Японский менеджмент - Алена Корчагина 6 стр.


Большое значение в японском менталитете имеют нормы гири. Гири – это и обязательство, и ритуал выполнения обязательства, и долг благодарности. В широком смысле гири проявляется в соответствующем общении вышестоящего с нижестоящим, во взаимодействиях между равными, в ритуалах общения между соседями и т. д. В настоящее время придерживаться отношений гири наиболее свойственно лицам старше 40–45 лет. Однако у всех японцев без исключения они сохраняются в виде особых форм долга благодарности.

Долг благодарности возмещается в Японии 2 раза в год: в середине года в виде подарка по случаю поминовения усопших и в конце года в виде подарка по случаю конца года. Не случайно это время является временем выплаты служащим премиальных. Администрация хорошо знает, что у каждого есть чувство долга перед другим – будь он посредником на помолвке, надежным покупателем или учителем. Каждого ждет, что его одарят в знак признательности. Большинство подарков – практического свойства, например растительное масло, сахар, мыло и т. п. Долг благодарности заключается не в подарке, а в самом акте дарения. Поэтому некоторые подарки передариваются по многу раз, хотя вообще-то это не принято. К подарку приклеивают этикетку с именем дарителя.

Гири распространены и при заключении сделок. В сфере торговли в Японии сложилась особого рода торговая мораль – себай дотоку. Среди торговцев и бизнесменов бытуют выражения, имеющие смысл "Не могу поступить плохо в отношении партнера, так как нарушу принцип гири".

Нормы гири в сознании японцев неотделимы от ниндзе (человеколюбие). Хотя обе эти социальные нормы родились в феодальном обществе, 2-я из них в отличие от 1-й признается молодежью. Молодое поколение считает, что ниндзе отражает подлинные чувства, не порабощая человека. Между гири и ниндзе существует тонкое психологическое различие. Так, если подчиненный делает подарок шефу, которого не уважает, – это гири, но если при этом шеф, который знает об этом, испытывает искреннее чувство благодарности, – это ниндзе. Можно сказать, что гири – атрибут социальных отношений, а ниндзе – подлинные чувства, переживаемые людьми в системе этих отношений. Согласно высказываниям японских исследователей гири – это оправа, а ниндзе – драгоценный камень в этой оправе. Гири и ниндзе отражают сложные и специфические отношения в японской культуре, регулирующие поведение людей. Они не исключают, а предполагают друг.

Слово гири фактически непереводимо. Но можно перечислить некоторые характеристики гири, как это делает Иосиюки Нода.

1. Гири – это обязанности человека по отношению к другому. Содержание и интенсивность исполнения этих обязанностей зависят от социального статуса. Есть гири ребенка по отношению к родителям, ученика к учителю, подчиненного – к начальнику и т. д.

2. Человек не имеет права требовать от другого исполнения обязанностей гири. Он должен ждать, когда, тот добровольно станет их осуществлять. Человек, не проявляющий гири по отношению к тому, к кому оно должно проявляться, рассматривается в Японии как личность, достойная презрения. Однако считается, что к гири нельзя принуждать, и тот, кто заставляет другого исполнять гири, сам оказывается его нарушителем.

3. Отношения гири неизменны. Раз возникнув между двумя людьми, они продолжаются до конца их дней. Это характерно для бытовых, деловых, профессиональных взаимодействий: человек, который проводит досуг с одним, не будет проводить его с другим; покупатель, пользующийся услугами одного торговца, не пойдет к другому и т. д.

4. Поскольку гири – явление эпохи феодализма, оно прежде всего строилось на иерархической основе: подчиненный всегда проявлял гири по отношению к господину. Последний тоже осуществлял гири в сторону нижестоящих, но его гири было совсем другим, покровительственным, хотя единая природа гири сохранялась. По современным понятиям глава фирмы или учреждения нарушает нормы гири, если он общается с подчиненными только в сфере профессиональной деятельности. Гири требует от руководителя интересоваться личной жизнью, семейными делами подчиненного. В свою очередь подчиненные склонны без понукания и подстегивания оказать начальнику услугу в его личных делах, например помогать ему в самых различных домашних делах.

Религиозные традиции сыграли очень важную роль на формирование менталитета японцев и, соответственно, на японскую систему управления.

Рассмотрим подробнее влияние религиозных традиций на японский менеджмент. [28]

Наиболее важная национальная черта японцев – это высокая оценка семейных отношений. Внутри большой семьи лежат отношения, в основе которых покоятся традиционные конфуцианские догмы. Поэтому японский менеджмент базируется на основных идеях конфуцианства как морально-политического учения, лежащего в основе жизни японского общества.

В частности, из конфуцианства была заимствована концепция, по которой при управлении трудовыми ресурсами необходимо использовать в определенных пропорциях гуманизм и авторитаризм, управляя организацией так, как если бы это была идеальная конфуцианская семья, следующая 5 принципам: почтительность детей к родителям, верность, повиновение, доброта, преданность своему хозяину. Конфуцианство строго определило рамки политической и экономической деятельности. Оно требовало неукоснительного выполнения определенных правил, регламентирующих сферу общественной жизни и поведения людей. Основой во взаимоотношениях людей и целью нравственного самосовершенствования являлось понятие "жэнь" (гуманность) и "сяо" (сыновняя почтительность). "Жень" и "сяо" требовали соблюдения определенных морально-этических норм: беспрекословного подчинения старшим по возрасту и положению, почитания предков, строгого соблюдения семейных и прочих традиций.

На практике прямое воплощение конфуцианских традиций в управлении предприятием – это корпоративное сознание, идея "фирма – одна семья", совпадение должностных и возрастных иерархий, дифференциация заработной платы в зависимости от возраста и стажа. [29]

Среди конфуцианских традиций особое место занимает чувство взаимной обязанности, любви и благодарности, по-японски "он".

Примером действия "он" в экономике могут служить необычные отношения между крупными и мелкими фирмами. Например, мелкая фирма обеспечивала крупной бесперебойную поставку каких-то товаров. И вдруг она разоряется. Крупная фирма может пойти навстречу мелкой и предпринять шаги для ее спасения. В данном случае действует этический "закон отношения с братьями". Но нередко такое отношение не бескорыстно, и тогда "он" ставит мелкую фирму в положение вечного должника.

Активное вовлечение "он" в отношения по вертикали довольно благоприятно сказывается в Японии на системе управления, поскольку сглаживает возникающие в общении начальника с починенными конфликты. "Он" предписывает начальнику быть с подчиненными любезным, внимательным и даже почтительным. "Он" здесь осуществляет буферную функцию. Подчиненный, столкнувшись с гуманностью шефа, умеряет свое недовольство даже в острых ситуациях.

На японский этнос огромное влияние оказал также дзен-буддизм – еще одна восточная религия. Смысл его в интуитивном проникновении в природу вещей, то есть сатори. Его первое условие – "прозрение в познании собственной природы", позволяющее человеку определить направление своего движения, точки концентрации своих усилий. Вера в возможность интуитивного проникновения в сущность вещей – основа дзен-буддизма.

По этой причине в японской национальной культуре очень большую роль играет способность понять другого человека, стать на его место. Такое качество, как внимание по отношению к другим людям, нередко рассматривается как отличительная черта японской культуры. Истоки этого качества исходят из дзен-буддизма.

Кроме того для японского общества на протяжении столетий характерен культ труда, превращение работы и службы, не рассчитанных на рекламу и похвалу, в религиозный идеал. Японец просто не способен спокойно слушать, как его хвалят, и тем более не будет стремиться к этому. Для европейцев всегда было непонятно, почему японец в ситуации, когда его хвалят, будет проявлять недовольство или далее станет говорить о своих недостатках. Истоки этого – также в дзен-буддизме. С давних времен дзэн рассматривает повседневный труд в качестве если не основного, то во всяком случае одного из условий достижения просветления.

Еще одной характерной особенностью японского национального характера является то, что опыт работы ценят более высоко, чем образование. По этой причине в Японии практически нет бизнес-школ, готовящих специалистов-управленцев. Руководителей в Японии готовят непосредственно в процессе работы сами предприятия. Для этого будущим менеджерам дают возможность попробовать себя в разных сферах деятельности, постоянно переводя с одной должности на другую. Такой метод получил название "ротация труда". Как уже отмечалось, в историческом плане подобная практика связана с изначальной ориентацией крупных японских предприятий на обучение работников широкому кругу профессий по своему профилю. В этом подходе очень много справедливого. И действительно, очень трудно подготовить хорошего специалиста, давая ему лишь теоретические знания. Специалист ценен только тогда, когда у него есть опыт работы. Это характерно и для Европы и США. Однако акцент ставится иначе: если в Европе и США сначала дают теоретические знания, которые затем закрепляются практикой, то в Японии предоставляют практику, которая только затем переходит в знания.

Тем не менее японцы уделяют достаточно много внимания образованию. Высококвалифицированные преподаватели очень ценятся японцами, и выражается это в том, что их труд оплачивается очень высоко.

Следующей отличительной особенность национального характера японцев является то, что они коллективисты по своей натуре (избегают индивидуализма в своих действиях). В частности, они не склонны к навязыванию персональной ответственности, практически не контролируют эффективность действий отдельного работника; гораздо более важной для них является коллективная (групповая) ответственность. Происходит это потому, что в ментальности японцев более важное место занимает коллективизм. Основная ценность японцев – это группа. Принимая решение, они стремятся прийти к согласию. Стиль принятия решений у японцев можно назвать восходящим. Он заключается в том, что подчиненные активно вовлекаются во все фазы принятия решений. Отсюда происходит практика группового принятия решений.

Однако это не означает, что японцы не уделяют особого внимания личности других людей. Это справедливо в связи с тем, как японец относится к самому себе: он никогда не станет ставить собственное "я" выше коллектива. Очень показателен пример, приведенный в книге В. В. Овчинникова "Ветка Сакуры", когда журналисты – сотрудники разных крупных газет, таких как "Йомиури", "Асахи", "Майнити", перед пресс-конференцией собираются и обсуждают вопросы, которые хотели бы задать, потом один из журналистов задает эти вопросы, а остальные молча записывают. Казалось бы, как можно предоставить разнообразную информацию, как можно осветить события под другим углом, как можно привлечь покупателей в такой системе работы? Сами журналисты же отвечают, что они уж лучше будут одинаковыми, чем где-нибудь отстанут от других.

Что касается других людей, то здесь имеет место обратное положение. Японцы очень внимательно относятся к связям между людьми, а также к личностным особенностям работников. Наиболее яркое выражение это находит в том, что японцы склонны подбирать должность под человека, а не человека под должность, как это принято в европейской культуре. Они внимательно анализируют, какие обязанности конкретный человек мог бы выполнять активно, и нередко специально вводят должность для того, чтобы человек мог полностью реализоваться, выполняя неповторимый набор функций.

Различие национального менталитета данных стран формирует специфику японского и американского менеджмента. Особенности японского менеджмента вырастают из опоры на коллективизм, возрастные качества, традиции японской культуры. Особенности американского менеджмента вытекают из индивидуализма, повышенного чувства собственного достоинства, стремления к независимости, свободе. Это дополняется большой степенью прагматичности, отсутствием идеализма.

Влияние менталитета на национальные системы управления проявляется в том, что западные и восточные менеджеры по-разному подходят к вопросам "кооперации и конкуренции". В Японии эти понятия совместимы. Японцы считают, что можно одновременно и конкурировать, и сотрудничать ("и-и"). Американцы считают, что конкуренция и кооперация являются несовместимыми ("или-или"). При кооперировании они стремятся к индивидуальной выгоде, тогда как японцы более расположены к поиску взаимовыгодных решений благодаря конфуцианству. [30] Здесь следует отметить еще очень важную особенность. Попытки американцев перенять некоторые приемы и элементы японского менеджмента проваливаются. Однако в Японии оказываются удачным применение некоторых методов американского менеджмента. Это также можно объяснить особенностями национального характера Японцев. Во-первых, это высокая приспособляемость и гибкость японской нации: "Японец – христианин по вере, буддист по философии и синоист по взглядам на общество". Во-вторых, развитие японского менталитета в сторону индивидуализации. Вторую особенность объясняют такими причинами, как становление международных рынков и увеличение контактов японцев с другими нациями; общечеловеческая тенденция к индивидуализму. В японском менталитете отмечают такие изменения, как увеличение стремления к личной свободе. Все более яркое выражение получает прагматизм, происходит некоторое отрицание корпоративного духа. Японский менталитет все больше принимает черты американского и западноевропейского. Это и приводит к нарастанию противоречий между изменяющимся японским менталитетом и существующим менеджментом. Возникает необходимость приведения их в соответствие путем реконструкции японского менеджмента. Так, нередким явлением в системе японского менеджмента становится отказ от пожизненного найма и системы оплаты по старшинству в сторону расчета за единицу продукции. Принимаются и воплощаются программы сокращения работников, дослуживших до пенсионного возраста, ввиду проблемы старения нации. [31]

2.3. Роль философии в Японском менеджменте

Роль философии в японском менеджменте очень велика, и для понимания теоретических основ и практики японской системы управления необходимо знать национальный характер и философию труда. После продолжительного процесса ассимиляции китайских традиций Япония достигла своего классического апогея в эпохе Токугавы. С этого времени и берут начало исследования японской философии менеджмента.

В основе религиозного сознания японцев лежит синтоизм, хотя первоначально он не являлся религией в строгом смысле слова, а представлял собой совокупность разнообразных верований, культов, ритуалов и этических норм. Благодаря синтоизму у японцев сформировалось прагматическое отношение к религии, так как магические обряды синтоизма преследовали вполне земные цели (регулирование погоды, обеспечение плодородия, исцеление от болезни и т. п.). Вместе с этим в синто прослеживается иррациональная сторона, которая имела огромную социальную силу, – культ предков, отображающий иерархическую структуру общества. Культ предков был положен в основу концепции преемственности, идущей к императору. Таким образом, в синтоизме с древних времен существовала идея государственности. Японцы принимали как должное непрерывность императорской династии. Это и сформировало одну из сторон их религиозного сознания.

Император как первосвященник синтоизма сохранял свое место в иерархии общества даже будучи отстраненным от политической власти. Это оказало содействие сохранению роли национальной религии в период широкого распространения буддизма. Правящая элита увидела в буддизме идеологическую опору централизованного государства. Буддизм не воспринимался как абсолютно чуждый элемент, так как, вовлекая людей, не требовал отказа от прежних верований. Буддизм укоренился в Японии без классических религиозных войн и привел к образованию синто-буддийского синкретизма. Эти религии дополняли друг друга: буддизм заручился поддержкой синтоизма, а синтоизму необходима была благосклонность религии, поддерживаемой правящей верхушкой.

На религиозное сознание японцев заметное влияние оказало также конфуцианство, принесшее с собой более сложные образцы поведения, нормы и ритуалы. Долгое время в Японии идеи Конфуция воспринимались лишь как дополнение к буддизму. Однако в эпоху Токугавы конфуцианство приобрело статус официальной государственной идеологии. В отличие от китайского конфуцианства, требовавшего уважения и лояльности, прежде всего к родителям, семье, в японском упор был сделан на бесспорной верности господину даже в ущерб интересам собственной семьи.

Японский исследователь С. Ямамото связывает развитие капитализма в Японии с деятельностью С. Судзуки (1579–1655 гг.) и Б. Исиде (1685–1744 гг.)

С. Судзуки, бывший самурай и правительственный чиновник, создал социальную этику, основывающуюся на дзен-буддизме, с помощью которой он хотел завоевать весь мир. Его социальная этика должна была служить для всех обществ национальной моралью, которая удовлетворяла бы духовные, религиозные и экономические потребности людей. В соответствии с канонами этой философии люди должны стать "живыми Буддами", чтобы жить праведной жизнью. В то время как в феодальной Японии торговля рассматривалась как "необходимое зло", Судзуки видел в ней "благочестивую попытку", основная цель которой – принести свободу народу. Первым условием доверия к торговцу он считал его твердую приверженность честности. Если купец занимается торговлей только с целью получения прибыли, успеха не будет. Если же он будет осуществлять свою деятельность исходя из потребностей покупателей и государства, то ему будет сопутствовать удача.

Проповедуя, что труд приравнивается к воздержанию и по своей сути есть выражение набожности, С. Судзуки многократно подчеркивал необходимость работать усердно и целеустремленно, чтобы стать Буддой. Иначе говоря, труд он рассматривал как способ истинной веры.

По мнению С. Ямамото японцы являются трудолюбивыми, преданными работниками, потому что работа – это их религия, и именно религиозное отношение к труду лежит в основе экономического успеха Японии.

Б. Исида, прошедший путь от конторского служащего до философа и экономиста, был последователем С. Судзуки, развив его взгляды до уровня экономической философии, до сих пор господствующей в Японии.

Философия Б. Исиды в отличие от учения С. Судзуки носит более прагматичный характер. Исида полагал, что человек отвечает за свое поведение и нравственные нормы, которых он придерживается. Социальный порядок и прогресс могут находиться в гармонии с космосом, если люди будут следовать заповедям честности, сдержанности и порядка. Получение прибыли он считал справедливым и благородным делом, если коммерсант искренен в отношениях с покупателями. Людей необходимо поощрять для того, чтобы они могли найти удовлетворение в выполнении своей работы. Целесообразный поступок, совершенный в рамках функциональной группы, рассматривался как благо для всей общины. Труд является тем видом религиозной деятельности, где люди могут применить свой энтузиазм и энергию.

Назад Дальше