Первое дело слепого. Проект Ванга - Воронин Андрей 23 стр.


– Ах, это… – Ясновидящий, казалось, немного смягчился. – Ну, я же тебе говорил. Не знаю точно, где именно он объявится, но думаю, что не дальше ста – ста пятидесяти километров от Москвы. А может, если повезет, и в самом городе. Тебе, кстати, проще, чем иным-прочим. Твой-то Максим, конечно, не телезвезда, но человек известный, не какой-нибудь ларечник. Да и портреты его, поди-ка, у каждого постового милиционера имеются. Так что, когда объявится, найдешь ты его быстро.

– А… его можно будет узнать?

– Да говорю же, каким был, таким и вернется! – раздраженно бросил Грабовский. – Только не при памяти.

Федор Филиппович наклонился еще ниже и, облокотившись о крышу автомобиля, заглянул в салон. Глеб посмотрел генералу в глаза и медленно кивнул: да, все совпадало.

– Я не понимаю, как это может быть, – едва слышно выговорила Нина.

– А этого никто не понимает, – со странным удовлетворением сообщил Грабовский. – И не надо. Не нашего ума это дело, ясно? Я лично это все себе так представляю. Тело наше из чего состоит? Из атомов, как и все остальное. А атомы – это что? Пылинки малые, которые не в каждый микроскоп разглядишь. Сложатся они так – булыжник получится, сложатся этак – знаменитый журналист… А кто их так или этак складывает? А? Не знаешь? И я не знаю. Кто говорит – Бог, кто – законы природы… Как будто это не одно и то же. Словом, складывает кто-то. И вот он, этот кто-то, однажды сложил этот мелкий прах в таком порядке, что получился Максим Соколовский. Захотелось ему, понимаешь, попробовать новую комбинацию. А нам с тобой теперь захотелось эту комбинацию повторить. Ты этого сделать не можешь. Я, к слову, тоже не могу. Зато я могу выйти на связь и послать сообщение: дескать, рано еще, нужен он здесь, ждут его, да и дел недоделанных много осталось. Вот кирпичики, глядишь, опять по старому-то и сложатся… Вера – она ведь горами двигает! А тут не горы – атомы, только и всего-то…

– Артист, – с отвращением произнес Федор Филиппович.

– Лектор общества "Знание", – согласился Глеб. – Надо же, целую теорию соорудил! Теория, кстати, не его.

– Правда? – заинтересовался генерал. – А выглядит вполне доморощенной. И какой же философ высосал ее из пальца?

– Не философ, – улыбнулся Сиверов, – писатель. Причем детский. Не помню, кто именно… Это я как-то раз в госпитале с дырой в боку валялся, так вот медсестричка, добрая душа, снабжала меня книгами из собственной библиотеки. Библиотека у нее была не сильно богатая, так что таскала она все подряд – от военных мемуаров до стихов Маршака и Чуковского. Крокодил солнце проглотил… Так вот, однажды она мне принесла какую-то книженцию – без обложки, но явно, что называется, "для среднего школьного возраста". Там один умный мальчик развивал перед своей подружкой пионеркой эту самую теорию: дескать, если ты и я – просто комбинации атомов, а Вселенная бесконечна, то существует практически стопроцентная вероятность, что где-то в этой бесконечности и твоя, и моя комбинации могут повториться. Вот мы сейчас смотрим на звезды, а оттуда наши точные копии смотрят на нас, прямо в глаза…

– А, – равнодушно сказал неромантичный генерал Потапчук, – тогда ладно. Но работает он грубо. Что это за философия на уровне среднего школьного возраста? Надо же соображать, перед кем ты эту чушь мелешь! У нее же, как-никак, высшее образование…

– Наоборот, – возразил Глеб. – Он ведь у нас кто? Народный целитель! А не профессор. Заметили, какая у него манера речи? Научные сотрудники, даже младшие, так не говорят. Это он нарочно под дурака косит – дело, мол, не в образовании, а в божьем даре. Та же Ванга, например, отлично справлялась со своей работой вообще без образования…

Они говорили о пустяках, обсуждая второстепенные детали, поскольку главное в обсуждении не нуждалось: Грабовский уже сказал все, что они хотели услышать. Немного поговорив о Ванге, которой доводилось лично встречаться с Гитлером и сидеть в тюрьме за то, что предсказала смерть Сталина, Федор Филиппович вдруг оборвал на полуслове иронический рассказ о том, как в молодости его обманула цыганка, нагадавшая смерть от дурной болезни в возрасте сорока трех лет, и без всякой связи с предыдущим разговором довольно-таки мрачно заявил:

– Кстати, Глеб Петрович, ты не думай, пожалуйста, будто, заплатив этому артисту за выступление, ты получил право заказывать музыку.

Сиверов, который одним ухом внимал рассказу про гадалку, а другим вслушивался в то, что происходило в кабинете Грабовского, не сразу понял, о чем речь, а когда понял, только пожал плечами.

– Генерал здесь вы, – сказал он. – Хотя мне казалось, что в данном случае это не имеет особого значения. По-моему, с точки зрения морали посыпать каким-нибудь дустом таракана и шлепнуть господина Грабовского – это одно и то же. Так какая разница, кто примет решение и отдаст приказ?

– Во-первых, таракан и Грабовский – не одно и то же. Даже с точки зрения твоей морали, – возразил генерал, сделав ударение на слове "твоей". – А во-вторых, приказ приказу рознь. Грабовский – фигура в высшей степени публичная, окруженная фанатичными поклонниками и приверженцами. К тому же он располагает отличной пресс-службой, которая не замедлит сделать из него мученика, как только его найдут где-нибудь с пулей в башке. Его надо судить, и судить публично.

– А вы не боитесь, что на суде он расскажет о проекте "Зомби"? – осведомился Глеб.

– Не боюсь. Такой организации – КГБ СССР – больше нет в природе. На сегодняшний день только ленивый не бросил в нее камень, так что пятном больше, пятном меньше – никакой разницы. Пятна-то все равно на трупе! И потом, говоря о проекте, ему придется рассказать и о том, сколько раз и кому он этот проект продал.

– Вы думаете, он им торговал?

– А откуда, по-твоему, у него такие деньжищи и связи? А террористы-смертники? Ты заметил, что на протяжении буквально нескольких лет их численность возросла настолько, что подобные теракты стало уже невозможно замалчивать? По-твоему, все они – религиозные фанатики?

– Если не хотите, чтобы он говорил о "Зомби", за что же тогда вы его собираетесь судить? – резонно заметил Сиверов.

Генерал поморщился.

– Найдется за что. Тоже мне, вопрос. Как говорится, отсутствие у вас судимости – не ваша заслуга, а наша недоработка. В конце концов, с точки зрения закона применение метода "Зомби" не выходит за рамки… ну, ты понимаешь чего.

– Понимаю, – вздохнул Глеб. – Значит, эта сволочь все-таки останется жить…

– Там видно будет, – расплывчато ответил генерал. – Но, повторяю, делать из него мученика я не позволю даже тебе и даже за твои собственные деньги… Кстати, а почему ты заплатил ему из своего кармана?

– Да уж не для того, чтоб получить право заказывать музыку! – довольно резко ответил Сиверов. – Просто вы бы вряд ли выдали мне на руки такую сумму. И потом, я двое суток не мог вас найти. Где вас носило, товарищ генерал?

– Ездил в командировку, – туманно ответил Федор Филиппович. – Налаживал дружеские и профессиональные контакты с коллегами из ближнего зарубежья. А заодно, просто по ходу дела, законопатил по крайней мере одну нору, через которую эта крыса могла от нас ускользнуть. У него ведь, если я правильно тебя понял, очень скоро возникнет желание сменить место жительства. Так вот, географию я ему малость урезал.

– Так-так, – сказал Глеб, с уважением покосившись на генерала. До сегодняшнего дня он и не подозревал, что Потапчук, во-первых, принял эту историю так близко к сердцу, а во-вторых, все еще, оказывается, время от времени лично занимается оперативной работой.

– Вот, – продолжал Федор Филиппович, вынимая из внутреннего кармана плаща и протягивая Глебу какую-то фотографию, – возьми. Вдруг пригодится?

Пристроив фотографию на ступице рулевого колеса, Глеб сдвинул на лоб темные очки и вгляделся в изображение. Фотография представляла собой портрет незнакомого Сиверову мужчины лет пятидесяти или пятидесяти пяти, с зачесанными назад, заметно поредевшими светлыми волосами и угрюмым, но располагающим, прорезанным глубокими вертикальными складками, темным от загара костистым лицом. Собственно, кожа этого лица казалась не столько загорелой, сколько продубленной солнцем, дождями, ветрами и морозами; кое-какие мелкие детали лица и одежды подсказали Глебу, что перед ним птица не слишком высокого полета. На заднем плане ("Кстати, о птицах", – подумал он) виднелось размытое, не в фокусе, изображение какого-то большого гражданского самолета – как показалось Сиверову, "Ту-154". Вид авиалайнера и в особенности то обстоятельство, что фотограф явно намеренно поместил его изображение не в фокусе, словно это был какой-то секретный объект, вызвал у Глеба кое-какие ассоциации. Ассоциации эти настоятельно требовали уточнения, и он спросил:

– Что за фрукт?

– Иван Петрович Свирский, – ответил Потапчук. – Авиационный техник. С двухтысячного года возглавляет бригаду техников, которая обслуживает исключительно персональный самолет первого лица государства…

– Какого? – быстро спросил Глеб.

– Тебе это надо? – так же быстро откликнулся Федор Филиппович. – Радуйся, что не нашего… Так вот, с самого первого дня своей работы на президентском самолете этот Свирский получал две зарплаты: одну, как все, по месту постоянной работы, а вторую – догадайся, от кого?

Глеб молча ткнул пальцем в сторону высокого забора, что окружал резиденцию Грабовского. Федор Филиппович так же молча кивнул головой.

– Наш Б.Г. с незапамятных времен имеет официально подписанный контракт на проверку президентского самолета, – продолжал он. – Фактически он предсказывает, будет ли полет удачным, и называет возможную причину катастрофы, если вероятность таковой, по его мнению, существует. Свирский в разговоре со мной клялся и божился, что как минимум в пяти случаях, имевших место на его памяти, Грабовскому действительно удавалось предугадать реально существующие неисправности. Не знаю… Пусть это заявление остается на его совести. Да я и не отрицаю, что что-то такое в нем есть… – Федор Филиппович нахмурился, заметив скользнувшую по губам Сиверова ироническую усмешку, и твердо продолжал: – Меня интересуют факты. А факты таковы, что в большинстве случаев Свирский заранее получал от Грабовского инструкцию, в какой из систем самолета должна обнаружиться неисправность, а затем эту неисправность собственноручно организовывал – иногда заблаговременно, а иногда и прямо во время предполетного осмотра. Оборвать проводок, надломить трубку, повредить микросхему, устроить маленькое замыкание – в таком хозяйстве, как большой современный самолет, это совсем нетрудно сделать, и никто ничего не заметит.

– А как заметили? – спросил Глеб. Ему действительно было любопытно.

– Да не заметили, собственно… – Федор Филиппович хмыкнул, явно вспомнив что-то, по его мнению, забавное. – Просто начальнику службы безопасности тамошнего президента Грабовский никогда не нравился, только ухватить его было не за что. А когда на горизонте возник я во всем, так сказать, блеске своего генеральского звания и этак прозрачненько намекнул, что считаю нашего Б.Г. жуликом девяносто шестой пробы, вот тут, не поверишь, этот начальник охраны меня полюбил, как родного брата. А то все волком смотрел, черт нерусский… Так вот, от большой любви ко мне он и указал на этого Свирского – ну, сам понимаешь, все кругом коренной национальности, один он русский. Давно бы выжили, да уж больно специалист толковый… И, вообрази себе, в данном случае эта его расовая неприязнь имела-таки под собой реальную основу! Только, значит, я этому Свирскому представился, доложился по всей форме, как он тут же и поплыл: так, говорит, и знал, что все это плохо кончится. Мужик-то он, в общем, неплохой, нормальный мужик, только до денег жадный. Ну, я проконсультировался с местными коллегами, подмаслил их чуток и гарантировал ему, бестолковому, беспрепятственный выезд в Россию.

– И он согласился?

– Любой бы на его месте согласился, – грустно сказал Федор Филиппович. – Это ведь не Европа, а самая настоящая, глубинная, материковая Азия. Представляешь, что бы с ним там сделали за такие фокусы? А так он дал нотариально заверенные показания против Грабовского – не мне, а местным… э… чекистам. И теперь эти показания ждут-дожидаются, когда наш Борис Григорьевич в очередной раз пожалует взглянуть на президентский лайнер…

– Так это же отлично, – обрадовался Глеб. – Нам и делать ничего не надо. Пугаем его, он и помчится… прямо в гостеприимно распахнутые объятия. Надеюсь, умирать ему там придется долго.

Федор Филиппович ответил не сразу. Из динамика рации доносился приглушенный стук женских каблуков по плиточному полу и незнакомый мужской голос, который с сильным украинским акцентом нес какую-то чушь – кажется, рассказывал бородатый анекдот. "Приходит, значит, мужик с работы домой, а его жинка с другим под одеялом… того, развлекается. Она голову поднимает, глядь – муж вернулся. "А, – говорит, – Микола, це ты!" Потом заглядывает под одеяло и удивляется: "А це хто? Ой, я такая затурканная, такая затурканная!" Типа перепутала", – пояснил рассказчик, не дождавшись ожидаемой бурной реакции.

– К сожалению, я в этом сомневаюсь, – сказал наконец Федор Филиппович. – Видишь ли, начальник службы безопасности – это всего лишь начальник службы безопасности. А президент, да еще и азиатской республики, – это совсем другое дело. Как скажет, так и будет. А что именно он скажет, нам остается только догадываться. Тем более что у Грабовского в свое время хватило ума не продать проект "Зомби" еще и ему. А это, согласись, такой товар, в обмен на который можно купить и прощение, и свободу, и политическое убежище, и даже пожизненную должность придворного мага и чародея… Правда, он очень хорошо знает, как этот татаромонгол, начальник службы безопасности, к нему относится. И, если дать ему понять, что тот в курсе его авиационных махинаций, может быть, просто побоится бежать именно туда…

– Да, – сказал Глеб, – фотография пригодится. Очень хорошая фотография. Художественная. Что ж, будем надеяться, что даже у ясновидящих имеются нервы, на которых можно играть.

С этими словами он убрал портрет авиационного техника Свирского за пазуху, посмотрел в боковое зеркало и, включив двигатель, дал задний ход: у ворот, зябко ежась под начавшимся моросящим дождем, уже стояла Нина Волошина.

Глава 13

Мощный двигатель чуть слышно урчал под длинным капотом, с удовольствием глотая дорогой высокооктановый бензин и выплевывая тот мизер, что не удалось превратить в энергию, из широкой выхлопной трубы. Освещенная сильными фарами дорожная разметка неслась навстречу, как следы трассирующих зенитных снарядов, и было легко вообразить себя пилотом возвращающегося с трудного ночного вылета пикирующего бомбардировщика. "Хвост горит, бак пробит, и машина летит на честном слове и на одном крыле", – тихонько пропел лейтенант Васильев, к которому так прилипло прозвище Вася, что никто из сослуживцев уже не помнил его настоящего имени – Андрей.

– Типун тебе на язык, – сказал капитан Хусейнов, который на правах старшего сидел справа от водителя и, подсвечивая себе фонариком, просматривал корешки выписанных сегодня штрафных квитанций. – Нам только пробитого бака не хватало! Эта зверюга и так жрет, как не в себя…

Мощный милицейский "додж", на котором напарники возвращались с дежурства на загородном шоссе, действительно имел аппетит, свидетельствовавший о том, что американские конструкторы хорошо усвоили русскую поговорку: "Работника видно за столом". Он был приемист, развивал очень приличную скорость и превосходно держал дорогу, словно вжимаясь в нее даже на самых крутых виражах, но всякий раз, утапливая педаль акселератора, лейтенант Васильев, по прозвищу Вася, очень живо представлял себе литры дорогущего бензина, в мгновение ока исчезающие в ненасытной железной утробе этого заокеанского чудища. Правда, в последнее время с топливом стало полегче, и все же…

Лейтенант посмотрел на указатель расхода топлива, а потом воровато скосил глаза на напарника. Бензина было еще полбака, а Хусейнов казался целиком поглощенным изучением квитанций – выгадывал, наверное, как бы урвать копейку еще и тут. Хотя с нынешним порядком взимания штрафов много не урвешь, Хусейнов, стреляный воробей, своего все равно не упустит, найдет, каким манером положить поверх обычного бутерброда с маслом еще и ломтик хорошей колбасы…

Поскольку топлива на дорогу домой хватало с избытком, а начальство было поглощено своими делами, Васильев осторожно прибавил газу, борясь с искушением резко вдавить педаль в пол и посмотреть, что из этого получится. Кто-то из ребят рассказывал, что пытался разогнать этого зверя до максимальной скорости, но не смог, струсил, когда стрелка спидометра доползла до отметки "280", а свободного хода у педали еще оставалось прямо-таки навалом. Слыша, как под капотом радостно запел в ответ на прикосновение к акселератору движок, в это было нетрудно поверить.

– Не гони, – не поднимая головы, сказал капитан, который был достаточно опытен, чтобы не задумываясь оценить обстановку по одному лишь изменению звука мотора. – Дорога скользкая.

Это была правда: с неба действительно сеялась мельчайшая водяная пыль, которую неутомимые "дворники" смахивали с ветрового стекла раньше, чем она успевала собраться в крупные капли. Встречный поток воздуха сдувал собранную щетками влагу на боковое окно, и струйки воды, удлиняясь и шевелясь, как живые, ползли по стеклу наискосок, почти параллельно земле, подчеркивая стремительное движение машины. Асфальт шоссе мокро блестел, отражая свет фар, и все же замечание Хусейнова было данью самой обыкновенной перестраховке да еще, наверное, желанию лишний раз напомнить, кто тут главный: лейтенанту Васильеву доводилось ездить с куда большей скоростью и в гораздо худших дорожных условиях, и на его счету до сих пор не было ни одной серьезной аварии. Небось Хусейнов, если б сам сидел за рулем, гнал бы еще быстрее. Да и как не гнать, когда машина создана именно для этого?

– Я не гоню, я тормозить не умею, – ответил Васильев старым рекламным слоганом, который, хоть и относился вовсе не к автомобилям, полюбился многим водителям.

Хусейнов промолчал, подровнял стопку протоколов и сунул ее в укрепленный на приборной доске держатель. Васильев еще немного прибавил скорость: помимо чисто мальчишеского желания прокатиться с ветерком, им двигали и другие, более рациональные мотивы. Скользкое ночное шоссе будто специально создано для аварий, а кому охота получить срочный вызов на ДТП в самом конце дежурства, на полпути домой?

Шоссе закруглялось, огибая поросший невидимым сейчас лесом пригорок, впереди из темноты возникли красно-белые стрелы указателя, предупреждавшего о крутом повороте. Васильеву удалось побороть искушение хорошенько газануть, но и снижать скорость он не стал: ему очень нравилось ощущение, возникавшее, когда машина на крутом вираже как бы приседала, припадая к асфальту.

В вираж он вписался мастерски, но, когда сразу за поворотом фары вдруг выхватили из тьмы нелепо перекошенную фигуру, неверной, разболтанной походкой двигавшуюся по проезжей части в попутном направлении, времени, чтобы принять решение, у лейтенанта Васи уже не осталось.

Назад Дальше