— Джирайя сказал, что вернётся в Коноху через пару дней и мы кое–куда отправимся, — перебив друга, дал я подсказку, хотя Джирайя ещё мне ни слова не говорил и я не видел его с того момента, как он столкнул меня в пропасть.
— Тогда у нас есть несколько дней, чтобы подготовиться… — обрадовался Саске. — И, кстати, разучить одну технику с тобой.
— И какую? — поинтересовался я.
— Расенган. Технику твоего отца, Четвёртого Хокаге.
* * *
— Так ты думаешь, твой брат тебе врезать может? — спросил я, подавая Саске руку, поднимая его с пола.
— Да… вполне возможно. Но это в самом худшем сценарии.
Мы репетировали варианты «встречи» братьев Учиха в иллюзии Саске.
— Кстати, я уже научился лопать резиновый мячик, — похвастал я.
— Сколько клонов используешь для тренировки? — Саске снова хлопнул в ладоши, выставляя наши фигуры в очень уж знакомом коридоре гостиницы.
— Двести, — даже сейчас они тренировались, пока мы с Саске «репетировали».
— Надо завершить технику до нашей встречи с братом, нам понадобятся впечатляющие разрушения, чтобы в деревне поверили в твой рассказ…
* * *
Джирайя нашёл меня в Ичираку–рамен, куда мы зашли вместе с Саске. Я смог закончить технику расенгана, но по совету Саске я не должен её светить, а подождать, пока Джирайя меня ей «обучит». В принципе, я так и планировал, но не преминул похвалить гениальность друга.
— Похоже, ты готов есть лапшу дни напролёт, — Джирайя откинул занавес и улыбнулся мне. — Можно тебя, Наруто?
Мы отошли немного в сторону.
— Нам надо уйти из деревни, парень. Кое–кого поищем вместе, — Джирайя засмеялся, потирая затылок.
— Эй, почему я должен идти с тобой по твоим извращённым делам? — деланно возмутился я.
— Нет, нет, это не просто… — он осёкся. — Мне надо найти очень важную женщину.
— Ну, я пойду только, если ты меня потренируешь и мы возьмём с собой Саске, — поставил я ультиматум.
— Саске? — удивился Джирайя.
— Здравствуйте, Джирайя–сама, — подошёл мой друг. — Наслышан о Вас. Вот, решил тоже познакомиться с Легендарным отшельником и учителем моего лучшего друга.
— Э… — Джирайя прищурив глаза, рассматривал Учиха, но потом сдался, впрочем, думаю, что на него подействовали льстивые слова Саске и его секретное дзютцу «Glazki-…», он смотрел такими большими влюблёнными глазами, что извращённый отшельник только махнул на нас рукой.
— Ладно, собирайтесь тогда, жду вас у ворот завтра на рассвете…
Похоже, началось…
* * *
По сравнению с Конохой, город Отакуку был шумным и многолюдным. Мне он никогда особо не нравился. Яркие вывески, людской гомон, куча запахов вокруг, толпы зевак, продавцы, наперебой предлагавшие всё, что только можно себе представить, девушки в откровенных нарядах, привлекающие посетителей в казино и гостиницы.
— Наруто, Саске, сегодня оставайтесь в этой гостинице… — похоже, Джирайя, как всегда, решил повеселиться. Я для вида поспорил с ним, что мы не особо устали, пройдя всего–то десять километров от скрытого селения пешком, но учитель был непреклонен. К тому же, он заметил весьма симпатичную брюнетку в коротком платьишке, которая начала строить ему глазки.
— Так, Наруто, Саске, идите в комнату, потренируйтесь в медитации и концентрации чакры и ложитесь спать, — быстро выдал ценные указания Извращенец и свалил с красоткой.
— Так–то ещё только десять утра, — пробормотал я, глядя на часы в холле.
— Возможно, что эта девушка была подослана Итачи, — предположил Саске. — Значит, у нас есть немного времени.
Пара часов точно есть, я всегда успевал уснуть со всеми своими клонами во время ожидания Извращенца. Но вслух я сказал:
— Думаю, им надо убедиться, что Джирайя на крючке, поэтому у нас есть час, как минимум. Пойдём в комнату. И соберись, Саске, — сказал я другу, который стал явно нервничать. — Пожалуй, и тебе понадобится медитация, чтобы успокоиться. Так что займёмся тем, что нам сказал делать Джирайя.
— Да, хорошо, — Саске взял себя в руки, и мы пошли в комнату, снятую нам двоим Джирайей. Себе он снял отдельную, по–видимому, надеясь на развлечения для взрослых.
Спустя два часа, когда Саске, кажется, весь извёлся, раздался тихий стук.
— Я открою, это, наверное, Джирайя пришёл, его точно отшила та брюнетка, — засмеялся я, подбегая к двери и открывая её нараспашку. Я поменялся в лице, даже не потому, что типа так должен был делать, а потому, что красный безразличный взгляд Итачи действительно страшный.
— Кто бы мог подумать, что внутри этого недоростка сидит могучий девятихвостый лис, — подошёл напарник Итачи, косо взглянув на меня.
— Наруто, ты пойдёшь с нами, — подал голос Итачи, не отрывая от меня взгляда. У меня по спине холодные мурашки побежали. Хотя, если бы они не хотели извлечь из меня биджу, убив при этом, это был бы неплохой вариант не расставаться с Саске…
Я даже непроизвольно сделал несколько шагов, выходя из номера.
— Итачи!!! — закричал из–за моей спины Саске. Итачи чуть повернулся и равнодушно поприветствовал брата.
— Давно не виделись.
Саске медленно прошёл через половину комнаты, по задумке делая обиженное лицо с большими глазами.
— Нии–сан, почему тебя не было так долго?
Я неотрывно смотрел за реакцией Итачи, который слегка вздрогнул. Его прищуренные красные глаза на долю секунды увеличились в размерах. Конечно, я ожидал куда более бурное проявление чувств, но у этого отмороженного парня это, пожалуй, всё равно, если бы он в обморок грохнулся от удивления.
— Нии–сан, почему ты оставил меня одного? — продолжил наступление Саске, переходя на трусцу и обнимая брата за талию, который даже пару шагов назад успел сделать, прижимаясь к противоположной стене.
Я отошёл в конец коридора, как и просил Саске. Как они разберутся между собой, мне предстоит ещё инсценировать похищение.
— Похож на тебя, — прервал затянувшееся молчание напарник Итачи. — Это, правда, твой брат?
— Да, — ответил Итачи, покосившись на всё ещё сжимающего его в объятиях Саске.
— Я слышал, что клан Учиха был полностью вырезан. Вырезан тобой, — как бы намекая на нелогичность сложившейся ситуации, протянул синекожий здоровяк.
— Да, — подтвердил Итачи, по–видимому, всё ещё находясь в шоковом состоянии.
— Тогда почему… — начал было напарник, но его перебил Саске, который с совершенно идиотской улыбочкой махнул рукой, мол «ничего сташного».
— Да ладно вам, всё уже в прошлом. Нии–сан, я всё понимаю. У тебя был переходный возраст, а они все на тебя слишком давили. Требовали от тебя всё больше и больше, хотя ты и так был самым лучшим. Вот ты и не выдержал, — он сказал это с очень серьёзным видом, кивая самому себе головой.
Несколько секунд стояла оглушительная тишина, затем синекожий визгливо расхохотался.
— Твой брат ненормальный! — радостно сообщил он Итачи, некультурно тыкая в Саске.
— Есть немного, — не стал отпираться мой друг. — Цукиёми для детской психики бесследно не проходит.
Итачи, кажется, пришёл в себя и стал отдирать прилипчивого братца от себя, схватив Саске за ворот. Саске же, перехватил его руку и прижался к ней щекой, потеревшись, как брошенный котёнок.
— Пожалуйста, нии–сан, не оставляй меня больше одного…
Кажется, это стало последней каплей для брата Саске, он ощутимо дрогнул и разжал пальцы, а Саске, воспользовавшись моментом, стал изображать обезьянку, забравшись на брата и повиснув у него на шее. Даже поцеловав в щёку, отчего Итачи, насколько можно было судить по его лицу, наполовину скрытому воротом черно–красного плаща, кажется, вообще потерялся.
— Почему? — ещё пытался что–то понять он.
— Счет в банке, — ответил Саске, поняв его вопрос без уточнения. — Слишком заботливо для того, кто счёл меня недостойным даже смерти. Извини, нии–сан, но твой гениальный план провалился, — немного язвительно сказал Саске и добавил. — Впрочем, на мне он всё равно бы не сработал.
— Нет, нет, это невозможно, — громким шёпотом в оглушительной тишине сказал Итачи. Он резко притянул Саске к себе, и в его глазах сверкнул чёрный сюрикен мангёке–шарингана.
Этот момент опаснее всего в нашем плане. Цукиёми Итачи, иллюзия в которую он погружал Саске. Все прошлые разы моей жизни мой друг впадал в кому и…
Я напрягся, но не прошло и секунды, как Итачи стал обмякать, а Саске, отцепившись от него, подхватил теряющее сознание тело брата, который уткнулся ему лицом в живот.
Хотел бы я знать, что произошло…
— Ты победил Итачи? Невозможно! — неожиданно пронзительно заорал напарник брата Саске, о котором я как–то немного даже забыл, захваченный происходящим. Он схватился за свой забинтованный меч, но Саске не дал ему что–либо предпринять, захватив в своё гендзютцу. Он посмотрел мне в глаза и сложил печать, вызывая своего клона рядом со мной.
Клон Саске с совершенно безумным видом и яростным криком «Итачи!!!», от которого должна переполошиться не только вся гостиница, но и весь квартал, создал шаровую молнию чидори и понёсся с ней к брату и оригиналу Саске, прочерчивая в стене широкую полосу.
— Наруто! Сейчас! — отвлёк меня от завораживающего поведения клона, который был столь похож на Саске в моих прошлых жизнях, крик друга.
— Ты уверен? — в последний раз попытался я отговорить его от безумной затеи.
— Действуй!!! — непреклонно скомандовал Саске, всё ещё держащий брата, который просто смотрел на мчащегося на него клона с молнией в руке, но даже не шевелился.
Я сделал пять теневых клонов, и мы стали делать три расенгана.
— Ах ты, мелкий ублюдок! — затрепыхался в иллюзии Саске синекожий мечник.
Мы с клонами и Саске объединили удар и проделали в гостинице дыру на весь соседний номер, заранее убедившись, что на выделенном нам этаже постояльцев пока нет. А затем мы вшестером с моими клонами накинулись на клона Саске, создавая как можно больше повреждений вокруг. Наконец, я послал «Саске» в конец коридора, почти рядом с сидящим Итачи и настоящим Саске, впечатав его в стену. Клон сплюнул кровь.
— Мог бы и поаккуратнее, я язык прикусил, — укоризненно сказал он.
— Извини, — я от души врезал ему по голове, развеивая.
— Что за херня тут твориться? — проморгавшись, круглыми глазками спросил нас мечник, который всё же вырвался из иллюзии, но пока не предпринимал никаких агрессивных действий.
— Похищение, — миролюбиво сообщил Саске. — Вы пытались забрать джинчуурики, но мы с Наруто оказали сопротивление и продержались до подхода Джирайи. Вы решили не связываться с легендарным саннином и отступили. Но официально становиться нукенином мне невыгодно, поэтому все будут считать, что меня похитили.
Да, лицо напарника Итачи было весьма выразительное, у него даже челюсть с острыми треугольными зубами приоткрылась.
— Парень, да ты полный отморозок, — сказал он, справившись с удивлением.
— Да, бывает временами, — снова согласился Саске. Он сжал плечо брата и чуть потрепал его, привлекая к себе внимание.
— Вставай, нии–сан. А то сейчас и правда Джирайя явится, чтобы познакомить со своими питомцами.
Они подошли к пролому в стене.
— Саске!!! — закричал я, чувствуя приближающуюся чакру учителя. Мы даже не попрощались… Саске кинул на меня красный взгляд и в гендзютцу сказал:
— Я ведь обещал, что мы встретимся? Верь мне, Наруто! — он успел даже махнуть мне рукой, прежде чем их фигуры скрылись, а я, весьма потрепанный дракой с клоном Саске, был остановлен Джирайей, появившимся с той самой брюнеткой на плече, ради которой он нас и оставил. Девушка была без чувств.
— Они похитили Саске! Давай, за ними!!! — я рванул в пролом, но Извращенец остановил меня жабой, которая обвила мою талию языком.
— Наруто, им нужен ты. Это может быть ловушка, я не могу позволить тебе следовать за членами «Акацуки», — стал увещевать меня старик. Но я трепыхался изо всех сил, пытаясь высвободиться из языка.
— Нет! Саске мой друг! Пусти!!! Я спасу его! — орал я, размазывая по лицу слёзы и сопли. Джирайя, не долго думая, влепил мне сильную пощёчину, и я вырубился.
* * *
Я очнулся в номере, который Джирайя снял для нас с Саске.
— На Какаши было использовано мощное гендзютцу, он без сознания сейчас… — как сквозь вату услышал я знакомый голос. Приоткрыв глаза, я увидел расплывчатое ярко–зелёное пятно. — Когда твой товарищ или твой ученик ранен, невольно хочешь, чтобы этот человек, лучший медик всех времён, был в Конохе, — зелёное пятно, наконец, собралось в облегающий костюм, и я понял, что в номере стоит Майто Гай, учитель толстобровика, который всё ещё лежал в больнице.
— Спасибо, что сказал про Какаши. Именно поэтому мы собираемся найти её, — ответил Джирайя, стоящий за моей спиной, я дёрнулся и попытался встать.
— Саске, а как же Саске? — напомнил я.
— Сейчас в Конохе после нападения Звука и Песка нет Хокаге, — терпеливо разъяснил мне старик. — Только Хокаге может отдать распоряжение о миссии по спасению Саске. Совет дзёнинов и старейшины рекомендовали на этот пост мою давнюю подругу — Цунаде. Именно её мы отправились искать.
— Госпожу Цунаде? — обрадовался Гай.
— Да, — подтвердил Джирайя. — Ну так что, Наруто, ты со мной?
Я сделал фанатичное выражение лица.
— Мы найдём её во что бы то ни стало!
Часть 1. Глава 25. Хокаге–бабулька–сама
— Думаешь, почему они хотели забрать тебя? — истолковал моё молчание по–своему, спросил Джирайя. Мы шли по дороге в сторону столицы Страны Огня.