— Думаю, лучше подождать. Не стоит тратить силы без крайней необходимости.
— Ну, как хотите.
Исмера пожала плечами, а на ее лице ясно отразилась мысль: «Я так и знала. Вы только болтать горазды».
Тарани тоже это заметила.
— И незачем так на нас смотреть, Исмера, — сердито сказала она. — Мы стараемся изо всех сил.
Исмера изобразила смущение.
— И вовсе я никак на вас не смотрю, я ведь знаю, что вы стараетесь. Просто у меня нет желания рисковать жизнью и оступиться только потому, что вы считаете, будто мы должны вести поиски в…
— Вы что же, полагаете, что мы просто так, бесцельно шатаемся в этих горах? Что мы сами не знаем, что делаем?!
Тарани перешла, чуть ли не на крик, и Фарис с Халоном поглядели на нее с изумлением. Хай Лин же не раз видела подругу в таком настроении. Гнев в Тарани, как огонь в костре, разгорался медленно, но если уж разгорался, то лучше было не попадаться ей под руку. Исмера, сама того не понимая, играла со спичками возле включенной газовой горелки.
— Мне кажется, Исмера совсем не то имела в виду… — попыталась смягчить ситуацию Корнелия, но Тарани уже было не остановить.
— Думаете, мы сюда на пикник пришли?! — кричала она. — Ошибаетесь. У нас есть серьезная причина, по которой мы хотим поберечь силы, а не растрачивать их по пустякам!
Тут Хай Лин услышала странный звук, который заставил ее подняться в воздух и, миновав пирамиду, нырнуть в ущелье. У нее за спиной Исмера сухо произнесла:
— В самом деле? Ну так поведайте нам об этой причине прямо сейчас, прежде чем мы все вместе очертя голову ринемся в авантюру, которая может стоит нам жизни. Что такого вы надеетесь там найти, чего не сумели отыскать Халон и другие члены Собрания?
Тарани молча склонила голову. Гнев в ней начал утихать. И куда только подевался весь ее боевой задор?
В этот момент вернулась Хай Лин.
— Я была права! — торжествующе воскликнула Исмера. — Вы понятия не имеете, зачем сюда пришли!
Над площадкой с каменной пирамидой повисла тягостная тишина. Фарис в третий раз поправил идеально закрепленные лямки рюкзака. Халон выглядел растерянным.
Хай Лин перевела дух. На ее губах невольно обозначилась улыбка.
— Простите, что приходится возразить вам, Исмера, но мы все же знаем, зачем пришли к этому ущелью. Мы должны вызволить Вечное Дитя. Я слышу, как девочка взывает к нам оттуда.
Глава 7. Попались!
Слева от Ирмы скала почти вертикально уходила вверх, а справа круто обрывалась в пропасть. Хорошо хоть, нельзя было определить глубину этой пропасти — туман стал таким плотным, что Ирма еле различала спину Фариса в паре метров перед собой. Сзади шагала Исмера и пыхтела еще громче, чем сама Ирма. Место в хвосте колонны досталось им из-за слабой физической подготовки. Ирме казалось, что остальные намного их опередили. Но Фарис нарочно соизмерял свой шаг с ее темпом ходьбы, и это раздражало чародейку.
С другой стороны, идти быстрее она все равно не могла. Во-первых, тропа была усыпана галькой, и чародейке приходилось внимательно глядеть под ноги, чтобы не оступиться. Во-вторых, она уже слишком устала, чтобы прибавлять скорость. Туман оседал на коже и одежде капельками ледяной воды, от которой Ирма словно отяжелела. И неважно, что на ней была теплая, влагонепроницаемая одежда: блузка с длинными облегающими рукавами, мини-юбка, теплые полосатые чулки и сапожки. Ее наряд выглядел как новенький, даже источал приятный аромат, несмотря на то что девочке сегодня пришлось в нем спать. Но то волшебное ощущение, возникавшее всякий раз, как она надевала чародейский наряд, куда-то улетучилось. Ирма впервые вспомнила о предостережении Оракула, и настроение у нее упало. Что, если на этот раз им не повезет? Что, если они вообще не годятся для этой миссии?
У чародейки закружилась голова, и она вынуждена была ненадолго остановиться. Фарис сразу это заметил.
— Ирма, что случилось?
— Всё в порядке. Оставь меня в покое! — Чародейка увидела, что юноша уязвлен ее тоном, и кисло добавила: — Мне просто надо отдышаться.
И тут произошло такое, от чего все волоски на коже Ирмы встали дыбом. Что-то пронеслось мимо, совсем близко. Это что-то походило на сгусток тумана. Но там, внутри сгустка, было какое-то существо… Оно словно само состояло из тумана, но Ирма не сомневалась, что это был не просто водяной пар. Теперь это нечто, невидимое, бесформенное, двигалось между ней и Фарисом, однако Ирма с помощью магии чувствовала его. Готовясь к сражению, чародейка вскинула руки и отступила на шаг назад.
Вдруг… толчок в спину, нога, соскользнувшая с тропы, рука, пытающая ухватиться за воздух. Все это случилось за какую-то долю секунды, а потом она ударилась спиной и коленом о крутой склон, сделала невероятный кульбит и заскользила на спине вниз.
— Не-е-е-ет!
Ее крик эхом пронесся по ущелью. Напрасно чародейка пыталась зацепиться за крупные камни — она падала слишком быстро. Под ногами простирался лишь серый туман, и Ирма даже не видела, куда летит.
— Вода, помоги мне! Помоги! — взмолилась она и попыталась вызвать свою магию.
Но ничего не произошло. Ирма снова ощутила странное сопротивление капель воды, образовывавших туман. Ей не хватало сил его преодолеть. Она могла лишь вопить. Внезапно скольжение перешло в свободное падение, а потом…
— Поймала! — раздался у нее над ухом голос Хай Лин. Подруга в последнюю секунду спасла ее.
— Помоги, — простонала Ирма, вцепившись в руку Хай Лин.
— Стараюсь как могу. Ты не из легких. — Хай Лин, отдуваясь, тянула ее наверх.
Ирма пыталась найти опору на крутом склоне, но продолжала соскальзывать. Она знала, что в обычной ситуации воздушная чародейка сумела бы вытащить из ущелья хоть десять человек сразу…
— Подними меня, Хай Лин, — причитала Ирма.
— Пытаюсь, но не могу.
Хай Лин действительно выкладывалась до конца. Ирма, уже было почувствовавшая себя в безопасности, снова пришла в отчаяние.
— Помогите! Спасите нас! — крикнула она.
— Уже иду! — раздался в ответ голос Фариса.
— Не дай мне упасть, держи крепче, — прошептала Ирма хрупкой подруге.
Хай Лин подняла ее еще на несколько метров, но тут они снова заскользили вниз. Ирма в ужасе зажмурилась. Но тут они услышали голос:
— Хватайся за мою руку.
Ирма открыла глаза. Рядом, поставив ногу на удобный маленький уступ и протянув вперед руку, стоял Халон. При виде него у Хай Лин сразу прибавилось сил, ей даже удалось дотащить Ирму до юноши.
— Держу!
Сильные пальцы Халона сомкнулись на Ирмином запястье. В тот же миг она почувствовала, как земля мягко содрогнулась, и над ними появился выступ, принявший форму лестницы.
— Должно быть, это Корнелия, — пропыхтела Хай Лин.
— Я ее поймал! — крикнул остальным Хал он, и сверху послышался хор радостных голосов.
— Я полечу вперед, — сказала Хай Лин и растворилась в тумане.
На полпути к тропе Ирма и Халон наткнулись на Фариса, который с испуганным видом цеплялся за сотворенную Корнелией лестницу.
— Я спешил на помощь, но сам поскользнулся, — пробормотал он и протянул руку, чтобы поддержать Ирму.
Но та сделала вид, что не заметила этого жеста, и обернулась к шедшему позади Халону.
— Не знаю, чем бы все кончилось, если бы ты не пришел. Ты спас мне жизнь!
— Это честь для меня, прекрасная леди, — сказал Халон и обогнул Фариса, не удостоив его даже взглядом. — Я бы охотно повторил это.
— Нет уж, спасибо! Одного падения в пропасть вполне достаточно.
Ирма чувствовала, как к ней возвращается хорошее настроение, а когда она очутилась на тропе и к ней кинулись обниматься остальные чародейки, у нее на душе стало еще теплее. Исмера тоже подошла и похлопала девочку по плечу.
— Ты отступила назад и спиной налетела на меня, — пробормотала она. — Я думала, мы тебя потеряем.
Ирма ничего не ответила, но мысленно обратилась к подругам: «Нужно быть настороже. Прежде чем упасть, я ощутила в тумане чье-то присутствие. Это было живое существо».
«Существо?!» — загалдели у нее в голове недоуменные голоса чародеек.
«Да, нечто, что может принимать форму тумана, но на самом деле оно больше, чем просто капельки воды. Скорее всего, это наш противник. И еще кое-что, девочки. Я уверена, что Исмера нарочно меня толкнула».
«Что с нами происходит?»
Тарани никак не могла избавиться от этой мысли, хоть и предпочитала ни с кем ею не делиться. Во время безмолвной беседы каждая из чародеек избегала смотреть в лицо правде. А правда была такова: они теряли веру во все, что их окружает. Обычно такого не случалось. Раньше, даже когда они оказывались в самой унылой и безвыходной ситуации, кто-нибудь из них обязательно шутил, все начинали смеяться и обретали потерянный было боевой задор. Теперь же девочки не могли думать ни о чем, кроме как о продолжении этого бесконечного похода сквозь туман — а что им было еще делать? Хай Лин постоянно слышала, как Вечное Дитя слабым голосом зовет на помощь — настолько слабым, что никто больше его не слышал.
— Какой во всем этом смысл? Зачем идти дальше?
Тарани и сама задавалась этим вопросом, но вслух его произнес Фарис. Теперь он держался позади, а Ирма шагала рядом с Халоном. Остальные чародейки старались не терять из поля зрения Исмеру, снова пристроившуюся за Ирмой.
— Иди-иди, не расслабляйся! — крикнула Исмера Фарису, а заодно и всем остальным. — Халон сказал, уже недалеко.
— Я просто не понимаю, зачем мы в это ввязались? — не унимался Фарис.
— Разве ты не хочешь, чтобы Вечное Дитя вернулось и туман рассеялся?
— Да, но этого никогда не случится. Наши усилия бесполезны.
Тарани удивленно оглянулась. Этот юноша совсем не походил на того Фариса, которого они встретили вчера. Он, спотыкаясь, брел по тропе, и едва не упал в пропасть, когда дорога вдруг сделала резкий крутой поворот.
— Все будет отлично, — заверила его Тарани, хотя сама понимала, что слова ее звучат глупо и сама она не очень-то в них верит.
В ответ она услышала только странное хмыканье. Чародейка вдруг заметила, что потеряла из виду остальных. Она прибавила скорость, и вот впереди наконец обрисовался силуэт Хай Лин.
— Эй, подождите нас с Фарисом! — крикнула огненная чародейка.
И тут она обнаружила, что Фариса у нее за спиной больше нет. Она кинулась назад, моля бога, чтобы с ним не приключилось беды.
Туман настолько сгустился, что девочка не видела Фариса до тех пор, пока буквально в него не врезалась. Юноша неподвижно стоял на тропе со странным выражением в глазах. Вокруг него клубились и извивались щупальца серого тумана.
— Фарис! — Тарани схватила юношу за руку. — Что случилось?
Но тот не отвечал — даже когда Тарани с силой встряхнула его. Взгляд его стал пустым и безжизненным, а туман будто бы образовал вокруг его тела кокон.
— Хай Лин! Девочки! Скорее сюда! — крикнула чародейка что было мочи.
Однако голос ее прозвучал тускло и приглушенно, будто туман поймал слова на лету и проглотил их все разом.
— Корнелия! Вилл! Ирма! Вы меня слышите?
Ответом ей была лишь тишина. Фариса будто парализовало, и огненная чародейка осталась с ним одна.
«Нужно успокоиться, — велела себе Тарани. — Без паники. Через пару минут они будут здесь. Что мне стоит послать им телепатический зов? Нужно только собраться с силами…»
Вдруг перед ней возникла бесплотная фигура, и Тарани позабыла обо всем остальном.
— Стоп, подождите! — крикнула Хай Лин. — Тарани и Фарис не поспевают за нами.
Корнелия услышала язвительный смешок впереди. Она не сомневалась, что это Ирма, хотя едва могла разглядеть ее фигуру, неподалеку от Вилл и Исмеры. Никто лучше Ирмы не умел выразить свое мнение одним кратким звуком.
— Мы вас подождем, — крикнула Ирма вслед Хай Лин, уже спешившей назад.
Корнелия увидела, как стена тумана сомкнулась за подругой, и ей стало не по себе.
— Хай Лин, постой! — крикнула она, но ответа не последовало.
Чародейка тут же нащупала руку Вилл и вцепилась в нее.
— Осторожней! — прошептала она. — Тут явно что-то происходит, и мне это не нравится.
Вилл немедленно велела Исмере и Ирме остановиться. Но Халон уже скрылся из поля зрения.
— Хай Лин! — снова позвала Корнелия. — Тарани! Где вы?
Она попыталась мысленно дотянуться до них. Снова безрезультатно.
«Уверена: за всем этим стоят Исмера и ее туманные слуги! — пронзительно прозвенел у нее в голове голос Ирмы. — Нужно, не теряя времени, вывести ее из игры!»
Корнелия пропустила ее слова мимо ушей и обратилась к Вилл:
«Как насчет телепортации? Сможешь переместить нас к ним? Или, может, попросишь Сердце Кондракара доставить их сюда?»
Они обе знали, что Вилл уже приходилось проделывать такое, но сейчас рыжеволосая чародейка лишь беспомощно помотала головой.
— Ой, а куда подевалась Исмера? — вдруг спохватилась Ирма. — Еще секунду назад она была здесь!
Три подруги растерянно оглядывались по сторонам. Вдруг из тумана вынырнул Хал он и энергично замахал руками.
— Мы почти на месте. Идите полюбуйтесь, что мы с Исмерой нашли.
— А что это? — Ирма рысью понеслась к Халону не обращая внимания на предостерегающие крики подруг:
— Ирма, стой! Мы должны держаться вместе!
В следующий миг ее тоже поглотила дымка.
— Просто невероятно! — Корнелия в гневе стиснула кулаки. — Как они все могут вести себя так легкомысленно!
Вилл стояла как вкопанная, держа в руке Сердце Кондракара. Корнелия не помнила случая, чтобы волшебный талисман выглядел таким тусклым и безжизненным. Лицо его хранительницы полностью соответствовало состоянию камня — оно было таким же бледным и вялым. Корнелия заранее знала, какие слова сорвутся с губ Вилл:
— У меня предчувствие, что на этот раз нам будет трудно их отыскать.
— Халон, где ты? — снова закричала Ирма, хотя уже успела убедиться, что это бесполезно.
Чародейке казалось, будто туман обволок ее звуконепроницаемым пузырем. Как бы громко она ни кричала, сколько бы телепатических сообщений ни отправляла — отклика не было.
— Замечательно! — пробубнила чародейка себе под нос. — С моей стороны было очень умно сломя голову убегать от подруг.
Она не могла разумно объяснить, почему это произошло. У Халона был такой радостный и уверенный голос… А теперь она потеряла тропу — кругом была ровная каменистая земля, тянувшаяся во все стороны. Ирма не имела ни малейшего понятия, откуда она пришла и куда направлялась. Она потеряла всякое представление о пространстве.
— В следующий раз, как пойдешь в поход, не забудь одолжить у Мартина его компас, девочка моя, — сказала себе чародейка. — С таким умением ориентироваться ты и в лифте сможешь заблудиться.
Она сделала пару глубоких вдохов и попыталась успокоиться. Где-то тут, в тумане, ее наверняка ищет Халон. Ирма не сомневалась, что во всем виновата Исмера. Они должны были все вместе выступить против нее, пока была возможность.
Чародейка осторожно, мелкими шажками двинулась вперед. Это было просто невыносимо! Подумать только, она — волшебница, которой подвластны силы воды, — заплутала в этом туманном киселе. И почему она сразу не призвала свою магию и не заставила солнце пролить на площадку вокруг нее немного света? Или не попробовала телепортироваться, как предлагала Корнелия? Может, если она соберет все свои силы, то ей удастся перенестись к подругам? С каждой минутой ее беспокойство росло. Она припомнила один случай, когда воспользовалась магией, чтобы изменить внешность и казаться взрослее. Когда же она попыталась вернуть все как было, это оказалось чрезвычайно трудно. Волшебство покинуло ее. Сейчас ее посетило то же ощущение, хоть она и была в чародейском обличье. Она будто бы исчерпала весь запас своей магии без остатка…
Ирма уже решила смириться с туманом и продолжить движение вперед, как вдруг невдалеке возникла невысокая, по колено, стена из резного камня великолепной работы, из-за которой доносился шум водопада.
— Вилл! Корнелия! Халон! Вы меня слышите? — снова крикнула Ирма.