Убить и спасти. Жизнь полна трупов - Виктор Доренко 13 стр.


- Я же под твоей защитой, Том, - Лиза опять улыбнулась. - А что касается людей моего круга, они все надутые, как индюки. У них все дозировано: столько-то раз засмеяться, столько-то просто улыбнуться, тому-то пожать руку, а этот и так обойдется. Ничего естественного, природного…

- Но я вот, например, сутенер, командую проститутками, - Том обнажил свои белоснежные зубы.

- Они сами выбрали свою судьбу, - серьезно сказала Лиза. - И без твоей помощи любую из них превратил бы в животное первый же бесцеремонный самец…

На противоположной стороне узкой улочки вдруг поднялся шум. Полицейский схватил за плечо полуголого мальчугана лет десяти и что-то требовал от нею, выкрикивая бранные слова. Перепуганный мальчик весь сжался и дрожал от страха, крепко прижимая к себе небольшую картонную коробку.

- Что случилось, Том? - встревоженно спросила Лиза. - Что он от него хочет?

- Чтобы он заплатил штраф за торговлю наркотиками, - сказал Том, поглядев в сторону мальчугана и полицейского.

- Но другие продают наркотики совершенно спокойно, - недоумевала Лиза. - Почему полицейский им позволяет?

- Потому что полицейские и все другие мальчики - из народности хотси, - нахмурясь, пояснил Том. - А этот паренек из народности тоги. Его счастье, что в коробке у него не наркотики, а всего лишь обжаренные кофейные зерна.

- Но в таком случае это полный произвол! - воскликнула Лиза, в волнении сжав свои маленькие кулачки.

Том пожал плечами.

- Здесь трудно что-либо сделать, - сказал он. - Ты же знаешь, хотси и тоти враждуют друг с другом насмерть, перебили уже десяти тысяч людей.

- А ты из какой народности? - спросила Лиза.

- Хотси, - ответил Том. - Иначе я тут бы не сидел. - Он помолчал и, предвидя реакцию Лизы, решительно заявил: - Пожалуйста, не проси. Я не могу вмешиваться.

- Тогда вмешаюсь я!

Лиза вскочила и, перебежав улицу, подошла к полицейскому.

- Немедленно отпустите мальчика! - потребовала она.

- Кто вы такая, мисс? - полицейский был явно раздосадован, но, видя перед собой хорошо одетую белую иностранку, сдержал свое раздражение.

- Я - русская!

Лицо полицейского вмиг изменилось. Маска вынужденной вежливости вмиг слетела с него, негр разъяренно сверкнул белками глаз.

- A-а, русская блядь! - заорал он, одной рукой по-прежнему держа за плечо мальчика, а другой доставая наручники.

- Я обращусь в посольство России, - твердо глядя на огромного негра, сказала Лиза. - Вам придется отвечать за свои действия.

- В жопе я видел твое посольство! - зарычал полицейский. - Кому вы здесь нужны, русские. Помощи от вас никакой, зато наводнили страну ворами и проститутками. Сейчас я отведу тебя в участок. Или лучше сдам мальчикам на дискотеку.

Негр злобно усмехнулся и протянул руку, чтобы схватить Лизу за грудь. Но тут произошло неожиданное. Возле его огромной ручищи сверкнул каблучок Лизы, и негр, сбитый с ног потрясающим хуком справа, как мешок, повалился на тротуар.

Мальчик с картонной коробкой с восхищением и благодарностью посмотрел на девушку и бросился прочь. Но, отбежав несколько метров, повернулся и крикнул:

- Спасибо, мисс, я никогда это не забуду!

Он со всех ног побежал дальше по тротуару и вскоре скрылся из виду.

К Лизе привлеченные шумом спешили другие полицейские. Девушка мгновенно приняла боевую позу, готовая отразить атаку.

От кафетерия бежал ей на помощь Том.

- Ты с ума сошла! - крикнул он еще с середины улицы. - Нападение на полицейского!

- Откуда я знала, что он гречневая каша! - огрызнулась Лиза. - Он свалился, едва я до него дотронулась.

- Минуту, ребята, минуту! - выставив вперед ладони, примиряющим тоном сказал Том. - Давайте разберемся.

- Я тебя слушаю, Том, - подошел к нему длинноногий, как журавль, полицейский. - Кто эта девушка?

Другой в это время помогал подняться парню, нокаутированному ударом Лизы.

Том и длинноногий долго о чем-то спорили, ожесточенно жестикулируя. Наконец Том вытащил бумажник.

Полицейские удалились.

Том и Лиза молча вернулись в кафетерий, сели за свой прежний столик. Том спросил вина.

- Том, что происходит?! - чуть не плача воскликнула Лиза. - У нас была великая страна, нас уважали и боялись, с нами считались во всем мире. Папа рассказывал, раньше одного появления нашего посла в резиденции президента достаточно было, чтобы нашим специалистам, работающим в стране, предоставили все, что нужно.

- Ничего не происходит, - успокоил ее Том. - Раньше мы были для вас Африка, теперь вы для нас Африка. Выпей немного, приди в себя.

Лиза взяла бокал.

- Напрасно ты вступилась за этого пацана.

- А что, надо было его отдать им, чтобы они три шкуры с него спустили?

- Я этого не говорил, - Том вдруг улыбнулся. - Твое освобождение стоило мне недельного заработка.

- Том, я обязательно найду случай отблагодарить тебя! - горячо сказала Лиза.

Том поднял свой бокал:

- За тебя!

- Ты не похож на других сутенеров, Том, - сказала Лиза. - Я знаю, это прожженные люди.

- Я точно такой же, - возразил Том. - Но у каждого человека должен быть маленький лучик света. Для меня это ты.

- Как твои дела? - помолчав, спросила Лиза. - Кажется, ты хотел переехать в Найроби?

- Да, Найроби… - мечтательно протянул Том. - Было у меня такое намерение перебраться на дискотеку "Флорида 2000". Знаменитая на весь континент дискотека. Но не все так просто, - он помолчал. - Здесь, кстати, в "Майами плюс", тоже дела идут неплохо.

- Какие новости?

- Новостей особых нет, - сказал Том. - Вон смотри, стоят Ирис и Луиза, дочки местных наркодельцов. Совсем съехали с колес, отдаются любому за дозу или даже просто за выпивку. Не откажутся и сделать минет по-быстрому, в туалете, за два доллара.

- А сколько вообще зарабатывают твои девочки?

- Если учесть, что половина идет мне, то около двадцати долларов на каждом клиенте. Это те, что получше. А вон те, размалеванные, имеют около десяти. У нас цены пониже, чем в Найроби.

- Двадцать долларов в час? - удивилась Лиза. - Больше, чем зарабатывает мой отец. Здесь на двадцать долларов можно прожить месяц.

- Поэтому мой бизнес никогда не захиреет, - сказал Том. - С этого месяца на нашей дискотеке новая услуга - клиенты для "голубых". Чернокожие предпочитают белых. Поэтому двоих привозят из

Европы. Один из них из России. Он прибывает завтра.

- Из России?! - воскликнула Лиза. - И он сам этого захотел?

- Сам, сам! - кивнул Том. - Ваши люди идут сейчас на все ради баксов.

- А не могла бы я увидеть этого человека? - заинтригованная и встревоженная, спросила Лиза.

- Почему нет? - сказал Том. - Приходи завтра.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

Отель "Ревинстаун" принимал очередных постояльцев. Было время после полудня. Пелена высоко стоящих в небе серых облаков прикрыла солнце, немного ослабив жару, пахнущую сухой пыльной глиной, кофе, цветами тропических деревьев. Из саванны дул легкий освежающий ветерок.

Отель "Ревинстаун" был не лучшим местом в городе. Расположенный почти на окраине, он принимал обычно провинциальных предпринимателей, мелких мафиози, торговцев скотом. В округе бродило немало всякого отребья.

Лиза, прибыв к отелю на машине, остановила ее недалеко от входа и стала ждать.

Вскоре подъехало такси белого цвета, из него вышли двое: один высокий, мощный, с несколько туповатым выражением лица и второй, небольшого роста в ярких голубых джинсах и белой рубашке. Высокий расплатился, и такси тотчас умчалось.

Прибывшие недоуменно озирались, будто не зная, куда направиться. Человек в белой рубашке был очень красив и молод, но его движения выглядели замедленными, заторможенными.

Не было никаких сомнений, что именно он предназначался для услады клиентов "Майами плюс". Лиза еще не встречала столь гармонично сложенного мужчины. У него была фигура Аполлона и лицо древнеримского героя, но с более утонченными и мягкими чертами. Неужели он гомосексуалист? Лиза ничего не имела против людей иной половой ориентации, но что-то ей подсказывало, что здесь другой случай. Прекрасно слепленное тело и интеллигентное выражение лица резко контрастировали с неловкими и нерешительными движениями.

"Он под воздействием наркотиков!" - пронзило ее. И скорее всего их ввели ему насильно. Высокий не отпускал его от себя ни на шаг, держа его своей корявой ручищей за локоть.

Лиза знала, что пассивные гомосексуалисты в России подвергаются страшным унижениям со стороны определенной части молодежной среды. "Опустить" парня значит сломать ему жизнь.

Что делать, как спасти этого юношу?

Вновь прибывшие по-прежнему стояли посреди асфальтовой площадки. Видимо, тот, кто должен был их встретить, опаздывал.

Лиза вышла из машины и направилась к ним. Высокий тотчас повернулся к ней, бесцеремонно разглядывая.

Сердце у Лизы страшно стучало, дыхание перехватывало, но она изо всех сил старалась выглядеть беззаботной.

- Хэллоу! - весело сказала она, приблизившись. - Вы ждете…

- Мы ждем Джима, - тупо глядя на Лизу, тотчас выдал имя своего сообщника высокий.

- Джим задерживается, - не моргнув глазом сказала Лиза. - Пройдемте в отель.

Они повернулись к входным дверям отеля, и Лиза украдкой посмотрела на поразившего ее молодого человека. Господи, как он красив! Вблизи он еще лучше, чем казался из машины.

"А если сейчас нагрянет этот самый Джим?" - с ужасом подумала она. По спине у нее, несмотря на жару, пробежал мороз.

Нет, она умрет, но не отдаст этого парня!

Путь до подъезда отеля казался ей самым длинным в ее жизни. В любую минуту могли подъехать сообщники высокого, и тогда все пропало.

- К сожалению, Джим не успел сообщить мне ваши имена, - прощебетала она, почти теряя сознание от страха.

- Я - Владимир, - снисходительно пробасил высокий, - а его зовут Василий.

Отель был таким захудалым, что не держал даже швейцара. Они беспрепятственно прошли к стойке администратора.

- Бумаги? - по-английски сказал администратор, тощий негр в грязновато-белой сорочке.

Владимир молча и безразлично смотрел на него, будто на ползущую по стойке козявку.

Лиза окаменела от ужаса. Неужели документы у Джима? Тогда конец!

- Визы и паспорта! - повысив голос, повторил администратор и поднялся.

- Да, да, да! Владимир, ваши паспорта и визы! - по-русски затараторила Лиза, сообразив, что Владимир ни бельмеса не понимает на английском.

Но до Владимира и русский доходил туго. Прошло еще полминуты, прежде чем он понял.

Владимир медленно открыл кейс, который держал в руке, и достал документы.

Администратор, тотчас успокоясь, снова опустился на стул.

- На ваши имена забронирован номер сорок семь, - сказал он, открыв паспорта.

- Нет, - сказала вдруг Лиза. - Мои друзья хотели бы другой номер.

- Пожалуйста, - администратор пожал плечами. - Номер пятнадцать устроит?

- Да, - поспешно ответила Лиза.

- Второй этаж, направо.

- Когда мы сможем увидеть Джима? - спросил вдруг Владимир, поворачиваясь к Лизе.

Лиза замерла, не зная, что отвечать.

- Я сейчас поеду к нему и все выясню, - наконец нашлась она.

Молодой человек, которого Владимир назвал Василием, посмотрел на нее, и в его глазах блеснула искорка трезвого сознания. Искорка тотчас погасла, но ее хватило, чтобы Лиза поняла: этот парень послан ей судьбой.

Служащий отеля увел новых гостей наверх, а Лиза опрометью бросилась на улицу. В ближайшем же телефоне-автомате она набрала номер Тома. Долго никто не отвечал. Наконец она услышала знакомый голос:

- Хэллоу!

- Том, привет! Ты спал?

- Да. Готовлюсь к трудам ночным.

- Извини, что разбудила. Но мне опять нужна твоя помощь.

- Надеюсь, не для того, чтобы напасть на армейский патруль?

- К счастью, нет. У вас в дискотеке работает Джим?

- Да, - после некоторого молчания ответил Том. - Вообще-то его зовут не Джим, а Родван. Джим - это для иностранцев.

- Ну, неважно, - Лиза облегченно вздохнула. - Главное, что ты его знаешь.

- А в чем дело?

- Ты не мог бы сказать ему, что рейс из России задерживается. Джиму нужно быть возле отеля "Ревинстаун" через три часа.

- Хорошо, - помедлив, ответил Том. - Для тебя сделаю и это.

- Спасибо, Том.

Лиза повесила трубку и посмотрела на часы. Времени в ее распоряжении было очень мало, но вполне достаточно, чтобы осуществить созревший у нее план спасения юноши.

Ах, как хотелось бы ей жить в России, дышать ее воздухом, разговаривать на русском языке, любоваться бледно-синим небом! Говорят, в России теперь тяжело, трудно, везде разор, беспорядок и бестолковщина. Но ведь ее леса и речки никуда не делись, никуда не исчезли васильки и ромашки, зеленые холмы и березовые рощи. Где-то еще стоит ее родная школа, окруженная тополями, пускающими по ветру белый пух, где-то все так же живет своей тихой жизнью милый двор с песочницами и качелями.

Лиза направилась к оставленной ею возле отеля машине, на ходу доставая ключи.

Она не видела, как за ее спиной на улицу, ведущую к отелю, выскочил белый "Форд". Человек, сидящий в нем, явно спешил: машина мчалась, игнорируя сигналы светофоров. Поравнявшись с отелем, "Форд" притормозил и повернул к подъезду.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Катер с желтыми контейнерами уверенно шел вверх по реке на север. Все оставалось спокойным, не было больше ни вертолетов, ни наземной погони.

Временами на проселочных дорогах, подступающих к реке, показывались то старенький "газик", то "зилок", то "Газель", но ничего не говорило о том, что они представляют собой какую-то опасность.

Тем не менее вся группа находилась в напряжении. В ушах у каждого еще стояли отголоски боя между "МИ-8" и водителем "Урала". Погибать никому не улыбалось.

Шли в полном молчании. Наконец у Эльбруса не выдержали нервы.

- Доктор, - сказал он, - ты уверен, что мы взяли именно те контейнеры? Если все наши усилия окажутся напрасными, я за себя не ручаюсь. Если вдруг выяснится, что мы ошиблись…

- Ошибки нет, - бросил Доктор. - Это те самые контейнеры.

- Действительно, зачем мы тогда ломаемся и рискуем головой, - поддержал Эльбруса Аргун.

- Надо проверить, - твердо сказал Эльбрус.

Доктор молчал, колеблясь, не желая идти на поводу у подельников.

- Только осторожно, - наконец согласился он.

Эльбрус взял один из контейнеров за укрепленную сверху ручку, приподнял. В контейнере было два отверстия: одно сверху, другое почти у днища. Оба были закрыты накидной пробкой, уплотняющейся при помощи рычага, как у металлических канистр. Рычаг удерживался на месте еще и тросиком с пломбой.

- Вылить можно только через нижнее отверстие, - сказал Доктор. - Внутри клапаны. Верхний клапан открывается внутрь, нижний наружу.

Он протянул Эльбрусу кусачки, и тот, опрокинув контейнер на бок, перекусил тросик.

Под накидной пробкой была еще одна, с резьбой.

Боевики, склонясь над контейнером, напряженно наблюдали за действиями Эльбруса.

- Как целка царевны, - захохотал вдруг Дом-бай. - Не подберешься.

- Нужен гаечный ключ, - повернулся Эльбрус к Доктору.

Тот передал ему ключ:

- Это очень опасный яд. Берегись, нам не нужен еще один труп.

- Да ну, хватит пугать, - отмахнулся Эльбрус. - Ты как какая-нибудь апа: не ходите, дети, ночью, не курите анашу.

Насвистывая, он принялся откручивать пробку. Наконец пробка была вывернута, и Эльбрус повернулся к подельникам:

- Дайте куда налить.

Ему подали жестянку из-под тушенки.

Катер дрожал от работы двигателя и слегка покачивался на волне. Эльбрус, раскорячив ноги, приподнял контейнер и наклонил над жестянкой, поставленной на днище катера. Клапан автоматически приоткрылся, потекла тоненькая струйка бесцветной жидкости.

- Ну вот и вся операция, - весело усмехнулся Эльбрус, снова опрокидывая контейнер на бок.

Он накрепко закрутил винтовую пробку, с силой прижал вторую и зафиксировал ее рычажок тросиком.

Аргун поднял жестянку, понюхал:

- Пахнет спиртом.

Боевики заржали.

- А ну-ка дай сюда, - Эльбрус, смеясь, залихватски повернулся и взял жестянку. - Посмотрим, что скажет рыба.

- Послушаем немого, покажем слепому, - захохотал Аргун.

Эльбрус выплеснул содержимое жестянки в воду, слегка облив себе пальцы.

Боевики кинулись к борту.

- Перевернете катер, - недовольно крикнул Доктор.

Бесцветная жидкость из жестянки бесследно исчезла в воде, река осталась спокойной.

Эльбрус повернулся к Доктору:

- Ты что-то напутал, мы взяли не те контейнеры!

Доктор молча ткнул пальцем за его спину.

Боевики повернулись в ту сторону, куда показал Доктор.

Из глубины реки вверх брюхом начала всплывать сначала плотва и другая мелкая рыбешка, потом лещи и окуни. Как длинное толстое полено, поднялась щука, перевернулась, дернулась, опять перевернулась и, подняв кверху желтое брюхо, поплыла вниз по реке, устрашающе недвижная.

Вскоре вся поверхность воды за катером была усеяна дохлой рыбой. Боевики оцепенело наблюдали за колыханием жуткого ковра из мертвых обитателей этой пока еще чистой, не загаженной промышленными отходами реки.

- Пора перекусить, - взглянув на часы, жестяным, механическим голосом сказал Доктор как ни в чем не бывало.

Домбай, отвечающий за продовольствие, достал лепешки, сыр и термосы с чаем.

Катер шел вперед, не сбавляя хода. Бандиты спешили, останавливаться на обед не было времени.

- Сколько ты плеснул в жестянку, Эльбрус? - спросил Аргун, жуя лепешку и запивая ее сладким чаем.

- Граммов двадцать, не больше, - отозвался за Эльбруса Домбай.

Эльбрус молча отхлебывал из кружки с чаем.

Внезапно тяжелый удар сотряс катер. Аргун выронил за борт лепешку и едва не вылетел сам. Пальцы Эльбруса, облитые недавно ядом, скользнули в кружку с чаем.

- В чем дело? - крикнул Доктор управляющему катером Беслану.

- Топляк! - отозвался Беслан. - Мы налетели на полузатопленное бревно, плывущее под водой. Чтоб его!

- Смотри внимательней, - приказал Доктор.

Боевики вернулись к своей нехитрой трапезе.

Эльбрус отпил из своей кружки и внезапно выпрямился, будто ему внутрь вставили кол. Его глаза полезли из орбит, дыхание остановилось, и он опрокинулся на спину, выставив подбородок кверху. Лицо у него мгновенно начало синеть.

Доктор кинулся к нему. Но было уже поздно: Эльбрус не подавал признаков жизни. Доктор схватил его за руку. На пальцах Эльбруса блестели следы маслянистой жидкости. Доктор отбросил руку, глухо стукнувшуюся о контейнер, и выпрямился.

- Все! - заорал он. - Хватит! С этого момента никто ничего не предпринимает без моего прямого приказа. И только под моим контролем! Беслан, поворачивай к берегу.

Катер причалил к каменистому откосу. Доктор выскочил на берег.

- Как хоронить будем? - спросил Аргун. - По христианскому обычаю или по мусульманскому? Откуда он был? Если из Осетии, то по христианскому, если из Чечни, то по мусульманскому.

Назад Дальше