Жестокая ложь - Мартина Коул 3 стр.


Мэри тоже кивнула в ответ. Девочка жила у них уже шестую неделю. Иногда вечерами проведать дочь заезжал Джимми, а в целом складывалось впечатление, что ребенок - сирота. По крайней мере, Синтия совсем не интересовалась, как поживает Габби.

Джеймсу-младшему исполнился месяц, и Мэри подозревала, что ее дочь не собирается что-то менять в своем отношении ко второму ребенку. Она кормила малыша, меняла ему подгузники, купала, делала все, что должна делать заботливая мама, но, как только ребенок был переодет и накормлен, Синтия теряла к нему всякий интерес. Без необходимости она никогда не брала сына на руки. Она выказывала видимость любви и заботы только в присутствии посторонних людей. Мэри беспокоило то, что ее дочь не испытывает настоящей любви к собственному сыну. Синтия вообще особо не интересовалась благополучием своих детей, и Мэри сомневалась, что она способна кого-то по-настоящему полюбить. Как указать Синтии на чудовищные ошибки, которые она совершает? Что она делает со своей жизнью? Во что она превратила свой брак? Как жалки ее потуги быть похожей на любящую мать! Синтия никогда не утешала детей, когда они плакали. Она не играла с ними и вообще никак не проявляла материнских чувств, если они у нее были. Конечно, Синтия заботилась об их физическом благополучии, но при этом как бы соблюдала дистанцию между собой и своими детьми. Она всегда находилась где-то рядом, на периферии, но никогда не старалась занять в жизни детей центральное место, как это обычно бывает с матерями.

Синтия всю жизнь была, как говорится, холодной рыбой. Она просто не понимала, что такое счастье. Счастье каким-то неведомым образом ускользало от нее. Иногда Мэри терзалась чувством вины перед дочерью. Впрочем, руководствуясь логикой, мать понимала, что это не так. В самом начале она любила Синтию ничуть не меньше, чем Селесту. Со времени своего появления на свет обе девочки были окружены безмерной любовью и заботой. Но Синтия с самого детства выстроила вокруг себя стену отчуждения, сквозь которую мать не могла пробиться. В конце концов Мэри смирилась с тем, что ее старшая дочь не способна демонстрировать чувства любви и привязанности. Это беспокоило ее, человека по природе своей душевного и доброго. Синтия с раннего детства была погружена в себя и жила по правилам, которые сама же и определяла. Мэри очень старалась, но дочь отвечала на проявления любви с ее стороны ледяным безразличием. Со временем Синтия стала ребенком, которого трудно любить. Временами Мэри даже испытывала нечто вроде неприязни к собственной дочери. Теперь она мучилась подозрением, что именно ее нелюбовь усугубила странности в характере Синтии. Мать старалась разобраться в этом, но, по правде говоря, не особо преуспела. Синтия была "трудным" ребенком, а теперь стала "трудной" женщиной. Но не отчужденность дочери и ее полное безразличие к детям по-настоящему тревожили Мэри Каллахан. Внешне Синтия вела себя как идеальная мать. Кто бы мог подумать? Главная душевная тревога, мучившая Мэри, заключалась в том, что пожилая женщина предвидела: в будущем ее внукам придется расплачиваться из-за отсутствия внешних проявлений любви со стороны Синтии.

Пожилая женщина видела, что зять старается компенсировать детям недостаток любви со стороны матери. Мэри хотелось поблагодарить Джимми за его старания, но она не решалась заводить разговор на эту скользкую тему. Это все равно, что предать дочь. Не стоит плохо отзываться о собственной плоти и крови. Мэри еще могла бы поговорить на эту тему, если бы Джимми первым начал разговор, но теща знала, что он никогда на такое не решится. Жена крепко держит его под каблуком.

- У тебя все хорошо, Синтия? Ты выглядишь какой-то усталой, дорогая.

Старшая дочь взглянула матери прямо в глаза. Та же синева, которую унаследовала Габби.

- Конечно, выгляжу! А с чего бы мне не уставать? - раздраженно отрезала она.

Мэри грустно улыбнулась. Трудно… Трудно… А дальше будет еще труднее…

Глава 7

Джимми оглядел кухню, убеждаясь, что все стоит на своих местах, даже чашки. Он хотел, чтобы Синтия, вернувшись от мамы, нашла дом в идеальном порядке, а на столе - вкусный ужин. Он даже научился неплохо готовить. Джимми с нетерпением ждал минуты, когда увидит жену и новорожденного сына. А еще неплохо бы, чтобы дочь приехала с ними.

Джимми вдруг осознал, что дрожит. Он чувствовал отвращение к самому себе за то, что трусит по мелочам. Его жена всего лишь съездила к матери в гости. Дело житейское, а не какая-нибудь гадость. Но в последнее время общаться с Синтией становилось все труднее и труднее. Даже приготовление чая в ее присутствии превращалось в военную операцию. Мужчина любил сына и обожал дочь, но Синтия своим присутствием портила его общение с детьми. Джимми ненавидел себя за слабость. Он знал, что и жена ненавидит его за это. Он не понимал, как ее можно напугать. Он вообще не знал, как кого-то можно напугать. В этом-то и была проблема.

Джимми относился к тому типу людей, которые готовы все сделать ради поддержания мира. В сущности, ему только и нужно было в жизни мира и спокойствия. Почему все так неправильно сложилось? Когда же он впервые осознал, что его жизнь - сплошной самообман? Как оказалось, что все вокруг, кроме него, давным-давно понимают, что его жена - сущее наказание Господне?

Джимми услышал, как снаружи затормозило такси. Он вышел в коридор и про себя прочел молитву, прося, чтобы Синтия на этот раз была в хорошем расположении духа. Жена вошла в дом с улыбкой на губах и сказала, что соскучилась по нему.

Но Джимми уже на многое и не рассчитывал.

Глава 8

Габби смотрела "Радугу", примостившись на коленях у Джека Каллахана. Старик обожал маленькую внучку, и ему совсем не улыбалось возвращать девочку матери. Джек Каллахан считал Синтию не просто странной, он всерьез полагал, что у его дочери не все в порядке с головой. В отличие от жены, он, к ее досаде, не делал секрета из своего мнения.

- Послушай, Мэри, - нередко говорил он, - вся беда Синтии в том, что она одержима собой любимой. Такой она была еще в детстве. Ты все равно ничем ей помочь не сможешь. Лучше смирись.

Жена ничего не отвечала, не спорила с ним, поскольку из собственного опыта знала, что это бесполезно. В отличие от Мэри, Джек никогда не помогал старшей дочери деньгами, а предпочитал часами напролет резать правду-матку. У отца не хватало ни времени, ни терпения разобраться в причудах дочери, и она отвечала ему полным пренебрежением. Их неприязнь была взаимной. Несмотря на то что Мэри любила свою семью, она и сама испытывала определенную неприязнь к Синтии за ее ядовитый характер, который разрушает все, к чему дочь прикасается. Она подкинула бедное дитя своим родителям. Конечно, бабушка обожала маленькую Габриелу, но Мэри было бы гораздо приятнее, если бы дочь предпочла оставить обоих детей у себя. Синтия никогда особо не горела желанием рожать своего первого ребенка, и Габби стала для нее неприятной обузой. Такая бессердечность больно ранила Мэри.

Слава Богу, у нее есть еще одна дочь. Селеста только что вернулась с работы. Как всегда, она светилась радостью.

Широко улыбаясь в ответ, Мэри окинула взглядом младшую дочь и убежденно сказала:

- Сегодня ты выглядишь счастливой!

Улыбка Селесты стала еще шире, и Мэри подумала, что, по крайней мере, с этой ее дочерью все будет в порядке. Селеста была полной противоположностью старшей сестры. В отличие от Синтии, у младшей дочери не было второго дна. Вся она была как на ладони.

- У меня все прекрасно! Что, Синтия не забрала бедняжку Габби домой?

Мэри отрицательно покачала головой.

- Я думаю, она еще не совсем отошла после родов Джимми-младшего.

Селеста нахмурилась, очень удачно подражая манере старшей сестры, и сказала:

- Ты имела в виду Джеймса, мама!

Обе рассмеялись. Синтия терпеть не могла, когда ее новорожденного сына называли "Джимми". Она родила Джеймса. Ее сын - Джеймс. И все тут!

- Да, Джеймса! Не думаю, что его хоть кто-то будет так называть.

Селеста перестала смеяться и вполне серьезно сказала:

- Синтия будет, мама! Ты же ее знаешь.

- Да, и нам придется идти у нее на поводу. Там, где замешаны дети, спорить с ней бесполезно.

Остатки веселости угасли. Мать и дочь часто посмеивались над Синтией, чаще добродушно, иногда пускали в ход сарказм, но неожиданно обе, не сговариваясь, решили прекратить свою игру, словно поняв, что это, в сущности, не смешно. Чтобы видеться с внуками, Мэри придется соблюдать установленные Синтией правила, им всем придется. Она использовала детей в качестве оружия в борьбе со своей же семьей. И Каллаханы позволяли ей себя шантажировать, прекрасно понимая, что без них у детей вообще не останется ничего светлого в жизни.

- Ты думаешь, она справится? Мне кажется, сейчас Синтия выглядит еще несчастнее, чем прежде.

Мэри раздраженно всплеснула руками.

- Она никогда не будет счастлива, Селеста. Она просто не способна ею быть.

- По крайней мере, у нее есть муж и семья, которые будут о ней заботиться.

Мэри грустно улыбнулась.

- Ну, по крайней мере, пока…

Джек Каллахан, который вполуха слушал этот разговор, бросил на жену и дочь быстрый взгляд и сокрушенно покачал головой.

- Посмотрите на эту малышку. - Он указал пальцем на Габби, которая, не отрываясь, следила за тем, что происходит на экране телевизора. - Она ни за что не уедет отсюда в дом этой бессердечной суки!

Селеста тяжело вздохнула.

- Папа! Я думаю, не стоит так выражаться в присутствии ребенка.

Джек Каллахан громогласно расхохотался, удивленный глупой наивностью дочери по отношению к старшей сестре.

- Да пошло оно все куда подальше! Девчонка уже знает, что почем. Половину своей жизни она провела, живя с нами. Блин! Она еще маленькая, но знает эту чокнутую шлюху лучше вас.

Мэри гневно мотнула головой.

- Когда ты перестанешь называть свою дочь шлюхой?! - раздраженно спросила она.

Тяжело вздохнув, Джек Каллахан невозмутимо заявил:

- Достали! Вы обе! Ребенку здесь лучше. Габби и сама это понимает. Ее отец Джимми - прости, Боже, его грехи! - боится эту суку не меньше, чем все вы. Я, положим, ее не боюсь, поэтому откровенно ему заявил, что если он мужик, а не половая тряпка, то должен каждый день вколачивать в голову этой шлюхи, кто в доме хозяин. Таким сукам, как наша Синтия, это только на пользу. Они ядовиты, как змеи. Надо вырвать у них зубы, а то искусают до смерти. Синтия презирает нас. Она вообще смотрит на людей сверху вниз. Если бы у Джимми была голова на плечах, он бы давным-давно ее бросил. Я первым пожму ему руку, когда узнаю, что наш недотепа подал на развод.

Селеста посмотрела на мать и пожала плечами.

Потом Джек Каллахан метнул осколочную гранату:

- А тебе, Селеста, следовало бы охранять свои тылы. Синтии не нравится то, что происходит у вас с Джонни Паркером. Она оставила на нас свою дочь. Чем она занимается в свободное время? Не знаю, но, чем угодно клянусь, я бы не доверял Синтии ни на грош.

Габби посмотрела на дедушку и улыбнулась. Она знала, что он всегда будет стоять за нее горой. Несмотря на юный возраст, Габби уже понимала, что мама по-настоящему ее не любит. Настоящую любовь и заботу Габби чувствовала только со стороны отца и маминых родителей. Папа очень нервничал в присутствии мамы, поэтому полагаться на него особенно не приходилось. Дедушка, напротив, будет биться за нее до последнего. Габби нравилось сидеть возле дедушки, так как Джек Каллахан был единственным человеком в ее маленьком мирке, который не испытывал страха перед ее мамой.

Глава 9

Джимми наблюдал, как Синтия, преклонив колени перед алтарем, ожидает, пока ее причастят, и размышлял над тем, как они докатились до такой жизни. Теперь они стали совершенно чужими друг другу. Синтия избегала мужа, используя малейший повод. Она спала в отдельной комнате, мотивируя свое нежелание делить с Джимми постель тем, что так легче присматривать за их сыном. Жена увиливала от любого серьезного обсуждения финансового положения семьи, которое благодаря ее непомерным тратам было на грани катастрофы, и при этом упорно продолжала сорить деньгами.

Глядя на Синтию со стороны, Джимми понимал, почему влюбился в нее. Она, как и прежде, была красавицей. Рождение второго ребенка ничуть не сказалось на ее фигуре. Она стала даже привлекательнее. Ее формы приняли еще более соблазнительные очертания, но сейчас Джимми хорошо знал, что скрывается за этой внешней красотой, и это его совсем не возбуждало. По правде говоря, Синтия оказалась мерзким, внушающим отвращение человеком. Она только и делала, что разочаровывалась в своей жизни и ненавидела мужа. Жена снова и снова, не уставая, повторяла Джимми, как она устала от жизни, которую вынуждена вести по его милости, как безжалостно он разрушил все ее иллюзии, как оказался не тем человеком, за которого себя выдавал. Она старалась убедить мужа в том, что все его старания создать для нее комфорт ничтожно малы.

Причастившись, Синтия посмотрела на распятие, и ему ужасно захотелось отхлестать жену по щекам. Впрочем, Джимми понимал, что никогда до этого не опустится. По натуре он не был экстравертом, он держал свою ненависть в себе. В его душе бушевал ураган страстей. В своем воображении Джимми бил и бил Синтию по лицу… Он мечтал об этом. Как замечательно было бы поставить эту… на место! Вот только он не знал как.

Синтия подошла к церковной скамье, на которой он сидел, и опустилась рядом. Джимми начал молиться. Он просил Бога дать ему силы бороться с женой, бороться с ней ради детей, так как Джимми прекрасно понимал, что стоит ему недосмотреть - и Синтия обидит их с такой же безжалостностью, с какой изводила его самого.

Глава 10

Джонни Паркер любовался тем, как Селеста подходит и садится за его столик. Как же радикально изменилась его жизнь, после того как он встретил эту девушку! Милая девушка! Какая милая девушка! И дело не только в ее внешности, хотя Селеста была самой красивой девушкой из всех, посетивших этот паб сегодня вечером. Дело в ее внутренней красоте. В ее душе не было и следа червоточинки. Джонни ужасно нравилось то, что его девушка видит в окружающих только хорошее… даже в ненасытной пиявке, которая по иронии судьбы приходится ей сестрой.

Как же ему повезло вовремя остановиться!

Тогда он, как и другие мужчины, был ослеплен красотой Синтии. Но девчонка оказалась расчетлива, как… Короче, пришлось от нее поскорее отделаться. Потом она нашла себе мужчину, который, как надеялась, сможет обеспечить ей гламурную жизнь. К сожалению, ей и здесь не повезло, и теперь Синтия крепко связала свою жизнь с жизнью еще одного неудачника. Впрочем, сейчас это не его проблемы. Джонни раз и навсегда вычеркнул Синтию Каллахан из своей жизни. Его любовь к Селесте была совершенно другой. За свою жизнь Джонни Паркер встречался со многими женщинами, но только одной из них, Селесте Каллахан, удалось надолго заполонить все его помыслы, стать центром его желаний. Он полюбил ее всеми фибрами души. Воспоминание о том, что когда-то он встречался с ее старшей сестрой, вызывало в сердце Джонни стойкую антипатию к самому себе. Плохо, что теперь Синтия в какой-то мере продолжает быть частью его личной жизни. Эта мысль совершенно не нравилась Джонни Паркеру.

За прошедшие годы он сумел создать себе имя, добился уважения со стороны важных людей. Он сможет обеспечить Селесте достойный уровень жизни, купить хороший дом и вообще создать для нее все условия. Джонни Паркер был уверен, что его будущая жена из тех женщин, которые искренне радуются всему хорошему, что мужья для них делают. Он убедился в том, что его подружка не вынашивает тайных планов и любит жизнь такой, какая она есть. За это он и полюбил Селесту так искренне…

Его собственная мать была настоящей "звездой сцены", женщиной, склонной к наигранным, неестественным реакциям. Конечно, он любил ее, но ни за что не связал бы свою жизнь с кем-то, хоть немного похожим на мать. Селеста была обычной девушкой, наивной и скромной. Джонни прекрасно понимал, что его избранница даже не догадывается, каким сокровищем является для любого мужчины. А еще он предвидел, что ее старшая сестра Синтия никогда не смирится с тем, что Джонни предпочел ей Селесту. Но он принял решение и никогда о нем не пожалеет. Хотя… По правде говоря, Синтия его все же беспокоила. На душе у Джонни кошки скребли. Интуитивно он понимал, что Синтия найдет способ отомстить ему и сестре за их счастье. Как? Зачем? Этого Джонни Паркер не знал. Просто не такой Синтия человек, чтобы не попытаться, напав исподтишка, вырвать из ноги зазевавшегося врага кусок мяса. Такова ее хищная природа. Когда-то сногсшибательная красота и острый ум этой женщины привлекали Джонни Паркера, но он не хотел, чтобы его любимая узнала о коротком романе, который был у него с ее старшей сестрой. Синтия - это яд, к которому ни один мужчина в здравом уме даже не прикоснется. Она опасна, потому что ни до кого, кроме себя, ей нет дела. За одну ночь такой человек способен изменить чужую жизнь не к лучшему, а к худшему. Люди, подобные Синтии, живут ради того, чтобы портить все окружающее, так как лишь среди несчастий и разрушений они не чувствуют себя такими жалкими, какие они есть.

Если бы Джонни знал, что настанет день, когда, повстречав младшую сестру Синтии, он влюбится… По правде говоря, узнай он в первый вечер их знакомства, чьей сестрой является Селеста, то бежал бы от нее сломя голову, но, к счастью, этого не случилось. Он встретил эту девушку и полюбил ее. Сейчас он не представлял жизни без нее. Если Синтия будет проблемой, если станет угрожать его отношениям с Селестой, Джонни Паркер без колебаний сотрет ее с лица земли. В отличие от Селесты, он знал, что на самом деле представляет собой Синтия, и не собирался искать оправдания ее поведению.

Однажды ей почти удалось вонзить коготки в Джонни Паркера. Другого раза не будет.

Глава 11

- Перестань, Синтия! Давай поедем хотя бы на пару часов. Твоя мама с радостью понянчится с детьми.

Она взглянула на мужа, борясь с желанием заткнуть ему рот раз и навсегда. В воображении Синтия вынимала из деревянной подставки, которая обошлась им в кругленькую сумму, длиннющий нож для извлечения костей, а затем гналась с ним за убегающим мужем. А для чего иначе она вообще покупала этот нож? Уж до нарезания больших кусков мяса с костями она никогда не опустится! При современной жизни это стало рудиментарным навыком. Она никогда не пользовалась этим ножом, впрочем, как и большинством других ножей из набора. Синтия купила их лишь потому, что они были ужасно дорогими. Всякий, кто зайдет к ней в кухню, непременно отметит, что в этом доме пользуются очень дорогими ножами. Но временами ей казалось, что неплохо было бы воткнуть в мужа пару ножей по самую рукоятку.

Назад Дальше