ОСТРОВ. Вас защищает Таймыр - Вадим Денисов 18 стр.


Сержант не очень-то поверил всему тому, что услышал от Виктории. Ее речь была медленной и негромкой, однако, ему было ясно, что она заранее хорошо обдумана. Скорее всего, похоть миллионера тут не при чем. Виктория просто получила выгодный контракт, грамотно обойдя не менее талантливых работников, а также из-за своей молодости и смелости. Обманывает? Не факт. Деньги не любят огласки. Что же, это ее дело и ее тайны. Нет, безусловно, многое тут было правдой. Но и "косметики" хватало… Сейчас Сержант предпочитал не задумываться об этом, стараясь вникнуть в суть рассказа.

А суть была такова. Через несколько часов после старта на них банально напали!

И уже в тот момент, когда она обрисовывала сам эпизод нападения, Сержант понял, что, в очередной раз, в л и п… Еще одно опасное приключение в его жизни! Вокруг происходило что-то. Что, понять было еще невозможно, но, то, что последствия всех этих встреч и рассказов проявятся во всей своей жуткой яви, он уже почувствовал…

Сержант не думал о страхе, он давно притерпелся к нему. За последние пять лет он пережил три блуждания в горах, авиакатастрофу, нападение медведя, укусы диких собак, схватку с бандитам, серию приключений в поисках пропавшего на плато Путорана самолета, что повлекло, среди прочего, вынужденное совершенствование навыков владения различными видами оружия. Короче говоря, Сергей Майер привык к неожиданностям, к тем причудливым фокусам, которые мог продемонстрировать ему окружающий мир. Когда это случилось, и почему? Пробираясь ощупью по лабиринтам своей памяти, многим из нас можно докопаться до того ключевого момента, когда понимание всей ценности умения выживать стало императивом, а осознание неразрывности самого слова "приключение" со словом "опасность" – такая же данность, как и тяга к этим приключениям!

"Para bellum", для тех, кто помнит…

По ее словам, погоню она заметила не сразу.

Вблизи от побережья акваторию безлюдной никак не назовешь…

А вот когда они вырвались на оперативный простор и взяли курс на архипелаг Спратли, позади показалось небольшое пятнышко, постепенно увеличивающееся в размерах. В кильватер за их катером шел другой. На расстоянии в четверть мили он начал периодически включать сирену. Это была щеголеватая, по местным вкусам, не очень скоростная посудина для спортивной рыбалки с открытым мостиком и выносными площадками для лова. В его передней части размешалась небольшая рубка, а по обоим бортам на тяжелой открытой корме имелись фишбалки. "Харизма", по своим характеристикам – достаточно скоростная модель, и легко могла бы оторваться от преследователей, но малазиец заявил, что двигатели могут работать только на 30 процентах мощности из-за некого ограничителя. Бред, конечно…

Приблизившись, катер преследователей сбавил скорость, и человек на мостике издалека знаком показал Салеху, что хочет поговорить. Когда суда сошлись бортами, мордатый капитан догонявшего катера вновь просигналил сиреной, высунулся из двери рубки и помахал рукой. В руке было помповое ружье. Салех выключил передачу и положил "Харизму" в дрейф. "Кто это?" – спросила она. "Это Лу Киабе…" сообщил Салех, добавив, что этот тип предоставляет свой катер под фрахт, и, по слухам, занимается контрабандой. И тут же посоветовал ей не делать глупостей и положиться на милость грабителей. После чего, неожиданно для нее он прыгнул за борт и поплыл, как потом она поняла, к своим сообщникам! Когда рыбачий катер остановился, его высокий корпус закачался, а в стороны стремительно пошли волны. Ви ухватилась покрепче, пока "Харизму", работающую на холостых, качало с борта на борт. Но от пульта управления катером уходить не спешила.

– Я долго за вами гнался, мисс! – крикнул этот человек совершенно разбойного вида с мостика. – Сегодня ночью я плохо спал, и мне приснился мертвый дельфин, бог мой… Он застрял в сетях… А это к добыче, мисс! К добыче! Я подумал, что вы не захотите проверить правильность моего сна…

– И тогда я достала свой револьвер… – как ни в чем не бывало, сообщила Виктория.

– У вас был револьвер?! – немало изумился Сержант.

– Да. Я без всяких трудов купила его на берегу. Видите ли, Серж, я наслышана об этих местах… И, будь я проклята, если я поступила неправильно! – резко заявила гостья и повернулась к нему профилем, что бы Майер лишний раз мог полюбоваться на кельтскую породу.

Сергей же подивился твердости ее тона. И еще кое-чему… Молодая, уверенная в себе, изящная, и… Что-то в ее фигуре и движениях наводило на эпитет "гибкая". Высокая и крепко сложенная, Ви (как она сама посоветовала себя называть) походила на модель из каталога одежды для путешественников. На ней были матерчатые мокасины, песочного цвета бриджи по колено, рубашка защитного цвета с короткими рукавами; с шеи на цепочке свисали солнцезащитные очки, а на руке поблескивали часы для подводного плавания. Ноги у мисс Клэннед оказались мускулистые и загорелые. Хорошие ноги… Она была без головного убора – рыжие волосы защищали от солнца получше любой панамы. Она выглядела молодо, хотя Сержант не мог сказать точно, была она его ровесницей или моложе. В мозгу Майера неожиданно прозвучал сигнал тревоги неожиданного рода. "Твою мать, – подумал он, пристально разглядывая женщину, – не хватало мне романа с иностранкой…"

Для некоторых мужчин решающее значение имеет критерий стройности – женская грудь, бедра… Сергей Майер всю свою жизнь оставался жертвой женских лиц, мало обращая внимания на рефлексивность, легкомыслие, глупость или избыточное самомнение, таящееся порой за этой красотой. По-хорошему, стоило определиться сразу же, ведь с этой женщиной ему предстоит провести, возможно, не мало времени рядом. И меньше всего он хотел осложнений, связанных с влюбленностью. Когда она очередной раз повернулась боком, Сержант не выдержал и сокрушенно вздохнул. У нее было тонкое, с правильными чертами, чертовски привлекательное лицо из тех, что сразу заставляют сердце мужчины биться чаще. А тут еще такой азарт…

– Ну, ну… Прошу, продолжайте! И вы начали стрелять? – поинтересовался он, хотя уже знал ответ.

– Да. И я выстрелила шесть раз. Те два человека, которые были наверху, тут же спрятались в рубке. Они тоже выстрелили, но в воздух, наверное, боялись повредить катер. Я даже успела достаточно быстро перезарядить барабан. Одна моя подружка называет меня скрытой милитаристкой.

– Типичный пример заказного угона… – знающе сообщил ей Сержант, – а револьвер, это хорошо! Выходит, мы оба при оружии, – и вставил, – ну, может быть, ваша подруга кое в чем и права, и…

– У вас тоже есть пистолет? – перебила Виктория.

– Нет, мисс Клэннед… – сказал Майер и добавил по-русски, как тут удержаться, если английских слов не хватает. – Мы, русские, покруче будем. У нас гранатомет. Базука!

Последнее слово она прекрасно поняла в силу его интернациональности.

– О! Вы прекрасно подготовились к путешествию в Юго-Восточную Азию! А я, как видно, недостаточно. В общем, после того, как патроны кончились, я сразу включила передачу и дала полный газ. Никаких ограничителей, естественно, не было, и двигатель сразу показал все, на что был способен. Догнать меня они уже не могли. Так я шла полным ходом какое-то время, но потом обороты снова упали… Этот остров оказался не первым, встреченным мной. Но на еле выдающуюся из воды банку или риф без всякой растительности я высадиться не могла, как вы понимаете. Мне был нужен нормальный остров, настоящий, где могут быть люди и связь.

– Вы хотите сказать, что на борту катера нет радиостанции? – в этот момент Сержант испытал ощущения падения в ледяную воду…

– Есть какая-то. Но она не работает, да и не для дальней связи, как мне объяснили. В ней не было необходимости. Ведь эта "Харизма" всю свою короткую жизнь провела в зоне действия спутниковых телефонов. Никто не предполагал уйти мористей. И это тоже я узнала уже на борту…

– Это несколько меняет дело. Ладно. – он подумал несколько секунд, достаточных для того, что бы опустошить колпачок с коньяком и спросил, – Как я понимаю, вы намерены выполнять контракт и добраться до терминала заказчика? Этого самого Уатта?

– Проклятье! А что мне остается делать? – вопросом на вопрос ответила женщина, – Неустойка совершенно немилосердна размером… Никаких аргументов, кроме эмоций, у меня нет, а объясняться с береговой полицией без вмешательства заказчика мне не хочется. Как и встречаться на берегу с этим гангстером Лу Киабе. Не думаю, что он с радостью вспоминает пробоины от моих пуль.

– А то… вспоминает, конечно. Ладно, мэм. Давайте посмотрим ваш катер, а по итогам осмотра будем принимать окончательное решение, стоит нам выбираться отсюда самостоятельно, или…

– Прошу на борт! – поднялась Виктория, отставляя пустую чашечку на столик. – Правда, я не сбросила трап.

– Ничего, мы морем, – широко улыбнулся Майер не без пошлых нарциссических мыслей, – жарко, заодно остудим тело.

У него уже вошло в привычку вторую часть фразу произносить на русском языке. Сняв с пояса ракетницу, он быстро подошел к воде, и сразу нырнул подальше. Выскочив из воды почти у самого носа катера, Сержант ухватился за свисающий конец, который заметил еще с берега. Подтянувшись, он дотянулся до леерной стойки, перевалился на палубу, и лег, обсыхая, на теплой палубе. Ви еще только шла по берегу.

Виктории Серж понравился – высокого роста, хорошо сложен, если не считать недостатком излишнюю жилистость, волосы русые, как у героев поэмы "Беовульф", тонкие губы. Его можно было назвать красивым.

Мельком оглядев шикарное убранство помещений, Сержант полез в моторный отсек.

– Что же, попробуем выяснить, где кроется неисправность.

– Я знаю совершенно точно, что неполадка в системе подачи воздуха.

– Даже так? – изумился Сергей, – Вы ведь специалист по компьютерам будете?

– Именно так. А потому я легко прочитала сообщение "стоп-мастера" об этой причине. Специальный монитор выводит сообщение вот здесь, – показала она тонким пальчиком.

Неполадка была детская – произошло засорение воздушного фильтра, после чего иноземная техника вполне штатно перевела двигатель в щадящий режим нагрузки. Слава богу, бортовой "ЗиП" был укомплектован полностью. После этого они решили обкатать катер. Сержант встал за штурвал и, с помощью своего инструктора быстро разобрался с управлением. Он прогнал катер вдоль лагуны, потом сбросил газ и положил "Харизму" в крутой разворот в шлейфе брызг и блеске маленькой радуги. Все в полном порядке – можно было собираться в путь. Идти, судя по карте, предстояло долго, а, если позволит погода, то без захода на другие острова. Но горизонт был спокоен, небо чистым, и, по крайней мере, в ближайшее время ничто не должно помешать им выйти в море. В романтическое море со сказочными островами, из-за которого он почти забыл родные озера Таймыра.

Но кое о чем он не мог забыть.

Все катера, тем более, такие, как "Харизма", совсем не похожи на парусники. Они не идут по ветру, разрезая волны, а подпрыгивают, сваливаются в килевую и бортовую качку, и весь день ты либо мокнешь наверху, либо обо что-то стукаешься. Вдобавок тебя еще и выворачивает наизнанку. А значит, даже при небольшом волнении путешествие предстоит не легкое, и к нему стоит тщательно подготовиться. Запастись водой, загрузиться, проверить и укомплектовать продуктами крошечный камбуз, подключить свои газовые баллоны взамен пустых. Как она вышла в море? Авантюра чистой воды… Или что?

Работы заняли весь остаток вечера и спать они легли очень поздно. Она устроилась в левой каюте катера, а он – в правой. А перед тем, как заснуть по-настоящему, Майер успел спросить себя, возможно ли ему будет продолжать свой отпуск хоть в каком-то приближении к былому плану, зная, что очередное приключение рядом? Иди добраться до Малайзии и осесть там на оставшееся от отпуска время в какой-нибудь маленькой вилле колониального периода…

И он быстро нашел правильный ответ.

Утром по палубе громко зашелестел проливной тропический дождь, который они пересидели под козырьком кокпита. Немного стесняясь своего непрезентабельного вида, – выстиранная одежда вымокла напрочь, Майер сидел, укутанный в белый махровый халат не по размеру, выданный Ви, и неторопливо пил кофе. Сегодня мисс была одета еще проще, а лицо опять без всякого макияжа (или он не замечает многолетнего мастерства?), отчего и говорить с ней выходило легко, и никакой неловкости от такой тесной близости он не испытывал. Потом он сходил на берег и, по многолетней привычке, еще раз осмотрел место своего лагеря. После этого Сержант немного повозился, выискивая удобное место для трофейного РПГ-7. После чего сообщил напарнице о готовности к старту.

– Так обстоятельно… И оружие наготове! Мне даже страшно, – нервно улыбнулась Ви. – Может быть, лучше спрятать это милитаристическое устройство подальше от глаз? Ведь большой разницы нет?

– Разница определяется тем, захочешь ты, или нет, чтобы подобное случилось еще раз, – сказал он назидательно. – А вот мне что-то не хочется повторять ни свой, не твой недавний опыт. Так что, вперед и во всеоружии, кельтская женщина со "Смит-Вессоном"!

– Ну что же, тогда и глядите вперед, русский Робинзон… С гранатометом! – подхватила его тональность Ви и отжала сектор газа, выводя "Харизму" из лагуны.

Но Сержант в это время смотрел на с в о й остров.

Да, это вам не Седой Таймыр… "Интересно, а как там на Таймыре ребятки поживают? Скука, небось, смертная…" – мелькнула у него совершенно ненужная мысль, отвлекающая от лирических перспектив.

И черт с ней, с мыслью. Он опять подумает об этом, но уже завтра, как и советовала читателю незабвенная Скарлетт О’Хара.

Глава 5.
"ОСТРОВИТЯНЕ"

"В студеном море острова

К уединению привычны.

Но как прекрасны здесь обычные

Материковские слова"

В. Кравец , "Туман на Диксоне"

____________________

Гость едет на дачу

А над Норильском только что прошел дождь. Устал моросить и ушел восточнее. И люди устали – начинался вечер после трудного дня.

"Вымотался, как собака, – вот самое верное определение ненавистному состоянию души и тела, когда и понять уже не можешь, чего хочешь, и что надо сделать…" – подумал Димка Квест, уже выходя на улицу. Особенно верное, если не иметь в виду именно ездовых северных псов, – у них и психика нормальная, и усталость здоровая.

День начинался не радостно.

В одиннадцать часов из центра связи на Мысе Челюскина позвонил такой же уставший, что чувствовалось даже в голосе, Андрей Донцов, вкратце сообщив другу о встрече с Игорем Лапиным. О своих делах он шибко не распространялся, стерег, блин, Тайну… Факт в том, что Сержанта пока так и не нашли.

Квест, в свою очередь, рассказал Андрею про состояние жены, которую Димка вчера навещал в больнице. Нормальное было состояние, Арине легчало. Донцов ему поверил, на том они и расстались.

Потом покатила мягким колесом рутина кабинетной работы, тягомотная мешанина дел, незаметно съевшая тяжелые послеобеденные часы. Рабочий день, в процессе которого ему удалось закончить не только плановые дела собственного бизнеса, но и прояснить накопившиеся у отъезжающих иностранцев вопросы, наконец-то закончился долгожданными решениями. Закончился рюмкой коньяку, скрепивший очередной договор, и обменом подарками на память.

– Все, теперь отдыхаем, – сказал Квест, захлопывая ноутбук. Секретарша уже ушла домой, а потому эту же фразу он сказал хмурому охраннику возле лифта.

Стоя возле ступенек сверкающего синим стеклом фасада здания Бизнес-Центра, где находился его офис, Димка оценил свое физическое состояние, после чего решил оставить машину на парковке и вышел на проспект.

Центральная улица Норильска сильно изменилась за те годы, в течение которых регион пережил все прелести территориальных преобразований. Почти исчезли хрущевки, освободив место для невысоких купольных зданий торговых и бизнес-центров. Опять появились короткие шеренги маленьких удобных ларьков-павильонов. Урн и скамеек стало больше. То ли украшали улицу, то ли раздражали взгляд высокие – не решить сразу – рекламные щиты, расположенные всегда по ветру, яркими пятнами светились теплые остановки, соединенные прозрачными туннелями с ближайшим торговым комплексом. Много что поменялось в облике и сути города Норильска.

Не изменились только таксисты.

Их не стало меньше, и они не стали спокойней. Ну да, как известно, на сложный менталитет этого нервного сословия работников больших и малых дорог степень урбанизированности мегаполиса почти не влияет… Влияет что-то другое, сакральное! А может быть, именно усложнение дорожной обстановки и влечет за собой столь скоростную, жесткую реакцию в слове и руле.

Но сегодня Димке повезло. Рядом плавно остановилась почти новая "бэха" – BMW -иссиня-черный, как полярная ночь. Водитель-украинец, узнав, что ему предстоит поездка за город, оживился и, быстро оценив внешний облик клиента, быстро ушел с волны "шансона", включив ретро-канал. Редкая услуга…

Таксисту было скучно, и он желал разговора.

– Слышали, сегодня передали по ящику, – он показал на маленький плоский монитор телевизора салона, – поправки к договору с Россией утвердили и в Москве! Все! Теперь хоть можно будет к родне съездить спокойно… Как думаете?

Квест не удивился новости. Давно было ясно, что идиотские шатания и искания кончились, и, после относительно недолгой игры в полную независимость, познав на своей шкуре ее отличия от разумной автономии, многие регионы уже осознали необходимость экономической и политической интеграции. Сказались и все "прелести" нестабильных, да еще и не охраняемых границ… Правда, сладилось все лишь после долгих газетных дискуссий, референдумов, экономических и политических торгов и скрупулезных договоренностей о полномочиях, как и о путях-методах развития территории.

Упрямилась пока только огромная Якутия, имеющая собственные вида на собственные богатства и Чукотка, которая настаивала на неких исключительных условиях, загипнотизированная близостью к процветающей Аляске.

Поддерживать беседу Дмитрию вовсе не хотелось, наболтался он за день досыта! Вот ведь, специфика работы… "Убрать рабочее место" Квесту было очень просто – закрыл рот и пошел домой! Но из вежливости он все же буркнул:

– Нормальное дело. Рано или поздно все мы умнеем.

Водитель согласно кивнул.

– Это точно. А куда едем-то?

Ехал Квест за город.

Еще из офиса он позвонил своему старому знакомому, академику Самохину и договорился о встрече этим вечером. Точнее, вроде и не договаривался, так как встреча оговаривалась давно, но без временной привязки. Позвонил просто проведать, узнать, как дела на физическом и семейном фронте, как планы поживают… Толик тут же зацепился за разговор и пригласил Димку к себе, что бы "по пивку вмазать, "все затеи сбить в кучку", да о делах происходящих побеседовать. Академик, в силу доступа к определенным кругам, был, отчасти, в курсе возникших у мушкетеров проблем.

Друзья познакомились с ним во время прошлогодних приключений, связанных с поиском упавшего ленд-лизовского самолета "Москито" с таинственным грузом на борту. Не участвуя во всех драматических, а порой и трагических перипетиях физически, он оказал им немалую помощь в анализе возможного развития событий… С тех пор светило таймырской науки и вошло в их круг.

Назад Дальше