Конечно, этот бартур странный парень, но влюбилась я в него как кошка. И он отвечал мне взаимностью и теплотой. Единственное, чего я никак не могла понять, это то, что Паскаль не знал о том, что его окружают эрры. Нет, он, конечно, предполагал, что как и в любом другом цирке, в Бизарре может затесаться пара-тройка эрров, но не считал нужным вмешиваться в чужие дела. Как он мне уже позже объяснил, парень не был одержим идеей поиска себе подобных, а просто жил. Ему нечего было бояться с таким арсеналом сил за плечами, оттого он мог себе не отказывать в удовольствии жить простой человеческой жизнью. Даже в трюках он не пользовался своей безграничной силой, разве что только в редких случаях. Паскаль просто делал то, что ему нравилось, и всё. А нравилась ему иллюзия. Как я уже говорила этот фокусник – странный парень, как и все творческие люди.
А вот то, что Тимьян, его друг, был эрром, удивило Паскаля очень сильно, и позже он ещё долго горевал, поняв, что мог предотвратить его смерть, если бы был просто немного внимательней и не так часто уходил в себя. Хоть я и пыталась убедить иллюзиониста в том, что он не смог бы ничего сделать, Скаль всё равно винил в этом себя. Ведь как ни крути парень в раз лишился двух хороших друзей – Тима и Шико. Но я ему говорила, и буду говорить, что заподозрить убийцу в Шико было просто не реально. Тем более, если учесть, что Паскаль относился к нему как к отцу.
Я надеюсь, что мне всё же когда-нибудь удастся если не переубедить Скаля, то притупить его горечь от всего этого. По крайней мере, пока что мне это удаётся. Кроме того, этому ещё способствует то, что у нас в цирке появился ещё один Тимьян Завойский. Правда маленький и пока ещё не умеет ходить, но Алина сказала, что сын Тима пойдёт по стопам отца и тоже станет выдающимся воздушным гимнастом. Сил эрр в ребёнке пока нами замечено не было, но мы за ним наблюдаем и надеемся. Семья Добрых говорит, что это Бог подарил Алине ребёночка за то, что забрал любовь. Так или иначе, но мы всё были рады, тому, что девушка снова улыбается и хохочет.
Паскаль очень трепетно относится к сыну друга и очень его любит и, смею предположить, что очень сильно надеется, что мальчик всё же эрр. Кстати, единственный, о ком Паскаль знал, что тот эрр – это факир Даллас. Ну и, конечно же, он знал обо мне. Хоть и догадался об этом, после той памятной ночи, когда… шёл дождь. Цербер с Далласом тоже знали о Паскале, но никому не говорили, так как побаивались его, поняв, что природа силы фокусника несколько иная. Вот и причина их странной покладистости при Паскале. Смею предположить, что парни думали, что он и есть "падальщик", оттого и долго не размышляли прежде чем покинуть цирк. Кстати, совсем недавно они всё же вернулись в Бизарр.
На мой вопрос, почему Скаль не признался мне что тоже эрр, иллюзионист просто сказал, что для него это вовсе не важно. Ведь полюбил он меня не за это, и то, что мы оба эрры ничего не меняет. Такой вот он – мой Паскаль. Кстати до сих пор ломаю голову за что конкретно можно полюбить такую как я, но не пристаю к нему с глупыми вопросами, а просто наслаждаюсь. Знал бы он, как простое знание того, что он эрр облегчило бы мне жизнь. А ведь я чуть было не ушла из Бизарра, оставив его. От этой мысли мне тоже становится дурно, особенно сейчас.
Выходило, что слова о любви спасли меня от смерти, ведь именно они разбудили парня, проникнув сквозь сон. А когда он перестал меня чувствовать, как только я потеряла сознание, и вовсе, испугался и последовал за мной, поняв, что что-то произошло. Он сказал, что чувствовал меня с самого начала, как только появилась в Бизарре. Кто знает, может, мы предназначены друг для друга?
Не так конечно, как Сваровски со Злославским, упаси Боже… эти двое были просто ураган, и я не понимала, как они могут уживаться вместе. Но, видимо, любовь – штука сильная и милые бранятся, только тешатся. Сваровски наотрез отказалась менять фамилию, несмотря на то, что уже два года была официальной женой дрессировщика. Но я её понимала, у неё, в отличие от меня, фамилия красивая. Именно поэтому я легко рассталась со своей, но об этом позже.
– Три минуты! – строго объявил Дрего, мелькнув передо мной.
Я вздрогнула, вернувшись из своих мыслей. Через три минуты наш выход. Да, именно "наш", я не ошиблась, сказав это.
Я с трепетом посмотрела на Паскаля, который держал меня за руку. Он тут же на это среагировал и обеспокоенно на меня глянул. Я улыбнулась и отрицательно покачала головой, жестом сказав ему, что всё хорошо, и что прекрасно себя чувствую. Скаль кивнул, погладил мой округлый животик и аккуратно поцеловал в лоб, чтобы не размазать грим.
Да, скоро я стану мамой. А ведь совсем недавно рассмеялась бы в лицо тому, кто напророчил бы мне нечто подобное. Но вот так порой распоряжается судьба, и я не могу не признать, что она в своём большинстве всё же справедлива. По крайней мере, мне хочется в это верить.
Сваровски со Злославским в редкие моменты перемирия стаскивали к нам со Скалем в трейлер детских вещей на целый магазин, несмотря на то что мой срок только через четыре месяца. Вообще думаю, что этим двоим нужно обзавестись собственным ребёнком, может хоть так их неуёмная энергия направится в нужное русло.
Так или иначе, не смотря на беременность, я наотрез отказалась прерывать гастроли. Я не могла пропустить первый тур Бизарра по странам Европы. Только не сейчас, и только не во Франции – родине моего мужа. Да, Злославский тогда слукавил, Паскаль – вовсе не псевдоним, это настоящее имя парня. Сама не знаю, как меня угораздило выйти замуж за француза. И всё же, я бы даже на девятом месяце выскочила на манеж, уж так сильно мне хотелось выступить перед зарубежной публикой и увидеть их реакцию.
– Кать, держи! – Нина, моя личная помощница уже на протяжении пары лет и, по совместительству, хорошая подруга, как и вся её родня-шабаш, протянула металлическое кольцо, через которое я пропускала воду на манеже.
Я приняла его и подмигнула девушке, на что та хитро прищурившись, проговорила:
– С началом.
Я кивнула и повторила за ней:
– С началом.
Тут послышался голос Дрего, который говорил на хорошо поставленном французском языке:
– Леди и джентльмены! Что вы знаете об иллюзии?.. – зал молчал, а Дрего сам ответил на свой вопрос: – А я скажу вам – ничего! Поверьте! То, что вы сейчас увидите – не иллюзия, а волшебство! Настоящее цирковое волшебство… с удовольствием представляю вам величайших иллюзионистов в мире, Паскаля и Екатерину Галье-е-е-е!!!
Тут грохнула музыка и раздался шквал аплодисментов, а мы с мужем выступили вперёд под софиты.
Мы не боялись, что кто-то поймёт, что мы эрры. Думаете, в этом мире осталось что-то, способное вызвать в нас страх?
Едва ли.
Примечания
1
Bizarre (вал.) – сумеречный (здесь и далее примечание автора)
2
Клишники – название профессии происходит от фамилии английского акробата Э. Клишника, исполнявшего в 1838 г. номер "орангутанг". Номер основан на демонстрации гибкости тела, эластичности позвоночника. При этом циркачи переодеты в костюмы животных.
3
Эквилибристы (лат. aeguilibris – находящийся в равновесии) – артисты, способные удерживать равновесие на проволоке, шаре и др. Этот жанр сочетается с акробатикой и жонглированием.
4
Перш – используемый гимнастами деревянный или металлический шест длиной 3,5–5,5 м.
5
Трапеция – гимнастический снаряд, металлическая перекладина, подвешиваемая горизонтально на двух верёвках.
6
Девушка-пузырь (анг.)
7
Ловиторы – гимнасты и акробаты, которые ловят партнёра, повиснув вниз головой на "ловиторке" (трапеции) или "рамке", или стоя на специальных приспособлениях.
8
Доппель-трапе (нем. doppel – двойной, двоякий) – гимнастический снаряд – широкая металлическая перекладина, подвешиваемая на трёх верёвках (с тросом внутри), из них средняя разделяет перекладину на две трапеции, на которых двое гимнастов выполняют упражнения как по отдельности на каждой, так и вместе на одной из них.
9
Планш (франц. planche – доска, гладкая поверхность) – выпрямленное туловище (не группированное) при выполнении сальто (сальто планшем) или при силовом выходе в стойку на руках (стойка планшем).
10
Боген (нем. – bogen – дуга, арка, свод) – прогиб в спине, таксируемый при исполнении некоторых упражнений.
11
Пассировка (франц. passage – передавать, переправлять, переходить) – быстрые, ловкие действия, облегчающие выполнение разучиваемых упражнений или предохраняющих от падений, ушибов (подтолкнуть, придержать, схватить).
12
Водяным шлангом в цирках обычно успокаивают разбушевавшихся или напавших на дрессировщиков зверей, сбивая их потоком воды.