Шанс быть убитым - Роберт Крейс 12 стр.


"Премьер ломбард" был приобретен за девять месяцев и два дня до смерти Чарльза Льюиса Вашингтона. Среди прочих документов я обнаружил контракты с фирмой по продаже недвижимости на шесть участков, а также договоры со строительными компаниями, которые занимались ремонтом и отделкой еще на семи объектах. На каждое владение имелась отдельная папка. В "Премьере" поменяли трубы и электропроводку, а также установили новую систему обогрева и кондиционирования воздуха. А еще я нашел чек от "Атлас секьюрити системс" за установку автономной системы наблюдения, а также системы безопасности периметра. Аналогичные системы были закуплены для двух баров. Я не знал, что такое автономная система наблюдения, но название звучало обнадеживающе. Сама система и ее установка обошлись "Премьеру" в 6518,22 доллара, но в полицейских докладах о ней не упоминалось.

"Хмм".

Я записал телефон "Атлас секьюрити системс", положил документы на место и позвонил в фирму с телефона Марты. Я сказал парню по имени мистер Уолтерс, что я друг Харольда Беллиса, что я владелец магазина полуфабрикатов в Лагуна-Нигуэл и подумываю об установке системы безопасности. Я сообщил ему, что их фирму мне рекомендовал Харольд и что он говорил что-то об автономной системе наблюдения, и попросил объяснить, что это такое. Мистер Уолтерс охотно согласился. Он рассказал мне, что автономная система наблюдения превосходно подходит для любых магазинов, где торгуют за наличные, поскольку лучшего способа следить за персоналом, который может попытаться тебя обокрасть, попросту не существует. АСН - это скрытая видеокамера, работающая, пока магазин открыт, и включающаяся всякий раз, когда срабатывает датчик движения. Он рассказал мне о стоимости установки и обслуживания, а я поблагодарил его и обещал быть на связи.

Повесив трубку, я привел картотеку в порядок и ушел, оставив дверь открытой. Секретарша не обратила на меня никакого внимания, и уже скоро я ехал к своему офису.

Ехал и размышлял о видеооборудовании.

По дороге никто не пытался меня обстрелять. Возможно, они искали более удобного случая.

Глава 16

Когда в пять минут второго я вошел в свой офис, на автоответчике меня ждало сообщение от Джеймса Эдварда Вашингтона. Он просил позвонить. Я так и сделал.

- Вы знаете киоск по продаже тако под названием "У Рауля" на углу Шестьдесят пятой улицы и Бродвея?

- Нет.

- Угол Шестьдесят пятой и Бродвея. Вы его сразу увидите. Через час я буду там вместе с парнем, который в курсе наших дел. Рэй выполнил свое обещание.

- Хорошо, я приеду.

Повесив трубку, я позвонил Джо Пайку. Он ответил после первого гудка:

- Пайк.

- Примерно через час я собираюсь встретиться с Джеймсом Эдвардом Вашингтоном на углу Шестьдесят пятой улицы и Бродвея, возле киоска под названием "У Рауля". Джеймс Эдвард говорит, что нашел парня, который что-то знает.

- Я там буду.

- Это еще не все. - И я рассказал ему о "Корпорации Лестера", Харольде Беллисе, контракте с "Атлас секьюрити системс" и видеоаппаратуре.

- Значит, Аким Де Муэр видел, что произошло с Чарльзом Льюисом, - буркнул Пайк.

- Очень может быть.

- Не исключено, что там заснято совсем не то, что написано в полицейском отчете.

- Да. Но тогда почему Аким до сих пор не поджарил этим парням задницу? Почему он их защищает?

Пайк ничего не ответил.

- Джо?

- Прикрывай свою задницу, Элвис. Ситуация вот-вот выйдет из-под контроля. И тогда они начнут действовать.

- Возможно, именно таким образом мы и решим проблему. Может быть, нам нужно форсировать события и заставить их действовать - и мы поймем, что происходит.

- Может быть. Однако нельзя исключать, что они первым делом попытаются нас убрать.

"Что может быть лучше провидческого дара?"

Тридцать две минуты спустя я съехал с автострады и свернул на север по Бродвею, мимо мастерских по ремонту автомобилей и магазинов запасных частей, маленьких кафе и магазинчиков, где продавали выпивку, - многие из них еще не успели восстановить после массовых беспорядков.

Киоск "У Рауля" расположился на западной стороне Бродвея между мастерской по ремонту автомобилей и заведением, специализировавшимся на переделке коробок передач. Ты делал заказ в одном окошке, обходил кисок и у другого окна ждал, когда его выполнят. Рядом находилось небольшое огороженное пространство с удобными скамейками и столами для тех, кто хотел поесть не торопясь, а также несколько высоких столиков, где ели стоя. Над окошком, где ты делал заказ, висел плакат "МЫ ДЕЛАЕМ ТАКО ДЛЯ МУЖЧИН С ДУШОЙ". Несмотря на раннее время, здесь было полно народу.

Я проехал по 64-й улице, развернулся на перекрестке и поставил машину возле мастерской, где ремонтировали коробки передач. Джеймс Эдвард Вашингтон и чернокожий парнишка сидели напротив друг друга за одним из столиков и ели тако. Приятель Джеймса был в ярко-оранжевой бейсболке, надетой задом наперед, больших темных очках "Рэй-Бэн" и, несмотря на жару, в плотной черной куртке с надписью "Лос-Анджелес рейдерс" на спине. Вашингтон заметил меня и кивком пригласил присоединиться. Его приятель повернулся и взглянул на меня. Выглядел он не слишком радостным. Большинство посетителей также посмотрели в мою сторону. Наверное, сюда редко заходят белые клиенты.

- Это парень, о котором говорил Рэй, - сказал мне Вашингтон. - Клевый Ти, это детектив.

- Ты сказал, что его зовут Элвис, и я решил, что это наш черный брат, - нахмурился Клевый Ти.

- Так оно и есть. Горячие щипцы и осветлитель для лица творят чудеса.

Клевый Ти покачал головой и презрительно бросил:

- Тоже мне юморист нашелся!

Клевый Ти сделал попытку подняться, но Вашингтон положил руку ему на плечо и усадил обратно.

- Он белый, но хочет помочь в истории с Льюисом. Значит, может шутить, сколько захочет.

Клевый Ти, не глядя на меня, пожал плечами. Полное отчуждение.

Вашингтон вытащил из коробки тако, завернутый в желтую бумагу, и предложил мне.

- Этот тако - душа мужчины. Мексиканцы жарят на гриле мясо с перцем и добавляют соус. Ты любишь тако?

- Конечно. - Я развернул тако.

Бумага пропиталась маслом и соусом, а запах был просто потрясающим. Сам тако состоял из двух сильно прожаренных домашних тортилий, наполненных мясом, перцем чили и соусом. В соус были добавлены большие колечки халапеньо и серрано.

Клевый Ти доел свой тако и показал на перец:

- Очень острый, вы к такому не привыкли. Если попросить, они могут сделать без перца.

Я откусил раз, потом второй. Тако был изумительным, но не слишком острым.

- А они могут добавить перца? - спросил я.

Клевый Ти перестал скалить зубы и помрачнел. Его уел белый человек.

- Клевый Ти жил на этих улицах, пока я драил палубу. Он видел, что здесь происходит.

Клевый Ти молча кивнул.

- Хорошо. Так что же знает Клевый Ти? - Я доел тако и с вожделением посмотрел на коробку.

Там осталось еще три штуки. Вашингтон небрежно махнул рукой - мол, угощайся. Я так и сделал.

- Копы перестали быть копами. Только прикидываются.

- И что же это значит?

- Значит, что они в доле и используют "Восьмерка - двойка" в качестве торговых представителей. - Последние слова он произнес с усмешкой.

Я посмотрел на Вашингтона.

- Ты серьезно?

- Так говорит его подружка, - пожал плечами Вашингтон.

- Я дружу с сучкой, которая раньше жила с парнем из "Восьмерки - двойки", - заявил Клевый Ти.

- Ты хочешь сказать, что офицеры полиции торгуют крэком?

- Они участвуют во всем. Если этим занимается "Восьмерка - двойка", значит, они тоже в доле, - кивнул Клевый Ти и взял еще один тако. - Ни одного члена "Восьмерки - двойки" ни разу не забрали в полицию за последние четыре-пять месяцев. Эти свиньи забирали ребят из "Ревущих шестидесятых" и "Восьмерки - тройки лебедей" и всяких других черномазых, но только не из "Восьмерки - двойки". Они присматривают друг за другом, делят доходы.

- Копы и "Восьмерка - двойка"?

- Угу. У них общий бизнес. - Он доел тако и облизал пальцы. - "Восьмерка - двойка" указывают на конкурентов, а копы их убирают. Если хотите видеть, как это делается, могу показать.

- Что?

- Один черномазый продает наркоту из грузовичка с мороженым возле парка Уитли. Приезжает в парк каждый четверг. Парк - территория "Восьмерки - двойки", и им это надоело. Сегодня копы явятся туда, чтобы его замести.

- Пожалуй, нам стоит съездить и посмотреть. Если это те самые парни, может, мы сумеем что-нибудь сделать, - сказал Вашингтон.

Он начинал мне нравиться все больше и больше.

- Хорошо.

- Только без меня, - предупредил Клевый Ти. - Если меня там кто приметит и что-то случится, встреча с мистером Пуля-в-Спину мне обеспечена.

Клевый Ти встал. Вашингтон протянул ему сжатую в кулак руку. Клевый Ти коснулся ее своим кулаком, а потом ушел.

Я посмотрел на Вашингтона.

"Ну и ну".

- Ты неплохо справился.

Вашингтон кивнул. Спокойно.

Глава 17

Когда мы шли к машине, я заметил Джо Пайка, припарковавшегося у пожарного гидранта в полутора кварталах к северу. Мы встретились глазами, и он покачал головой. Никто за нами не следил.

- Куда ты смотришь? - спросил Джеймс Эдвард.

- На своего партнера.

- Ты с кем-то работаешь? - Джеймс Эдвард внимательно осматривал Бродвей.

- Если будешь глазеть, люди обратят на него внимание.

Джеймс Эдвард смутился и сел в машину. Я проскользнул следом.

- Воспользуйся зеркалом. Поверни его, чтобы видеть красный джип.

Джеймс Эдвард так и сделал.

- Почему он остался там? - спросил он.

- Люди, которые убили твоего брата, следили за мной. Он следит за ними.

Джеймс Эдвард вернул зеркало в прежнее положение, и мы тронулись.

- Он знает свое дело?

- Да.

- А ты?

- Мне везет.

Джеймс Эдвард откинулся на спинку сиденья и скрестил руки на груди.

- Удача для чемпионов. Рэй знаком с парой ребят и спросил у них про тебя. Они сказали, что ты настоящий. Что тебя уважают.

- Иногда мне удается обманывать людей.

Джеймс Эдвард покачал головой и посмотрел на проносящиеся мимо здания.

- Ерунда. Любой дурак может купить машину, но купить уважение невозможно.

Я бросил на него быстрый взгляд, но он продолжал смотреть на улицу.

Джеймс Эдвард Вашингтон объяснил мне, куда ехать, и очень скоро мы оказались на улице, похожей на ту, где жил сам Джеймс Эдвард Вашингтон, с аккуратными домиками на одну семью, американскими автомобилями и маленькими детишками, прыгающими через скакалку или катающимися на каруселях. Пожилые женщины сидели на крошечных крылечках, хмуро поглядывая на подростков, которые вместо школы шлялись по улице под песни Айса Кьюба. Женщинам это не нравилось, но они ничего не могли изменить.

Мы все ехали и ехали, и вдруг я понял, что Джеймс Эдвард Вашингтон, сидя рядом за штурмана, открывает мне все стороны своей жизни. Он просил меня свернуть, и я сворачивал, а он показывал подбородком и говорил нечто вроде: "Девушка, с которой я ходил на выпускной бал, жила здесь", или: "Парень по имени Уильям Джонстон тут вырос, а теперь пишет сценарии для телевидения, зарабатывает четыреста тысяч долларов в год и купил своей матери дом в долине Сан-Габриель", или: "Вон там дом моих кузенов. Когда я был маленьким, они приходили на мою улицу и играли в "Кошелек или жизнь", а потом я приходил к ним, и мы повторяли представление. Леди, которая жила в этом квартале, делала яблочные пирожные с карамелью даже лучше тех, что продавали в цирковом буфете".

Мы ехали все дальше. Он говорил, а я слушал. Наконец я не выдержал.

- Это, наверное, было очень трудно, - сказал я и, поймав его взгляд, добавил: - Здесь хватает и хорошего, и плохого. Похоже, не скатиться вниз было совсем не просто.

Он отвернулся. Мы проехали еще немного, и он заметил:

- Я лишь хотел показать тебе, что здесь живут люди и что это не просто скопище ленивых черномазых, выпрашивающих пособия и мочащих друг друга.

- Я знаю.

- Возможно, ты так думаешь, но на самом деле ничего не знаешь. Ты оказался здесь, потому что черномазого забили до смерти. Мы едем в парк, где одни черномазые будут продавать наркоту другим. Вот что ты знаешь. Ты видишь это в новостях, читаешь в газетах - и больше ни о чем понятия не имеешь. А я знаю, что здесь есть люди, которые напряженно работают, платят налоги, читают книги, строят модели аэропланов, мечтают о полетах, сажают маргаритки и любят друг друга так же сильно, как и в других местах. Мне бы очень хотелось, чтобы ты это понял.

- Хорошо. Спасибо, что показал. - Он не смотрел на меня, а я не смотрел на него. Пожалуй, мы оба были смущены - и оба удивились, поскольку не думали, что на это способны.

- Это важно, - кивнул Джеймс Эдвард Вашингтон и добавил: - Поверни здесь.

В конце квартала находилась баскетбольная площадка с шестью кольцами, а за ней - поле для софтбола. По площадке носились несколько подростков, а на поле для софтбола какой-то парень лет тридцати бегал рывками от второй базы до края поля и обратно. От улицы поле отделяли выстроившиеся в ряд старые вязы. В тени одного из них у обочины был припаркован небесно-голубой фургончик с мороженым. Возле фургончика, небрежно прислонившись к нему спиной, стоял высокий парень в шляпе как у Малкольма Икса и наблюдал за спринтером, явно не собираясь продавать мороженое.

- Вот наш человек, - бросил Джеймс Эдвард Вашингтон.

Мы свернули в сторону от парка, отъехали на квартал, а потом вернулись по боковой улочке, откуда открывался отличный вид на баскетбольную площадку и голубой фургончик. Я остановил машину и выключил двигатель. Если кто-то из местных жителей и обратит на нас внимание, то наверняка подумает, что мы подыскиваем игроков для НБА.

Минут через восемь-девять с дальней стороны к парку подъехал белый "шевроле белтэйр" с четырьмя парнями. Как только машина остановилась, к ней направился наш Малкольм Икс.

Один из парней, сидевших на заднем сиденье "шевроле", что-то ему отдал, а тот в свою очередь что-то передал парню в машине. Потом "шевроле" уехал, а Икс вернулся на прежнее место. Еще через какое-то время к тротуару подкатил парнишка на велосипеде, соскочил на мостовую, подошел к фургончику с надписью "МОРОЖЕНОЕ", и они опять произвели быстрый обмен. Парнишка сел на велосипед и скрылся.

- Надеюсь, Клевый Ти не соврал нам про копов.

Я показал на Икса:

- Но он ведь здесь. Верно?

- Он здесь, но появятся ли копы? И если появятся, откуда нам узнать: то ли они в доле с "Восьмеркой - двойкой", то ли это обычные копы?

- Мы узнаем.

- Да, наверное, узнаем, - Джеймс Эдвард уселся поудобнее, но я понимал, что его беспокоит нечто другое. - Если они не уроют подонка, я сам его сделаю.

- Может быть, я тебе помогу.

В ответ Вашингтон посмотрел на меня и кивнул.

Через пару минут к нам присоединился Джо Пайк. Он присел на корточки у моего окна.

- Джо Пайк, это Джеймс Эдвард Вашингтон. Джеймс, это мой компаньон Джо Пайк.

Пайк повернул голову, чтобы посмотреть на Джеймса Эдварда Вашингтона, и сунул руку в открытое окно. За темными очками глаз не видно, но нетрудно догадаться, куда смотрит Пайк. Он как будто вытягивается в нужную сторону, словно сосредоточен только на вас. Джеймс Эдвард пожал ему руку и уставился на татуировки. Большинство людей так делают.

Я рассказал Пайку про Икса, околачивающегося возле фургона с мороженым, и про информацию, полученную от Клевого Ти относительно связи группы Турмана с бандой "Восьмерка - двойка".

- Дис и его люди должны взять этого парня? - кивнул Пайк.

- Так нам сказали, - ответил Джеймс Эдвард.

Пайк посмотрел на Икса:

- От нас до фургончика довольно далеко. Если Дис будет уходить в другую сторону, мы можем их потерять.

- Почему бы тебе не расположиться с другой стороны, а мы останемся здесь. Если Дис поедет в нашу сторону, мы успеем сесть ему на хвост, если же в противоположном направлении - он твой.

Пайк оглядел улицу, потом посмотрел в сторону парка.

- Чувствуешь?

- Что?

- Что-то не так, - тряхнул головой Пайк.

Он отошел от машины, с минуту постоял на месте и зашагал прочь. А я задумался над его словами. Они могут начать действовать.

Джеймс Эдвард проводил Пайка глазами.

- Странный какой-то. Верно?

- Разве? - пожал я плечами.

Через пару минут мы увидели, как джип Пайка проехал мимо голубого фургончика и повернул в сторону от парка.

- А тебе он не кажется странным? - не унимался Джеймс Эдвард.

Время шло. Для Икса день выдался удачным. Клиенты приезжали на машинах, грузовичках, мотоциклах, велосипедах и даже приходили пешком. Иногда машины сбрасывали скорость, Икс смотрел в их сторону, они делали пару кругов вокруг квартала и только потом останавливались, чтобы провернуть сделку. Однако большинство машин останавливались сразу же. Икс работал уверенно. Любой из клиентов мог оказаться копом под прикрытием, но это никого не смущало. Возможно, сей факт не имел значения. Возможно, его бизнес был таким выгодным, а доходы так велики, что даже угроза ареста его не пугала. Или Иксу было просто наплевать. Бывают такие люди.

К нему подошли две молодые женщины, толкающие перед собой коляску, и парень устроил настоящий спектакль. Он приподнял шляпу, низко поклонился и улыбнулся от уха до уха. Женщины тоже сделали покупку. Та, что вела переговоры, явно была беременна. Вашингтон потер лицо и простонал:

- О господи!

К этому времени закончились занятия в школе. На баскетбольной площадке появились новые игроки. Мужчина, тренировавшийся на бейсбольном поле, ушел. Время тянулось мучительно медленно.

- Как тебе хватает терпения? - спросил Джеймс Эдвард.

- Ко всему привыкаешь.

- Ты был копом?

- Нет, - покачал я головой. - Работал телохранителем, потом ходил подмастерьем у человека по имени Джордж Фидеа. А до того служил в армии.

- А этот парень Пайк?

- Пайк был офицером полиции. А раньше служил в морской пехоте.

Джеймс Эдвард кивнул, возможно обдумывая мои слова.

Назад Дальше