-то?

- Конечно, приятель! Там есть пустыни и горы, реки и озера, моря и океаны... Там даже есть дальние страны, в которых живут иноземцы и диковинные звери!

- Какой ужас... - ахнула Ме-Ме, и ее глаза округлились от страха и изумления. Но, быстро опомнившись, она смутилась и виновато произнесла: Прости, Хрю-Хрю, я хотела сказать: "какая прелесть!".

Поросенок снисходительно посмотрел на трусливую подружку и,

переведя умный взгляд своих маленьких глазок на Пугаллино, дал ему дельный совет:

- Познакомься сначала с Мерхендорфом и его окрестностями. А

уж потом примешь решение - отправляться тебе или не отправляться в далекое путешествие. Помни пословицу: "Там хорошо, где нас нет". А теперь прощай, нам с Ме-Ме нужно удирать: я заметил в кустах бантик юной соседки господина Шрайбера Паулины. Она за нами подсматривает.

- Ну и что? - Ме-Ме храбро задрала головку вверх. - Я девчонок не боюсь! Пусть они меня боятся!

- Если по соседству появилась девчонка-гнэльфина - жди неприятностей, объяснил неразумной козочке мудрый Хрю-Хрю. - Девчонки очень любопытны и обожают совать свои пятачки в чужие дела даже тогда, когда их об этом не просят. Если ты, Пугаллино, заметишь на горизонте девчоночий бантик, притворись лучше бесчувственным пугалом!

И поросенок весело хрюкнул, радуясь своей незатейливой шутке.

- Хорошо, я так и сделаю, - мальчишка-гнэльф подобрал с земли оторвавшийся башмак и надел его на босую ногу. Затем снял с шеста пиджачок и сунул руки в рукава. - Ну, как я выгляжу? - спросил он четвероногих друзей.

- Как принц! - усмехнулся Хрю-Хрю. - Принц, которому пришлось побывать в шкуре нищего. Есть такая книжка, я когда-нибудь расскажу вам о ней. А пока - прощайте!

И он со всех ног помчался к дыре в заборе. Ме-Ме поскакала за ним. А Пугаллино, постояв еще немного в раздумьи посреди огородных грядок, двинулся вскоре по садовой дорожке к кустам сирени. Как раз туда, где сидела сейчас юная волшебница Паулина.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Произнося слова заклинания, вычитанного из блокнота бабушки-баронессы, Паулина еще сама до конца не верила, что из этого что-то получится. Но, увидев ожившего Пугаллино, она не на шутку перепугалась. " А вдруг ему не захочется быть гнэльфом? - подумала юная чародейка с некоторым запозданием. - Обратно в пугало я его уже не превращу! Может быть, у бабушки в запасе и такое заклинание имеется, но не стану же я ее об этом просить!".

Паулина хотела сразу же убежать из сада Шрайбера и больше сюда никогда не возвращаться, но любопытство взяло над нею верх и заставило посидеть в кустах сирени еще немного. Ей было интересно послушать, о чем разговаривает сейчас эта странная троица: мальчишка-гнэльф, поросенок и козленок. Они объяснялись на чистом гнэльфском языке, и Паулина с легким злорадством подумала, что в Мерхендорфе не один, оказывается, есть "такой умный", как кот Маркиз - жуткий гордец и зазнайка. Нашлись еще двое: поросенок Хрю-Хрю и козочка Ме-Ме.

"То-то моя мамочка столько лет не хотела ехать в Мерхендорф, вспомнила Паулина, и в уголках ее губ появилась чуть заметная улыбка. - В этих краях, и правда, встретишь немало чудес! Не успела я как следует познакомиться с привидениями, а уже косяком пошли говорящие коты, поросята, козлята... А то, что я стала волшебницей, разве пустячок? По-моему, это настоящее событие!".

Устав сидеть на корточках, прикрываясь нижними ветками сирени, девочка привстала и выпрямилась. Ветки качнулись, и в прогалине мелькнула ее голова и яркий, небесно-голубой, бант.

- А теперь прощай, нам с Ме-Ме нужно удирать... - донесся до Паулины тревожный голосок глазастого Хрю-Хрю, и юная гнэльфина поняла, что ее обнаружили.

"Пожалуй, и мне пора удирать, - подумала она, осторожно отпуская ветки и пятясь из сиреневых зарослей. - Объясняться сейчас с этим мальчишкой - не самое подходящее время...".

Паулина выбралась из густого кустарника и опрометью бросилась к выходу из сада. Мгновение - и она уже на улице.

Вот почему, когда Пугаллино подошел к сирени, за которой пряталась юная волшебница, он ее там не обнаружил. А ему так хотелось поговорить с настоящей гнэльфиной! Ведь это, согласитесь, гораздо интереснее, чем разговаривать с глупой козочкой и даже с таким умным, как Хрю-Хрю, поросенком!

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Вернувшись домой, Паулина облегченно вздохнула: все были заняты сборами в дальнюю дорогу и приставать к ней с вопросами "Где ты была?" и "Что ты делала?", кажется, не собирались. Врать родителям она не хотела, говорить правду - тем более. Отец еще мог бы понять свою дочку, но мама...

- В твоем возрасте пора прекратить заниматься глупостями! - сказала бы она, если узнала про "невинную проделку" Паулины. - Оживлять огородные пугала - это такая безответственность! Да и колдовство - не самое удачное занятие для девочки из приличной семьи! Твой брат Карл никогда не колдовал и вырос умным и серьезным гнэльфом! А ты? Ты посмотри только на себя! Бант на боку, лицо в царапинах, сандалии в грязи... Ты копалась на огороде вместе с поросенком?!

И все заверения Паулины в том, что она не копалась в земле вместе с Хрю-Хрю, а стояла от него в сторонке, пролетели бы мимо материнских ушей, как пущенные мимо цели стрелы. А слова о брате Карле, которому просто не повезло в детстве, и он не нашел блокнота с заклинаниями, а Паулине повезло, и она нашла, - вызвали бы только дополнительную волну упреков и замечаний. "Лучше ничего и не рассказывать!" - подумала Паулина и прошмыгнула в свою комнату на втором этаже.

Но долго находиться ей в одиночестве не дали: уже через минуту к ней из-под кровати выполз полупрозрачный Шнапс, а из стены - один за другим вывалились такие же призрачные, как песик, рыцарь Ольгерд и Ганс-Бочонок.

"Вот с ними можно поделиться своим секретом, они-то наверняка дадут толковый совет!" - обрадовалась девочка и только было раскрыла рот, чтобы сообщить им сногсшибательную новость, как ее заглушил рокочущий бас толстяка-привидения:

- От нас увозят Уллу и Шнапса! А мы с Ольгердом остаемся охранять эти руины!

Ганс хлопнул ладонью по стене, и с гвоздя сорвалась небольшая картина, на которой был изображен дедушка Луизы фон Фитингоф с прадедушкой Шнапса во время их охоты на местного вервольфа, Картина упала на пол, ветхая рама рассыпалась на мелкие кусочки, а нарисованный старый барон вдруг ожил и с испугу произвел преждевременный выстрел. И вместо ужасного вервольфа чуть было не прикончил собственного пса Миништофа. Звук от выстрела, к счастью,

получился не громким, а похожим на выстрел елочной хлопушки, и внизу его никто не услышал. Однако толстяк-привидение все равно очень смутился и, подняв с пола обломки рамы, начал торопливо их склеивать, используя вместо кисточки и клея мокрый язык Шнапса.

- Простите, погорячился, - сказал он, обращаясь одновременно к друзьям и к тем, кто был озображен на старинном холсте. - Такое известие хоть кого выведет из душевного равновесия! Оставить двух одиноких мужчин без женского присмотра в пустом замке - это ли не ошибка, уважаемые господа?!

Ольгерд презрительно поморщился:

- Ты всегда думаешь только о себе, дорогой Гансик! А ты подумал о нашей госпоже баронессе и нашей милой Улле? Каково будет им без нас? Кто протянет бедняжкам руку помощи в трудный час, кто придет их спасать, если вдруг на них нападут чудовища?

- Гав! - скромно напомнил о своем существовании молчун Шнапс.

- Один ты не справишься, - объяснил ему Ольгерд, - чудовища бывают так сильны и коварны...

- Да откуда в Гнэльфбурге возьмутся чудовища? - не выдержала, наконец, Паулина и ввязалась в разговор старших. - У нас и волшебников-то настоящих раз-два и обчелся!

Сказав о "настоящих волшебниках", она вспомнила о своей недавней проделке и перескочила с разговора о чудовищах на другую, более волнующую сейчас, тему.

- Я вам должна признаться, Ганс и Ольгерд, что я сегодня кое-что совершила... Точнее, сотворила... А, может быть, и натворила - я сама пока не знаю, как правильно оценить свой поступок!

- Ты съела бабушкино варенье? - высказал предположение толстяк Ганс и расплылся в добродушной улыбке. - Со мной это тоже случалось, не расстраивайся по пустякам!

- Не трогала я бабушкино варенье, - нахмурила удивленно брови слегка озадаченная Паулина.- Зачем я буду его трогать?!

- Наверное, ты трогала бабушкин зонтик? - неназойливо поинтересовался рыцарь Ольгерд. - Не волнуйся: его сломала Кэтрин Мюллер, когда ей было пять лет и шесть с половиной месяцев. Она играла в разбойников и пользовалась зонтом как копьем.

- Я был разбойником, а Кэтрин отважным рыцарем, - добавил Ганс-Бочонок и похлопал себя по животу. - Зонт прошел сквозь меня и вонзился в щель в дровяном сарае. Когда его вытащили, то стало ясно, что он свое отслужил.

- Очень жаль, - вздохнула Паулина, выслушав рассказ о печальной участи бабушкиного зонтика, - но я не трогала и его. Просто я превратила огородное пугало Густава Шрайбера в обыкновенного мальчишку-гнэльфа. Только и всего!

- Говорил я тебе: она вся пошла в госпожу баронессу! - с умилением произнес рыцарь Ольгерд, нисколько не удивившись словам Паулины. - Та, когда была маленькой, тоже однажды превратила манекен портняжки Фридриха в усатого гнэльфа. Пришлось ее папаше тогда здорово раскошелиться: заплатить портному за манекен, а "новорожденному" купить дом, мебель и дать на первое время кое-какой капитал.

- А потом принять на службу его самого и супругу, - напомнил Ганс-Бочонок и весело усмехнулся: - Кэтрин и сейчас продолжает семейную традицию: помогает нашей баронессе, как когда-то это делали ее дед и бабка!

- Может быть, фрау Луиза и мальчишку возьмет к себе? - не очень уверенно произнес Ольгерд. И тут же ударил рукой, одетой в тяжелую перчатку, по металлическому шлему: - Ах да, она же скоро уезжает в Гнэльфбург!..

- Придется нам с тобой усыновить этого Пугаллино, - предложил толстяк Ганс. - Ничего не поделаешь, юную баронессу нужно выручать!

И он обратился к Паулине с вопросом:

- Ну, и где же сейчас твое творение?

- Недавно был в саду господина Шрайбера... Но он собирался прогуляться по городу, - ответила начинающая волшебница.

- Только этого нам и не хватало! - ахнул Ольгерд и с грохотом уселся на стул, на котором лежала почти полностью отремонтированная картина. Рама вновь с треском развалилась, и склеенные кусочки дерева посыпались на головы старого барона и его верного пса, едва успевших спрыгнуть с живописного холста на мягкий, ворсистый ковер в комнате Паулины.

ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Большие дома Пугаллино видел и раньше: один только замок баронессы фон Фитингоф чего стоит! Но чтобы их было сразу так много - этого ему не приходилось видеть никогда. Дома лепились друг к другу, не оставляя между собой и малейшего зазора, они словно бы наползали друг на друга, желая выдавить ближайшего соседа из общего ряда или, хотя бы, слегка оттолкнуть его от себя подальше. Мальчик брел по тротуару и с некоторой робостью поглядывал на каменных монстров и, на пролетающих мимо него по узкой улочке, фырчащих машин. Он уже понял, что эти чудища на колесах не бросаются на гнэльфов, и теперь не шарахался от них в сторону, как в первые минуты своей прогулки по городу. Но и лезть к ним вплотную, а уж тем более трогать их за металлические гладкие бока, он пока не решался.

Назад Дальше