Серебряная Принцесса в Стране Оз - Томпсон Рут Пламли 5 стр.


Боясь прикоснуться к красивому ожерелью, которое Кабампо положил на стол, женщина круглыми от страха глазами смотрела на удаляющегося слона. 

— Да, будет ей что порассказать своим внукам, — усмехнулся Изысканный слон. Рэнди был слишком занят едой, чтобы отвечать.

— Интересно, почему, когда путешествуешь, еда всегда вкуснее, чем дома? — лениво поинтересовался он несколько позже, успев прикончить курицу. Остаток хлеба, масло и яйца он отложил на обед.

— Наверное, потому, что дома не успеваешь проголодаться, — улыбнулся Кабампо, пересекая следующее поле, — да и смена обстановки для аппетита полезна. — Усмехнувшись при воспоминании о соломенной шляпе, Кабампо подмигнул молодому королю. — Теперь, когда мы позавтракали, надо побыстрее двигаться. Я смотрю, там фермеры сбились в кучу и вооружаются вилами, а я слишком сыт для драки.

— Подумаешь! Что они нам могут сделать! — небрежно сказал Рэнди, удобно вытягиваясь на слоновьей спине. — Но мне жаль, что они разбежались, я хотел их расспросить об этой стране. К тому же, поверишь ли, Кабампо, мне никогда не доводилось ехать на телеге с сеном. А хотелось бы попробовать.

— Вот этим-то и плоха королевская жизнь, — ответил Кабампо, осторожно обходя рыженького телёнка. — Ей недостаёт простых удовольствий. Но, погоди, дай подумать. Ладно, все лошади разбежались, но сена-то вокруг полно, почему бы тебе и не прокатиться?

— Как, без телеги? — удивился Рэнди, присматриваясь к самому большому стогу.

—А зачем тебе телега? — Кабампо быстро опустил Рэнди на землю, подбежал к стогу сена и, работая хоботом, бивнями и ногами, полностью зарылся в него, высунув наружу только голову.

— Ну вот! — весело воскликнул он. — Ты прокатишься на сене, а мне будет готовый обед.

Забросив Рэнди на гору сена, Изысканный слон, который сейчас выглядел отнюдь не изысканно, пустился вперёд неуклюжим галопом. Со стороны казалось, что громадный стог бежит сам по себе. При этом зрелище разъярённый владелец сена высунулся в окно и гневно завопил, что ничуть не встревожило Кабампо. По весу этот стог был для него все равно что птичье пёрышко, и он бодро бежал по растревоженной долине, а молодой король Регалии весело пел и приплясывал наверху. Жители этой части долины не видели, как появился Кабампо, и, завидев бегущий стог, они испуганно прижимались к стенам своих амбаров, вытаращив глаза и глотая воздух. Они были слишком ошеломлены, чтобы отвечать на весёлые приветствия, которые выкрикивал им сверху от души веселящийся Рэнди. Кабампо, жуя на ходу вкусное сено и смешно выглядывая из него, тоже веселился, радуясь произведённому впечатлению.

— Загадай желание, малыш, — сказал он. — Надо всегда загадывать желание, когда что-то делаешь в первый раз, — например, впервые в жизни едешь на сене.

— Ладно, тогда я желаю, чтобы мы добрались до Красного Джинна до наступления ночи, — ответил Рэнди. — Эх, ну и посмеялся бы Джинник, если бы видел нас сейчас. А ты оставил жемчуг в уплату за сено?

— Естественно, а как же? — с обидой в голосе ответил Кабампо. — Мы же путешественники, а не воры. Смотри вперёд и говори мне, что там, а то я плохо вижу, мне сено мешает.

— Впереди пересохшее речное русло, — сообщил Рэнди, продолжая приплясывать. — Иди помедленнее, а то весь свой обед растеряешь.

— Вот уж это никогда! — заверил юношу слон. — Будь уверен, съем все до последнего стебелька. Ох, хорошо-то как! По дорожке топ да топ, веселее было чтоб. Мы на сено поглядим, а потом его съедим.

— Ничего стишки, изысканные, — одобрил Рэнди, улыбаясь про себя слоновьему творчеству. — Впереди опять поля, дальше луга, леса — тут всё есть.

— И все-таки я чувствую запах палёного. — Кабампо медленно водил хоботом из стороны в сторону. — Что-то горит, мой мальчик, и притом очень близко.

— Ой, да это же лошадь! — в ужасе воскликнул поражённый Рэнди. ? И она несётся прямо на нас. Стой! Подожди! Нет, лучше беги скорее. Великое Овражье, у неё дым идёт из ноздрей! Курит она, что ли?

— Трубку курит? — поинтересовался Кабампо, пытаясь что-то рассмотреть сквозь нависающие на глаза клочья сена. — А почему бы лошадке и не покурить? Неужели я, знаменитый Изысканный слон, буду убегать от какой-то курящей клячи?

— Это не простая лошадь! — крикнул Рэнди, кубарем скатываясь с горы сена. — Кабампо, поверь мне, надо бежать.

— Я? Бежать? Никогда!

Отряхнув наконец сено с глаз, Кабампо сердито посмотрел перед собой, после чего, растеряв разом половину сена, побежал прочь со всей скоростью, на которую был способен, еле успев подхватить Рэнди за полу кафтана и волоча его за собой.

 

 Но как быстро ни бежал Кабампо, ему было не уйти от громадного чёрного коня. Грива и хвост этого удивительного скакуна развевались, как клубы дыма, из ноздрей вырывались языки пламени. Когда он почти нагнал их, Рэнди бросился на землю и уткнулся лицом в траву, чтобы спастись от обжигающего дыхания чудесного коня. Как ни странно, этот конь бежал совершенно бесшумно — его подкованные копыта касались земли без малейшего звука. Неподвижно застывший Кабампо решил даже, что ему все это снится.

Добежав до потрясённого слона, конь остановился. Его огненное дыхание подожгло сено, и вокруг Кабампо запылал костёр. Исполненный ужаса слон заметался, а Рэнди, не думая о грозящей ему опасности, вскочил и принялся сбивать пламя собственным плащом. Но, несмотря на все усилия юноши, огонь разгорался все сильнее, и, без сомнения, Изысканный слон вскоре испёкся бы, как брошенная в костёр картофелина, если бы он, встав на дыбы, не поспешил сбросить с себя горящее сено. Не помня себя от боли и гнева, Кабампо плюхнулся в оказавшийся, по счастью, рядом ручеёк и с ненавистью уставился на гарцующего противника. Но тут с конём произошла внезапная и необъяснимая перемена: его ноздри больше не изрыгали пламени, и, когда Рэнди бросился в воду рядом с Кабампо, решив, что это самое безопасное место для них обоих, царственный конь опустился на колени и три раза коснулся лбом земли.

— Прочь, прочь, зловредное чудище! — выкрикнул, задыхаясь, Изысканный слон, вскидывая хобот. — Убирайся подальше, никчёмный поджигатель сена!

— Подожди, Кабампо, — сказал Рэнди, видя, что конь, не обращая внимания на гневные выкрики слона, выбрасывает в воздух клубы багрового дыма, которые, как ни странно, образуют буквы, — он что-то пытается нам сказать. Посмотри!

— Ничего себе! — воскликнул Рэнди. — Кабампо, как же мы ему ответим? Он твоих криков не слышал. По-моему, он вообще лишён слуха. Повелитель огня, подумать только! Как ты собираешься поддерживать репутацию?

— Никак не собираюсь! — буркнул Кабампо, значительно успокоившись, поскольку лесть огнедышащего коня весьма ему понравилась. — Ну-ка, ну-ка, дай подумать, как же нам разговаривать с этой глупой животиной? Он ведь ответа ждёт.

— А мы можем изображать буквы в воздухе, я руками, а ты хоботом, — предложил Рэнди. — Вот так!

С большим трудом и очень медленно два друга постепенно, буква за буквой, сложили такое сообщение:

 «Я Кабампо, Изысканный слон из страны Оз. А я Рэнди, король Регалии».

 Сначала Конь-огонь ничего не понимал, но в какой-то момент в его ясных светло-карих глазах пробудился интерес и вспыхнула искра понимания. Взметнув пышную гриву, он выдохнул сразу целое слово:

Кабампо немало повидал на своём веку царственных особ и ошибиться не мог — перед ними была настоящая принцесса! Слон поднял хобот и протрубил в знак почтительного приветствия. Онемевший от восторга Рэнди поклонился, даже не замечая, что кланяется. Стоящая под дубом девушка была неописуемо прекрасна. Она казалась очень нежной и в то же время сильной — и была ничуть не похожа на обыкновенных земных девушек. Она была металлическая! Ее тело было соткано из металлических звеньев, как кольчуга средневековых рыцарей. Этот металл напоминал серебро, но сверкал и переливался радужными отсветами, как хрусталь. И в то же время Космика была живая и тёплая. У неё были ясные глаза удивительного золотистого цвета. Пышные и лёгкие, словно паутина, волосы ниспадали на плечи и доходили до колен. Ее облегающее одеяние было сшито из легчайшей прозрачной ткани, а с плеч у неё ниспадал плащ, напоминающий рыбацкую сеть, сплетённую из прочных металлических нитей.

— Это цветы! Простые цветы, камень и дерево! — засмеялся Рэнди. — У вас на Инопланете тоже ведь должны быть цветы, камни и деревья.

— Нет, ничего похожего у нас нет. Здесь, у вас, все такое разнообразное и разноцветное, а у нас все гладкое и серое. — Металлическая девушка воздела руки, ища нужные слова, чтобы описать свою планету. — У нас все совсем другое. У нас растут космовязы — это не деревья, а такие высокие металлические шесты. Мы вешаем на них гамаки, когда ложимся спать. А под ногами у нас не такие яркие и мягкие растения, а металлические сети разных размеров и толщины. Кое-где текут ванадиевые источники — в них мы окунаемся для освежения и обновления, а без них мы застываем и перестаём двигаться.

Прижав палец ко лбу, Рэнди попробовал представить себе странный серый мир, из которого явилась Космика, но Кабампо, как всегда более практичный, сразу спросил:

— А как часто вам надо освежаться и обновляться, принцесса?

— Каждую космицу, с раннего просона, — ответила девушка. Жар-конь, которому надоело стоять рядом с беседующими, разговора которых он не слышал, отошёл на другой конец поляны, чтобы рассмотреть мирно щиплющего травку кролика. Рэнди, соскользнув на землю, подошёл поближе к удивительной принцессе.

— Мы с Кабампо не понимаем некоторых ваших слов, — ласково сказал он. — Космица, просон — что это значит?

Принцесса рассмеялась, откинув голову и показав серебряные зубки.

— Космица, — сказала она, — это вот что: невидь-видь, не-видь-видь, невидь-видь, невидь-видь, невидь-видь, невидь-видь, невидь-видь, семь раз. А просон — это когда просыпаешься от засыпа.

— Ничего не понял! — воскликнул Кабампо, тряся ушами, словно в них залетела пчела.

— А я понял! — воскликнул Рэнди, радостно щелкая пальцами. — Космица на Инопланете — то же самое, что у нас неделя. Невидь-видь — это ночь и день. А просон — это утро, а засып — это сон!

— А ты понимаешь, что из этого следует? — печально сказал Кабампо. Принцесса в это время непонимающе переводила глаза с одного на другого. — Если эта милая девушка и её скакун в течение недели не освежатся в ванадиевом источнике, они станут холодными, жёсткими и неподвижными. То есть просто металлическими статуями. И это, — Изысканный слон окинул красавицу-принцессу взглядом, — будет очень большой бедой. Мы обязаны помочь им вернуться на эту самую Инопланету как можно скорее.

— Да, да, помогите нам, пожалуйста! — Космика хлопнула в свои маленькие серебристые ладоши и послала слону воздушный поцелуй. — Это все Жар виноват. Не вскочи он на эту молнию...

— Так он вскочил на молнию? — В голосе Кабампо послышалось невольное восхищение. Принцесса так энергично закивала головой, что ее длинные прекрасные волосы взметнулись, как облако, пронизанное звёздным светом, и окутали ей лицо.

— Понимаете, — серьёзно пояснила она, — мы шли на зородель... — Тут Кабампо и Рэнди обменялись недоуменными взглядами, но не стали перебивать принцессу, рассудив, что в её рассказе будет ещё много непонятных слов. — И на полпути туда разыгралась ужасная гроза. Ярко вспыхнула молния, Жар испугался. Я делала ему знаки остановиться, но он вспрыгнул на громадный сверкающий зигзаг молнии, который слетел с металлической сетки. И эта молния полетела вниз — и летела, пока не принесла нас сюда.

— Что же, вот и ещё один способ путешествовать, — заметил Кабампо, покачивая хоботом.

— Но как же мы найдём Инопланету, раз никто из нас не умеет летать? — спросил Рэнди с беспокойством. — До неё, наверное, сотни миль, ведь молния летит далеко и быстро...

— Ты забыл про нашего Джинника, — поспешно перебил Кабампо, делая знак юному другу, чтобы тот замолчал, потому что принцесса при его последних словах закрыла лицо руками и три ярких алмаза скатились с её пальцев на траву.

Назад Дальше