Смерть замыкает круг - Бретт Холлидей 10 стр.


Пэйнтер достал из пачки сигарету и вставил ее в длинный мундштук. За долгие годы Шейн хорошо изучил особенности характера этого маленького непоседы и знал, что ему нужно выговориться. Затем, при условии, что Пэйнтер полностью удовлетворит свое злорадство и не посадит себе пятно на брюки, он, может быть, начнет прислушиваться к словам окружающих. Придется рассказать ему про ограбление Гарри Басса и смерть Донахью. В прошлом Шейн нередко скрывал факты от Пэйнтера, но бывали случаи, когда ему приходилось ради обще! о блага забыть о своих личных отношениях со старшим детективом.

- Три парня, три девушки,- Пэйнтер хрюкнул от удовольствия.- Интересно, какая из них твоя, а? Эта Бетти - просто конфетка; как вы думаете, Сандерсон?

- Она боится растолстеть,- сообщил Шейн.

- Чепуха,- отрезал Пэйнтер.- У нее все в полном порядке. Не в моем вкусе, разумеется, немножко вульгарна, но для Шейна вполне подходит. Хорошая выпивка и марихуана сглаживают любые недостатки, а? Мне говорили, что после двух косяков все женщины выглядят одинаково.

Он вынул из бумажного конверта коричневый окурок, две сигареты с марихуаной и иглу для подкожных инъекций.

- Боже мой, Боже мой,- грустно сказал он.- Майкл Шейн, знаменитый частный детектив! Вечеринка на яхте у Эла Нэплза! Полуголые девочки! Порнографические фильмы! Газеты будут в восторге, и дело не только в статьях. По счастливой случайности рядом болтался фоторепортер из "Ньюс". Жаль, что я еще не видел снимков. Так в чем дело, Шейн? Обычно к этому времени ты уже заводишь свои оправдательные речи.

- Ты уже готов выслушать меня?- мрачно осведомился Шейн.

- Что выслушать - твои выдумки и увертки? Я не собираюсь их выслушивать! На этот раз ты вляпался, мой не в меру ловкий друг! Я прижал тебя к стенке и собираюсь раскрутить дело на всю катушку. Я не шучу! Я знал, что рано или поздно ты вляпаешься по-крупному. Нет, я не против веселого отдыха с друзьями, но не кажется ли тебе, что на этот раз ты немного перестарался? Марихуана и героин - это уж слишком. В Библии что-то говорится по этому поводу, вроде: "И предам врагов твоих в руку твою".

Пэйнтер раздавил пальцем на столе воображаемого таракана и щелчком отбросил его прочь.

- Годы не идут тебе в прок,- со вздохом сказал Шейн- Ты уже не раз держал передо мной подобные речи, и каждый раз все заканчивалось для тебя очередным расстройством желудка.

- Но не сейчас,- возразил Пэйнтер.- Я не хочу недооценивать тебя. Ты определенно счастливейший сукин сын на всем белом свете и обладаешь немалыми артистическими способностями. Ты не гнушаешься заводить знакомства среди так называемых джентльменов из прессы, а вернее сказать, среди скандальных бумагомарателей. В глазах порядочного обывателя ты непогрешимый борец с преступностью. Возможно, ты сумеешь убедить их, что ты находился на яхте по долгу службы, докапываясь до истоков молодежной преступности. Но,- Пэйнтер склонился вперед, и лицо его перекосила злобная гримаса,- но что бы ты там ни делал, факт остается фактом: ты ударил офицера полиции! Чтобы избежать ареста, ты прибегнул к своему обычному методу - насилию. Мои люди поднялись на яхту по жалобе влиятельного налогоплательщика, который имеет полное право спокойно спать по ночам. Ты и твои друзья встретили их градом бутылок. Когда сержант Маккуайр попросил всех последовать за ним по-хорошему, ты вывихнул ему челюсть.

- Да, кажется, что-то хрустнуло,- спокойно сказал Шейн.- Пит, старина, может быть, ты все-таки остынешь? Маккуайра уже давно следовало проучить. Он был готов убить девушку резиновой дубинкой. Если тебя это удивляет, то, значит, ты плохо знаешь своих подчиненных.

- Характер Маккуайра, хороший или плохой, здесь совершенно ни при чем,- резко сказал Пэйнтер- Он офицер полиции, он производил законный арест. Судя по характеру нанесенных повреждений, ты ударил его чем-то гораздо более твердым и тяжелым, чем кулак. К несчастью для тебя, у нас есть неопровержимое свидетельство твоей вины. Когда фотограф из "Ньюс" пришлет снимки, ты поймешь, что для тебя все кончено. Ты сядешь в тюрьму, причем по той самой статье, которой заслуживаешь.

- Через несколько минут сюда придет мой адвокат,- сдерживаясь, сказал Шейн.- Сегодня ночью мне еще нужно поработать.

- Только не сегодня ночью, Шейн,- удовлетворенно произнес Пэйнтер.- Сегодня ты будешь нашим гостем в каталажке. Конечно, утром перед дверью соберется целая толпа просителей и поручителей, но никому не позволено безнаказанно бить офицера полиции. Не рассчитывай выйти отсюда до завтрашнего вечера.

Рыжеволосый детектив нахмурился.

- Я понимаю, Пит, как это будет приятно для тебя лично,- сказал он.- Но если ты дашь себе труд хоть минутку подумать, то поймешь, что я был лишним на этой вечеринке. Твои люди разговаривали со сторожем.

- На причале был сторож, Майк?- с интересом спросил Сандерсон.

- Можешь не отвечать,- вмешался Пэйнтер.- Техническая сторона расследования - это уже наше дело. Утром мы все проверим.

- Я понимаю, почему ты не хочешь ничего проверять сейчас,- сказал Шейн.- Если он скажет тебе, что я провел на яхте всего лишь полчаса, то тебе придется пораскинуть мозгами, а это для тебя самая сложная вещь.

Пэйнтер раскрыл рот, но Шейн решил, что настало время повысить голос.

- Когда я поднялся на яхту, там было пять человек - два парня и три девушки,- продолжал он.- Третий парень мертв. Его зовут Винсент Донахью, он был капитаном "Самородка". Я работаю на Гарри Басса, и мне нужно выйти отсюда, потому что…

- Если ты думаешь, что тебя выпустят, то ты выжил из ума.

- Мне нужно выйти,- повторил Шейн, повысив голос.- Мне нужно выйти потому, что Гарри разгуливает по городу с сотрясением мозга. У него скверный характер. К тому же сейчас у него крупные неприятности, и я должен остановить его, пока он не сделает что-нибудь непоправимое.

- В таком случае он получит по заслугам,- заявил Пэйнтер.- Я буду только рад этому.

- Пит, ровным голосом сказал Шейн.- Политическая организация, посадившая тебя в твое кресло, получает крупные ежемесячные пожертвования от Басса. Вряд ли это является для тебя новостью.

Лицо Пэйнтера исказилось.

- Ты обвиняешь меня…

- Брось, Пит!- в сердцах сказал Шейн.- Ты ведь не с луны свалился. Это туристский город. Без игорного бизнеса оборот во всех отелях упадет не меньше чем на треть. Если с Гарри что-нибудь случится, пользы от этого никому не будет.

Пэйнтер криво улыбнулся.

- К трудностям мне не привыкать,- сказал он.- Я разрешил тебе высказаться, а теперь послушай меня.

Он обернулся к стенографисту, и тот раскрыл свой блокнот.

- Пора переходить к делу,- продолжал Пэйнтер.- Сегодня вечером недалеко от дома Гарри Басса на шоссе был обнаружен горящий восьмиместный "кадиллак". Номерные знаки сгорели, однако мы знаем, что Басс недавно купил себе восьмиместный "кадиллак", и сейчас в его гараже этой машины нет. Рядом с машиной был обнаружен негр по имени Билли Уолленс, у него сотрясение мозга. Удостоверение на ношение оружия подтверждает, что он является телохранителем Гарри Басса. Вы с Бассом большие приятели, об этом знает полгорода. У меня голова тоже не ватой набита, Шейн. Когда мы застали тебя на яхте Эла Нэплза со Стивом, сыном Гарри Басса…

Шейн пристально взглянул на старшего детектива.

- Разумеется, при аресте он не назвался своим подлинным именем,- улыбаясь, сказал Пэйнтер - Далее, игла для подкожных инъекций, обнаруженная под кроватью в капитанской каюте, и несколько зерен белого порошка, который, несомненно, является героином…- он вопросительно взглянул на Шейна.- Ты следишь за моей мыслью?

- Не могу уследить, Пит,- откровенно признался Шейн.

- О'кей,- отрезал Пэйнтер- Если тебе нравится корчить из себя идиота, пожалуйста. Твое любимое общественное мнение скушает историю с оргией на яхте. Я говорю серьезно: если ты не согласишься сотрудничать с нами, тебе придется туго. Но я готов пойти на компромисс. Я могу даже замять дело с Маккуайром - на меня будут косо смотреть, но чего не сделаешь ради высшего интереса. Пойми, у меня наконец появилась управа на тебя, но я не буду пользоваться своими преимуществами только в том случае, если ты расскажешь все, абсолютно все.

- О чем, Пит?- спросил Шейн.

- О перевозке героина.

Шейн недоуменно уставился на Пэйнтера.

- Как я погляжу, ты ничего не знаешь,- сказал Пэйнтер.- Разумеется, ты ничего не знаешь. Вы ожидали от него чего-нибудь другого, Сандерсон? Я, честно говоря, нет.

- Освежи мою память,- предложил Шейн.

- Я расскажу тебе то немногое, что я знаю, так что ты будешь точно представлять себе, какие пробелы тебе следует заполнить,- Пэйнтер пересел на стул и откинулся назад, балансируя на его задних ножках.- В последнее время мои отношения с отделом по борьбе с наркотиками ФБР были не очень хорошими. Несколько месяцев назад мы разошлись во мнениях: они вбили себе в голову, что я каким-то образом повинен в неудаче операции, на которую возлагали большие надежды. Но бог с ними, у меня есть собственные информаторы. На этот раз я сам проделал всю работу. Я вручу дело этим парням на серебряном блюдечке, когда произведу аресты. Они лишь себя считают экспертами, остальные для них не существуют.

- Ты не собираешься переходить к делу?- спросил Шейн.

- Не перебивай,- строго сказал Пэйнтер.- Сигнал поступил из экспортно-импортного бюро, источник надежнейший. Информатор слышал от французских коллег, что героин на сумму в полмиллиона долларов уже находится на пути в Майами. Сведения, как видим, из третьих рук, но все же весьма интересные. Как известно, благодаря эффективной работе полиции, распространение наркотиков находится под контролем. Но внезапно на рынок была выброшена партия героина - превосходного героина по вполне доступной цене. Я знаю, что груз был отправлен из Ниццы в первой декаде октября. Я связался с французской полицией и получил список американцев, проживавших а отелях в этот период. Одним из них оказался наш старый знакомый, Гарри Басс.

- Гарри Басс не имеет дело с наркотиками,- холодно сказал Шейн.

- Как правило, не имеет. Он осторожен и очень дорожит своим общественным положением. Но одна-единственная попытка - почему бы и нет? Прибыли огромны, и их можно немедленно пустить в дело. Мы надавили на всех осведомителей, но операция оказалась очень тонко спланированной. Первая утечка информации произошла сегодня днем. Сандерсон, расскажите ему, а то он мне не поверит.

- Информация из вторых или третьих рук, Майк,- нехотя сказал Сандерсон - Прошел слух, что за всем эти стоит крупный букмекер.

- Я не претендую на все ответы сразу,- сказал Пэйнтер.- Как насчет Стива Басса, Майк? Он что, мелкий торговец?

Шейн бросил окурок на пол.

- Мне об этом ничего не известно,- сказал он.

- Ну же, Шейн,- жалобно сказал Пэйнтер.- Стенографист заносит твои слова в протокол. Такое заявление просто абсурдно. Здесь есть свидетели, не забывай.

- У Гарри есть нерушимое правило,- сказал Шейн - Он никогда не ведет дел с теми, кто имеет какое-либо отношение к наркотикам.

Пэйнтер качнулся назад вместе со стулом.

- Такие, как он, всегда идут на компромисс, если цена достаточно высока,- заявил он.- А как насчет тебя, Шейн? Когда дело доходит до денег, то у тебя достаточно гибкие принципы.

Шейн положил руки на стол. На его виске пульсировала синяя жилка.

- Ты думаешь, что я занимаюсь контрабандой героина?- спросил он.

- Шеф, может быть, мы вернемся к тому парнишке, который исчез с яхты?- вмешался Сандерсон.- Шейн говорит…

Пэйнтер остановил его нетерпеливым жестом. Он не отрывал глаз от лица Шейна.

- Подумай сам,- сказал он- Если Эл Нэплз и Гарри Басс провернули на пару операцию с героином, то им был нужен связной. Человек с отличным прикрытием и крепкими нервами, который может организовать молодежь и присматривать за ней, который может сновать туда и обратно с мелкими партиями товара, не связываясь с известными распространителями наркотиков. Я всегда восхищался твоей неутомимостью, Шейн. Возможно, я не смогу предъявить тебе официальное обвинение по этому делу. Но я в любой момент могу привлечь тебя за нанесение побоев офицеру полиции. Вот мое предложение, ты его уже понял: я предлагаю тебе билет на свободу в обмен на полный и правдивый рассказ о Бассах, старшем и младшем, Эле Нэплзе и его яхте, а также о полумиллионной партии героина.

Шейн встал.

- Ты, маленький говнюк!- прогремел он.- Я не скажу тебе, который час на дворе, даже если ты будешь ползать на брюхе! Если меня осудят за драку с копом, то я это как-нибудь переживу.

- Сандерсон!- пискнул Пэйнтер.

Шейн схватил со стола бутылочку красных чернил. Ни Сандерсон, ни стенографист не попытались остановить его. Рука Шейна угрожающе поднялась; Пэйнтер отшатнулся назад, не в силах вынести его испепеляющий взгляд, и опрокинулся на спину вместе со стулом.

Открылась дверь. В комнату вошли Тим Рурк и Гарри Холстэд, адвокат Шейна.

- Капитан Рурк, кавалерийский корпус США!- объявил Рурк и отдал честь - Привет Майк. Опять бьешь копов по зубам? А где Пэйнтер?

Шейн поставил бутылочку с чернилами на стол и отряхнул ладони. Пэйнтер с трудом поднялся на ноги.

- Ты слышал, Сандерсон?- взвизгнул он.- Ты слышал, как он угрожал мне?

- Слышал,- холодно ответил Сандерсон.- Он назвал вас говнюком, это отягчающее обстоятельство.

Пэйнтер метнул подозрительный взгляд на своего помощника.

- Ладно, у нас достаточно отягчающих обстоятельств,- недовольно проворчал он, искоса взглянув на Шейна, все еще возвышавшегося над столом - Но если раньше ты мог рассчитывать на мою снисходительность, Шейн, то теперь забудь о ней. Ты сделал свой выбор.

Зазвонил телефон. Стенографист снял трубку.

- Это вас, шеф,- сказал он.- Ребята из лаборатории.

- Что они делали, проверяли иглу и белый порошок?- спросил Шейн.- Ну и как, это действительно сахарная пудра?

Рурк рассмеялся. Он был высоким, худым и взъерошенным человеком с бесцеремонными манерами, за которыми скрывались верность друзьям и страстная преданность своей профессии.

Он вручил Шейну большой конверт.

- Какая жалость, что в тот момент меня не было рядом!- сказал он, качая головой.- Посмотри на эти картинки. Величайшая сенсация со времен Содома!- он небрежно взял со стола сигарету с марихуаной и понюхал ее.- Расширяешь поле деятельности, Майк?

- Положите на место!- крикнул Пэйнтер- Это вещественное доказательство!

Холстэд, седой, сонный мужчина, приподнял бровь.

- Вы нашли это в кармане моего клиента?- осведомился он.

- Нет,- признал Пэйнтер.- Но если вы думаете, что у нас недостаточно других обвинений против него, то вы глубоко заблуждаетесь. Кстати, а кто вас сюда впустил?

- Честно говоря, Питер, нам пришлось кое с кем потолковать,- сказал Холстэд.- Похоже, один из ребят, которых вы заграбастали, оказался сыном судьи Пайка. Это добавило смазки в шестеренки закона.

- Шейн привлечен за нечто более серьезное, чем пьянство и беспорядки,- сказал Пэйнтер.- Молодого Пайка вы можете забрать в любую минуту. Шейна мы не выпустим, пока не получим медицинского заключения о состоянии сержанта Маккуайра, то есть не раньше чем через двенадцать часов.

Холстэд улыбнулся и взглянул на Рурка.

- Тим?…

Репортер взял у Шейна конверт и вытащил из него пачку глянцевых фотографий.

- Настоящая конфетка,- радостно сказал он.- Воскресные газеты уже не успеют дать этот материал, Майк, но ты и твои новые друзья - в понедельник вы займете три первые страницы целиком, это я гарантирую. Я мельком глянул на изъятую кинопленку: думаю, мы вырежем оттуда два-три наименее страшных кадра и используем их в качестве гарнира.

Он передал Шейну несколько фотографий. Будучи очевидцем и участником событий, детектив помнил, что девушки на вечеринке не были обременены одеждой. Рурк ткнул пальцем в Ли, размахивавшую пустой бутылкой: ее блузка была расстегнута сверху донизу.

- Придется заретушировать некоторые места,- сказал он.- Иначе почтовые отделения зарубят весь выпуск. Мы все-таки семейная газета.

Шейн рассмеялся.

- Фотограф заслужил медаль за отвагу на поле боя,- сказал он.

- Фотограф не жаловался на жизнь,- заметил Рурк.- А теперь я хочу обратить твое внимание на три снимка с сержантом Маккуайром. Мы все горько заплакали, когда узнали, что за беда с ним приключилась. Такая блестящая карьера - и вот, вывихнутая челюсть, да еще и трещина в кости…

Он разложил в ряд три фотографии. На первой Маккуайр возвышался над Бетти с дубинкой, занесенной для удара. Бетти сжалась в комок, на ее щеке уже алела глубокая царапина. Лицо Маккуайра было искажено яростью, глаза налились кровью. Это была классическая фотография полицейского-садиста и его беспомощной жертвы. На второй фотографии Шейн перехватывал дубинку на лету. Третий снимок избражал Маккуайра, сползающего по стене после удара Шейна.

- Сначала она укусила его за шею,- запротестовал Пэйнтер.- Однако никому и в голову не пришло это сфотографировать.

- С каких это пор Маккуайра надо укусить за шею, чтобы он раскроил кому-нибудь череп?- спросил Рурк.

Пэйнтер внимательно просмотрел фотографии, затем яростно сгреб их в кучу, разорвал пополам и швырнул обрывки в угол.

- Они извращают факты! Но я здраво смотрю на вещи, Рурк. Их нельзя публиковать: это убьет нас. Это разрушит образ полиции и сведет на нет многолетние усилия по поддержанию порядка. Дайте мне слово, что вы их не опубликуете, и можете уходить отсюда вместе со своим рыжим приятелем.

- Мы требуем, чтобы Маккуайр был уволен,- добавил Шейн.

Пэйнтер побагровел.

- Если я приду к выводу, что сержант Маккуайр мне больше не нужен, я сам приму соответствующее решение!- рявкнул он.

Шейн обменялся взглядом с адвокатом.

- В таком случае, Питер, мы можем попытать счастья в суде,- мягко сказал Холстэд.- Если Майк будет отпущен, а я в этом не сомневаюсь, то я посоветовал бы ему подать жалобу на незаконный арест. Вы знаете, Питер, Маккуайр уже давно напрашивался на это,- добавил он менее официальным тоном.

Пэйнтер оторвал от лацкана своего пиджака красную гвоздику и принялся выщипывать лепесток за лепестком, бросая их на пол.

- В один прекрасный день,- процедил он,- когда-нибудь, Шейн, ты все-таки пересечешь черту, и будь уверен, я буду поджидать тебя с большим мачете в руке. Тебе опять повезло. Если бы там не было фотографа-хорошо, подождем до следующего раза. Я умею ждать. В следующий раз ты и оглянуться не успеешь…

- Майк,- вставил Сандерсон.- Что ты там говорил про мертвого парнишку - Донахью, или как его там?

- Разве я что-то говорил? Уже поздно, Боб, я устал. У меня мысли путаются.

Сандерсон сокрушенно пожал плечами.

- Что ж, Майк, я не стану тебя винить,- сказал он.

- Что такое?- резко спросил Пэйнтер.- Что вы сказали, и как это следует понимать?

- Ничего особенного, шеф. Просто мысли вслух.

Назад Дальше