В погоне за тьмой (в сокращении) - Роберт Крейс 10 стр.


- Это полиция, болван. Там на каждом шагу полицейские.

- И все равно мне надо туда попасть.

- Ты хуже чем дурак, Коул. Для тебя даже слова не придумали. И не думай даже! Сейчас я слишком зла…

Я проехал еще квартал, остановился на парковке. Встал за киоском, торгующим фалафелем. Оттуда несло кумином и кипящим маслом.

- Я понимаю, о чем прошу. Но я подозреваю, что Маркс, Бастилла и Мансон не пытаются найти человека, убившего этих семерых женщин. Подозреваю, они знают, кто это сделал, и пытаются его выгородить.

Старки чуть смягчилась. Но все равно покачала головой.

- Маркс, может, и козел, но он заместитель начальника полиции. Мансон и Бастилла - отличные полицейские.

- Похоже, они выгораживают Нобеля Уилтса.

Она облизнула губы:

- Члена городского совета Нобеля Уилтса?

- Да.

- То есть ты считаешь, что это он их убил? Или я что-то не поняла?

- Я не говорю, что Уилтс убийца, этого я не знаю. Я хотел раскопать историю Маркса, а не Уилтса, но Уилтса нельзя исключать только потому, что он выглядит нормальным. Многие такие парни выглядят нормальными.

- Спасибо, Коул, я это знаю. Я таких изучала, когда работала с бомбами. Люди на высоких должностях такие же психи, как все, они просто лучше это скрывают. И что у тебя есть?

Я рассказал, что Маркс улаживал неприятности для Уилтса, в том числе и когда Уилтс напал на женщину. Я припомнил все, что рассказала Ида Фростокович про встречу Уилтса и Сондры в день убийства, рассказал, что дело поначалу расследовали Маркс и Мансон. Рассказал, как Маркс вмешался и встал на защиту "Левередж", когда Дарси и Мэддакс расследовали убийство Дебры Репко. И про то, что Уилтс был клиентом "Левередж" и последний займется избранием Маркса в городской совет. Старки слушала меня и бледнела, а в конце только и выдавила из себя:

- Господи…

- И я о том же.

Старки потерла щеки.

- Да, наверное, и такое возможно. У тебя есть доказательства?

- Никаких.

- Думаешь, доказательства скрывают Маркс и его люди?

- Они лгут. Вещи, которые могли быть уликами, исчезают. Людей, которые могли быть замешаны, обходят стороной.

- Если они защищают Уилтса, в архивах ты ничего не найдешь. Они либо уничтожили улики, либо изменили их.

- Я все-таки надеюсь что-нибудь обнаружить. Расследование начинал вести Маркс, возможно, там есть опросы девушек, коллег Сондры, и одна могла сказать, что на ужине они столкнулись с Уилтсом. Дальше Маркс должен был спросить Уилтса, видел ли он что-нибудь в тот вечер. Еще я хочу понять, что за анализы вслепую они делают и что произошло с видео из дела Репко.

- Ну ладно. Вот что я могу сделать. Тебе ведь надо только просмотреть несколько коробок?

- Это много времени не займет.

- Придется просить Линдо. Он будет ворчать, но согласится. Он может прийти пораньше, пока никого нет, и все посмотреть.

- Там все заперто.

- Коул, проснись! Этим местом пользуется все Управление. Замков никто не меняет. Я знаю пять человек, у которых есть ключи от этой комнаты. Они и у меня когда-то были.

- Линдо нельзя впутывать. Мне же придется объяснить, что я ищу, и он все просечет. Чем больше людей об этом узнает, тем больше вероятность, что это дойдет до Маркса.

Старки снова потерла руками щеки.

- Как же я хочу есть! Если бы это было настоящее свидание, меня бы покормили.

- Ну ладно, забудем. Не надо было и спрашивать.

- Это точно. Не надо было и спрашивать.

- Это моя игра. Незачем тебя вмешивать.

Старки покосилась на меня, взглянула на часы. Достала из сумочки сигарету и закурила, хотя я не разрешаю курить у себя в машине.

- Похоже, придется в это самой лезть, - сказала она. - Я тебя проведу.

Она помахала рукой, чтобы отогнать дым.

- Не таращись на меня так, Коул. Купи мне пару фалафелей и поедем. Пробки кругом, когда еще доберемся.

Пока мы ехали, Старки излагала мне свой план:

- Часа в четыре все уходят, остается только дежурный. Сидит бумаги разбирает. Нам надо только дождаться, пока все уйдут.

- И тогда что?

- Я проведу тебя в здание, покажу, где архив, а сама буду отвлекать дежурного.

- Ладно.

- Видишь справа магазинчик? Остановись там и дай мне двадцать баксов.

Старки вернулась через несколько минут с коробкой шоколадных конфет и пачкой сигарет. Мы поехали дальше, но почти не разговаривали. Когда мы подъехали к зданию на Спринг-стрит, Старки отправила меня на общественную парковку на другой стороне улицы. В конце дня там было полно свободных мест, и оттуда был отлично виден вход в здание. Мы сидели и наблюдали за тем, как сотрудники выходят. Наконец Старки взглянула на часы и посмотрела на меня:

- Выложи пистолет.

- Он под сиденьем.

У входа Старки взяла меня за руку:

- Сделай маме приятное. Изобрази улыбочку.

Войдя, Старки сосредоточила внимание на дежурном в форме. Около него стояла металлическая рамка-детектор, но Старки ее проигнорировала и направилась прямиком к лифтам.

- Мануэль! Ты бы проснулся! Пора начинать деньги зарабатывать!

- Привет! - улыбнулся Мануэль. - Где пропадала, девочка моя?

Старки подняла наши сплетенные руки:

- Учила этого юношу улыбаться. Бет вернулась?

Бет Марцик была некогда напарницей Старки.

- Понятия не имею. Она могла зайти со стороны парковки. - На меня Мануэль смотрел совершенно равнодушно.

Старки, пятясь задом, упорно тянула меня к лифту. И помахала дежурному коробкой конфет.

- У нее на следующей неделе день рождения. Проследи, чтобы она с вами поделилась.

- А то!

Старки запихнула меня в лифт, двери закрылись. Мы молча пытались отдышаться.

- Да ты просто супер! - сказал я.

- Правда?

Я понял, что мы все еще держимся за руки, и высвободил свою.

- Извини.

Мы доехали до пятого этажа, и Старки снова взяла меня за руку.

- Идем вместе. Если встретим кого-нибудь, с кем я не справлюсь, просто развернемся и уйдем. Ты как?

- Я в порядке.

- У тебя ладонь потная.

- Это называется страх.

- Что ты, дурачок! Расслабься!

У Старки рука была прохладная и сухая. Наверное, для тех, кто обезвреживает бомбы, незаконное проникновение в здание полиции - ерунда. Мы вошли в комнату с табличкой "Отдел по борьбе с преступными посягательствами" - это был зал, разделенный перегородками. Вроде бы пустой.

- Тук-тук! - громко сказала Старки. - Я так и знала, что без меня здесь все пойдет кувырком.

В дверях в дальнем углу комнаты показался лысый мужчина в рубашке с короткими рукавами и в галстуке. В руках у него была салфетка.

- Кэрол?

Старки одарила его улыбкой и подтолкнула меня к нему.

- Привет, Хорхе. Ты чего это засиделся?

Мужчина был удивлен нашим появлением.

- Моя очередь отчет составлять. А ты что пришла, Кэрол? Все уже разошлись.

Она помахала коробкой конфет.

- У Марцик на следующей неделе день рождения. Хочу оставить ей сюрприз на столе. Кстати, познакомься, это мой бойфренд, Аксель. Акс, это Хорхе Сантос.

Я вежливо улыбнулся и пожал Сантосу руку. Когда мы пришли, он устроил себе перекус в комнате для допросов. Там стояли два пластиковых контейнера и чашка кофе.

Старки посмотрела на еду и сказала:

- Мы не хотели тебе мешать.

- Да все в порядке. Я слыхал, ты в убойном? Нравится?

- Да ничего, - пожала плечами Старки. И обернулась ко мне: - Здесь я и работала, дорогой. Правда, здорово?

- Потрясающе.

Старки быстро отыскала нужный стол, положила конфеты у телефона и тихонько открыла керамическую коробку из-под печенья с единорогом на крышке.

Убедившись, что Сантос поглощен едой, она шепнула:

- Марцик держит ключи здесь уже много лет.

Она выудила связку ключей и провела меня по коридору к следующей комнате.

- Оперативники сидели здесь. Сейчас я тебя впущу…

Она обернулась проверить, не наблюдает ли за нами Сантос, и тихонько вошла. Те, кто занимал эту комнату раньше, все свои вещи с собой забрали, и здесь было как-то безжизненно.

Старки открыла еще одну дверь и отошла в сторонку.

- Я положу ключи и постараюсь отвлечь Хорхе, но ты тут не засиживайся. Быстро-быстро, хорошо?

В архиве стояли три ряда металлических стеллажей. На полках картонные коробки с именами жертв. Сначала я достал коробку Фростокович и сразу понял, что дело плохо. Половина папок была пуста, дела не было. Я поставил коробку на место и взялся за Эвансфилд. Там все было на месте.

У Репко, как и у Фростокович, большинство папок отсутствовало, и само дело тоже. Никакого диска я там не обнаружил.

- Акс! - услышал я голос Старки. - Дорогой, ты не потерялся? Ты где? - Она махнула рукой, мол, иди за мной, и, когда я подошел, тихо сказала: - Мансон идет. Хорхе сказал.

- Дел там нет.

- Потом разберемся. Коул, нам надо уходить.

Мы поспешили к лифтам. Я нажал на кнопку, но Старки понеслась дальше.

- Какой лифт? По лестнице.

И мы молча и быстро стали спускаться. Я все ждал, что вот-вот появится Мансон, но мы никого не встретили. У вестибюля Старки остановилась перевести дыхание. Я тронул ее за руку.

- Все хорошо.

- Да я не напугана, Коул. Это из-за курева.

Она еще разок вдохнула, взяла меня за руку, и мы вышли в вестибюль.

- Береги себя, детка, - сказал Мануэль. - До скорого!

- Пока, Мэнни! Я постараюсь заглядывать почаще.

Только на улице я понял, что ладошка у нее влажная.

Мы вышли через боковой выход и до угла шли, опустив головы. Затем пересекли дорогу, сели в мою машину. Я вставил ключ в зажигание, и тут Старки спросила:

- Дел правда нет?

- Нет почти ничего, что было по Репко и Фростокович. На этикетке указано, что все в папках, но они отсутствуют.

- Хорхе мне сказал, что перед нашим приходом Мансон утащил какую-то коробку. А Бастилла что-то взяла вчера.

- Последней там стоит дата, когда Маркс закрыл дело. С тех пор не отмечалось никаких перемещений материалов.

- Значит, они делают это тайком.

Я кивнул. Что с этим делать, я придумать не мог. Я снова хотел завести мотор, но Старки меня остановила:

- Давай подождем. Посмотрим, куда поедет Мансон.

- Ты серьезно?

- Опусти окно, Коул. Я буду курить.

Через две сигареты появился Мансон - выехал на красном "мустанге". Он ехал не спеша. С милю мы следовали за ним, затем он свернул на парковку "Пасифика" - одного из старейших стейк-хаусов Лос-Анджелеса. Располагался он в бывшем вагоне-ресторане. Я остановил машину у обочины.

Мансон вышел из машины с несколькими папками, оставил машину парковщику и направился в ресторан. У входа стояла толпа желающих туда попасть, но Мансон пролез сквозь очередь с таким видом, словно у него там был заказан столик. И сел за столик, где сидели еще двое. Его, как оказалось, ждали Маркс и Бастилла. Мы со Старки из машины наблюдали за тем, как Маркс и его приближенные целый час ели стейки, запивая красным вином. Счет оплатил Маркс. Сначала подали "мустанг" Мансона, потом "тойоту", потом "лексус". Маркс поставил свой портфель в "лексус". Бастилла достала из своей машины пакет и отдала Марксу. Мансон достал из багажника картонную коробку и положил на заднее сиденье "лексуса". То есть все забрал Маркс.

- Как ты думаешь, что он будет с этим делать? - спросила Старки.

- Понятия не имею.

Все расселись по машинам и разъехались. Мы со Старки поехали следом за Марксом.

Он выехал на шоссе и поехал в направлении Пасадены, не превышая скорости. Движение было плотное, но без заторов. Мы переехали через реку, повернули на Южную Пасадену, где автострада кончается, а дальше двинулись к поселку, раскинувшемуся на холмах Алтадены. Увидев, что Маркс сбавил скорость, я остановился.

- Сядешь за руль? - спросил я Старки.

- А ты куда?

- Подойду поближе, посмотрю. Я выйду, ты пересядь на мое место и будь на низком старте.

Маркс въехал в гараж, и его седан встал рядом с серебристым "лексусом"-внедорожником. Маркс взял коробку с заднего сиденья. Дверь из гаража в дом была открыта, и я разглядел женщину в черных брюках и свободной футболке. Симпатичная, примерно того же возраста, что и Маркс, и вела она себя так, как ведут себя жены. Маркс положил коробку на капот, на нее водрузил свой портфель и все это унес в дом. Женщина посторонилась, давая ему пройти, дотронулась до выключателя, свет в гараже погас. Дверь закрылась.

Маркс унес все тайны к себе домой.

Я позвонил Джо Пайку.

Я вернулся к машине. Старки перебралась обратно на пассажирское место.

- Что будем делать? - спросила она.

Я поехал в сторону автострады.

- Ты отправишься домой. Я подвезу тебя к твоей машине.

- И все?

- А ты что думала, что я ворвусь к нему в дом и буду избивать, пока он не сознается?

Пока мы ехали обратно в Голливуд, я болтал о пустяках, и почти все было ложью. Я отлично знал, что буду делать, но не хотел, чтобы об этом знала Старки. Она и так достаточно рисковала из-за меня. Я подвез ее к Управлению полиции и убедил, что еду домой. А на самом деле вернулся в Алтадену. Джо Пайк уже ждал меня в своем джипе у мини-маркета неподалеку от дома Маркса.

12

Маркс выехал из своего гаража утром, в десять минут девятого. Я прятался у дома напротив, за старой смоковницей. Эту позицию я занял, когда серые пальцы рассвета стали разгонять ночь. Пайк сидел в машине в двух кварталах от меня, рядом с ремонтируемым домом. Направляясь к автостраде, Маркс должен был проехать мимо. Я тут же позвонил Джо.

- Садится в "лексус". Он в форме, один. Жена пока дома.

Сообщив это, я стал ждать. Пайк перезвонил через две минуты.

- Я в трех машинах от него. Направляемся на юг. Похоже, он едет к автостраде.

- Понял.

Пайк должен был проводить его до автострады и вернуться. Возможно, Маркс положил папки обратно в машину, но это я мог понять, только осмотрев дом. Поэтому я продолжал ждать под смоковницей. Маркс почти наверняка уехал на весь день, меня главным образом беспокоила жена. При ней я в дом войти не мог, а она могла оказаться из тех женщин, что предпочитают сидеть дома. Через несколько минут мой мобильный снова завибрировал. Я думал, что это Пайк, но звонил Леви. Он был взволнован.

- Полагаю, Элвис, вы правы насчет Маркса. Всю неделю его практически не было на работе. Все рутинные дела он переложил на помощников.

- Он был занят. Бастилла и Мансон отбирали материалы из архива и передавали их Марксу. А Маркс отвозил домой.

Леви притих и, откашлявшись, спросил:

- Какие материалы?

- Это я пойму, когда их увижу. Я сейчас у его дома.

Леви снова откашлялся.

- Не стоило вам мне это говорить. Я же в суде работаю.

- Вы с Айви Казик разговаривали?

- Не смог ее найти. Дважды ездил вчера к ней домой, но там никого. Вы не знаете, Маркс и его люди с ней общались?

- Пока не знаю. Может быть, пойму это, посмотрев их материалы.

- Понятно. Ну что ж, удачи.

Я закончил разговор и сосредоточился на наблюдении.

День тянулся бесконечно. Доставили почту. Я уж начал думать, что мне нужно было угнать машину Маркса, но в два часа дня ворота гаража распахнулись и выехал внедорожник жены Маркса.

Я тут же позвонил Пайку:

- Она выезжает.

Я посмотрел на номер, внедорожник отправился в ту же сторону, в которую поехал Маркс.

- Она едет к тебе.

Я подождал, пока проедут хотя бы три машины, вышел из-за дерева и перешел улицу. Я не спешил. К дому я шел походкой старого друга семьи. Обошел дом и направился прямиком к задней двери. Замки у меня много времени не отняли, я справился с ними за шесть минут.

- Все в порядке, вхожу, - сообщил я по телефону Пайку.

Я натянул резиновые перчатки и открыл дверь. Прислушался и вошел. В доме было прохладно, пахло душистым мылом, но мне совершенно не хотелось там задерживаться. Посмотреть бы то, что нужно, и свалить отсюда к чертовой матери. Я прошел через кухню, снова прислушался и нашел комнату, больше всего похожую на кабинет Маркса. В углу стол красного дерева, стеллаж, шкаф, маленький телевизор. Синяя папка на трех кольцах лежала на столе.

Я подошел к шкафу и увидел на полу коробку, которую Мансон дал Марксу. Сверху несколько толстых папок, внизу еще два дела - Репко и Фростокович.

- Привет, Дебра, - с грустью сказал я.

Я сфотографировал коробку, вытащил ее на середину, сделал еще несколько снимков с разных ракурсов, чтобы были видны вещи Маркса. Хотел, чтобы были доказательства того, что это сфотографировано у Маркса дома.

Затем я открыл дело Фростокович. Не успел я прочитать первую страницу, как завибрировал мой телефон.

- Только что проехали Маркс и Мансон, - сообщил Пайк. - У тебя тридцать секунд.

Времени на лишние слова он не тратил. Я пробыл в доме восемь минут, и теперь надо было сматываться. Мне хотелось почитать материалы, кое-что сфотографировать и оставить все на месте, но теперь у меня этой возможности нее было. Бумаг было полно, и я их забрал. Коробка была заполнена только наполовину, поэтому я запихал все папки в нее и оттащил в ванную рядом с кабинетом Маркса.

Дверь в гараж хлопнула в тот момент, когда я поставил коробку на унитаз и полез в окно. Входная дверь открылась, когда я вылезал. Когда я потянулся за коробкой, Маркс сказал что-то, чего я не разобрал.

Я закрыл окно и спрятался в кустах между домом Маркса и соседним домом и позвонил Пайку.

- Я тут, - ответил он.

- Кто бы сомневался.

Я продрался через кустарник в соседний двор и увидел на улице джип Пайка. Надо было просто идти, но я помчался со всех ног, не оборачиваясь - мне было плевать, видят меня или нет. Плюхнулся в джип, поставил коробку на сиденье.

- Успел, - сказал Пайк.

Я хохотал до рези в глазах и никак не мог успокоиться. Пайку даже пришлось потрясти меня за плечо.

Каньон за моим домом в середине дня дарил приятную прохладу, и сюда слетались ястребы поохотиться на мышей и кроликов. За деревьями визжала пила. Кто-то что-то строил, и эти звуки действовали успокаивающе. Значит, жизнь продолжается.

Мы поставили коробку на стол и поделили материалы.

Я сначала взялся за дело Фростокович и тут же увидел, что некоторых страниц не хватает. В каждом деле сначала идет протокол с описанием трупа и места преступления. Этот протокол подписали Маркс и Мансон. Затем шла беседа с родителями Сондры. Возможно, они опрашивали и подруг Сондры, с которыми она ужинала, но этого протокола не было. После беседы с родителями не хватало, судя по нумерации, двенадцати страниц. Отчет судмедэксперта был на месте, но дальше не хватало еще трех страниц.

- Здесь везде не хватает страниц, - сказал Пайк. И достал из пластикового пакета серебристый диск с надписью "Репко". - А вот и твой пропавший диск.

К пакету была прикреплена записка. Пайк прочитал ее, передал мне.

- Это посылали в ФБР. Там тоже ничего не смогли из него извлечь.

Назад Дальше