* * *
Через десять минут, в теплом плаще, с портфелем в руках, Зубов спустился к "мерседесу". Водитель открыл дверцу и чересчур участливо, даже, может, заискивающе заглянул в лицо Федора Ивановича.
– Что, не проходит?
– Да ну его, Василий, к черту! Совсем я что-то расхворался.
Федор Иванович долго устраивался на сиденье, пока его тело не приняло такое положение, в котором радикулит беспокоил меньше всего.
– Поехали, поехали.
– А куда едем? – обернувшись, спросил водитель, который по возрасту был, может, не намного моложе Зубова.
– За город.
– А домой?
– Я сейчас позвоню.
Зубов тут же взял трубку и набрал номер. Разговор с женой был коротким:
– Я еду на дачу. А вот завтра к обеду, может быть, появлюсь дома.
Жена хотела что-то сказать, но Зубов ее оборвал:
– Чувствую себя нормально. И спина не беспокоит. И, вообще, мне надо побыть одному. Работы выше головы. Целую. До встречи, – он положил трубку и прикрыл глаза.
Мягко шурша шинами, черный "мерседес" въехал в ворота, которые тут же закрылись, и подкатил к крыльцу. Водитель вышел, открыл дверцу, помог своему хозяину выбраться.
Федор Иванович Зубов, кряхтя и проклиная все на свете, поднялся в дом.
Он разделся, поужинал, затем один из его людей натер ему поясницу разрекламированной заграничной мазью. Потом Зубов потеплее оделся и, усевшись в кресло в гостиной, принялся смотреть телевизор. Все, что показывали, он знал. Его заинтересовали лишь репортаж из Чечни и сообщение о визите американских сенаторов.
– Ездят, ездят… Не сидится им на месте! – бурчал Зубов, уже не глядя на экран.
На низком журнальном столике лежала пачка газет.
Он взялся их просматривать, кряхтя и морщась от боли.
Затем посмотрел на часы в дальнем углу гостиной. Была половина девятого.
– Ну, где же он? Что не едет? – подумал Федор Иванович, И в это время к крыльцу подкатил автомобиль.
– Наконец-то, – Зубов поднял голову.
Через полминуты охранник доложил:
– Федор Иванович, к вам Хромов приехал.
– Я знаю.
Охранник ничуть не удивился подобному ответу, и уже через минуту Хромов был в гостиной.
– Что, телевизор смотришь? Можно подумать, тебе это интересно.
– Да вот, понимаешь, Иван Николаевич, не знаю, чем себя занять, и пялюсь в ящик.
– Тебе что, в Кремле не надоело на все это смотреть?
– Надоело, но не очень, – улыбнулся Зубов и пригладил свои седые волосы.
– Выглядишь ты неважно, Федя.
– Спина болит.
– Да будет тебе. Разговор серьезный, а времени мало.
– У тебя для друзей никогда нет времени.
– Ладно тебе сочинять, – заулыбался Хромов, и его привлекательное моложавое лицо стало еще более приветливым и открытым.
Зубов подумал:
"И почему это у самых отъявленных негодяев могут быть такие приветливые и доброжелательные лица?"
– А ты хорошо выглядишь, – заметил он, глядя на дорогой модный костюм и роскошный галстук своего гостя.
– Стараемся, стараемся. Должность обязывает.
– Ну, с чем приехал?
– А ты о чем подумал? – задал встречный вопрос Иван Николаевич Хромов, усаживаясь в кресло напротив хозяина.
– Я вот подумал, глядя на тебя, и почему это у всех преступников такие располагающие к себе лица?
Хромов захохотал.
– А как же быть-то по-другому? – сверкая отличными зубами, продолжал смеяться Хромов. – Не будь у них такой внешности, ничего бы не получилось.
– Да, у авантюристов приятные лица.
– Знаешь, Федор Иванович, о тебе этого не скажешь, – не переставая улыбаться, заметил Хромов.
– Я не о себе – я тебя имел в виду.
– Ладно, ладно, пойдем, переговорим, чтобы нас никто не слышал.
Зубов покосился на дверь, потом повернул голову в противоположную сторону.
– А чем тебе не нравится здесь?
– Важное дело.
– Ох, и мучитель же ты, Иван Николаевич! Из-за тебя одни хлопоты. Сидел бы я сейчас дома, а так пришлось плестись на дачу.
– Да ладно. Привезли – и увезут, если, конечно, захочешь. Машина стоит возле дома.
– Это да…
Зубов тяжело поднялся и шаркающей походкой, не скрывая того, что чувствует себя плохо, направился к кабинету, который скорее походил на библиотеку. От пола до потолка все стены были уставлены книжными шкафами. За стеклами поблескивали корешки книг.
– Усаживайся, где тебе удобнее, – кивнул гостю Федор Иванович.
В кабинете у самого окна стояли стол, диван и два кресла. Хромов расположился на диване, закинул ногу на ногу, затем, спохватившись, расстегнул пиджак.
– Ну, я жду, – Зубов не скрывал нетерпения.
– Вот какое дело, Федор Иванович .
Зубов подался вперед, но затем откинулся на мягкую спинку кожаного кресла.
– Суть вот в чем…
Хромов говорил спокойно, каким-то металлическим голосом, без всякого волнения – так, как если бы он разговаривал сам с собой наедине, когда его никто не слышит и даже не видит.
– Приехали сенаторы. Это ты знаешь У американцев большие претензии к нам По их словам, из России в Штаты поступают наркотики, очень сильные. Что за наркотики – нам с тобой известно.
– Да, знаю, – морщась от боли, выдавил Зубов.
– Знаешь – прекрасно. Придется с этим делом завязать.
– Как завязать? А доход, а деньги?!
– Плюнь, забудь. Жизнь дороже.
– Но до нас не доберутся. Я все так устроил…
– Погоди, – поднял руку Хромов – Все прекрасно было до этого дня. Ты же знаешь, Федор, какие отношения у нашего Президента с их Биллом? Так вот, отношения неважные. Это только на людях они обнимаются, целуются, как Брежнев с Хоннскером, пожимают друг другу руки. А отношения тяжелые. Да что я тебе рассказываю? Ты и сам Это знаешь не хуже меня.
– Знаю. Чего же ты хочешь?
– Я же тебе сказал – с наркотиками завязываем.
– Ну, это не тебе решать.
– Что ж, как хочешь. Мое дело – предупредить, а дальше поступай как знаешь. , – Что значит "предупредить"? – Зубов хотел встать, но потом стиснул зубы и остался на месте. – Деньги ты получаешь, и немалые. На этом деле мы неплохо зарабатываем. А ведь можно зарабатывать еще больше – намного больше, Иван Николаевич. Думаю, ты это знаешь.
– Я не хочу ни больше, ни меньше. И вообще не желаю об этом знать. Надо уничтожить производство, пока до нас не докопались.
– Ну, сам подумай! – немного разозлившись, крикнул Зубов. – Все сделано так, что до нас не доберется ни одна сволочь, самая пронырливая и хитрая.
– И не до таких добирались.
Зубов пожал плечами.
– У нас нет выбора, – настаивал Хромов. – Нам придется показать, что мы отреагировали на просьбу американцев и по их сигналу покончили с производством наркотиков в России, с производством тех наркотиков, которые поступают к ним.
– Это же такие деньги!
– Тебе что дороже – деньги или карьера? Выборы на носу, да и вообще, куча всяких проблем. Все настолько шатко, что в любой момент может начать рушиться. И тогда даже ноги не успеешь унести, не то что спасти голову, – Хромов говорил теперь быстро и решительно. – А у нас с тобой врагов – выше крыши. И они только и ждут, им бы только зацепочку маленькую…
А уж тогда они раскрутят на всю катушку. Подключат комиссии из Думы, да и Президент в такой ситуации сдаст нас не моргнув глазом. Ему не впервой.
– Ну, ладно, ладно, – Федор Иванович наконец-то сообразил, что в словах Хромова действительно есть здравый смысл.
Терять должность, терять роскошный кабинет Зубову не хотелось, а до пенсии ему еще было немало.
– Так ты предлагаешь – со всем этим покончить?
– Я тебе ничего не предлагаю. Ты затеял это дело, ты и разбирайся.
Наконец-то Зубов сумел выбраться из мягкого кресла и стал ходить по кабинету.
– Послушай, – подойдя вплотную к сидящему на диване Ивану Николаевичу Хромову, сказал Зубов, – есть у меня одно соображение. Конечно же, все кинутся на поиски, правда, они ищут нашу лабораторию уже давно, но найти не могут. Ни о тебе, ни обо мне никто ничего не знает.
– А Санчуковский? – спросил Хромов и испытующе посмотрел на Зубова.
– Матвей Фролович – могила. Он нахапал столько, что тут все спокойно. За него не волнуйся.
– Понятно. Продолжай.
– Я думаю, надо сделать вот какой финт. Пусть ФСБэшники находят нашу лабораторию, пусть они ее захватят. Помогать мы им в этом не станем, но и закрывать ее не надо. Лаборатория будет до последнего момента приносить нам деньги. Только деньги эти надо будет использовать по-другому: не забирать себе, а разместить в банках. Можно в наших, а можно в зарубежных. Надо соорудить эдакий лабиринт, – Зубов посмотрел на хрустальную люстру под потолком и улыбнулся. – Пусть попадут в этот лабиринт, пусть доберутся до документов. А вот документы мы сделаем какие надо. У тебя есть враги?
– Что ты спрашиваешь ерунду? – поморщился Хромов и его лицо выразило недоумение. – Конечно, есть!
– Так вот, надо будет словчить, включив в списки наших врагов, чтобы на их счета в зарубежных банках поступали деньги. И проставить суммы, предварительно положив деньги в банк. И тогда наших врагов не станет. Их уберут.
– Ну, ты и хитер! – восхищенно воскликнул Хромов, когда до него дошел смыл сказанного Зубовым. – Хитер, Федор Иванович…
– Не был бы я таким хитрым, не сидел бы в своем кабинете, а продолжал бы работать где-нибудь в Свердловской области.
– Да-да… – задумчиво произнес Хромов, – так бы оно и было.
– Но самое главное – никому ни слова. Об этом должны знать только ты, я и, может быть, Санчуковский… – Зубов вопросительно посмотрел на своего гостя.
– Поступай как знаешь. Главное, чтобы мы остались целы. И еще, – Хромов прервал движение Федора Ивановича по комнате, – по поводу тебя сейчас ходят слухи…
– Какие? Кто их распускает?
– Не знаю, не знаю, – пожал плечами Хромов. – Говорят, тебя собираются повысить.
– Меня?! – вскинул брови Зубов.
– Конечно, тебя.
– Лучше не надо.
– Ну, у нас об этом не спрашивают.
– Не хочу никаких повышений, – сладко улыбнувшись, сказал Зубов. – Кстати, мы еще за твое повышение не выпили, Иван Николаевич.
– Это успеется, – посмотрев на часы, ответил Хромов. – Мне пора… А как твоя жена?
– Нормально, – пожал плечами Зубов и пошел провожать гостя.
Было уже далеко за полночь, а хозяин правительственной дачи все еще не ложился спать. Он продолжал обдумывать детали предстоящей операции, и время от времени на его крупном лице появлялась злая улыбка, а глаза вспыхивали недобрым огнем.
Глава 3
Маленькой Ане Быстрицкой сегодня исполнялось семь лет. И Аня уже целый месяц каждый день по несколько раз спрашивала то у мамы, то у Глеба:
– Ну, скажите, скажите, скоро будет мой день рождения?
Взрослые смеялись над наивным вопросом девочки.
– Конечно, скоро. Вот пройдет две недели и два дни, и будет твой день рождения.
– Мама, скажи, а семь лет – много или мало?
– Ну, для тебя это много. Ты, Аня, станешь еще на один год старше, – по-взрослому пыталась объяснить Ирина своей дочери столь простую, на ее взгляд, вещь, как день рождения.
– Ладно, буду ждать. А что вы мне подарите?
Этот вопрос всегда оставался без ответа. Взрослые переглядывались, подмигивали друг другу и улыбались.
– Чего вы смеетесь? Не решили еще, что ли?
– А чего бы ты хотела, Аня? – Глеб брал девочку на руки, сажал себе на колени.
Она морщила свой маленький носик, моргала покукольному большими голубыми глазами.
– Я хочу… – Аня запрокидывала головку и почему-то неизменно смотрела в потолок.
– Ну, так чего же ты хочешь? – настойчиво спрашивал Глеб. – Наверное, самолет или гоночную машину?
– Нет, нет, нет! – протестовала девочка и стучала кулачками в грудь Глеба. – Не хочу я самолет, не хочу машину.
– Тогда, наверное, ты хочешь куклу?
– И куклу я не хочу. У меня и так их целых три.
– Тогда мы подарим тебе новый ранец или новое платье.
– Вот платье, пожалуй, можно. А ранец мне не нужен, мне и тот хорош. Ни у кого в нашей школе нет такого ранца.
– А хочешь, я подарю тебе краски и карандаши?
– Не хочу ни красок, ни карандашей. У меня все это есть.
– Так что же ты хочешь?
– Я хочу… – Аня наклоняла голову и уже не смотрела в потолок, а обнимала Глеба за шею и прижималась губами к его уху. – Я хочу собачку. Слышишь?
Только маме не говори. Она не хочет дарить мне собачку.
– Ну, знаешь… Это очень серьезный подарок, – рассудительно замечал Глеб.
– Я знаю, – соглашалась девочка. – Я буду любить собачку.
– А какую ты хочешь? – так же шепотом спрашивал Глеб.
– О чем это вы там, заговорщики? – улыбалась Ирина, глядя на перешептывающихся Глеба и Аню.
– У нас серьезные дела, мама. Не вмешивайся, – говорила девочка.
– Ох уж, ваши серьезные дела! Небось решаете, что тебе подарить.
– Да вот, мамочка, решаем. И уже решили.
– И что вы решили? – немного настороженно спрашивала Ирина.
– Мы тебе не скажем. Ведь не у тебя день рождения, а у меня. И я знаю, а тебе не обязательно.
– Как это не обязательно? – строго смотрела вначале на дочь, затем на Глеба Ирина. – Ну, что вы такое придумали?
– Не скажем, – пожимал плечами и добродушно улыбался Глеб…
Он был счастлив. Вообще за последние годы, может быть, впервые он чувствовал себя спокойно и уверенно и впервые был счастлив. Он подолгу возился с Анечкой, гулял с ней, ходил в парк, бродил по магазинам, покупал девочке все то, что ей хотелось. И между маленькой девочкой и Глебом сложились прекрасные отношения.
Она еще не называла его отцом, но Глеб чувствовал, это должно вскоре произойти Его сердце радостно сжималось, и он готов был сделать для ребенка все, что в его силах…
– Ладно, мы пойдем с тобой завтра…
– Нет, пойдем накануне, – зашептал Глеб на ухо Ане, – и купим тебе щенка. Но гулять с ним будешь сама.
– Да, да, буду – принялась подскакивать на его коленях Аня. – Только маме пока не говори, а то она будет сильно сердиться. Она знаешь, какая?
– Какая?
– Она, в общем, хорошая, добрая, но любит все решать сама, – по-взрослому сказала семилетняя девчушка. – Но ничего страшного, я думаю, мы ее уговорим.
– А выгуливать собачку я буду тебе помогать.
– Будешь?
– Конечно. Будем вместе гулять. И мама поможет.
Мы ее уговорим.
Ирина Быстрицкая тоже была счастлива как никогда.
Прекрасные отношения с Глебом, прекрасные отношения с дочерью. На работе все шло как нельзя лучше – много интересных заказов Ирина уже многое знала о Глебе Сиверове, она уже привыкла называть его Глебом.
И часто, вечерами, даже ночами, несмотря на усталость, они лежали рядом, прижавшись друг к другу, и тихо разговаривали.
Играла музыка, Глеб накупил кучу дисков и каждый день слушал все новые и новые. Ирина тоже пристрастилась к классике. Она полюбила оперы, ей нравилось слушать увертюры Вагнера, концерты Моцарта и абсолютно не нравился Бетховен. Правда, Бетховен не очень нравился и Глебу Сиверову. Зато они с удовольствием слушали Шопена.
* * *
И вот, наконец, пришел этот день. Аня проснулась первой Она прибежала в спальню и начала тормошить маму и Глеба.
– Ну, вставайте, вставайте, сони! Ведь у меня сегодня день рождения, а вы спите.
Взрослые рассмеялись. А девочка даже немного обиделась.
– Давайте, дарите подарки.
– Как, подарки?! Ведь мы еще не сели за стол, – сказал Глеб.
– А что, разве обязательно садиться за стол?
– Конечно, обязательно. И подарки дарятся тогда, когда начинается праздник.
– Но праздник уже начался! Ведь у меня уже сегодня день рождения!
Ирина занялась приготовлениями.
А Глеб Сиверов взял Аню, и они направились осуществлять свой тайный план. "Заговорщики" сели в машину и поехали на рынок. Сколько там было всяких животных! У девочки глаза разбегались. Она хватала Глеба за руку и тянула то в одно место, то в другое.
– Вот эти, эти! Смотри, какие хорошенькие! – девочка указывала Глебу на щенков московской сторожевой.
– Аня, а ты знаешь, каким он будет большущим, когда вырастет?
– Ну и пусть! Я же тоже вырасту.
– Он вырастет гораздо быстрее и будет намного больше тебя.
– Ну и пусть будет больше меня, – Аня смотрела на щенков, лежащих в плетеной корзине. – Этих, этих!..
– Нет, пойдем. Я видел других.
– Ну, пообещай, что потом мы вернемся сюда.
Девочка, правда, тут же забывала про свою просьбу, и ее внимание привлекали уже другие щенки Они все были прекрасные и трогательные, неуклюжие и забавные. Глаза Ани горели.
В конце концов, Глеб убедил ее, что им нужна маленькая собачка, и они купили шпица. Щенок действительно был превосходный – пушистый, похожий на рыжую лисичку с белым кончиком хвоста, белым животиком и очень веселый.
– Как мы его назовем?
– Как хочешь. Это твой щенок, твой друг.
Глеб рассчитался с продавцом – бодрым пожилым мужчиной, у которого этот щенок был последним.
– Он похож на лисичку.
– Да, похож, – согласился Глеб, глядя на острую щенячью мордочку.
– Давай назовем его Алиска.
– Как? – изумился Глеб.
– Ну, Лиска, Алиска. Лисой же его нельзя называть? Ведь он щенок собачки.
– В общем-то, ты права, и имя не такое уж плохое.
Продавец отдал им и корзинку. Вместе с покупкой, с букетом цветов для Ирины, Глеб и Аня поспешили домой.
Они въехали во двор. Аня схватила корзинку и побежала к подъезду.
– Погоди! – окликнул ее Глеб. – Мы пойдем вместе, а то вдруг мама начнет ругаться.
– Не начнет! Не начнет! Она как увидит нас, сразу не захочет ругаться. Ведь Алиска хорошая!
Глеб захлопнул дверцу машины и последовал за Аней. Они вместе подошли к квартире.
– Давай позвоним, – предложила девочка.
– Зачем беспокоить маму? Ведь у нас есть ключи.
– Нет, давай позвоним Корзинку поставим перед дверью, а сами спрячемся.
– Нет, не надо, – уговаривал девочку Глеб.
Но позвонить пришлось. Аня на этом настояла.
Ирина, взглянув в глазок, открыла дверь.
– Ну, где вы так долго были? Стол уже накрыт, торт испечен, все готово к празднику.
– Мама, смотри, это самый лучший в мире подарок! Лучше не бывает! Мы его купили.
– Ну и где ваш подарок?
Глеб вытащил из-за спины сначала букет цветов, а потом – корзинку, на дне которой возился маленький щенок.
– О Боже! – всплеснула руками Ирина и отступила от двери на три шага.
– Мама, мамочка, не ругайся! Ты только посмотри, какой он славный! – принялась уговаривать Ирину Аня.
– Да я и смотреть на него не буду.
– Но ведь у меня день рождения… И я хотела подарок. И мы его купили.
Ирина тяжело вздохнула. Она прекрасно понимала, что теперь, кроме всех прочих хлопот, ей еще придется возиться с собакой.
– Ну ладно, показывайте ваш подарок.