Чарли оглянулся и увидел темноволосую девочку лет пяти или шести, в пижаме. Она смотрела на него с непередаваемым отвращением.
Он поднялся на ноги и прошептал, поднося палец к губам:
- Я его помощник. А ты, наверное, Нина.
- Я Сьюзи, - громко заявила девочка. - А Нине уже почти двенадцать.
- Ах да, верно, - закивал Чарли, подумав, что в таком случае Нина не обрадуется подарку. - Ты такая большая, детка, что я принял тебя за старшую сестру, хо-хо-хо.
- А тебя как зовут? - спросила Сьюзи.
- Чарли.
- Что ты здесь делаешь?
- Проверяю, кому предназначены подарки, - вдруг Санта что-то перепутал?
- Ты хочешь их украсть!
- Тсс! Ты всех разбудишь.
- Ну и что? Уже почти утро.
- Сколько же тебе лет, Сьюзи?
- Пять. Это папа подарил маме, - она указала на коробку в его руках, - положи на место.
Чарли взглянул на надпись и притворился удивленным.
- Надо же, и правда. - Он поставил коробку под елку.
- Не сюда. Где она была. В угол.
Чарли осторожно перенес коробку в угол.
- Ну вот, теперь я готов вернуться на Северный полюс. А ты возвращайся в кровать, пока совсем не рассвело.
Малышка недоверчиво глядела на него.
- Я теперь все равно не усну.
- А ты постарайся, иначе я расскажу Санте, и он будет недоволен.
- Ты не знаешь Санту.
- Это ты так думаешь.
- Почему ты в одном ботинке?
- Второй я потерял по дороге, пока ехал сюда на санях.
- Ладно, - вздохнула Сьюзи и отвернулась. Но не успел Чарли обрадоваться, как она во весь голос крикнула через плечо: - Я сейчас расскажу маме!
Чарли схватил коробку и бросился из гостиной в темную кухню, где наскочил больным бедром на острый угол стола, а оттуда к черному ходу. Вслед ему летел душераздирающий визг:
- Мама! Он украл наши подарки! - Так визжит электропила, режущая мрамор.
Чарли отодвинул засов, распахнул дверь и стремглав рванул к своей машине. Там он бросил коробку на пассажирское сиденье и дал по газам. Когда он проезжал мимо дома Бонни, на втором этаже вспыхнул свет.
Примерно через милю пути завыли сирены, и Чарли свернул на парковку у супермаркета. Он сидел с включенным двигателем и ждал, пока полицейские проедут мимо. Сирены приближались, завывая все громче и громче, пока, наконец, не материализовались на перекрестке в виде патрульной машины с красной мигалкой. Копы промчались туда, откуда он только что приехал. По счастью, на улицах уже появились другие машины. Неизвестно, успела ли Бонни заметить "мерседес", но так или иначе единственный автомобиль на дороге сразу привлекал внимание.
Пора было возвращаться к Ренате, но сначала он хотел увидеть деньги. Чарли сорвал зеленую бумагу и принялся ногтями рвать клейкую ленту, которой была плотно обмотана коробка. Выходило туго. Тогда он выключил двигатель и подцепил сразу несколько слоев при помощи ключа зажигания. Лента с громким треском лопнула посередине.
Сверху лежали скомканные газеты. Пошарив среди газет, Чарли нащупал что-то твердое и вынул деревянный брусок размером с небольшую губку для мытья посуды. Когда он выбросил все газеты и еще несколько брусков на пол, внизу обнаружилась записка на листе желтой судебной бумаги:
"С Рождеством, сука!
Пока.
Вик".
Чарли, потрясенный, сидел, судорожно сжав руль и хватая воздух раскрытым ртом. У него почти нет денег. Может быть, Рената одолжит ему немного - чтобы выбраться из города. Он усилием воли заставил себя сложить все обратно в коробку, которую бросил на стоянке у фонарного столба, и поехал к Ренате. По пути педаль больно резала ступню в мокром носке.
Он снова оставил машину на несколько номеров дальше по улице и, хромая, медленно вернулся обратно. Бедро ныло сильнее прежнего, каждый удар сердца отдавался болью в голове. Наверное, надо все-таки выпить кофе и попросить у Ренаты аспирин.
Чарли позвонил и прислушался. Тишина. Тогда он дернул за ручку - и дверь открылась. В гостиной и на кухне горел свет, но никого не было.
- Рената?
Возле кресла у камина валялся раскрытый бульварный роман в яркой обложке с названием на незнакомом языке. В камине горели дрова, причем последние из поленьев лишь недавно занялись. Чарли двинулся по коридору, зовя Ренату.
Слева была полуоткрыта дверь в темную комнату. Чарли, поколебавшись, вошел и включил лампу на прикроватном столике. У Ренаты старинная кровать с пологом, покрытая лоскутным одеялом, какие делали сто лет назад. Стены украшали семейные фотографии на фоне узнаваемых местных пейзажей. Одно фото тридцатых годов запечатлело группу людей на пикнике 4 июля на озере Баском - этот пирс Чарли не спутал бы ни с одним другим. Впрочем, фотографий Ренаты тут не было, поскольку дом, похоже, ей не принадлежал. Она, наверное, арендовала его со всей обстановкой, привезя с собой лишь одежду и пару бульварных романов на неведомом языке.
Осмотрев спальню, Чарли прошел до конца коридора и по шаткой деревянной лестнице спустился в подвал. В подвале, кроме канализационного насоса и бойлера, ничего не было. Он медленно поднялся наверх. Значит, Рената исчезла, скорее всего прихватив деньги. Таким образом, она не оставила ему выбора.
Глава 15
Чарли, как обычно, припарковал машину на соседней улице и потащился в клуб своим ходом, стараясь осторожнее ступать на разутую ногу, дабы не порезаться о битое стекло, присыпанное снегом. Единственной машиной на стоянке был черный "линкольн-континенталь", и Чарли на миг оторопел, подумав, что это его бывшая машина. Однако, подойдя ближе, он понял, что ошибся: у "линкольна" были номера другого штата. Личный автомобиль Билла Джерарда. Внутри никого не было.
Две дорожки свежих следов тянулись от машины к боковой двери клуба: мужские следы с водительской стороны и женские - с пассажирской. Все старые следы давно замело снегом. Чарли по очереди попробовал главную и боковую двери здания и обнаружил, что обе закрыты. Тогда он направился к телефону-автомату, по пути пытаясь выдумать вескую причину для посещения клуба "Сладкая клетка" в нерабочее время. Ничто не шло на ум, и Чарли набрал номер справочной службы.
- Мне нужен телефон Сидни Макколума.
- Есть С.Дж. Макколум на Теннеси и Д.С. Макколум на Двадцать третьей.
- Давайте оба.
Сначала Чарли позвонил тому Макколуму, что на Теннеси, и попал на молодую женщину, которая была страшно возмущена его звонком спозаранок. И пусть она была не Сидни, потоки ругательств, обрушившихся на Чарли, служили самым живым и верным доказательством того, что она имеет к нему некое отношение. Чарли позвонил Макколуму на Двадцать третью улицу, и Сидни поднял трубку. Оказалось, он еще не ложился.
- Я до сих пор страшно взвинчен и не могу успокоиться. А все моя мамаша и ее мерзкий муж, которым срочно понадобилось в "Сад богов". Да еще этот ублюдок - бойфренд Расти - подпустил мне адреналину в кровь. А у тебя-то что стряслось?
- Мне некуда податься. Можно я приеду к тебе?
Просьба Чарли застала его врасплох.
- Э-э… да. Это будет кстати. Я как раз хотел с тобой обсудить один вопрос. Если хочешь, я сделаю тебе яичницу и кофе. Дети еще часа два будут дрыхнуть.
Чарли записал адрес и со всей прытью, на которую был способен, поковылял к машине.
Пять минут спустя Сидни открыл ему дверь.
- Извини, у меня бардак, - сказал он, - я никого не ждал.
В гостиной было чисто, только повсюду валялись игрушки. Чарли оглядел комнату, надеясь увидеть крючок для ключей или полку, но Сидни уже тащил его на кухню.
- Значит, ты просто колесишь по городу?
- Да, более или менее.
- Я тоже так иногда - после работы и когда дети не у меня. Катаюсь туда-сюда, сам не знаю зачем. - Он посмотрел на ноги Чарли. - Ты, кажется, посеял один ботинок.
- Ага, - кивнул Чарли, надеясь, что Сидни не станет допытываться, как это случилось.
- Так тебе обувь нужна? Какой у тебя размер?
- Девятый.
- А у меня тринадцатый. Так что извини. - Сидни открыл шкафчик. - Сделать тебе кофе?
- Мне бы чего покрепче, - сказал Чарли, убеждаясь, что и в кухне нет ни крючка, ни полки, где могли бы находиться ключи.
- Эх, это вряд ли. Я ведь почти не пью дома - из-за детей. - Сказав так, Сидни открыл холодильник, и Чарли с радостью увидел в дверном отделе две бутылки "Шлиц". - Ан нет, повезло тебе! - Сидни достал одну бутылку и откупорил ее о столешницу.
Чарли с благодарностью взял у него пиво. Конечно, две малышки по 3.2 не избавят его от головной боли, но хотя бы притупят ее.
- Пожалуй, составлю тебе компанию. - Сидни откупорил вторую бутылку.
У Чарли упало сердце, когда он понял, что этой ему не видать. После первого долгожданного глотка сердце тоскливо заныло - пиво было кислое и горькое, как раствор аспирина. Наверное, оно простояло в холодильнике не меньше года.
- Чтоб мы были счастливы в новом году! - сказал Сидни и сделал огромный глоток. Пиво, не успев попасть к нему в горло, прыснуло наружу, облив дверцу холодильника и пальто Чарли. - Ну и дрянь! Я же говорю - дома я не пью. А у тебя как на вкус?
- Немного выдохлось, но пить можно, - ответил Чарли и мужественно отхлебнул. Второй глоток был хуже первого, и он поставил бутылку на край раковины, признавая свое поражение. - Нет, нельзя.
Сидни печально покачал массивной головой и вылил обе беспенные бутылки в раковину.
- Я приготовлю кофе, а ты пока посиди в гостиной.
Чарли сел на диван и огляделся, стараясь сообразить, где могут быть ключи, если не в кармане Сидни. Но если Сидни держит их при себе, то дело совсем плохо. Остается только убить его и забрать ключи или вежливо попросить их на пару часов. Впрочем, оба варианта ничего не гарантируют. Вскоре появился Сидни, поставил перед Чарли чашку кофе и сел в кресло напротив.
- Тебе, наверное, интересно, какой вопрос я хотел обсудить, - начал он, причем Чарли и забыл, что он хотел что-то обсудить.
- Ага.
- Как ты считаешь, не подаст ли тот парнишка на меня в суд?
- Не знаю. Думаю, нет, - ответил Чарли, хотя ему в голову не приходило об этом задумываться.
- Не понимаю, как это у меня вышло. Как вспомню, аж дурно становится. Наверное, я был пьян. Но, Чарли, он бросился на нее с монтировкой. А от ее нового бойфренда не было толку - он скорчился на сиденье и хныкал, недоносок. Представляешь? - Чарли покачал головой. - И все-таки напрасно я его так. Надо было наподдать ему хорошенько и вышвырнуть с парковки, а теперь он на всю жизнь калека.
- Не быть ему гитаристом.
- Это точно, - ухмыльнулся Сидни.
- Вдобавок, он никого больше не сможет обидеть.
- Верно. Когда я вспоминаю фингал под глазом Расти, мне становится легче. Но меня волнует другое. Все дело в принципах. Я не верю, что проблемы можно решить при помощи силы, понимаешь? Боюсь, я испортил себе карму.
- Но ты же вышибала!
- А ты знаешь, сколько буянов я выпроваживал одним взглядом?
- Да, я сам видел. Но иногда ни слова, ни взгляды не помогают.
- Конечно. Так что же ты думаешь, подаст он на меня в суд или нет?
- Как знать? Полицейские, что повезли его в больницу, - мои знакомые. Они не особенно впечатлились его бредом. С их стороны неприятностей быть не должно.
- А в твоей практике встречались дела о нанесении физических увечий?
- Нет, никогда. Тебе придется нанимать адвоката по уголовному праву, если что. Но, на мой взгляд, ты зря беспокоишься. Разве он тебя знает?
- Немного. Он знает, что я бармен в "Сладкой клетке".
Чарли записал имя и номер телефона на обратной стороне телепрограммы, лежавшей на кофейном столике.
- Если будет нужно, позвони этому человеку. Расскажи ему все, ничего не утаивай, и он спеленает парнишку по рукам и ногам, как младенца.
Поднеся чашку к губам, Чарли попробовал, не слишком ли кофе горяч, и затем сделал большой глоток. Ему трудно было отвлечься от мыслей о том, что происходит сейчас в клубе. Судя по всему, пока он тут сидит, Рената и Билл делят там деньги, его деньги. Правда, сколько-то они с Виком украли у самого Билла, но большую часть заработали собственным трудом.
- Будешь яичницу? - спросил Сидни.
- Конечно, - ответил Чарли, и Сидни ушел обратно на кухню.
Чарли сидел, сунув руку в карман пальто и нервно перебирая собственные ключи. И вдруг его осенило. Он вспомнил сцену, виденную не раз в клубе: Сидни достает связку ключей из кармана пальто, висящего за стойкой. Он нарочно держал ключи там, чтобы они всегда были под рукой. Чарли вскочил и побежал в коридор, где стоял шкаф с верхней одеждой.
- Ой, извини, - Сидни выглянул из кухни, - я забыл предложить тебе раздеться. Ко мне редко приходят гости.
Чарли натянуто улыбнулся, снял пальто и повесил на крючок, будто затем и вышел в коридор.
- А тебе три яйца или четыре?
- Давай три.
Когда Сидни скрылся в кухне, Чарли быстро обшарил карманы его пальто на дальнем конце вешалки. Массивная связка ключей была в правом. Чарли, косясь в сторону кухни, бесшумно переложил ее в карман своего пальто. Сидни снова выглянул и спросил:
- Ты ищешь плечики?
- Уже нашел. - Чарли снял свое пальто с крючка и перевесил на плечики. Затем вернулся в гостиную и снова сел на диван, говоря себе, что Билл и Рената не скоро поделят деньги и он успеет их застать в "Сладкой клетке".
Сидни вышел из кухни с двумя тарелками яичницы серого цвета и бутылкой острого соуса "Табаско", которые поставил на кофейный столик. Чарли подцепил кусочек яичницы не вполне чистой вилкой и принялся жевать. Кушанье было пресное, и он добавил добрую порцию соуса.
- Ну, как тебе яичница? - поинтересовался Сидни.
- Вкусно, спасибо, - ответил Чарли, благодаря соусу привирая лишь самую малость.
- Знаешь, Чарли, ты меня почти успокоил. Я твой должник.
- Да ладно, считай, что долг ты уже отдал. - Чарли ткнул пальцем в свою тарелку.
Пока он не начал есть, он не чувствовал, насколько голоден. Имей он больше времени, он бы попросил у Сидни добавки. Едва тарелка опустела, он встал.
- Что ж, мне пора.
- А я, пожалуй, сосну пару часиков, пока дети дрыхнут.
Чарли ничего не знал о его детях, даже сколько их.
- Поздравь их от меня с Рождеством.
- Хорошо, приятель. И тебя с Рождеством. Спасибо тебе, ты настоящий друг. - Сидни обнял его так крепко, что бока заломило. - До встречи.
Сидни распахнул дверь.
- Эй, а "линкольн" ты продал?
- Нет, "линкольн" был служебный, - ответил Чарли, садясь в "мерседес".
Чарли поставил "мерседес" вплотную к "линкольну". Теперь, если Билл вздумает бежать, ему придется таранить "мерседес", что плохо кончится для обеих машин. Хоть Чарли и сам не знал, зачем он заблокировал Билла, что-то подсказывало ему, что это удачная находка.
Подойдя к центральному входу, он стал пробовать ключи. Третий повернулся в замке, и дверь открылась. Чарли тихо скользнул в темное фойе, осторожно прикрыв за собой дверь. Из кабинета Ренаты просачивался свет. Чарли крался вдоль стены, прислушиваясь. Голосов не было слышно, только чье-то тяжелое дыхание. Рената. Он вынул из кармана маленький пистолет Роя Джиллза и ворвался в кабинет.
Рената сидела за столом, нагнувшись и опустив руки вниз.
- Чарли! - тихо воскликнула она. - Сегодня явно день сюрпризов.
- А ну-ка, подними руки, чтобы я их видел, - велел он, беря ее на мушку.
- Не будь таким идиотом. И говори потише. Детективов, что ли, насмотрелся?
- Подними руки.
- Я не могу. Сам посмотри.
Он заглянул под стол и увидел, что ее руки пристегнуты наручниками к ножке стола, что и вынуждало ее сидеть в такой неудобной позе.
- Это Билл тебя пристегнул?
- Чарли, ты гений.
- Черт! А где он? А если он вернется? Эта штуковина не заряжена.
- Он пошел отлить.
- А где ключ от наручников?
- Не знаю. У него, наверное.
- Ладно, это не важно. Я подниму стол, мы вытащим твои руки вместе с наручниками и смоемся, пока он не вернулся.
- А не рано ли? У него твои деньги.
- Откуда у него деньги?
- Понятия не имею. Он заявился, едва ты уехал, и обвинил меня в сговоре с Виком.
- А обо мне он что сказал?
- Он сказал только, что Вик его предал. Он хочет заставить меня говорить.
- Как?
- Посмотри, что у меня на шее.
Чарли оттянул ворот ее свитера и увидел справа три кровавые свежие отметины.
- О боже, - поморщился он, - это следы от сигареты?
Рената кивнула. Ни малейшего следа жалости к себе не отразилось на ее лице.
- В баре лежит дробовик. Ты умеешь с ним обращаться?
- Конечно. Гораздо лучше, чем с такими игрушками. - Чарли сунул пистолет в карман.
- Пойди и возьми его. Когда он вернется, жди, пока не услышишь мои слова: "Хорошо, я расскажу все, что знаю". Это будет сигнал. Как услышишь, заходи и кончай его.
- Понятно, - сказал Чарли, - я спрячусь рядом, за сценой.
Рената кивнула.
Дробовик ладно ложился в руку. Чарли осторожно вынул магазин, стараясь не щелкать, дабы не насторожить Джерарда. Дробовик был заряжен и готов к бою. Он зачерпнул пригоршню патронов из коробки, что стояла подле на полке, и высыпал их в карман. Последний раз ему доводилось держать в руках оружие еще в армии, а дробовик - и вовсе в старших классах школы. Кого же он тогда убил? Утку? Нет, скорее, перепелку. Он был не из тех любителей, что сидят всю ночь на болоте, ожидая, когда прилетят утки.
Чарли закрыл магазин, поднял дробовик стволом вверх и полез за сцену. Он хотел пригнуться, опустившись на колени, но не позволила острая боль в бедре. Кончилось тем, что он лег на бок, готовясь вскочить, когда Джерард выйдет из туалета и скроется в кабинете Ренаты.
Пока он так лежал, свободная рука нащупала на полу что-то мягкое. Голубые бикини Эми Сью. Интересно, почему она бросила их здесь после выступления? Чарли потер шелковистый материал между пальцами, затем подцепил трусы на ствол и стал раскручивать, глядя, как они вращаются в холодном спертом полумраке.
Когда послышался шум сливного бачка, бикини сами собой прекратили вращаться и скользнули вниз по стволу. Чарли взвел курок и осторожно заглянул за угол сцены. Билл Джерард, высокий и пузатый, вывалился из двери мужского туалета, застегивая ремень. Коричневый пиджак болтался на согнутой руке, жилетка была расстегнута. Даже с расстояния тридцати футов Чарли видел его эрекцию и густую щетину на подбородке. Он целил в голову, слегка поводя стволом, но в тот самый момент, когда надо было стрелять, Билл вдруг заорал, обращаясь к Ренате, Чарли вздрогнул, и момент был упущен.
- Ты знаешь, что больше всего меня бесит? - Билл скрылся в кабинете. - Что я застряну здесь и не увижу, как мои внуки открывают подарки. Что я из-за тебя приеду весь измотанный!
Чарли неловко поднялся, превозмогая боль. Рената что-то говорила, но он не мог разобрать слов, зато гнусавый и резкий голос Билла Джерарда раздавался весьма отчетливо.