Всё было совсем не так - Кицунэ Миято 48 стр.


— Я сам попросился, — прервал эти переглядки Сай.

— А почему? — совершенно безразличным голосом спросил Шикамару. Все сделали вид, что ответ их совершенно не интересует.

— Мне захотелось увидеть собственными глазами, и понять, как образуется связь между людьми. Стать чьим–то товарищем и другом… — подумав, ответил Сай.

— О… — выдал Неджи, но тут же смутился и замолк.

— Кстати, о птичках, — неожиданно сказал Шикамару, нарушив нашу продолжительную паузу. — Сай говорил о днях рождения. Мы должны вернуться в Коноху через пять дней, как раз десятого октября.

— Кстати, о птичках, — передразнил я друга, — Джирайя подглядывал за девчонками и ни разу не чирикнул. На что это ты «намякиваешь», а?

В груди потеплело, а моё лицо само собой расплылось в глупой улыбке.

— Нам всем дадут выходной, — начал загибать пальцы Нара, тоже передразнивая меня, — у тебя полуразвалившийся особняк, исполняется шестнадцать и куча друзей.

— Да, блин… А Саске ушёл на миссию, — уныло протянул я, наигранно проворчав. — Ладно, ребята, я всех приглашаю.

* * *

— Вас вызывает Учиха Саске, — разбудил меня женский голос. Благодаря нашим неугомонным, с силой юности в одном месте, мы вернулись в деревню даже чуть раньше. Вместо недели, мы дошли обратно за шесть дней, добравшись до Конохи глубокой ночью. Так что я, пользуясь своими «привилегиями» генина сразу ушел домой спать, а всякие дзёнины и чунины ещё ходили отчитываться к бабульке. Ха–ха…

Спросонья я стал оглядываться, кто это говорит, а потом вспомнил про… то… фе… про кирпич, в общем.

Быстро распаковав его из печати на плече, я нажал зелёную кнопку.

— Привет, Саске!

— Ты что, спишь что ли? — удивился Саске в экранчике. — Я думал, ты на тренировке…

— Вчера с миссии вернулись поздно, тренировку Какаши до завтрашнего утра отложил. Но мы уже начали, — заверил я лучшего друга не в силах сдержать радостной улыбки. — Как твоя миссия? Ты уже возвращаешься?

— А… Нет пока, — мотнул головой Саске. — Тут дела ещё надо кое–какие сделать. Но свою миссию я выполнил. Считай, подарком к твоему дню рождения. Прибил этого хрыча Орыча, так что на Коноху больше нападать не будет, как будущий Хокаге, можешь быть спокоен. По крайней мере, одной проблемой меньше.

— А что за дела? — осторожно спросил я, немного расстроившись, что Саске всё–таки не будет на моём дне рождения, ведь уже четыре года мы не праздновали с ним мой день рождения.

— Надо пошуршать в убежищах этой змеюки подколодной, — ответил Саске. — Всё уничтожить. А то не успеешь оглянуться, найдётся какой–нибудь ещё один любитель экспериментов и естествоиспытатель.

— Да, ты прав, друг, — я заставил себя улыбнуться. — Это надо делать срочно, а то если затянуть, на эти убежища кто–нибудь лапу наложит. Только они же, вроде как, по всем странам разбросаны… Мне Джирайя говорил, — быстро добавил я. — Значит, мы ещё долго не увидимся?

— Думаю, за месяц я точно управлюсь, а ты, давай тренируйся, Наруто, — бодро ответил Саске, улыбнувшись. — С днём рождения тебя! Пока, до связи. Не забывай и сам мне звонить.

— Да, я буду, — пообещал я. — Просто на самом деле забываю, что есть такая классная штука, как… Эээ…

— Телефон, — подсказал Саске, снова мне улыбнувшись.

— Точно! Телефон! Пока, Саске! Покажи им там всем!

* * *

День рождения мой отметили здорово. Как и сказал Шикамару, у всех получился общий выходной, и мы собрались. Мито–сан наготовила кучу всяких блюд, так что мы наелись до отвала. Как оказалось, мало кто ест вкусную домашнюю еду, ну разве что Чоуджи. У кого родители шиноби, а куноичи они лишь яды хорошо умеют готовить и то не все. Правда, про Хинату такого не скажешь, она хорошо готовит, на совместных миссиях всегда кучу еды с собой таскала и готовила из того, что поймаем, вполне прилично. Ну, а Сакуре, например, ничего из готовки нельзя было доверить. В совместных миссиях, если не удавалось найти кафе, готовил Саске, причём, очень хорошо. Поболтали, поиграли в якудза, мне даже пару полезных подарков подарили.

Сакура сделала мне «боевые пилюли», те самые, по вкусу напоминающие грязь с птичьим помётом, размером с детский кулачок. Типа для предстоящей тренировки. Я, стараясь не зеленеть раньше времени, поблагодарил её, подумав, что она всё же нашла способ отомстить мне за Шион.

Мы с ней всё–таки поговорили. Точнее, я завёл разговор, что она такая хорошая, чуткая и понимающая, и что я бы хотел, чтобы у меня была такая сестра, как она. Сакура сначала ходила какая–то понурая, но потом вроде успокоилась, а после «дружеского подзатыльника» который она мне влепила на последнем привале, я был счастлив, как никогда.

На моей вечеринке Сакура о чём–то разговаривала с Ли, так что я порадовался, что её внимание переключилось на кого–то другого. Не, она хорошая девчонка, но отношения с таким тираном и впадающим в ярость от любого неосторожного слова или действия, человеком, слишком напряжны.

* * *

Начались мои тренировки с Какаши и Ямато. Какаши придумал тренировать меня с помощью клонов, а Ямато сделал водопад и мост.

Тренировкой моей было разрезание водопада при помощи моей чакры ветра пятьюдесятью клонами. У меня это получалось только двадцатью, поэтому несколько недель я работал над тем, чтобы даже разделённый на пятьдесят частей силой суметь разрезать этот водопад…

Часть 3. Глава 14. Жизнь налаживается

— Эй, Наруто! — я обернулся. — Привет! Это выглядит на самом деле круто.

Под сенью выращенного Ямато дерева стоял Шикамару, появившийся в миг моего триумфа. Я как раз смог разрезать этот водопад и стоял в «брызгах славы».

Развеяв всю свою полусотню клонов, я спрыгнул к другу, которого не видел три недели. Ямато и Какаши стояли рядом с нашим гением и, по всей видимости, тоже хотели узнать о результатах его миссии.

— Привет! Ну что, какие новости?

Шикамару улыбнулся и потянулся, с лёгкой завистью посмотрев на скамейку Какаши, которую ему вырастил Ямато. Копирующий ниндзя любил лежать на ней, почитывая книжку, следя за моей тренировкой.

— Ловушка в храме Огня сработала. Ты был прав.

— Вот как? — я с облегчением выдохнул. — Были раненые?

— Из монахов пара человек получили серьёзные раны. Изумо и Котецу тоже подставились, но не серьёзно. Чоуджи немного задело, он поранил руки. Асуму хорошо поджарило, у него обширный ожог, но тоже в пределах нормы. С нами были ирьёнины — Ино и Сакура, так что они оказали необходимую помощь на месте. Сейчас все раненые в госпитале уже. Ну, а тех двоих из «Акацуки» мы убили. Или почти убили…

— Кто это был? — спросил я.

— Согласно отчётам Саске — Хидан и Какузу. Почти бессмертные, но если знать их техники, и ту информацию, что раздобыл Учиха… — Шикамару широко ухмыльнулся. — К тому же в наш расширенный отряд вошли и те, кто бился с их копиями.

— Я рад, что все целы, — улыбнулся я.

На своём дне рождения я рассказал Шикамару о Соре и о тех слухах, что ходят про храм Огня. О том, что Джирайя сказал, что весьма велика вероятность, что «Акацуки» наведаются в храм. Ведь они уже начали сбор биджу. По ходившим разговорам они уже поймали и запечатали трёххвостого. К тому же, из Страны Молнии, Джирайя, продолжающий следить за передвижениями «Акацуки», передал с жабой, что из Кумо пропала девушка джинчуурики двухвостой кошки.

К счастью, мой друг сделал верные выводы и те несколько недель, что я тренировался, несколько команд жили в монастыре.

Я помнил, что «Акацуки» перебьют всех монахов, включая настоятеля Чирику, друга Асумы, а потом и его самого… И сейчас, когда я узнал, что этого всё же не произошло, волна радости захлёстывала меня. Терять дорогих людей так тяжело, и Шикамару не заслуживает потери своего близкого друга и учителя.

— Сай тоже хорошо справился, — добавил Шикамару. — Его чернильные техники необычны. С их помощью мы смогли заранее засечь приближение тех двоих. Своими чернильными змеями Саю удалось связать Хидана и мы быстро их разделили. На нашей стороне была неожиданность и, естественно, то, что мы многое о них знали, в том числе и слабые места их дзюцу, — он усмехнулся. — Хотя всё–таки попотеть пришлось, и я даже в какой–то момент думал, что они смогут сбежать. Они невероятно сильны.

На меня навалилась усталость от работы с клонами и я присел на землю.

— Эй, ты в порядке, Наруто? — забеспокоился Шикамару. Я улыбнулся.

— Да, я просто сильно проголодался. Может, пойдём, поедим? — предложил я всем. Ямато и Какаши согласно кивнули.

* * *

— Привет, Итачи, — я смотрел на лицо старшего Учиха в экране… кирпича.

Мой недавний разговор с Саске и вопрос будет ли он слышать наш разговор, если я, например, позвоню Сакуре, прояснил ситуацию. С помощью этих кирпичей можно общаться на расстоянии и вполне безопасно, даже Саске не будет знать о чём мы общались «например, с Сакурой». Хотя и пришлось выслушать мнение друга, что мне нужно присмотреться и к другим девчонкам, а не зацикливаться только на Сакуре.

— Давно не виделись, Наруто, — уголком губ улыбнулся Итачи, кивнув мне.

— Да, уже больше двух месяцев прошло с нашей последней встречи. И, кстати, я продолжаю расстраиваться, что сказал тебе те слова, ты не должен воспринимать их…

— Наруто, — перебил меня Итачи. — Я же уже сказал тебе, что всё хорошо. И пусть будет, что будет…

— Ладно, как знаешь, — вздохнул я на непрошибаемость некоторых упрямых старших братьев. — Хотел сказать тебе, что отряд из Конохи убили Казуку и Хидару…

— Может Какузу и Хидана? — вопросительно выгнул бровь Итачи.

— А, — смутился я. — Ну да, наверное… Перепутал немного. У меня не очень на имена память…

Итачи хмыкнул.

— Ты как? Саске сказал, что ты ушёл из «Акацуки»… — спросил я.

Всё–таки говорить по… кирпичу было непривычно.

— Отдыхаю на горячих источниках, — пожал плечами Итачи.

— Восстанавливаешь нервы? — хихикнул я. — А то с этим жуком Саске никаких нервов не напасёшься.

Итачи улыбнулся и задумчиво кивнул.

— А что? Вот ты представляешь, как он в Коноху вернулся? — я уселся поудобнее.

— И как? — заинтересовался Итачи.

— Во–первых, он встретил нас в плаще «Акацуки» и шляпе соломенной, чтобы мы его не сразу узнали, я чуть инфаркт не схватил от этого театрализованного преставления, что он там нам выдал. Во–вторых, вернувшись в Коноху, он начал флиртовать с нашей бабулькой!

— С кем? — удивился Итачи.

— С Пятой Хокаге, — пояснил я. — Цунаде. А ведь она одного возраста с Извращенцем!

— С кем? — снова переспросил Итачи.

— С Джирайей, — уточнил я. — Они вместе с этим Змеиным саннином были в одной команде и типа «Легендарная троица».

— Похоже, Наруто, у тебя действительно плохая память на имена, — сыронизировал Итачи. — Мне даже стало интересно, как ты меня называешь?

— Эээ… — я замялся.

— Это, что, что–то неприличное? — заинтересованно поднял бровь Итачи.

— Нет. Я просто называю тебя Итачи…

— Вот как… — задумчиво посмотрел на меня старший брат Саске и хитро прищурил глаза.

— Что? Разве ты не рад?

— А знаешь, Наруто, мой телефон, который мне дал Саске, он с некоторых пор имеет одну интересную функцию. Превращается в маленькую копию моего собеседника…

— А! Как я видел у Саске!? — понял я. — Ты такой, размером с белку, у него на коленке сидел. Мы тогда на миссии вместе были.

— Ты сейчас у меня тоже на коленке сидишь, — фыркнул Итачи, — и знаешь, у тебя на голове такие забавные рыжие ушки и ещё есть пушистый рыжий хвостик…

— А… — я округлил глаза. — Вот Саске! Что за нафиг с твоим телефоном!? — от возмущения я даже вспомнил, как этот кирпич называется.

— Саске обычно похож на котёнка, у него чёрные ушки и чёрный хвост, — поделился Итачи, по–прежнему хитро щурясь. — Ты такой миииленький, — явно издеваясь, протянул он. — Просто настоящий лисёнок. Так что не удивляйся, если в следующий раз я назову тебя так, — хмыкнул он.

Что самое обидное, предъявить это Саске просто невозможно.

— Твой брат плохо на тебя влияет, Итачи, — показал я ему язык. — Ладно, пока. Я ещё свяжусь с тобой как–нибудь.

— До встречи, лисёнок.

* * *

Моя битва с Какузу всё–таки состоялась.

Через неделю, после встречи с Шикамару, я закончил свою технику «вихревого–сюрикена» сумев соединить расенган с чакрой ветра. Как всегда выполнять технику надо было сразу втроём я и два клона, один из которых был занят вливанием чакры ветра, а второй — удержанием формы.

О моих успехах доложили бабульке и она распорядилась о «проверке».

Дрался я не с самим Какузу, который уже был мёртв, а с одним из клонов, которого оставил Саске. Отчего–то этого «волосатого» было две копии. Словно специально для меня, и значилось, что он семидесятипроцентный от реального.

Что самое «весёлое», эта эпичная битва состоялась там же, что и всегда — в сухом, выгоревшем когда–то лесу, в половине дня пути к востоку от Конохи.

Моими «экзаменаторами» были Цунаде, Сакура, Шизуне и Какаши с Ямато.

Не с первого раза, но мне удалось выполнить вихревой–сюрикен, и обманными манёврами ударить по Какузу. К тому же, кроме вихревого–сюрикена я продемонстрировал водяную «жабью пушку», убив огненное сердце противника. Как и сказал Шикамару, пришлось попотеть и потратить почти весь свой резерв, но я сильно порадовался тому, что не пришлось просить одолжить мне сил Кураму.

Тело Какузу Цунаде забрала с собой, а также изучила и подлечила мою руку, в которой раскрошилась вся кость от запястья до локтя.

Как и всегда, техника вихревого–сюрикена оказалась очень опасна не только для моих противников, но и для меня. К сожалению, на полную её не мог использовать клон, потому как она разрушала клетки и связи и клон просто развеивался, удержать технику такого уровня мог только оригинал. А после трёх раз моя рука просто становилась недееспособной.

* * *

— Я запрещаю тебе использовать эту технику, — строго сказала бабулька Цунаде, зайдя в палату госпиталя, куда меня положили залечивать мою руку. — То, что на самом деле навредило клону Какузу никак не связано с физическими ранами. Каналы чакры в каждой клетке его тела разорваны. То же происходит с твоей рукой и твоим телом, хотя и в меньшей степени. Если продолжишь использовать эту технику, потеряешь способность управлять чакрой. Урон, нанесённый системе циркуляции чакры, нельзя восстановить любыми медицинскими ниндзюцу, включая даже мои.

Сакура мрачно кивала её словам.

— Не используй эту технику, пока не убедишься, что не осталось другого выхода. Не надейся на неё, Наруто…

Я посмотрел на огромный гипс, который, к тому же, весил порядка десяти килограмм.

— Я… просто… Хочу быть ближе к Саске. Он уже такой сильный. Он в одиночку победил Орочимару…

— Орочимару мёртв? — переспросила меня бабулька, которая уже хотела выйти из палаты.

— Да, я думал, что об этом уже стало известно… — удивился я.

В этот момент в палате появился человек в маске из АНБУ Хокаге.

— Цунаде–сама, важное сообщение от нашего шпиона из Страны Рисовых Полей.

У бабульки дёрнулся глаз.

— О том, что Орочимару мёртв?

— Да… — удивлённо протянул АНБУ.

— Пошли, — зыркнув на меня напоследок, Цунаде ушла, ворча про себя, что разведка пошла ни к чёрту.

— Так значит, Саске ушёл из Конохи, чтобы убить Орочимару? — спросила меня Сакура.

— А ты разве не знала? Ты же «левая рука Хокаге»! — снова удивился я.

— Нет, учитель ничего не сказала и вообще не любит говорить о Саске, — она наклонилась ближе и прошептала мне на ухо. — Она смущается всегда. Поэтому мы с Шизуне ей не напоминаем.

— Прям какие–то тайны двора феодала страны Огня, — фыркнул я. Сакура смутилась.

— А почему он ещё не вернулся? Ты знаешь, когда он вернётся?

— Он хотел уничтожить все исследования Змеиного саннина, чтобы никто больше не искал сил таким способом, как этот вивисектор. И, очень надеюсь, что вернётся он довольно скоро. Саске сказал, что нашёл несколько ребят в логовах и хочет привести их в Коноху, но сначала воспитать…

— Воспитать? — переспросила Сакура.

Назад Дальше