Путь обмана - Рейчел Эббот 20 стр.


– Пенни, – мягко произнесла она, – дело не в том, нарочно или не нарочно Гэри это сделал. Главное – не найти виноватых, а сделать так, чтобы этого больше не повторилось, и первый шаг на пути – признать наличие проблемы. И ты это сделала! Элли знает?

– Нет. Никто не знает. Вообще-то Гэри редко пускает в ход кулаки – боится, что люди заметят. Чаще щиплет, и не только руки. Особенно он любит… – Пенни запнулась и принялась вытирать глаза насквозь промокшей салфеткой.

Лео порылась в сумке и молча протянула ей новую.

– Гэри щиплет меня за грудь, и это больно, Лео. Очень больно. Если честно, лучше бы просто кулаком. Зато никто не видит следов. Когда он так делает, стараюсь не кричать, чтобы дети не слышали. Но когда у Гэри нет проблем, все нормально. А вот за последние несколько недель он просто весь извелся и злится чаще обычного. Обычно он себя так не ведет…

Лео не представляла, как убедить Пенни, чтобы перестала оправдывать Гэри. У Лео хватило такта не спрашивать, чем завершилась беременность. Если это произошло, когда Гэри учился, значит, Пенни не могла ждать одну из девочек – они еще слишком маленькие. Оставалось только предположить, что Пенни потеряла ребенка. Тут Лео самой захотелось как следует отколотить Гэри, и она даже знала, куда будет бить.

– А что у него за проблемы? Не рассказывал?

Ни слова не сказав, Пенни уронила голову на грудь. Лео ждала.

– У Гэри другая женщина.

Лео стало невыносимо грустно. Да, ситуация – хуже не придумаешь.

– Он что, сам тебе сказал?

Некоторое время Пенни молчала, явно пытаясь подобрать слова для очередной оправдательной речи.

– Понимаешь, Гэри такой человек, что ему постоянно нужен какой-то новый интерес в жизни. Он быстро пресыщается, и женщин это тоже касается. Я всегда об этом знала. Впрочем, Гэри и не скрывает. Не могу объяснить, Лео… Ситуация слишком сложная.

Лео встала и отправилась на кухню за стаканом воды для Пенни. Пусть немного побудет одна. Если Пенни никогда и ни с кем не говорила о таких вещах откровенно, сейчас ей должно быть очень тяжело.

К тому времени, когда Лео вернулась, Пенни вытерла глаза и снова надела темные очки. Лео поставила стакан на стол и села.

– Если не хочешь, можешь не рассказывать подробности. Понимаю, как тебе трудно. Но я считаю, что ты должна с кем-то поделиться. Если не хочешь разговаривать со мной, найди кого-то другого. Это уже первый шаг.

Невесело усмехнувшись, Пенни высморкалась.

– Нет, не могу. Раз уж начала, остановиться не получится. Я все тебе расскажу. Если ты, конечно, не против.

Пенни выпрямилась и оперлась руками на колени, будто надеялась таким способом придать себе сил. А потом слова полились бурным потоком. Казалось, Пенни нарочно спешила, чтобы быстрее покончить с неприятной историей.

– Видишь ли, проблема в том, что Гэри по природе охотник. Ему нравится обольщать женщин, покорять их. Меня он тоже добился. После свадьбы я принадлежала ему и, хуже того, никогда не жаловалась, что бы он ни делал. Ты, наверное, считаешь меня полной идиоткой. Но поначалу, каждый раз, когда Гэри вел себя ужасно, я отдалялась от него, и ему приходилось возвращать мою любовь. А потом все повторялось – я охладевала, и он снова начинал за мной ухаживать, как в первые дни. Это был замкнутый круг, но, когда он пытался снова влюбить меня в себя, Гэри становился просто идеальным мужчиной. Только соберусь уйти, как он пускал в ход все свои чары. Дарил цветы, украшения, водил на "свидания", готовил для меня… Чего только не делал! И даже в постели становился нежным и чутким, хотя обычно требует, чтобы все было как он хочет. А потом, когда я таяла, расслаблялся и снова позволял себе гневные вспышки. Как будто хотел проверить, скоро ли у меня закончится терпение.

Пенни сделала паузу и отпила глоток воды. Лео сидела не шелохнувшись. Главное, чтобы Пенни не отвлекалась. Казалось, рассказывая эту историю, она в первый раз смогла взглянуть на мужа объективным взглядом. Пенни снова опустила стакан на столик.

– Но потом на меня перестали действовать его приемы. Я больше не обижалась, да и влюбиться в Гэри снова не могла. Всегда вела себя одинаково, и Гэри заскучал. Но к тому времени у нас было двое детей, а я ни разу в жизни не работала. Даже не представляла, как буду жить, если уйду от Гэри. У меня недостаточно сильный характер, да и практичности не хватит… Надо же еще найти жилье, забрать все, что нужно мне и девочкам, переехать… И Гэри не всегда распускает руки. Когда ему есть чем заняться, он меня не трогает. Особенно когда появляются другие женщины. Гэри добивается взаимности, пока не одержит победу. Нарочно выбирает трудные случаи, чтобы было поинтереснее. Сама знаешь, он красавец и может быть очень обаятельным и милым, если захочет. Помнишь цветы, которые он подарил Элли в субботу? Целый час по саду ходил, выбирал достойные! Да, покупать не стал, решил составить собственный букет, чтобы все было безупречно. Решил произвести впечатление на богатых друзей, вот и расстарался. Он и мне раньше такие сюрпризы делал. Следил, чтобы все было идеально.

– Ты уверена, что у Гэри сейчас новая женщина? Почему же он тогда продолжает на тебя срываться? – спросила Лео.

– Потому что все идет не по плану. Похоже, она не поддается. У Гэри никак не получается уложить ее в постель, и он вымещает злость на мне.

– Откуда ты все это знаешь? Неужели сам поделился? – спросила Лео, которую чуть не передергивало от омерзения.

– Я уже сказала, что не принимаю снотворное, когда Гэри нет дома. Но он об этом не знает. Делаю вид, будто крепко сплю, и он думает, будто меня пушками не разбудишь. Так вот, в пятницу Гэри вернулся очень поздно. Было почти два часа. Настроение у него было ужасное. Я притворялась спящей, но он все равно громко топал, а когда пошел в ванную, хлопнул дверью так, что я думала, с петель сорвал. Я точно знаю – Гэри был с этой женщиной. Из-за чего ему еще так злиться?

Глава 31

В больничной столовой было людно, но, к счастью, близких знакомых Элли среди присутствующих не оказалось. Она отыскала столик в углу и села одна, чтобы как следует все обдумать. Положительная динамика у Эбби заставила Элли забыть о собственных тревогах. Она от всей души радовалась, что наконец появилась надежда. Врач сказал, что, если тенденция сохранится, искусственную вентиляцию легких можно будет отключить уже завтра.

Однако Элли тревожила история с похищением. Ей-то всегда казалось, что жить в деревне спокойно и безопасно. Не считая случая с Фионой, но это совсем другая ситуация. Элли жила в Литтл-Мелем с рождения и как минимум знала всех местных в лицо. А теперь, когда людьми овладела подозрительность, наверняка многие думают, а не их ли друзья или соседи виновны в преступлении?

Что же произошло на самом деле? Неизвестный украл Эбби, а потом сбил ее, чтобы о похищении не узнали? Элли ничего не знала наверняка и могла только молиться, чтобы злодеем не оказался кто-то из приятелей.

Больше всего Элли хотелось поделиться догадками с Максом. Он гораздо лучше разбирается в подростках, чем она, и, возможно, сумеет пролить свет на произошедшее. Но Элли не могла заставить себя поговорить с мужем. Ее снова охватила глубокая печаль.

Макс. Единственный, в кого она когда-либо была влюблена. Даже когда Макс уехал учиться в университет, Элли терпеливо ждала его возвращения. Макс считал, что в разлуке им не следует брать на себя никаких обязательств. Пусть они оба будут вольны заводить новые отношения. Но, оценивая других молодых людей, Элли пришла к выводу, что ни один из них не может сравниться с Максом. Будучи студенткой медицинского колледжа, Элли все свободное время проводила в шумной компании друзей, но все знали, что она ждет только одного человека – Макса Сондерса. И ожидание того стоило. По крайней мере, так Элли думала раньше.

Один близкий человек уже бросил ее, и второго она потерять не могла. Конечно, Элли надеялась, что отец считает свой уход глупой ошибкой, о которой с тех пор тысячу раз пожалел. А может, это мама его выгнала. Однако все эти годы Элли жила с затаенной болью, осознавая, что отец не вернется. Еще раз ей этого не пережить. К тому же, если Макс бросит ее ради другой, Элли будет намного тяжелее…

Если Элли вызовет мужа на откровенный разговор, что ей это даст? Допустим, Макс начнет все отрицать, однако сможет ли она ему поверить? Но если окажется, что муж действительно не изменяет ей, недоверие Элли может навсегда вбить между ними клин. А вдруг у Макса и в самом деле роман с Аланной? Тогда он будет рад возможности объявить, что уходит.

Нет, Элли не намерена сдаваться без борьбы, и главное ее оружие – молчание. Проблема в том, что у Макса все на лбу написано. Элли всегда заранее знала, что муж подарит ей на день рождения или Рождество. Максу часто казалось – раз Элли его не видит, значит, и слышать тоже не может. Еще они пользовались одним и тем же компьютером, и для Элли не составляло труда проверить, на какие сайты заходит муж. Элли невольно улыбнулась, вспоминая некоторые "секреты", которые Максу так и не удалось сохранить в тайне. Но улыбка Элли сразу померкла. Как она была бы рада, окажись Макс более сдержанным человеком!

Впрочем, если бы не проклятая Мими, Элли бы так ничего и не заподозрила. Даже в субботу, находясь в гостях, не упустила случая уколоть хозяйку. Видимо, Мими просто позавидовала счастливой паре и теперь пыталась внести разлад в их упорядоченную жизнь.

Однако трудно было отрицать, что Макс в последнее время отдалился от нее. Иногда муж, как обычно, шутил и валял дурака, но иногда устремлял вдаль невидящий взгляд, и у Элли создавалось впечатление, что мыслями Макс не с ней, а совсем в другом месте.

В последние несколько недель они просто спали в одной постели, и все. Теперь, когда Элли ложилась в кровать, Макс часто притворялся, что уже заснул, хотя это было на него совсем не похоже. Однажды Элли решила проявить настойчивость, и они попробовали заняться любовью, но потом Макс резко остановился.

– Извини, Элли, сегодня не получится, – сказал он. – Наверное, вина за ужином перепил.

Элли обняла его и ответила:

– Ничего страшного.

Но оба знали, что Макс выпил совсем чуть-чуть и, вообще, алкоголь тут ни при чем. Объяснять, в чем дело, муж не собирался, и Элли решила быть с ним особенно нежной и ласковой – вдруг поможет? Но казалось, будто она обнимает неодушевленный предмет. Возможно, проблема в ней. Должно быть, Макс больше не находит жену привлекательной.

Но окончательно Элли уверилась в своих подозрениях, когда Мими рассказала, как подслушала в пабе разговор между Максом и Аланной. Именно об этом разговоре Элли поведала Лео.

– Иногда на работе такое услышишь! Люди относятся к обслуживающему персоналу будто к невидимкам. Пока выпить не захотят. Но я бы на их месте следила за языком, – делилась Мими. – Уж не знаю, о чем Макс шептался с той учительницей, но одну фразу расслышала. Он сказал: "Элли говорить нельзя. Во всяком случае, пока все не устроится, а то как бы она не нарушила наши планы". О чем речь, не поняла, но решила на всякий случай рассказать тебе.

Элли попыталась обратить все в шутку. Мол, Макс, наверное, готовит ей сюрприз на новоселье и просит у Аланны помощи. Возможно, Элли и сама бы в это поверила – если бы не события следующего дня.

Переезжать планировали на другой день. Это было всего несколько недель назад, а казалось, будто прошли годы. Макс обещал заехать в обеденный перерыв, но в последний момент позвонил с отговоркой. Элли точно знала, что муж соврал. Он сказал неправду, и Элли его разоблачила. Получалось, что Мими права. Дело нечисто.

Боль оттого, что Макс встретил другую женщину, была так сильна, что заглушить ее не могло ничто. Элли лежала на полу в пустой гостиной, свернувшись калачиком и пытаясь найти хоть какое-то облегчение, но тщетно.

А потом… О том, что случилось потом, Элли даже вспоминать не хотелось. Ее отчаяние из-за измены Макса было так велико, что она совершила ужасную ошибку, о которой жалела так, что словами не передать. Ошибку, которую не получалось просто забыть.

От раздумий Элли отвлек вибрирующий в сумке телефон. Раньше она всегда ощущала радостное предвкушение, когда ей кто-то звонил или приходила эсэмэска. Вдруг это Макс или Лео? Или кто-нибудь из друзей зовет в гости? Но теперь любой звук, издаваемый телефоном, пугал Элли. Идя к машине, она боялась снова увидеть его и, даже открывая дверь собственного дома, трепетала от страха.

У Элли не было времени подумать об ужасной эсэмэске, которая пришла вчера. Что она может значить? Элли почти не сомневалась, что это он отправил. Никто другой не знал, что произошло между ними. Не говоря уже о встрече в пятницу ночью. Эта эсэмэска – просто уловка. Из-за всего этого ее налаженная жизнь разваливалась на глазах.

Игнорируя телефон, Элли опустила голову на сложенные руки. Хотелось заплакать, но слез не было. Ситуация казалась совершенно безнадежной.

Глава 32

Всю жизнь – или, во всяком случае, с десяти лет – Лео была глубоко убеждена, что все мужчины – негодяи и верить им нельзя ни в коем случае. Ее собственный отец производил впечатление хорошего человека, но на деле оказался совсем не таким. С тех пор как Лео узнала, что он бессовестно обманывал ее доверчивую маму, она поклялась не доверять мужчинам, какими бы надежными те ни казались. За все годы Лео встречала всего нескольких мужчин, которых готова была признать исключением из правил, и одним из этих немногих являлся Макс. Но сегодня утром сестра объявила, что Макс изменяет ей. Лео было трудно поверить, что Элли права, но, если это действительно так, напрашивался вывод, что ее детский максимализм недалек от истины.

Однако и сама Элли ведет себя подозрительнее некуда. Так и не объяснила, куда ездила среди ночи. На нее это было совершенно не похоже. Невольно вспомнился рассказ Пенни. Получается, Гэри в это время тоже не было дома. Нет, не может быть, просто случайное совпадение. Элли… с Гэри ?! Скорее всего, сестра отправилась следить за мужем. Судя по ее утренним откровениям, это вполне вероятно. Но как тогда объяснить телефонный звонок?

Лео мысленно приказала себе прекратить. Это все просто необоснованные догадки, ни к чему тратить на них время. Надо просто поговорить с Элли, поделиться с сестрой фактами и подозрениями. Только не сегодня. Когда Лео возвращалась от Пенни, позвонил Макс, сказал, что готовит для жены ужин-сюрприз, и предложил Лео поесть в гостиной у телевизора – если она, конечно, не против.

– Понимаю, с гостями так поступать невежливо. Извини, Лео, но у нас экстренный случай. Сама видишь – Элли уже несколько дней ходит как в воду опущенная. Хочется ее как-то подбодрить, что-то для нее сделать. Показать, что думаю о ней, забочусь… С этим переездом столько возни… Не помним, когда в последний раз наедине оставались. Выручи, а?.. Если не трудно… – робко просил Макс.

Лео стало жаль его. Не считая пьянки на корпоративе, Макс вел себя как образцовый муж, а этот ужин – еще один пример его заботы о жене. Но если Элли права и у Макса действительно другая женщина, красивый жест может оказаться всего лишь проявлением чувства вины или попыткой хоть немного задобрить жену перед сокрушительным признанием.

Шагая по деревне, Лео пришла к выводу, что пора возвращаться домой. В доме сестры от нее никакой пользы. Но есть проблема: если объявить об отъезде прямо сейчас, Макс и Элли решат, что выжили гостью, и почувствуют себя виноватыми. Нужен сообщник. Пусть позвонит и скажет, что Лео должна немедленно ехать в Манчестер – скажем, ее срочно хочет видеть клиент. Лео даже знала, кого попросить об услуге. Тома.

Лео казалось, что он как никто поймет ее затруднения и не откажется выручить. К тому же возвращаться на ферму "Ивы" пока не хотелось. Можно по пути заскочить к Тому и изложить ситуацию. Но сначала не мешает зайти в магазин, чтобы не идти в гости с пустыми руками.

Открыв дверь винного магазина, Лео с удивлением обнаружила внутри весьма богатый ассортимент. В Манчестере она привыкла к сетевым магазинам, в которых продают одно и то же, поэтому приятное разнообразие радовало. Пахло здесь восхитительно – характерный запах хорошего винного магазина ни с чем не спутаешь, хотя определение ему найти трудно. С одной стороны, забродивший виноград, но есть и еще какие нотки – что-то, теплое и умиротворяющее… Кажется, древесное, но точнее уловить сложно…

А еще Лео понравилось, что владелец не торопит покупателей. Мужчина за стойкой просто взглянул на нее поверх очков-половинок, улыбнулся и вернулся к своему кроссворду.

Лео принялась разглядывать полки. Она знала, что коллекция вин у Тома богатая, но это не значит, что ее нельзя пополнить. Не успела Лео остановить выбор на Tin Pot Hut Sauvignon как дверь магазина резко распахнулась. Внутрь вбежала слегка запыхавшаяся миссис Тальбот.

– Лео… Заметила издалека, как ты заходишь внутрь… Можно тебя на пять минут?

Лео поставила бутылку на прилавок и повернулась к миссис Тальбот.

– Слышала новости про Эбби Кэмпбелл? Элли не рассказывала?

– Элли на работе, миссис Тальбот. С утра ее не видела.

– Можно просто Дорин, милочка. Мне так больше нравится.

– Хорошо, Дорин. Нет, про Эбби я ничего не знаю.

– Такой ужас… Только что в новостях передавали, всего полчаса назад. Говорят, перед тем как Эбби сбила машина, девочку похитили! Уже и к мяснику сбегала, и к зеленщику – никто ничего не знает, но все говорят, что преступник – кто-то из нашей деревни! Да что же это за жизнь такая, даже в деревне опасно!..

Лео и в самом деле ничего не слышала о похищении и не могла сообщить миссис Тальбот ничего нового. Бедная девочка. Стоит ли удивляться, что местные жители в шоке. Страшно представить, что кто-то из твоих соседей мог сбить ребенка и уехать, но еще хуже осознавать, что среди них скрывается похититель детей.

– Очень жаль, но ничем не могу помочь, – ответила Лео. – Разделяю ваши чувства, но о похищении слышу в первый раз.

– Сколько себя помню, никогда таких дикостей не случалось. Конечно, был неприятный случай с твоей подругой, но это же совсем другое.

О чем это она? Какая подруга? Лео ничего не понимала.

– Ты что, не знаешь?

Похоже, миссис Тальбот удивило недоумение Лео.

– История твоей подруги, Фионы, немного похожа на случай с Эбби. Фиона ведь уже в старших классах была очень хорошенькая, а когда это случилось, сразу взяла и уехала, ни слова никому не сказала.

– Иногда семьи переезжают, – философски заметила Лео.

– В том-то и дело, милочка, – уехала одна Фиона! А родители остались, и брат тоже. Их спрашивают, куда Фиона подевалась, а они молчат, как воды в рот набрали.

Лео покачала головой. Теперь понятно, почему обстоятельства отъезда Фионы вызывают подозрения.

– Боюсь, в те годы мы с ней мало общались. Знаю только, что Фиона уехала, но, по-моему, в этой истории нет ничего особенного.

Миссис Тальбот была возмущена до глубины души, но Лео уже надоел этот разговор. Ей было хорошо известно, что деревенские жадны до сплетен, но Лео не находила ничего приятного в том, чтобы упиваться чужими несчастьями. Повернувшись к полкам, Лео схватила первую попавшуюся бутылку красного вина и выудила из сумки кошелек.

Назад Дальше