36 стратагем для менеджеров - Харро Зенгер 21 стр.


Китай, "одновременно Восточная Европа", "частично превосходит нас, частично нет". Что касается "предписаний… о поведении людей", то здесь "китайцы… превосходят" нас. Это писал Лейбниц (1646–1716). Европейцы могут превосходить китайцев в деле нормального общения между людьми. Неслучайно, например, государственно-правовой диалог с Китаем так дорог европейским государствам. Но что касается нонконформистского, хитрого обращения с людьми, то в этом китайцы превосходят европейцев. Это превосходство нужно устранить. То, что китайцы знают о хитрости, должны знать и европейцы, особенно менеджеры, и использовать это, насколько позволяет этика. Разве у мастера Суня не могут учиться также европейские менеджеры и подражать гибкости струящейся воды, конечно, в переносном смысле? "Так же, как струящаяся вода избегает высоты и спешит в глубину, так же избегает армия силы [противника] и атакует слабость [противника]. Так же, как вода течет по-разному в зависимости от предмета, так же армия побеждает по-разному в зависимости от противника. Так же, как вода не имеет постоянной формы, так же и для армии не существует неизменных условий". Гибкое приспособление к положению, проанализированному с помощью обычного знания, не является оптимальным. Без стратагемного взгляда недостаточными остаются анализ и использование ситуации, и тогда, вероятно, невозможно отвести опасность, о которой предостерегает конфуцианский философ Мэн-цзы (ок.372–289): "Весь ум и вся мудрость бесполезны, если не знать, как использовать положение, точно так же ничем не помогут плуг и мотыга, если не использовать их в нужное время". Однако менеджеры должны всегда, по совету Иисуса, объединять ум змеи с мягкостью голубя и принимать во внимание предостережение китайского мудреца Хун Цзычена: "Нельзя иметь сердце, вредящее людям! Но необходимо иметь сердце, уважающее человека!"

Сокращения, библиография

В – Bild, deutsche Tageszeitung

Brahm – Laurence J. Brahm. Negotiating in China: 36 Strategies. 2. Aufl. Hongkong, 1996

BZ – Basler Zeitung

С – Cash, Wochenzeitung, Zurich

Chen 1 – Chen Caijun. Sanshiliu Ji Yu Qiye Guanli (36 стратагем и предпринимательский менеджмент). Lanzhou, 2003 (на кит. яз.)

Chen 2 – Chen Caijun. Sanshiliu Yu Shangzhan Zhimou (36 стратагем и обилие выдумок в коммерческой войне). Lanzhou, 2003 (на кит. яз.)

CM – Campus Management. Frankfurt/New York, 2003

Fang – Fang Tony. Chinese Business Negotiating Style: A Socio-Cultural Approach. Linkoping, 1997

Feng – Feng Liangnu. Sanshiliu Ji Sun Zi Bingfa Shangzhan Qishi Lu (36 стратагем и военное искусство мастера Суня: Заметки для побуждения к торговой войне). Beijing, 2000 (на кит. яз.)

FAZ – Frankfurter Allgemeine Zeitung

FS – Falu yu Shenghuo (Право и жизнь). Beijing (на кит. яз.)

FTD – Financial Times Deutschland

Fu – Fu Wenzhang; Fu Yingquan: Sanshiliu Ji Yu Xiandai Shichang Jingji (36 стратагем и современная рыночная экономика). Beijing, 2001 (на кит. яз.)

HBM – Harvard Business Manager. Hamburg

HBR – Harvard Business Review. Boulder, USA

Jullien – Jullien Francois. Uber die Wirksamkeit. Berlin, 1999

Kung – Kung Hans. Kleine Geschichte der katholischen Kirche. 3. Aufl. Berlin, 2003

KdL – Senger Harro von. Die Kunst der List. 4. Aufl. Munchen, 2004

Larousse – Larousse Pierre. Grand dictionnaire universel du XIXe siecle. Parties neuves, tome treizieme. Paris, 1875

Li – Li Guangdou. Shangzhan Bingfa Xin 36 Ji Quanshu (Военное искусство для коммерческой войны: новое руководство по 36 стратагемам). Beijing, 2002 (на кит. яз.)

Lin – Lin Bin. Shangzhan Sanshiliu Ji (36 стратагем в коммерческой войне). Taibei, 1995 (на кит. яз.)

List – Senger Harro von (Hrsg.). Die List. 4. Aufl. Frankfurt a. M., 2003

Mauch – Mauch Ulrich. Jesus und die List: Uber menschen-freundliche Strategeme. 2. Aufl. Zurich, 2001

NZZ – Neue Zurcher Zeitung

QXS – Quanguo Xin Shumu (Национальный каталог новых книг). Beijing (на кит. яз.)

RR – Renmin Ribao (Народная газета). Beijing (на кит. яз.)

RRH – Renmin Ribao Haiwaiban (Народная газета. Иностранное издание). Beijing

Strategeme 1 – Senger Harro von. Strategeme. Band 1, 12. Aufl. Munchen, 2003

Strategeme 2 – Senger Harro von. Strategeme. Band 2, 3. Aufl. Munchen, 2004

SZ – SonntagsZeitung, Zurich

ТА – Tages-Anzeiger. Zurich

Wee – Wee Chou Hou, Lan Luh Luh. The 36 Strategies of the Chinese: Adapting Ancient Chinese Wisdom to the Business World. Singapur etc., 2003

Wei – Wei Chiyun. Sanshiliu Ji: Zhongguoren de Zhimou (36 стратагем: находчивость китайцев). Taibei, 1992 (на кит. яз.)

WW – Die Weltwoche. Zurcher Wochenzeitung bzw. Wochenzeitschrift

Yan – Yan Jiazhen et al. Fan Sanshiliu Ji (Против 36 стратагем). Beijing, 1996 (на кит. яз.)

Yao – Yao Siyuan. Sanshiliu Ji: Chaoji Shangzhan Celu (36 стратагем: Ловкие методы поведения в коммерческой супервойне). Taibei, 1997. S. 26 (на кит. яз.)

Ye – Ye Zi. Sanshiliu Ji Yu Zhimou Jingshang (36 стратагем и находчивое руководство бизнесом). Beijing, 2002 (на кит. яз.)

Yu 1993 – Yu Xuebin. Sanshiliu Ji Xin Jie Xiang Xi (36 стратагем, объясненных по-новому и подробно проанализированных). Beijing, 1993 (на кит. яз.)

Yu 1994 – Yu Chujie. Shangyong Sanshiliu Ji (36 стратагем в бизнесе). Wuhan, 1994 (на кит. яз.)

Yu 2003 – Yu Rubo. Da Hua Sanshiliu Ji (Подробное рассмотрение 36 стратагем). Jinan, 2003 (на кит. яз.)

Yuan – Yuan Shijun et al. Bingfa Yu Shangzhan (Военное искусство и коммерческая война). Beijing, 1992 (на кит. яз.)

Zhang – Zhang Yongjun. Manhua 36 Ji Shangzhan Xin Shuo (Новое объяснение 36 стратагем в коммерческой войне, снабженное карикатурами). Taibei, 2002. S. 76 (на кит. яз.)

Zhou 1992 – Zhou Yuxiang. Sanshiliu Ji Yingyong Zhinan (Руководство по применению 36 стратагем). Beijing, 1992 (на кит. яз.)

Zhou 1993 – Zhou Junquan, Ge Zhonglun, Zhou Gang. Shangzhan 36 Ji: Shili Jingxuan (36 стратагем в коммерческой войне: сборник практических примеров). Shijiazhuang, 1993 (на кит. яз.)

Zhu – Zhu Jinchen, Yu Zhicheng. Jiayu shijian de ren: Ji Shanghai cifu gongcheng zongzhihui Wu Xi-angming (Человек, который владеет временем: записки об У Сянмине, главном управляющем шанхайского проекта дороги на магнитной подвеске) // Wenxue Bao (Литературная газета), Shanghai, 2003, 09.01, S. 4 (на кит. яз.)

ZQB – Zhongguo Qingnian Bao (Китайская молодежная газета). Beijinger (на кит. яз.)

Об авторе

Харро фон Зенгер (р. 1944) – швейцарский синолог и юрист, профессор Университета Фрайбурга в Брайсгау с 1989 г., эксперт по китайскому праву Швейцарского института сравнительного правоведения (Лозанна); доцент Академии Генерального штаба Швейцарской армии с 2001 г.

Харро фон Зенгер родился в швейцарском селении Виллерцелль, где живет по сей день. Обучаясь на юридическом факультете Цюрихского университета, параллельно изучал китайский язык. По завершении обучения успешно защитил диссертацию по теме "Традиционные китайские торговые договоры", став доктором права. Широкой публике стал известен благодаря своей работе "36 стратагем для менеджеров", которая была переведена на 12 языков.

Примечания

1

Китая. – Примеч. переводчика.

2

В некоторых источниках встречается также написание "стратегемы". – Примеч. переводчика.

3

Написание китайских имен дано в транскрипции автора книги. – Примеч. редактора.

4

Все сокращения и аббревиатуры см. в разделе "Сокращения, библиография". – Примеч. редактора.

5

Clausewitz Carl von. Vom Kriege (Drittes Buch, Abschnitt X: Die List) / hrsg. von Wolfgang Pickert und Wilhelm Ritter von Schramm. 2. Aufl. Pfaffenhofen. 1969. S. 107.

6

Zhongguo Funu (Китайская женщина). Beijing, 1996, № 11, S. 32 (на кит. яз.).

7

По-видимому, речь идет о стратагеме бегства (Flucht-Strategem). – Примеч. редактора.

8

Я благодарен д-ру Манфреду М. Фрюауфу за этот пример. LSI-Sinicum, Bochum, Auskunft vom 24.03.2004.

9

Schockenhoff Eberhard. List und Luge in der theologischen Tradition // List, S. 160.

10

"Экономический человек". – Примеч. редактора.

11

Crainer Stuart. Die 75 besten Managemententscheidungen aller Zeiten. Wien; Frankfurt, 2000. S. 7.

12

Krippendorff Kaihan. The Art of Advantage. New York, 2003. S. XV.

13

Опубликован в 1590-е гг. на китайском языке без указания автора. В XX в. утвердилось мнение, что написал его У Чен-энь. – Примеч. редактора.

14

Machiavelli Niccolo. Der Furst. Leipzig, 1924. S. 26, 109 (цит. по: Макиавелли Н. Государь. М., 1997).

15

Wu Cheng’en. La Peregrination vers l’Ouest. V. I. Paris, 1991. P. 390–393. [Рус. изд.: Чэн-энь У. Путешествие на Запад. М., 1959. Т. 1. Гл. 20.]

16

Clausewitz Carl von. Vom Kriege [Drittes Buch: Von der Strategie uberhaupt. X. Die List] / hrsg. von Wolfgang Pickert und Wilhelm Ritter von Schramm, 2. Aufl. Pfaffenhofen, 1969. S. 108.

17

Xue Guo’an. "Sunzi Bingfa" Yu "Zhanzheng Lun" Bijiao Yanjiu (Сравнительное исследование книг "Трактат о военном искусстве" мастера Суня и "О войне"). Beijing, 2003. S. 209 (на кит. яз.).

18

Yi Ìîu. Ва Sike yu "sanshiliu ji" yiqi chao (Циско и "36 стратагем" в одной книге) // QXS, 2004, № 2, S. 25 (на кит. яз.).

19

Кайрос (греч. – благоприятный момент) – божество благоприятного момента, почитавшееся в Олимпии, изображалось с крыльями и весами. – Примеч. редактора.

20

Jianhua Deng. Moulue Jingwei (Квинтэссенция стратагем). Wuhan, 1994. S. 8 (на кит. яз.).

21

Lu Yuanjun [Комментарий и перевод]. Shuo Yuan in Zhu Jin Yi (Парк анекдотов с современными примечаниями и современным переводом). 3. Aufl. Taibei, 1985. S. 418.

22

Этот пример основывается на сообщении китайской переводчицы, которая присутствовала на всех раундах переговоров в Китае. Сообщение от 24 марта 2004 г.

23

Giles Lionel [Перевод и комментарий]. Sun Tzu on the Art of War. Shanghai; London, 1910; Nachdruck; Taibei, 1964. S. 61 (Кар. VII. 15).

24

Должностное лицо, которое отдает распоряжение о совершении преступления. – Примеч. переводчика.

25

Двуликого Януса. – Примеч. переводчика.

26

Zhou Lei. Shewai Hetong Loudong, Qizha, Falu Guibi Yu Fangfan (Обман и обход законов в договорах с иностранными партнерами и как уберечься от этого). Beijing, 1996. S. 196 (на кит. яз.).

27

Schoeps Julius H. Wie viel kostet der Stephansdom? // Zeit-Literaturbeilage, Hamburg, 2002, Oktober; http://literaturbeilage.zeit.de, Ausdruck vom 10.04.2004.

28

Hayek Nicolas G. Innovation am Beispiel der schweizerischen Uhrenindustrie. Vortrag gehalten an der Universitat St. Gallen, Max Schmidheiny Stiftung, 1993. Manuskript. S. 7 f.

29

Bidder’s Bluff, http://www.anectotage.com/index.php?aid-12779. Ausdruck vom 18.04.2004.

30

Этот пример основывается на сообщении китайской переводчицы, которая присутствовала на всех раундах переговоров в Китае. Сообщение от 24 марта 2004 г.

31

Цит. по: Leisinger Klaus M. Leiter des Stabes "Beziehungen zur Dritten Welt" bei Ciba-Geigy // "Ruhe, man totet": die athiopische Hungersnot als politisches Instrument // NZZ, 1987, 18.8, S. 5.

32

http://www.espace.ch/region/artikel/25032/artikel.html, Ausdruck vom 31.03.2004.

33

http://www.espace.ch/region/artikel/25032/artikel.html, Ausdruck vom 31.03.2004.

34

Heidelberger Druckmaschinen, http://www.schoene-aktien.de/heidelberg_alte_aktien.html. Ausdruck vom 31.03.2004. S. 4.

35

Kudelka Alexandra. Ein Leben fur die Bildtechnik: Zum 100. Geburtstag von Dr.-Ing. Rudolf Hell // PrePress, Ratingen, 2002, № 2, S. 56 ff.

36

http://www.espace.ch/region/artikel/25032/artikel.html, Ausdruck vom 31.03.2004.

37

Kudelka Alexandra. Op. cit. S. 56.

38

Ibid. S. 60 f.

39

Seitz Konrad. Die japanische Herausforderung: Deutschlands Hochtechnologie-Industrien kampfen ums Uberleben. Stuttgart; Munchen, 1990. S. 329.

40

Deutscher erfand biegsamen Stein: Auszeichnung // Hamburger Abendblatt, 2004, 05.04; http://www.abendblatt.de/daten/2004/04/05/281142.html?prx=l, Ausdruck vom 07.04.2004.

41

Le Grand Prix decerne a une invention allemande // Tribune de Geneve, 2004, 05.04, p. 20.

42

Lu Qiutian. Chayi: Yi wei Zhongguo Dashi Yan Zhong De Dong-Xifang Siwei (Различия: восточное и западное мышление в глазах одного китайского посла). Shanghai, 2003. S. 35 (на кит. яз.).

43

The Homestead Strike, http://www.pbs.org/wgbh/amex/carnegie/peopleevents/pande04.html. Ausdruck vom 11.04.2004.

44

Das Rockefeller-Prinzip, http://www.br-online.de/jugend/quer/higru/zubehoer.html. Ausdruck vom 02.04.2004.

45

См., в частности: Senger Harro von. Einfuhrung in das chinesische Recht. Munchen, 1994. S. 207 ff., 245; Partei, Ideologie und Gesetz in der Volksrepublik China. Bern, 1982. S. 8 ff.

46

Gu Zengwen. Zusammenarbeit mit den chinesischen Partnern und die interkulturelle Kommunikation im chinesischen Alltagsleben // China-Report, Konstanz, 2004, № 40, 15.01, S. 7.

47

Здесь: вымогательство (англ.).

48

Здесь: ставить в безвыходное положение (англ.).

49

Этот пример основывается на сообщении китайской переводчицы, которая присутствовала на всех раундах переговоров в Китае. Сообщение от 24 марта 2004 г.

50

Более подробно о типичной для КНР "норме полярности" см.: Senger Harro von. Einfuhrung in das chinesische Recht. Munchen, 1994. S. 297 ff.

51

Sauer Hans Dieter. Der lange Weg des Transrapid zum kommerziellen Start: Zogerliche Planung in Deutschland – rasche Realisierung in Shanghai // NZZ, 2002, 17.07, S. 55.

52

Bullingen Franz. Die Genese der Magnetbahn Transrapid. Diss. Bielefeld, 1996; Sauer Hans Dieter. Op. cit.

53

Koncke Klaus. Transrapid in China // China-Report, Konstanz, 2002, № 36, 15.01, S. 4.

54

Koncke Klaus. Op. cit.

55

Koch Klaus. Auf Stelzen durch den Schlamm der Mitte: chinesische Betreiber der Magnetschwebebahn klagen uber technische Probleme und fordern die rasche Weiterentwicklung // Suddeutsche Zeitung, 2003, 22/23.11, S. VI/1.

56

Delheas Daniel, Sieren Frank. Unternehmen Metrorapid: Nichts zu feiern // Wirtschaftswoche, 2002, 21.11, S. 70.

57

Koch Klaus. Op. cit.

58

Delheas Daniel, Sieren Frank. Unternehmen Metrorapid: Nichts zu feiern // Wirtschaftswoche, 2002, 21.11, S. 71.

59

Ibid.

60

Mao Dun. Ziye (Полночь). Beijing, 1978. S. 50; Schanghai im Zwielicht. Frankfurt a. M., 1983. S. 48.

61

В настоящее время – президент Франции, сменивший на этом посту Жака Ширака. – Примеч. редактора.

Назад