Трактат о белой магии - Бейли Алиса 17 стр.


Но (и это обнадеживающий пункт, который нужно помнить) все «происходит по закону, и теперь ничто не может помешать продвижению работы». Отметьте эти слова Правила IV. Наступает стадия, когда человек истинно и реально «утверждается на скале», и хотя он может чувствовать чередование света и тени, хотя волны очищающих вод могут захлестывать его, угрожая сбить с ног, и хотя он может чувствовать себя глухим, немым и слепым, ничто не может помешать осуществлению замысла души. Недостает только развитого духовного тела, оснащенного для отклика на вибрацию внутреннего духовного мира. Оно существует в зародыше, и секрет его использования лежит во взаимодействии мозга с эфирным телом, поскольку это эфирное тело является посредником между мозгом, нервной системой и умом или между душой, умом и мозгом. Это не может быть здесь рассмотрено детально, но дается намек для размышлений проницательным стремящимся.

Итак, мы имеем дело со следующими стадиями в Правиле IV, изложенными ясно, но такими емкими фразами, которые отличают все оккультные и символические писания:

1. Интеграция формы как результат активности души благодаря использованию:

а)звука;

б)света;

в) вибрации.

2. Развитие аппарата отклика для использования в феноменальном мире.

3. Окончательная переориентация от феноменального мира, в результате его освоения и последующей пресыщенности, и постепенное использование более тонкого аппарата отклика.

4. Реагирующий аппарат души – ум, эфирное тело, мозг и нервная система – переориентируется, и человек осознает царство души, еще одно царство природы.

5. Переориентация от царства мира к царству души становится эзотерической привычкой, и в этой мысли скрыта тайна эзотерической психологии. Человек стабилизируется в духовной жизни. Ничто теперь не может помешать.

Наука дыхания

Теперь мы подошли к важным словам Правила IV: «Человек глубоко дышит». Эта фраза охватывает много аспектов ритмического существования. Это магическая формула в науке пранаямы. Она охватывает искусство творческой жизни. Она, благодаря отрешению и переориентации человека, заставляет его звучать в унисон с пульсирующей жизнью Самого Бога.

Это особенно интересно как демонстрация краткости и емкости оккультных фраз Правила IV. Искусство дыхания состоит из трех фаз, которые я предлагаю каждому из вас для самого тщательного изучения.

Во-первых, имеется аспект вдыхания. «Человек глубоко дышит». Из самых глубин своего бытия он извлекает дыхание. В процессе феноменального существования он извлекает само дыхание жизни из души. Это первая стадия. В процессе абстрагирования себя от феноменального существования он извлекает из глубины своего существования и опыта жизнь, чтобы она могла вернуться обратно в источник, из которого пришла. В оккультной жизни ученика по мере того, как он развивает новый, более тонкий аппарат отклика, он практикует науку дыхания и обнаруживает, что благодаря глубокому дыханию (включающему три стадии нижнего, среднего и верхнего дыхания) он способен активизировать в мире эзотерического опыта свое жизненное тело с его силовыми центрами. Так три аспекта «глубокого дыхания» охватывают весь опыт души, и его связь с тремя вышеперечисленными видами дыхания может быть изучена заинтересованным стремящимся.

Далее мы читаем «он концентрирует свои силы». Здесь имеется в виду стадия, которая может быть названа задержкой дыхания. Это устойчивое удерживание всех жизненных сил в месте безмолвия, и когда человек сможет выполнять такую задержку с легкостью и забывая о самом процессе благодаря привычке и обретенному опыту, он сможет видеть, слышать и знать в сфере иной, нежели феноменальный мир. В высшем смысле это стадия созерцания, стадия «затишья между двумя видами активности», как она была очень метко названа. Душа, дыхание, жизнь удаляется из трех миров и «в тайном месте Всевышнего» пребывает в покое и мире, созерцая вызывающие ощущение блаженства видения. В жизни активного ученика это приводит к тем интервалам, знакомым каждому ученику, когда (благодаря непривязанности и умению удаляться) его ничто не удерживает в мире форм. Однако, поскольку он еще лишь пробивается к совершенству и еще не достиг его, такие интервалы молчания, удаления и отстраненности часто трудны и темны. Все безмолвно, и он потрясен той неизвестной и, судя по всему, пустой тишиной, в которой он оказался. Этот период, случающийся у продвинутых людей, называется «темная ночь души» – момент перед рассветом, перед тем как воссияет свет.

В науке пранаямы это момент после вдоха, когда все силы тела (благодаря дыханию) перенесены вверх к голове и там сконцентрированы перед стадией выдоха. Этот момент задержки, если она правильно проводится, является периодом интенсивного сосредоточения; именно в этот момент стремящийся должен ловить благоприятную возможность. Здесь заключен намек.

Затем наступает процесс выдыхания. Мы читаем в Правиле IV: «Он выпускает из себя мыслеформу». Это всегда является результатом конечной стадии науки дыхания. Форма, оживленная тем, кто дышит в правильном ритме, посылается исполнять свою работу и выполнять свою миссию. Тщательно обдумайте эту идею, так как в ней секрет творческой работы.

В опыте души форма для проявления в трех мирах создается благодаря интенсивной медитации, которая всегда проходит параллельно дыханию. Затем волевым актом, который приводит к «выдоху» и который динамически рождается, или достигается, во время интервала созерцания, или задержки дыхания, сотворенная форма высылается в феноменальный мир служить каналом для приобретения опыта, средством выражения и аппаратом отклика в трех мирах человеческого существования.

Ученик благодаря медитации и дисциплине обучается во время интервала достигать высоких состояний, всякий раз когда он концентрирует свои силы на плане жизни души и затем, опять-таки волевым актом, выдыхает свои духовные цели, планы и жизнь в мир наработки опыта. Созданная им мыслеформа о предназначенной ему роли и сконцентрированная энергия, которую ему удалось привлечь, демонстрируют свою эффективность. Необходимая для следующего шага энергия выдыхается душой и спускается в жизненное тело, гальванизируя физический инструмент, наделяя его необходимой конструктивной активностью. Тот аспект Плана, который он постиг в созерцании, та часть общего замысла Иерархии, в которой его душа чувствует себя призванной сотрудничать, выдыхается одновременно через ум в мозг, и так «он выпускает из себя мыслеформу».

В конечном счете на этой стадии науки пранаямы происходит такой выдох, который, будучи подкреплен мыслью и сознательным стремлением к цели, способствует оживлению центров и наполнению каждого из них динамической жизнью. Больше здесь сообщать не следует.

Таким образом, наукой «глубокого дыхания» охвачен весь процесс созидательной работы и эволюционного раскрытия Бога в природе. Это тот процесс, благодаря которому Жизнь, Единое Существование, вызвала феноменальный мир к бытию, а Правило IV – это краткое изложение процесса Творения. Это также формула, по которой работает индивидуальная душа, когда сосредотачивает свои силы для проявления в трех мирах человеческого опыта.

Правильное применение Жизненного Дыхания – это целое искусство, над которым работают стремящийся, ученик и посвященный, помня, однако, что наука физического дыхания – это наименее важный аспект и ею овладевают в результате правильного использования энергии, каковым словом мы называем божественное дыхание, или жизнь.

Наконец, в отношении ментальной жизни ученика и великой работы обучения быть сознательным творцом в ментальной материи и таким образом создавать результаты в феноменальном мире Правило IV содержит наставления, на которых базируется эта работа. Оно излагает науку всей магической работы.

Таким образом, данное правило требует самого тщательного размышления и изучения. При правильном понимании и правильном изучении оно выведет любого стремящегося из феноменального мира в царство души. Его инструкции, если им следовать, приведут душу обратно в феноменальный мир как творческую силу магии души, управляющую формой и с помощью формы.

При обучении западного учащегося никогда не требуется слепое безоговорочное послушание. Даются советы относительно метода и техники, доказавших свою эффективность для многих учеников в течение тысячелетий. Сообщаются некоторые правила, относящиеся к дыханию, вспомогательным процессам и практическому существованию на физическом плане, однако при обучении нового типа учеников в грядущем веке – по воле наблюдающих Гуру и Риши – им должна быть предоставлена большая свобода, чем допускалась до сих пор. Это может немного замедлить развитие вначале, но, как можно надеяться, приведет к более быстрому раскрытию на последних стадиях Пути Посвящения.

Поэтому учащиеся призываются в период обучения продвигаться вперед смело и радостно, зная, что они – члены сообщества учеников, зная, что они не одиноки, но им принадлежит сила этого сообщества, а равно и его знания постольку, поскольку они развивают способность его усваивать и зная также, что любовь, мудрость и понимание наблюдающих Старших Братьев поддерживают каждого устремленного Сына Божьего, даже если, судя по всему, ему (мудро) предоставлено пробиваться к свету силой своей собственной всемогущей души.

Правило Пятое

Три момента учитывает Солнечный Ангел, прежде чем созданная оболочка спустится вниз:

состояние вод,

безопасность того, кто творит,

и устойчивость созерцания.

Так сердце, горло и око объединяются для тройственного служения.

Душа и ее мыслеформы

Мы разбираем процессы творения применительно к:

Творцу Солнечной системы или планетарной схемы;

Эго, создающему свое тело проявления. Здесь надо помнить, что все человеческое семейство было приведено к проявлению соответствующей группой Эго;

Человеку, создающему мыслеформы, посредством которых он выражает себя, через которые он работает и которыми он окружен. Также надо усвоить, что конкретная творческая работа возможна лишь для тех, кто функционирует на ментальных уровнях, для мыслителей мира и учеников Учителей.

В каждом случае, как мы уже рассмотрели, объективная форма является результатом медитации со стороны творческого агента, отклика материала, на который воздействовала рожденная медитацией сила, выстраивая, таким образом, форму и используя ее посредством звука. За этим следует стадия, когда форма видна объективно и становится вибрирующей живой сущностью. Так «Слово стало плотью», и так все формы – вселенные, люди и одушевленные мысли – вступают в проявление.

Пятое правило касается трех факторов, занимающих внимание творческого агента, прежде чем физическая форма становится видимой на внешнем плане. Это следующие факторы:

Состояние вод.

Безопасность того, кто творит.

Устойчивость созерцания.

Мы вкратце рассмотрим их, затем разберем три фактора, которые ученику надлежит соединить, если он поставил себе целью стать активным, обладающим силой сотрудником Иерархии. Это Око, Сердце, Горло. Интерпретация и значение этих правил могут быть рассмотрены в нескольких направлениях. Сейчас мы обсудим ученика, его работу и его обучение в процессе магической работы Эго, когда Эго занимает и использует физическую форму. Данное учение предназначено для практического применения; оно делает акцент на тренировке и дисциплине ученика, в нем часто встречаются намеки и эзотерические советы, которые, если им следовать, поведут стремящегося к эксперименту и познанию истины на опыте. Те читатели, которые не являются настоящими стремящимися, не поймут эти намеки и будут, таким образом, ограждены от опасности и преждевременного опыта.

Теперь давайте разберем три фактора, занимающие наше внимание, и разберем их с точки зрения человеческого существа, создающего мыслеформы, а не с точки зрения солнечного Творца или Эго, готовящегося к воплощению посредством формы. Здесь важны две сопутствующие мысли.

Первая: процесс создания мыслеформ есть часть работы, исполняемой каждым стремящимся в ежедневном процессе медитации. Если учащийся будет помнить, что каждый раз, начиная утреннюю медитацию, он учится строить и оживлять мыслеформы, эта работа может стать для него более интересной. Большинство же стремящихся во время медитативной работы заняты своими недостатками и своей неспособностью контролировать ум, тогда как обе эти проблемы были бы быстрее решены, если бы они занимались захватывающей работой строительства мыслеформ.

Вторая и менее важная мысль: поскольку Эго, готовящиеся принять человеческие тела, глубоко погружены в медитативную работу, абсолютно невероятно, что с ними способен наладить контакт заурядный медиум на обычном сеансе. В большинстве случаев можно достичь контакта лишь с теми, кто умер совсем недавно, хотя и они, в основном, находятся в состоянии глубокой отрешенности иного рода. Нет ни времени, ни смысла углубляться в эту тему, хотя она представляет интерес для исследующих эти проблемы.

1. Состояние вод

Творящий агент, человек, благодаря побуждению координирующего замысла, направленной медитации и творческой активности построил мыслеформу, которую он наполняет собственной жизненностью и направляет своей волей. Пришло время послать эту мыслеформу выполнять свою миссию и осуществлять свое назначение. Как мы видели в предыдущем правиле, форма «выпускается» своим создателем силой выдоха. Это символическое утверждение, но, в то же время, и основанный на опыте факт в магической работе. Усилия ученика часто бывают неэффективными из-за его неспособности понять как эзотерическое, так и буквальное значение этого выталкивающего выдоха, когда он проводит свою медитативную работу. Этот выталкивающий выдох является результатом предшествующего периода ритмического дыхания параллельно с концентрированной медитативной работой, затем определенной фокусировки внимания и дыхания, когда цель создаваемой формы ментально установлена, и наконец оживления мыслеформы своим создателем и следующей из этого ее энергетизации для самостоятельной жизни и деятельности.

Первым препятствием в такой работе является неспособность ученика проводить все эти действия одновременно. Вторая причина неудачи лежит в том, что он пренебрегает или забывает принять во внимание состояние вод, или состояние эмоциональной субстанции, в которую должна войти его ментальная форма, чтобы облечься в материю астрального плана, что позволит ей стать функционирующей сущностью на этом плане. Если форме не удастся это сделать, она останется, в конце концов, всего лишь мертвой формой на плане ума, поскольку ей будет недоставать того мотивирующего могущества желания, которое необходимо, чтобы довести форму до завершения на физическом плане.

Интересно, что если мыслеформа посылается в эмоциональный мир с целью обретения тела желания (той движущей силы, которая порождает всю объективность), но погружается в «состояние вод», которое наилучшим образом можно охарактеризовать как чисто эгоистическое, то далее происходит вот что: она исчезает, тонет в астральном теле ученика, которое является фокусом всей используемой им астральной энергии. Она втягивается в водоворот, центром которого является индивидуальное астральное тело, и прекращает свое самостоятельное существование. Мыслитель похож на человека, бросающего с берега игрушечную лодку в поток воды. Если он бросает ее в водоворот, то через некоторое время она оказывается втянутой в центр водоворота, в воронку, и там исчезает. Многие формы, конструируемые стремящимся во время медитативной работы, теряются и не достигают своей цели из-за того, что эмоциональное тело стремящегося вибрирует хаотично и находится в турбулентном состоянии. Так благие намерения кончаются ничем; так хороший замысел и запланированная работа для Учителя не материализуются, потому что когда мыслеформа спускается на план желаний и эмоций, она соприкасается только с бурлящими водами страха, подозрения или ненависти, эгоистического или чисто физического желания. Все они, будучи более могущественными, чем маленькая форма, топят ее, и она исчезает из вида, уходит из существования, и еще одна попытка человека оказывается безрезультатной.

Назад Дальше