Бортстрелки знали, что должны были подавить минометы перед посадкой. "Оспри" были большими, толстыми и медлительными, и на земле оказывались совершенно беспомощны, особенно когда место посадки находилось в пределах досягаемости минометов, засыпающих его градом снарядов. Так что стрелки не могли дать пилотам добро на посадку, пока минометы не будут подавлены.
Бортстрелок "Стойкого четыре-один" управлял турелью при помощи джойстика, словно играя в компьютерную игру. ИК-камера турели двигалась вместе с орудием, так что поворачивая его при помощи джойстика вправо и влево, вверх и вниз, он сразу видел на экране точку, куда были направлены три ствола в виде перекрестья на маленьком мониторе. Он искал место, где, как предполагал "Мидас", находилась одна из позиций минометов. Почти сразу же он увидел расчет из двух человек на крыше здания к востоку от разбившегося посреди парка Ми-8.
Люди появились в виде контрастных черных точек на зеленом экране ИК-системы. Бортстрелок также увидел горячий ствол миномета между ними. Секунду спустя миномет расцвел черной вспышкой, сказавшей стрелку, что расчет выпустил очередную мину по дипломатическому представительству.
Мгновение спустя, бортстрелок "Стойкого четыре-один" нажал на спуск.
Большой пулемет системы Гатлинга на турели, опущенный из нижнего люка "Оспри", взревел, выпустив вместе с клубами огня и дыма пятьдесят пуль. Стреляные гильзы сплошной струей посыпались вниз.
Двоих минометчиков на крыше здания просто разорвало. Их тела не опознал бы ни один патологоанатом.
В этот же момент, стрелок у десантного люка "четыре-два" заметил человека с гранатометом РПГ на улице к западу от здания диппредставительства, и открыл огонь, поливая огнем улицу и здания в том месте, где стоял гранатометчик. Пыль и осколки стен заволокли все вокруг, но когда пыль развеялась, РПГ валялся на земле, а гранатометчик лежал на животе рядом. Его ноги валялись в паре метров от остальной части тела.
Два "Оспри" облетели район на встречных курсах. Все четверо стрелков нашли цели и устранили их. Пулеметы калибра 12,7-мм у десантных люков грохотали, отправляя ливень свинца через длинные стволы, пока сектор обстрела не заслоняли опущенные аппарели. Затем пулеметчики поднимали пулеметы и начинали искать новые цели.
На втором заходе большинство стрелков на земле залегли, но второй минометный расчет так и не был обнаружен. Пилоты обсудили возможность посадки, но решили сделать еще заход, чтобы дать стрелкам возможность все же найти его.
Оператор турели "Стойкого четыре-два" обнаружил второй миномет на четвертом заходе. Миномет находился на небольшой стоянке рядом с мусорным контейнером. Рядом были сложены несколько ящиков со снарядами, но не было никаких признаков расчета. Он открыл огонь, изрешетив миномет, ящики и несколько машин поблизости.
На следующем проходе над "Маяком", пилот "четыре-один" замедлил машину. V-22 наклонился назад, крылья повернулись в вертикальное положение, и скорость быстро упала. Винты начали разворачиваться в "вертолетное" положение. "Два-четыре" остался прикрывать в воздухе, тогда как "Четыре-один" пошел на посадку. Командир экипажа подошел к аппарели и осмотрелся. Рядом с ним стрелок водил стволом пулемета калибра 12,7 мм из стороны в сторону, готовый ответить на любую угрозу. Командир начал давать пилоту указания, направляя большую и толстую "птичку" к месту посадки.
Второй "Оспри" тем временем продолжал описывать круги над районом. Оператор турели осматривал дверные проемы, крыши, балконы и скопления машин на стоянках, стараясь найти какой-либо источник угрозы, чтобы вовремя нейтрализовать ее и не дать сбить его машину или ту, что пошла на посадку.
"Стойкий четыре-один" приземлился, но два больших винта не снизили обороты. Они не собирались глушить двигатели. Все восемнадцать морских пехотинцев в хвосте самолета поднялись в бросились вперед, хотя не видели ничего из-за поднятой пыли. Они разделились на две группы по обе стороны машины и двинулись вперед, заняв позиции у ворот и забора. Те, что были у ворот, направили оружие на парк, остальные забрались на разбитые машины и прочее, чтобы получить обзор на здания и прочие объекты за забором.
Ребятам из морской пехоты окрестности показались постапокалиптическим городом-призраком. На улицах лежали тела, горели машины, сотни окон в окрестных зданиях были выбиты. Надрывались автомобильные сигнализации. Обломки Ми-8, лежавшие в центре парка, превратились к гору пепла, но от них все еще поднимался черный дым.
Морские пехотинцы знали, что противник оставался рядом. Вдали раздался выстрел из снайперской винтовки. С "Маяка" открыли ответный огонь, заставив врага залечь.
С "Оспри" в воздухе заметили позицию снайпера, и пилот отвернул в сторону, чтобы стрелок у десантного люка смог отрыть по нему огонь. Тот дал несколько очередей из 12,7-мм пулемета, убив снайпера и заставив несколько вооруженных людей поблизости броситься в укрытие.
Когда морские пехотинцы заняли позиции, из здания появились выжившие. У всех живых и не раненых было при себе оружие.
Дом и Динг несли завернутое в мешок тело начальника Киевской резидентуры Кита Биксби. Джон Кларк помогал идти контрактнику, получившему рикошет в руку. Кларк передал его командиру экипажа "Оспри" и остановился у аппарели десантного отделения.
За свои почти полвека службы в армии и разведке, в США и НАТО, Джону Кларку доводилось летать почти на всех типах летательных аппаратов, винтовых, турбовинтовых, реактивных самолетах, не говоря уже о вертолетах.
Но когда он подошел к аппарели "Оспри", в животе похолодело.
Конвертоплан был многообещающей схемой, но момент, когда он переходил из вертолетного в самолетный режим, не вызывал у Кларка доверия.
Тем не менее, риск врезаться в землю выглядел очень незначительным по сравнению с гарантией, если они здесь задержаться, быть разорванным пополам очередью русского бандита с "Калашниковым". Это помогло Кларку собраться с силами, сделать шаг вперед и подняться на "Оспри".
Тридцативосьмилетний подполковник Барри "Мидас" Янковски был последним из выживших, поднявшимся на борт Конвертоплан. Пока выжившие и треть морпехов занимали свои места, он и еще один "дельтовец" быстро установили подрывные заряды на машинах рядом с зданием. "Мидас" прикрыл сержанта "Дельты" с детонатором, пока тот не поднялся на "Стойкий Четыре-один", а затем побежал следом, развернулся и припал на колено у люка, держа свой "НК" наготове. Пулеметчик взял страховочный трос и закрепил его на броне "Мидаса". Командир экипажа скомандовал пилоту:
- Все на борту. Взлетаем.
Крупные двигатели взревели еще громче, и машина поднялась в воздух.
"Стойкий четыре-один" плавно перешел в самолетный режим и начал описывать круги, прикрывая "два-четыре", приземлившегося, чтобы забрать морских пехотинцев. Как только второй "Оспри" взлетел, сержант "Дельты" нажал на кнопку на дистанционном взрывателе. Шесть внедорожников превратились в огненный шар, грибовидным столбом поднявшийся в небо.
Оба "Громовых цыпленка" довернули на север и помчались прочь.
Вся операция, с того момента, как "Оспри" появились в относительной тишине до того, как грохот винтов умолк окончательно, заняла всего пять с половиной минут.
ГЛАВА 46
Тридцать лет назад
Аналитик ЦРУ Джек Райан провел вечер на втором этаже своего дома в Чатэме, занимаясь раскраской карандашами корабликов. Вообще-то, он мало занимался этим делом лично, сидевшая у него на коленях пятилетняя Салли, склонившись над книжкой-раскраской, занималась этим искусством с гораздо больше энергией, чем мог бы уделить ему Джек. Он уже несколько раз пытался ссадить ее, но всякий раз она бурно протестовала, требуя, чтобы папа побыл с ней. Джек знал, что в этой битве Салли была обречена на победу. Ему хотелось побыть с дочкой, но и нужно было уделить некоторое время книге, над которой он работал.
Но этот бой ему было суждено проиграть. Салли словно ощущала тот момент, когда папа отвлекался от создаваемого ею шедевра.
- Ну посмотри! - Говорила она, и он с улыбкой слушался.
Пока Салли раскрашивала кораблики, Джек пытался набросать в уме несколько абзацев, и у него это не получалось. Он также периодически поглядывал на STU - предоставленный ЦРУ телефон защищенной связи, выглядящий дополнением к его ценному приобретению, компьютеру "Apple IIe". Он ждал, что в любой момент мог раздаться звонок из Лэнгли по поводу списка имен сотрудников и клиентов швейцарского банка, переданного ему на днях британской разведкой. Сколько бы ему не хотелось побыть с дочкой перед сном, он был человеком, которого могли оторвать от своих дел в любой момент из-за важной информации.
К счастью, в комнату с улыбкой зашла Кэти:
- Салли, поцелуй папу и пошли спать.
- Нет! - Взвизгнула Салли. Уложить ее всегда было проблемой, и попытка отвести ее в свою комнату всегда сопровождалась криками и слезами, но Джек и Кэти знали, что все станет гораздо хуже, если не уложить ее сейчас. Кэти решительно ее на руки и унесла.
К счастью, небольшая истерика оказалась недолгой - Джек услышал, как она уже о чем-то чирикала с мамой, оказавшись в коридоре.
Джек коснулся клавиатуры своего компьютера "Apple", собираясь немного поработать над своей последней книгой, биографией адмирала Уильяма Ф. Хэлси. Новый компьютер оставался для него чудом. Перейти на него с пишущей машинки было нелегко - его все еще раздражали мягко пружинящие пластмассовые клавиши и отсутствие привычного стука пишущей машинки - но, вместе с тем он мог делать поправки в тексте несколькими нажатиями клавиш, и хранить более ста страниц своего творения на одной-единственной 5,25-дюймовой дискете. Это сильно помогало смириться с раздражающей клавиатурой.
Он набрал всего несколько абзацев, когда зазвонил телефон защищенной связи.
Джек вставил пластиковую карточку в разъем на передней стенке устройства и поднял трубку.
Синтезированный голос снова и снова повторял "ожидайте синхронизации". Джек терпеливо ждал.
Наконец, после пятнадцати секунд ожидания и фразы "линия защищена", Райан ответил:
- Алло?
- Привет, Джек. - Это был директор ЦРУ по разведывательной работе адмирал Джеймс Грир.
- Добрый вечер, адмирал. То есть, простите, я хотел сказать, добрый день.
- И тебе доброго вечера. У меня есть некоторые сведения от аналитиков по персоналу и клиентам РПБ.
- Здорово. Я хотел сказать, что я не думал, что вы позвоните сами. Случилось нечто такое, что сам директор по разведывательной работе решил лично взять трубку и сообщить мне, или я слишком много о себе думаю?
- Очень боюсь, что второе. Запрос пришел мне лично, так что я сам решил и ответить. Ничего, чтобы поймать кого-либо за шкирку. Список сотрудников - полный ноль. Эти швейцарские банкиры загадочны, как… как швейцарские банкиры.
- Этого я и боялся.
- Я думаю, что англичане это и так уже выяснили, но Тобиас Габлер, убитый, вел жизнь монаха. Причина убийства не в его личной жизни.
- А что по клиентам банка? Есть какие-нибудь красные флаги?
- Клиенты тоже не такое жулье, как ты, наверное, ожидал. Мы все еще проверяем их, но насколько я могу судить, индивидуальные счета, открытые на имя фактического владельца, в основном, принадлежат богатым людям, которые хотели бы припрятать свои деньги в Швейцарии потому, что это налоговый рай, а не потому, что они получены преступным путем. В основном, это семейные капиталы. Итальянские, швейцарские, немецкие, английские, американские.
- Американские?
- Боюсь, что так. У нас не так много времени, чтобы проверить их всех, но пока мы не видели ничего подозрительного. В основном, как мы полагаем, что врачи, держащие деньги на случай претензий, мужья, скрывающие имущество от бывших жен и тому подобное. Это неэтично, но и не так уж преступно.
- А клиенты из Восточного блока?
- Никого, хотя я бы не думал, что КГБ будет так плошать. То, что швейцарцы проверили личности владельцев счетов, не означает, что это именно те, за кого себя выдают. Они просто проверили документы. А КГБ замечательно умеет их подделывать.
- Есть что-либо по корпоративным счетам?
- Говоря по правде, это долгая работа. Ты же знаешь, что любой, кто захочет скрыть свою причастность к некоему счету может нанять подставное лицо, которое откроет счет на себя. Этот кто-то получит за это деньги, и не будет ни знать, ни интересоваться, кто именно ему заплатит. Это делает определение действительного владельца средств на счете почти невозможным, но у нас есть кое-какие наработки по этому вопросу. Мы установили, что один из счетов принадлежит сети казино, еще один - популярной сети гостиниц, еще один - компании, занимающейся торговлей алмазами. А еще есть юридическая форма из Сингапура, и…
- Стоп. Вы сказали "алмазами"?
- Да. "Аржанс Диамантэр". Зарегистрирована в Антверптене. Принадлежит Филиппу Аржану. У него корпоративный счет в РПБ. Тебе это что-то говорит?
- Пенрайт, оперативник МИ-6, говорил, что КГБ интересовалось людьми, которые могли бы вывести крупные активы из банка.
- "Аржанс Диамантэр" - одна из крупнейших компаний, торгующих драгоценными камнями в Европе. В основном, они работают с шахтами в ЮАР, но также покупают и продают камни по всему миру.
- Они ведут легальную деятельность?
- В основном да. С драгоценными камнями всегда связана какая-то грязь, но насколько всем известно, Филипп Аржан проводит законные операции.
Райан обдумал сказанное. КГБ интересовалось твердыми активами, наличными, золотом и тому подобным. Алмазы были средствами, происхождение которых было наиболее трудно отследить. Это не выглядело многообещающим, но он решил сообщить Пенрайту.
- Спасибо за сведения, - сказал Джек. - Думаю, если Пенрайт надеялся найти какую-то темную личность, связанную с погибшим Габлером, его ждет разочарование.
- Ни "Коза Ностры", ни "Пяти семей", ни Медельинского картеля. Боюсь, если британцы хотят думать, что управляющий счетами КГБ был убит посреди улицы, им придется разбираться с КГБ.
- Точно.
- И еще кое-что, Джек. Мур и я говорили сегодня утром. Мы бы хотели, чтобы британцы допустили тебя к этому делу.
- Я поговорил об этом с сэром Бэзилом. Он ясно дал понять, что они поделятся любыми сведениями, которые они получат от своих источников на континенте, но ни о какой совместной операции речи идти не может.
- Это замечательно, но я не уверен, что их источник будет доступен им сколько угодно времени. КГБ может раскрыть его и перевести свои деньги, или просто убрать его. У нас, возможно, не такое широкое окно возможностей. Лучше объединить наши силы, чтобы мы смогли все выяснить.
- Справедливо, - согласился Джек.
- Что тебе известно об их источнике?
- Немного. Пенрайт дал несколько больше информации, нежели был согласен дать Чарльстон. Он ясно дал понять, что его источник непосредственно встречался с людьми из КГБ, выдававшими себя за венгерских держателей счета, так что это, скорее всего, какой-то сотрудник банка. Пенрайт отправился в Швейцарию для встречи с ним. Он полагает, что нужно несколько успокоить его в связи с убийством Габлера. Тот факт, что мы не получили имен любых потенциальных преступников из числа вкладчиков заставляет меня полагать, что тот разорвал контакт с Пенрайтом.
- Источник в семейном швейцарском банке - это невероятная возможность, - сказал Грир. - Артур и я поговорим с Бэзилом завтра утром и слегка надавим на него.
- Что же, хорошо. Вы, конечно, позвоните, но нам нужно будет что-то предложить взамен. Я не думаю, что проверка списка клиентов окажется достаточной платой за пользование их источником.
- Согласен, - ответил Григ. - Но мы найдем что-нибудь, что их заинтересует.
* * *
Закончив разговор с Гриром, Райан немедленно позвонил Пенрайту в гостиницу в Цуге. Он сказал установленное кодовое слово, и его переключили на защищенный телефон сотрудника МИ-6 где-то в городе.
На то, чтобы перезвонить, Пенрайту потребовалось тридцать минут.
- Добрый вечер, - сказал Райан.
- Вечер… Что слышно от двоюродных братьев?
- Список сотрудников проверили. Ничего не нашли.
- Ожидаемо.
- Что касается клиентов, то предварительная проверка не выявила никаких криминальных организаций.
- Никаких?
- Боюсь, что так. Мы нашли один счет подставной компании, принадлежащей крупному торговцу алмазами. - Райан сказал название бельгийской компании, но Пенрайт, судя по всему, не был впечатлен.
- Хорошо, Райан. Завтра у меня встреча с агентом. Моя основная задача - развеять его возможные опасения, но я постараюсь что-либо узнать. Он может предоставить нам какие-то документы о держателе счета на двести четыре миллиона долларов.
- Могу гарантировать, он будет открыт на подставную фирму, - сказал Райан. - Будет трудно что-либо раскопать.
- Есть какие-либо полезные идеи? - Спросил Пенрайт.
- Да. Если он сможет дать сведения, как эти деньги были переведены в банк, это может оказаться более полезным, чем имя владельца счета.
- Каким образом?
- Потому что в других странах есть другие законы о банковской тайне. Если деньги поступили из другого западного банка, мы сможем вычислить владельца, просмотрев тамошние счета.
- Хорошая идея.
- Конечно, я ничего не знаю о вашем источнике, - добавил Джек. - Может оказаться, что он не сможет получить доступа к данным по переводам. Если поблизости будет слишком много сексотов, это может быть опасно.
- Понятно, дружище, - ответил Пенрайт. - Я прослежу, чтобы все прошло осторожно.
- Я могу еще что-либо сделать? - Спросил Джек.
- Продолжай думать. Мы, полевики, всегда нуждаемся в ком-то со свежей головой в тылу.
Райан подумал, что это была несколько непреднамеренная колкость, но все же проглотил ее.
ГЛАВА 47
Наши дни
Кларк, Чавес и Карузо вернулись из Крыма в столицу Украины, раздираемую протестными митингами и уличными беспорядками. В новостях доминировали политические баталии, а местные банды вели на улицах Киева перестрелки с полицией.
После воссоединения с остальной частью группы, Игорь Кривой повез Кларка в "Формонт Гранд отель", чтобы восстановит прикрытие - прикинуться недовольным журналистом, который решил потребовать люкс в пятизвездочном отеле в качестве компенсации.
Но, оказавшись перед входом в отель, Кларк понял, что за два дня его отсутствия многое изменилось.
Первым признаком того, что все уже не так, как было раньше, было то, что в холе его остановил человек в форме офицера Министерства внутренних дел Украины, и потребовал паспорт. Кларк протянул ему свои поддельные документы и, пока суровый офицер смотрел на них, Кларк услужливо пояснил, что он - посетитель этого отеля.
Офицер вернул ему паспорт и сказал:
- Сюда нельзя. Отель закрыт.
Прежде, чем Кларк успел ответить, подошел служащий отеля, спросил имя и номер Кларка, после чего, обильно извиняясь, смущенно заявил, что их вещи оттуда вынесли, и им следует искать другую гостиницу.
Кларк ответил возмущенно и недоуменно, но только потому, что так требовала его легенда. По правде говоря, он успел осмотреть вестибюль и уже понял, в чем дело. "Семь сильных людей" заняли всю территорию отеля и местная полиция, даже Министерство внутренних дел теперь защищало здание от любых посторонних.