Рассказы о капитане Бурунце - Яков Волчек 6 стр.


Серая овчарка, словно чувствуя, что разговор идет о ней, шевелила настороженными ушами и все старалась пробраться поближе к Караю. Карай же сохранял позицию величавой неприступности и лишь по временам судорожно зевал.

Микаэл осмотрел его взглядом знатока.

- Этот найдет! Этот из-под земли преступника выкопает! Вы представляете, - сказал он, обращаясь к Андрею, - вот эта бедненькая собачка из районного отдела - она сотню шагов пробежала и потеряла след. Три раза дуру такую пускали - как до того большого камня дойдет, так и садится.

- Следы затоптаны, - бубнил милиционер, - потому и садится.

- Э-э, друг, не говори! - Микаэл вытащил из кармана грязноватый кусок сахара и на раскрытой ладони протянул Караю. Пес отшатнулся и заворчал. - Видишь, не берет! Умница, дивный пес, воспитанный! А теперь смотри! - Он бросил тот же кусок сахара серой овчарке. Собака подпрыгнула, ловко поймала сахар, в одну секунду раздробила его белыми зубами и с хрустом сожрала. - И ты хочешь, чтоб твоя несчастная собака с этим львом равнялась? Теперь понимаешь разницу? Такая собака, как эта твоя, не может служить народу!

- Вот уж и не может… - сконфуженно возразил милиционер. - Аслан себя еще проявит.

Андрей оборвал эти препирательства.

- Почему не видно здесь продавца вашего магазина? - спросил он строго. - Разве его не касается розыск преступников?

Микаэл потупился.

- Что можно ответить? Говори лучше ты, товарищ Зарзанд.

- Заболел продавец. Грикором звать, Грикор Самвелян. Вчера к вечеру захворал и лежит дома. Звали - не может прийти.

Микаэл тихонько подергал Андрея за рукав:

- Сильно болеет. Есть такая болезнь - температуру не показывает, опухоль не дает, ничего не дает, ничего не показывает. Только сам человек знает, что он больной. Люмбаго называется…

Андрей внимательно посмотрел на него. Микаэл выдержал этот взгляд и покачал головой:

- Люмбаго!

Надо было приступать к работе. Но, чем больше Андрей узнавал о предстоящем деле, тем меньше понимал его. В магазине он видел много ценных товаров - дорогих отрезов, готового платья. Почему грабители все это не взяли? Может, им кто-нибудь помешал?

- Удалось вам уже установить, что именно похищено?

- В магазине был ералаш: полки с дорогими материями перевернуты, костюмы, пальто валялись прямо на полу.

- Да уж видно, что тут хорошо поработали, - покрутил головой Микаэл.

- Надо сделать инвентаризацию и точно определить, чего не хватает.

Председатель уловил в голосе Андрея упрек.

- Ну, ждали указаний от вышестоящих! - сердито отозвался он. - Ждали инструкций, директив - что можно, что нельзя. Мы хоть и сами с головой, но во всем должен быть порядок.

- Все же я предупреждал, товарищ Зарзанд, что необходимо сделать инвентаризацию, - скромно заметил Микаэл.

- Ну и сделаем!

Вот еще - этот Микаэл! Сначала он понравился Андрею, но теперь возбуждал неприязнь. Очень уж старается выставить себя в лучшем виде и очернить всех других. Нет, верно, верно говорил капитан Миансаров: по неопытности начинаешь в каждом видеть преступника…

Андрей еще раз осмотрел магазин, дал Караю обнюхать пол возле прилавков и приказал взять след. Карай принюхался. Обычное в таких случаях возбуждение овладело им. Он рванулся к выходу.

- Почуял! - с уважением сказал Микаэл. - Сейчас найдет.

С крыльца Карай прыгнул в траву. Андрей прыгнул вслед за ним. Сзади бежали милиционер со своей собакой, председатель сельсовета, товарищ Микаэл, а чуть в отдалении - мальчишки. Микаэл крикнул им:

- Не топтаться на следу! Держитесь в стороне!

Карай уверенно взял направление. "Ведь вот молодец какой, - думал Андрей, следуя за ним по краю оврага, - никогда не подведет!" Он чуть сдерживал собаку.

Внезапно он почувствовал, что поводок ослаб в его руке. Карай стоял возле большого камня и с недоумением его обнюхивал.

- Вот на этом месте и та собачка остановилась, - сочувственно проговорил Микаэл, подбегая ближе. - Тут какая-то хитрость есть. Но этот твой пес - он преодолеет.

- Ищи, Карай, ищи!

Пес бессильно тыкался носом во все стороны, потом виновато вернулся к камню, полез на него передними лапами с недоумением посмотрел на хозяина. Озабоченный Андрей обошел камень вокруг, налег на него плечом и чуть откатил в сторону. Камень как камень. "Почему же Карай не идет дальше? Этого еще никогда не бывало…" Он отвел собаку шагов на двадцать назад и снова пустил по следу. И опять Карай добежал до камня - и остановился. Микаэл с сожалением зацокал языком. Мальчишки сзади захихикали. Карлос кричал на них и все старался как-нибудь выразить Андрею свое сочувствие. Председатель угрюмо сказал:

- Одну собаку кормили - говорят: "Сытая, потому и не нашла"; другую не кормили - тоже не нашла. Может быть, потому не нашла, что голодная?

- Что ты, товарищ Зарзанд, торопишься? - сказал милиционер из районного отдела. - Кобелек еще только начал работать. Он найдет! Лев и орел!

- Где у вас тут телефон? - спросил Андрей, делая вид, что не слышит всех этих разговоров.

Из помещения сельского совета Андрей позвонил в Ереван и, как было приказано, доложил обстановку. Оперативный дежурный выслушал его и сказал, что сейчас же свяжется с начальником - капитаном Миансаровым. "Трубку не бросай, жди!"

- Лейтенант Витюгин! - услышал Андрей хрипловатый голос начальника. - Что ж там у вас происходит?

Андрей снова повторил, что результатов пока нет, случай довольно затруднительный, след запутан.

- И ты уже растерялся?

- Собака не находит, товарищ начальник! Но еще не все шаги сделаны. Поиск продолжаю. Звоню, только чтобы вас проинформировать, помощи не прошу.

- А найдешь?

- Ручаться, конечно, не могу…

В трубке помолчали.

- Ладно, - проговорил, наконец, капитан Миансаров, - оставайтесь на месте. К тебе едет Геворк со своей собакой. Поступишь в его распоряжение.

- Есть! - воскликнул Андрей по возможности веселым голосом и положил трубку на рычаг.

Председатель сельсовета сидел, полузакрыв глаза, за письменным столом, к которому был приставлен другой стол, покрытый кумачом.

- Что теперь будем делать? - спросил он.

- Новую собаку пришлют.

- Будет ли эта новая собака лучше, чем эти две собаки, которые не смогли ничего найти?

- Ну, - огрызнулся Андрей, - не станут же к двум плохим собакам добавлять третью плохую!

Он страдал оттого, что Карай так оскандалился. Карая сравнивают с каким-то Асланом! Но что можно возразить? Он с жалостью смотрел на пса, клубком свернувшегося у его ног. "Эх, Карай, Карай! Надо же тебе было оказаться таким дурнем!"

В сельсовете не было никого из посторонних, только сам председатель, милиционер из районного отдела со своей собакой да еще Микаэл. Людям, которые заглядывали сюда по какому-нибудь делу, председатель с важным видом приказывал явиться позднее.

- Ясно одно, - сказал Андрей, - если даже здесь действовали приезжие преступники, они все равно были связаны с кем-нибудь из местных жителей.

Микаэл на каждое слово одобряюще кивал седой головой. Председатель открыл глаза и осторожно произнес:

- Допустим.

- Кого из местных людей можно заподозрить?

Оказалось, что подозревать особенно некого. В селе таких случаев прежде не бывало. Есть, правда, двое-трое с судимостями в прошлом, но сейчас все работают, все живут честно. Да и как сказать плохое о человеке, если нет фактов, чтобы подтвердить свои слова!

- Я хотел бы повидать продавца вашего магазина Грикора Самвеляна, - объявил Андрей.

Председатель сельсовета переглянулся с Микаэлом и опять стал тереть кулаком небритую щеку.

- Человек, как я уже указывал, болен, - нерешительно проговорил он. - Больного не вызовешь.

- Мы пойдем к нему на квартиру.

Идти решили все вместе. Только милиционер из районного отдела отказался.

- Я Грикора Самвеляна давно знаю и подозревать не могу, - твердил он угрюмо. - Грикор ни в чем не виноват. Мое мнение, что здесь наезжие элементы работали - награбили, погрузили в машину и увезли. Вот и весь разговор. И искать преступников надо уже не здесь, а в Ереване и, может, еще подальше…

Продавец магазина Грикор Самвелян жил на краю села, в чистеньком одноэтажном домике. Перед домом был разбит молодой сад.

- Вот богатство! - восхищался Микаэл, трогая еще зеленые плоды на персиковых деревьях. - За этот сад, знаете, наш Грикор кучу денег отвалил. Но стоит, стоит!

- Да будет тебе! - прикрикнул на него милиционер, который все-таки увязался за остальными. - Почему не купить, если он от сына деньги получил!

- Ну, я ничего и не говорю, - сконфузился Микаэл.

- А сын у него, ты же знаешь, военный человек!

- Пускай… пускай хоть сам генерал! - Микаэл улыбнулся. - Плохого в моих словах не было.

И опять его детская улыбка показалась до того знакомой Андрею, что он не выдержал и спросил:

- Мы с вами раньше не встречались где-нибудь?

- Вспомнили наконец, - сказал Микаэл, не проявляя, впрочем, особенного энтузиазма. - Коротка у нас встреча была…

- Но где? Когда?

- И помнить не стоит… - Микаэл говорил нехотя, как бы раздумывая, продолжать или остановиться. - На базаре это было, в Ереване… Да вы, наверно, помните. Просто вам хочется, чтоб я первый признался…

- Ага, - сухо сказал Андрей. - Теперь вспомнил.

Две недели назад, в воскресенье, Андрей встретился на базаре с Геворком. В Армении мужчины ходят на базар чаще, чем женщины. Дело мужчины купить, то есть "сделать базар", дело женщины - вкусно приготовить. Геворк "делал базар" по всем правилам: ходил по мясному, овощному, фруктовому рядам, присматривался и приценивался к продуктам и наполнял свою корзину неторопливо и обдуманно. Андрей пришел покупать абрикосы. На базаре он всегда чувствовал себя беспомощным - старался купить там, где толпилось меньше народа. Однажды пошел покупать мясо и с торжеством принес домой буйволиную шею…

Встретив его, Геворк вызвался ему помочь: "Самые лучшие абрикосы купим!" Они уже два раза обошли фруктовые ряды. Геворк придирчиво осматривал выставленные плоды. Одни абрикосы казались ему недозрелыми, другие, наоборот, перезрелыми, те были слишком маленькие, а эти хоть и крупные, да чересчур дорогие.

"Что уж там, - смущенно бормотал Андрей, держась позади, - всего два кило надо… какие есть, такие и взять…"

Базар шумел. Колхозники, привезшие в город фрукты, наперебой хвалили свой товар.

"Душистый, пушистый, приятный, ароматный - анютины глазки!" - кричал краснощекий мужчина, адресуя все эти комплименты маленькому абрикосу, который он подбрасывал кверху и снова ловил в картуз.

"Пойдешь мимо - пожалеешь, вернешься - поздно будет!" - ласково уговаривал другой.

"Стоп! - сказал Геворк. - Вот то, что тебе нужно. Лучший сорт и обойдется дешево. Это знакомый человек - он мне уступит".

Возле огромной плетеной корзины стоял с равнодушным видом хозяин - седой человек с черными бровями, одетый в белый парусиновый китель. Абрикосы у него были отборные, один к одному, - желтые, словно само солнце, крупные, как гусиные яйца. Штучный товар. Но покупателей не находилось. Отпугивала цена, жирно выписанная на листочке, прикрепленном к ручке плетеной корзины. Продавец не торговался, не уступал и только, если ему предлагали другую цену, указывал непреклонно пальцем на свой листочек.

"Здорово!" - приветствовал его Геворк.

"A-a, дорогой Геворк! - воскликнул продавец и протянул обе руки. - Почет тебе и уважение! Как дела?"

"Как ты поживаешь?"

"Что я, а? Зачем обо мне говорить! Маленький человек!"

"Из своего сада абрикосы?"

"Да, привез вот эту хурду-ерунду! - презрительно сказал продавец. - А ты что ищешь?"

"Хочу для друга абрикосы купить, которые получше".

Продавец подарил Андрея приятной улыбкой.

"Получше ищете? - Продавец притянул Геворка к себе и понизил голос: - Если хочешь хорошие купить, у меня не покупай".

"Почему?"

"Тш-ш-ш! Пусть никто не слышит… Эти абрикосы - один только вид. Дорогие и плохие. Как своему человеку говорю…"

Вот этот торговец абрикосами и был тот самый Микаэл, который теперь вел Андрея на квартиру к продавцу сельского магазина Грикору Самвеляну.

Низкая деревянная тахта была покрыта ковром. Грикор Самвелян лежал на тахте под толстым зимним одеялом и все-таки мерз. Глаза его беспокойно забегали, когда он увидел входящих в комнату людей. Он сделал попытку приподняться - и застонал.

Андрей поздоровался:

- Приходится вас беспокоить, несмотря на вашу болезнь. Вы что же, не хотите, значит, принять участие в инвентаризации?

- Жена пошла вместо меня, - сказал продавец, натягивая одеяло до самого подбородка. - Я болен.

- Когда началась болезнь?

- Вчера вечером. Сразу скрутило меня. Я запер магазин и ушел.

Он вдруг шмыгнул носом. Андрей заметил, что у него очень узкий нос. Будто вырезали ему треугольник из фанеры и прилепили острым углом вперед на широкое белое лицо с печальными глазами.

- К врачу обращались?

- А что врач! Велел гладить поясницу горячим утюгом. А оно не помогло.

- И часто у вас это бывает?

- Первый раз.

- Он здоровый мужчина, - одобрительно проговорил Микаэл, - никогда не хворает… Верно, Грикор? Привезут в магазин товары, так он пятипудовые мешки словно камешки бросает. На него болезней не было. Только вчера заболел в первый раз. Простудился ты, что ли, Грикор?

- Может, и простыл. Кто знает!

- Кашель или чихоту не имеешь?

Продавец беспокойно вздохнул:

- Ничего нет - ни жару, ни кашля, только вот повернуться невозможно.

- Ты смотри, какая болезнь!

Андрей заглянул в другую комнату. На тумбочке стоял новенький радиоприемник, на окнах висели тюлевые занавески. Комната была светлая, чистая, недавно побеленная.

- Хороший у него дом! - похвалил Микаэл таким тоном, словно он ставил это в вину Грикору Самвеляну.

- Дом ничего… Товарищи, - вдруг с натугой произнес Грикор и покраснел, - ведь я должен вам одну вещь заявить…

- Ну! - подогнал его Андрей.

- Вчерашний день мы с утра хорошо торговали, большая выручка была. Но я, когда заболел и ушел, все оставил в магазине. Все деньги. Я думал, что скоро вернусь…

- Ну! - еще строже, чем прежде, проговорил Андрей.

"Сейчас врать начнет", - с отвращением подумал он, но тут же остановил себя. Тысячу раз капитан Миансаров говорил: "Не проявляйте подозрительности раньше времени - это вред делу…"

Председатель сельсовета сопел и молчал.

- Как мы узнали утром, что убит сторож, - сказал Грикор, и его жилистая рука забегала по шелковому верху одеяла, - так моя жена сразу пошла в магазин. Но уже тех денег не оказалось… - Он скорбно взглянул на людей, обступивших его постель.

Милиционер из районного отделения вздохнул. Председатель сельсовета с шумом оттолкнул стул.

- Разве вы имели право… - начал он гневно.

Грикор попытался перебить его:

- Товарищ Зарзанд…

- Подождите! Сейчас я говорю. Какое вы себе взяли право оставлять денежные суммы в магазине? Вам известно, что деньги полагается сдавать?

- Так ведь болезнь…

- Сколько там денег было?

- Много… - Грикор всхлипнул. - Почти что двадцать тысяч…

Андрей поднялся со стула. Тотчас вскочил и Карай, который лежал на брюхе у дверей, вытянув передние лапы и подобрав под себя задние.

- Так, - сказал Андрей, - с вами еще разговоры впереди. Большие разговоры! А мы сейчас пойдем в магазин и точно установим, что еще похищено, кроме денег.

Первый человек, кого они встретили, выйдя на улицу, был колхозный бухгалтер. Его включили в комиссию по инвентаризации, и он торопился доложить о результатах проверки. Он был озадачен.

- Странные грабители - ничего не взяли! Почти все товары налицо, кроме мужского костюма - пятидесятый размер - и двух бутылок водки. Из-за чего убит дед Вахтанг, а? - спрашивал он, пристально глядя из-под очков.

- Всё точно подсчитали?

- Можете не сомневаться!

Теперь уже заходить в магазин было незачем.

- Товарищи, - сказал Андрей, - вы меня извините, я от вас отстану…

Микаэл взял его под локоть. "Старик, старик, а какая у него крепкая рука…"

- Да брось! Не огорчайся, - сказал Микаэл. - Не все же работать! Пойдем ко мне, полчаса посидим под деревом в моем садике.

- Не могу, спасибо.

- Что за дела отвлекают?

Андрей освободил свой локоть:

- Никаких особенных дел. Хочу походить, подумать…

- Ну, так и мы с тобой пойдем, в случае чего - поможем.

- Какая уж тут помощь… - Андрей коснулся козырька милицейской фуражки. - Я скоро вернусь.

Он быстро пошел по улице. Карай деловито шел у его левой ноги.

Мальчишки, которые неотступно следовали за полюбившейся им собакой, правда сохраняя на всякий случай приличную дистанцию, и теперь остались верны себе. Они отвернулись от серой овчарки и милиционера из районного отделения, от Микаэла, от самого товарища Зарзанда и дружно повернули за Андреем. Впереди бежал Карлос. Андрей позвал его. Мальчик отделился от сверстников и стал приближаться - сначала быстро, потом все медленнее. Он боялся собаки.

- Просьба будет к тебе… - начал Андрей.

- Скажите, дядя!

- Проводи меня, пожалуйста, в правление колхоза.

Карлос опасливо покосился на собаку:

- Рядом с вами идти или с мальчиками?

- Конечно, мне было бы приятней, чтоб ты шел со мной.

Карлос кивнул головой. Он воспринял эти слова как должное. Только спросил:

- А не укусит?

- Нет, он не кусается.

Сперва мальчик шел возле Андрея, потом осмелел и перебрался поближе к Караю.

- Можно, я его поведу?

Андрей чмокнул языком - он уже перенял от других эту привычку.

- Очень я хотел бы выполнить твою просьбу, но ты пойми меня: не полагается! Хорошая служебная собака должна признавать только своего хозяина.

Они приближались к центру села. На улице людей встречалось мало - колхозники были в поле, на уборке. Стоял дремотный полдень. Журчали арыки, по которым вода текла в сады. На площади возле клуба совсем маленькие мальчики гоняли футбольный мяч; ребята постарше бегали друг за другом на ходулях.

- Что это у вас, ходулями увлекаются?

- Еще как! Только ходят плохо! - Карлос презрительно сплюнул. - Было бы время, я показал бы этой мелюзге, как надо ходить! Лучше меня здесь никто не ходит.

Из-за угла вывернулась бабка, недовольно покосилась на собаку и принялась отчитывать Карлоса.

- Что это она? - спросил Андрей.

Карлос покраснел:

- Ругает меня…

- Это я понял. А почему?

- Кто-то ночью ходил на ходулях, а она придирается - думает, что я. "Днем, говорит, вам времени мало". Это такая бабушка - ей всегда кто-нибудь пять копеек должен!

Назад Дальше