Встреча с профессиональным альфонсом наталкивает Джека Арчера на мысль использовать его шарм в своей рискованной игре, где в ход пойдут сводничество, шантаж и вымогательство. Героям Дж.X.Чейза, короля мирового детектива, приходится порой совершать невозможное, чтобы выпутаться из смертельно опасной ситуации.
Содержание:
-
Глава 1 1
-
Глава 2 4
-
Глава 3 7
-
Глава 4 9
-
Глава 5 12
-
Глава 6 15
-
Глава 7 18
-
Глава 8 22
Джеймс Хэдли Чейз
Туз в рукаве
Глава 1
Проходя по вестибюлю отеля "Кенигсхоф" в небрежно накинутой на плечи норковой шубке, Хельга Рольф ловила на себе восхищенные взгляды мужчин. Они с одобрением отмечали ее черный костюм, алую блузку и норковую шапочку. Но простое одобрение не волновало ее - она теперь нуждалась в большем.
Хельга положила ключ на стойку перед портье.
- Я уезжаю завтра в восемь часов утра, - сказала она по-немецки. - Позаботьтесь, чтобы моя машина была заправлена бензином.
- Не беспокойтесь, мадам, все будет сделано. Есть еще какие-нибудь пожелания?
- Нет.
Хельга стала надевать шубку в рукава. Подскочил мальчик-рассыльный и помог ей Она поблагодарила его улыбкой и вышла на улицу.
Было холодно, и небо над Бонном было свинцово-серым. Редкие снежинки падали на мокрый и скользкий тротуар.
Было 11.35. Хельга сегодня долго проспала Вчера вечером после ужина она сразу поднялась в номер и легла в постель. А что еще остается одинокой женщине в чужом городе. Ей пришлось даже принять снотворное. Сон был для нее лекарством от одиночества.
Хельга быстро шла по улице и вскоре добралась до торгового центра. Прогуливаясь вдоль витрин, она ловила на себе завистливые взгляды женщин, относившиеся к ее норковой шубке - подарку мужа. Хельга знала, что норковое пальто - это не бог весть какая редкость, но для нее оно всегда было символом роскоши и элегантности Да и на что другое, кроме подарков, годится ее старый муж.
Она задержалась перед одной витриной, чтобы посмотреть на себя в зеркало Сколько лет ей можно дать при ее сорока трех?
Она критически взглянула на свою стройную фигуру, холеное лицо с нежной кожей и синими глазами, белокурые волосы, выбивающиеся из-под шапочки. Она выглядела на тридцать, особенно сейчас, когда холодный восточный ветер разрумянил ее щеки.
Ее взгляд упал на высокого молодого человека, стоявшего на другой стороне улицы и наблюдавшего за ней. По его бейсбольной шапке, черной кожаной куртке, поношенным джинсам и красной ковбойке Хельга узнала соотечественника.
Молодому человеку, наверное, еще не было и двадцати. Он жевал резинку.
Бонн кишел американцами - студентами, путешественниками по Европе на попутных машинах, солдатами-отпускниками и, конечно, неизбежными туристами.
Хельга достаточно долго прожила в Европе, чтобы в ней выработалась неприязнь к ее путешествующим соотечественникам. Особенно ее раздражала жевательная резинка. Поэтому она резко повернулась и вошла в универмаг. Купив какие-то мелочи, она бесцельно побродила вдоль прилавков и опять вышла на улицу.
Молодой американец с жевательной резинкой стоял, прислонившись к фонарю и засунув руки в карманы. Хельга посмотрела на него внимательней и вдруг почувствовала острое сексуальное желание. Этот молодой человек был воплощением юности, весь его облик дышал властной мужественностью. В чертах его лица было что-то славянское: широкие скулы, большие глаза, короткий сильный нос, но это не портило его.
Бросив мимолетный взгляд на юношу, Хельга прошла мимо. Что это пришло ей в голову? По возрасту юноша годится ей в сыновья. Она разозлилась на себя за вызванный интерес к нему.
Хельга свернула на другую улицу торгового центра и пошла в толпе, не оборачиваясь. Почему она решила, что он последует за ней? Совсем ребенок… Она остановилась около обувного магазина. Готовая обувь ее не интересовала (она носила только сделанную на заказ). Ей просто хотелось взглянуть в зеркало, чтобы выяснить, не идет ли юноша за ней. Он шел и, когда она задержалась у витрины, остановился и прислонился к фонарю.
Хельга почувствовала, как в ней поднялась горячая волна. Она больше не ощущала холода и ветра. Неужели он действительно заинтересовался ею? Она поспешно пошла дальше.
Ей встретилось по дороге кафе, и она вошла в него, повинуясь мгновенному импульсу, стянула перчатки и заказала чашку кофе. Она запретила себе смотреть в окно. Дрожащими пальцами вынула сигарету из пачки и закурила. Так она просидела полчаса, чтобы немного успокоиться. Если юноша будет все еще ждать ее, она с ним заговорит.
В 12.30 она погасила сигарету, расплатилась и вышла на улицу.
Юноша стоял на другой стороне улицы, заложив руки в карманы, и по-прежнему жевал резинку. Хельга хотела подойти к нему, но потом раздумала и резко повернулась. Ее страшили возможные последствия этого шага.
Она направилась к отелю, но, сделав несколько шагов, оглянулась. Юноша следовал за ней. Их взгляды встретились, и он с легкой извиняющейся улыбкой коснулся своей фуражки.
- Что вам нужно? - спросила Хельга. Вблизи от него она так ясно почувствовала исходящую от него притягательную силу, что ее колени ослабли. Его улыбка стала шире.
- Вы выглядите такой доброй, мэм… - У него был приятный голос и четкий выговор. - Вы первая такая американка, которую я встречаю. Скажите, и я уйду.
- Нет, вы мне не докучаете, - Хельга злилась на себя за то, что голос выдавал ее чувство. После паузы она сказала: - Я сейчас собираюсь пойти поесть. Вы не составите мне компанию?
Опять эта широкая мальчишеская улыбка.
- С радостью, мэм, у меня уже два дня ничего не было в желудке.
Хельга почувствовала разочарование. "Соблазнительный парень, - подумала она. - Выбрал одинокую женщину, годящуюся ему по возрасту в матери, и теперь нажимает на - сострадание".
- Пойдемте, - сказала она. - Вдвоем есть веселее.
Повернувшись, она пошла по улице до ближайшего ресторана. Юноша шел позади нее, напевая что-то под нос. Почему бы и нет? Он честно заработал свой обед.
Войдя в стеклянную дверь, Хельга оглянулась. Все столики были на шесть персон и свободных не было, везде сидели люди.
Юноша, казалось, не испытывал никакой неловкости. Он взял ее под локоть и проводил к столику, где сидела немецкая супружеская пара с дочерью за своими сосисками с кислой капустой.
Официант положил им на стол два меню.
Юноша беспомощно поглядел на листок, отпечатанный на машинке.
- Вы знаете немецкий, мэм? - спросил он. - Для меня это китайская грамота.
Официант вернулся. Хельга кивнула ему:
- Фасолевый суп, бифштекс с жареной картошкой, а для меня омлет, - сказала она. - Да, и два пива.
Официант исчез.
- Вы говорите по-немецки, мэм? - В голосе юноши прозвучало восхищение. - Это, конечно, облегчит путешествие. - Он наклонился вперед и положил тяжелые кулаки на стол. - Меня зовут Ларри Стивенс. Я приехал из Небраски.
Наступила пауза. Ларри с восхищением разглядывал Хельгу.
- Вы не считаете более удобным снять вашу шляпу? - спросила она с легкой иронией и пожалела об этом. Покраснев, юноша стащил с головы фуражку и положил ее на стол.
Хельга посмотрела на его светлые коротко остриженные волосы и опять почувствовала желание.
- Простите, мэм, я, конечно, растяпа. Я совсем забыл, что эта чертова штука у меня на голове. Принесли пиво.
- За вас, за меня и за наше знамя, - сказал Ларри, поднимая кружку. Он пил жадными глотками, потом поставил наполовину опустевшую кружку на стол и удовлетворенно вздохнул. - Еще раз большое спасибо. - Он снова улыбнулся своей теплой мальчишеской улыбкой. - А я уже совсем было подумал, что прочно сел в лужу.
Принесли еду. Ковыряя свой омлет, Хельга наблюдала как Ларри уплетает суп и бифштекс с картофелем. Он ел с сосредоточенностью по-настоящему голодного человека. Время от времени он с набитым ртом посматривал на нее и улыбался. Эта улыбка была необычайно привлекательна.
Сидевшие за их столом немцы расплатились и ушли. Ларри положил вилку.
- Благодарю, мэм.
Заметив сожаление, с которым он смотрел на пустую тарелку, Хельга подозвала официанта.
- Было очень вкусно, - сказала она. - Пожалуйста, еще одну порцию бифштекса с картофелем.
Официант с понимающей улыбкой взглянул на Ларри, взял пустую тарелку и ушел на кухню.
- Что вы ему сказали, мэм? - с любопытством спросил Ларри.
- Попросила принести еще мяса, - ответила Хельга. Он рассмеялся своим мальчишеским смехом.
- Вот это здорово! - Он подался вперед и взглянул ей прямо в глаза. - Поверьте мне, мэм, я сумею оценить вашу доброту. - Он покивал своей белокурой головой. - Вот странно. Когда дела обстоят особенно плохо и кажется, что выхода нет, вдруг через тучи блеснет голубое небо. Рон говорил мне об этом, но я ему не верил. Теперь я знаю, что люди мне всегда помогут. - Он откинулся на спинку стула. - Может быть, и я вам тоже смогу помочь. Я с радостью сделал бы это.
Перед Ларри поставили тарелку со второй порцией бифштекса и картофеля.
- Прошу прощения, мэм, но это выглядит очень соблазнительно.
Он занялся едой, а Хельга закурила сигарету и погрузилась в свои мысли. О какой помощи он говорил? Сравнительно легко помочь человеку, если он нуждается в деньгах, но такая помощь ей была не нужна. Она нуждалась в человеке, который скрасил бы ее одиночество, но захочет ли Ларри помочь ей в этом?
Она отогнала от себя эти мысли и стала наблюдать за тем, как Ларри очищает тарелку. Наконец, он отложил нож и вилку.
- Давно не ел ничего более вкусного. Большое, большое спасибо, мэм.
Хельга заказала подошедшему официанту кофе и яблочный пирог со сливками.
Когда он отошел от стола, она спросила Ларри:
- Что вы делаете в Бонне?
- Вот это хороший вопрос. - Он рассмеялся. - Я и сам не знаю. В этом городе я оказался проездом, - сказал он, покачиваясь на стуле. - Мне пришла в голову идея повидать Европу, прежде чем я "осяду дома", как выражается мой старик. Вот я и приехал. Добрался до Копенгагена, оттуда приехал в Гамбург и, наконец, в Бонн. Деньги у меня пропали, и мне теперь придется искать работу. - Улыбнувшись, он пожал плечами, Принесли десерт. Пока Ларри уничтожал яблочный пирог, Хельга сделала несколько глотков кофе.
- Как же вы предполагаете поступить на работу, не зная языка?
- Иногда все можно понять без слов. Хельга взглянула на часы. Через 30 минут ей предстояла встреча с адвокатом ее мужа.
- Вы не хотите сопровождать меня в Швейцарию? - спросила она и почувствовала, как ее сердце забилось чаще.
- В Швейцарию? Почему бы нет? Мне все равно куда ехать.
- Вы умеете водить машину?
- Конечно.
Хельга открыла сумочку и вынула три банкноты по сто марок.
- Я остановилась в "Кенигсхофе". Завтра утром я уезжаю в Швейцарию. Мне нужен второй водитель. Хотите поехать? Юноша, не раздумывая, кивнул.
- Конечно, мэм.
Хельга встала, положила деньги под чашку и потянулась к шубе.
- Тогда я буду вас ждать. - Она сама надела шубу, в то время как юноша изумленно смотрел на нее. - Заплатите по счету, - улыбнувшись, она ушла. - До завтра, Ларри.
Она испуганно вскочила утром, боясь, что проспала. Но будильник на ее ночном столике показывал только 6.50. Успокоившись, она опять уткнулась в подушку.
Она уложила с вечера свои два чемодана и они были уже в машине. Так что у нее оставалось время, чтобы понежиться в постели и спокойно позавтракать перед путешествием.
Ее мысли обратились к Ларри: она вспомнила, как он сидел напротив нее в ресторане, улыбаясь своей мальчишеской улыбкой. Она подумала о том, как он должен быть хорош в постели, и от одной этой мысли по ее телу прошла горячая волна желания.
Она решительно встала и подбежала к окну. Внизу спокойно струился Рейн. Мимо проплыл паром с рабочими, его огни отражались в серой, холодной воде. Шел снег, и шпили церквей, и крыши домов были покрыты белыми шапками.
Предстояла долгая и утомительная поездка, причем без спутника, как уверяла себя Хельга. Молодой человек, конечно, взял деньги и отправился дальше в свое путешествие до тех пор, пока он опять не опустошит свои карманы и не подцепит еще одну богатую добросердечную американку.
Нахмурившись, Хельга вошла в ванную.
Через три четверти часа она вызвала официанта и попросила принести ей завтрак. К этому времени она была уже полностью одета и ей оставалось только подкраситься.
Без трех минут восемь она погасила сигарету, надела шубку и бросила испытующий взгляд в зеркало.
Выйдя из лифта, она быстро оглядела вестибюль. У нее еще оставалась надежда, что Ларри придет.
Но в вестибюле не было никого, кроме рассыльных и нескольких дельцов. Хельга расплатилась за номер и дала портье чаевые.
- Ваш багаж в машине, мадам, - сказал он. - Она заправлена бензином и готова к путешествию.
Хельга села за руль черного "мерседеса", купленное в Гамбурге. Ларри Стивенса нигде не было. Отправляясь в дорогу, Хельга взглянула на часы. Было 8.10.
Она включила мотор и нажала на педаль газа, но вместо обычного чувства умиротворения, охватывающего ее в роскошной дорогой машине, она чувствовала уныние при мысли об одинокой дороге.
Все правильно, с горечью подумала она. Юноша поел, взял деньги и теперь продолжает свое путешествие. Может быть, он когда-нибудь и вспомнит о даме, которая так легко поддалась его чарам…
На перекрестке она остановилась, чтобы пропустить машины, и вдруг услышала легкий стук в окно. Она повернулась.
Около машины стоял Ларри, запорошенный снегом, с посиневшим от холода лицом, но с той же теплой мальчишеской улыбкой. Хельга почувствовала, как будто у нее с плеч свалилось несколько лет. Она была счастлива. Она указала ему на другую дверцу. Ларри открыл ее и сел рядом с ней.
- Доброе утро, мэм. - В его голосе также звучала радость.
- Вы давно ждете? Почему же вы не подошли к отелю? Вы, должно быть, совсем окоченели?
Хельга была рада, что ее голос не выдает ее чувств. - Ах, это не важно. Мне не хотелось подходить к отелю, чтобы меня заметили. - Он улыбнулся. - Шикарная штучка эта машина. Ваша собственная?
- Да. - Хельга затормозила перед красным светом. - Где же ваши вещи, Ларри?
- Улетучились вместе с деньгами.
- Как? Неужели у вас нет ничего кроме того, что надето на вас?
- Да. Я повел себя как идиот, хотя Рон меня и предупреждал. Он говорил, что такие вещи случаются сплошь и рядом, но я ему не поверил. Та девушка показалась мне такой порядочной…
Он опять улыбнулся.
- Так что, она украла и ваши вещи?
- Не она, а ее дружок. Да, я совсем забыл, мэм. Вчера вы оставили на столике 300 марок, чтобы я мог заплатить по счету. Я это сделал. Вот остальные.
Он вынул из кармана пригоршню денег. - Оставьте их себе.
- Нет, - резко ответил он.
Искоса взглянув на него, Хельга заметила, что он шокирован.
- Я позволил себе поехать с вами, но денег я не возьму. Хельга нашла выход.
- Возьмите их и будете расплачиваться за бензин.
- Это другое дело.
Машина приблизилась к выезду на широкую магистраль. Дворники на ветровом стекле "мерседеса" постоянно работали, очищая снег. Вероятно, на шоссе их ждала гололедица. Пристраиваясь к движению, Хельга подумала, что нужно ехать очень осторожно.
- Да Базеля довольно далеко, - сказала она.
- Вы торопитесь, мэм?
- Нет.
- Я тоже. В моем распоряжении сколько угодно времени. - Ларри рассмеялся.
Нет, теперь, когда она сидела рядом с ним, она больше не торопилась. Собственно говоря, она собиралась в два часа дня быть в Базеле в отеле "Адлон", но теперь это казалось неважным. Кроме того, ей нельзя появляться в "Адлоне" с Ларри, особенно при отсутствии у него какого бы то ни было багажа. Лучше всего остановиться в каком-нибудь отеле попроще.
- Где же вы ночевали? - спросила она.
- Я снял комнату, взяв немного из ваших денег. Но я непременно верну вам долг. Девушка? Хельга почувствовала легкий укол ревности.
- Не беспокойтесь, у меня достаточно денег. - Подумав, Хельга сказала: - Деньги необходимы, но они не делают человека счастливым.
Ларри сдвинул фуражку назад, потом снова натянул на лоб.
- То же самое всегда говорит мой старик.
Хельга подумала, что ее слова прозвучали немного фальшиво.
- Богачам всегда не хватает счастья, - проворчал Ларри.
- Да, это верно. Если денег слишком много, они теряют свою ценность.
- Это я тоже не раз слышал. Рон говорит, что у одних людей слишком много денег, a v других - большинства - слишком мало.
"Очень мудрое замечание", - подумала Хельга, но вслух сказала:
- Вы часто упоминаете имя Рон. Кто это?
- Это мой друг. Самый классный парень, с которым я когда-либо встречался. Он очень умен. - Ларри покачал головой, как будто сам с трудом верил в это. - Можешь задавать ему любой вопрос, и у него есть ответ. Если у вас какая-то проблема, он найдет выход. Он по-настоящему классный парень.
- Да, поразительно. - Хельга постаралась, чтобы в ее голосе прозвучало воодушевление. - Где же вы с ним познакомились?
- Да так, в одном месте.
По тону Ларри Хельга поняла, что дальше лучше не расспрашивать.
- И почему же вы не путешествуете вдвоем? Рассмеявшись, Ларри хлопнул себя по ноге.
- Да потому, что он в данный момент сидит в тюрьме.
- В тюрьме? Что же он такое натворил?
- Ничего страшного. Он организовал в Гамбурге марш протеста, и за это его посадили.
Хельга не знала, как прореагировать на это и только сказала:
- И как долго он просидит в тюрьме?
- Не знаю. Может быть, неделю.
- И потом вы опять объединитесь?
- Конечно. У меня есть его адрес, и я пошлю ему открытку. - Ларри кивнул, как будто посылка открытки разрешила все проблемы. - Тогда мы опять встретимся. Рон - классный парень.
Все это звучало так неопределенно, что Хельга решила сменить тему.
- Как же вы собираетесь путешествовать дальше без вещей и без денег?
- Не беспокойтесь об этом, мэм. Мне не впервой. Найду какую-нибудь работу. - Он рассмеялся. - Но это очень мило с вашей стороны, что вы заботитесь обо мне. Я могу подработать в каком-нибудь отеле или гараже. Мне немного нужно.
Впереди показалась стоянка, и Хельга сбросила скорость.
- Вы хотите сесть за руль?
- Охотно.
Хельга остановила машину. Ларри обошел ее и сел на место водителя, а Хельга передвинулась на соседнее место.
Когда они двинулись дальше, Хельга заметила, что ее спутник - прекрасный шофер. На спидометре вскоре стрелка стояла против цифры 170 километров и машина неслась как стрела.