Туз в рукаве - Чейз Джеймс Хэдли


Встреча с профессиональным альфонсом наталкивает Джека Арчера на мысль использовать его шарм в своей рискованной игре, где в ход пойдут сводничество, шантаж и вымогательство. Героям Дж.X.Чейза, короля мирового детектива, приходится порой совершать невозможное, чтобы выпутаться из смертельно опасной ситуации.

Содержание:

  • Глава 1 1

  • Глава 2 4

  • Глава 3 7

  • Глава 4 9

  • Глава 5 12

  • Глава 6 15

  • Глава 7 18

  • Глава 8 22

Джеймс Хэдли Чейз
Туз в рукаве

Глава 1

Проходя по вестибюлю отеля "Кенигсхоф" в небрежно накинутой на плечи норковой шубке, Хельга Рольф ловила на себе восхищенные взгляды мужчин. Они с одобрением отмечали ее черный костюм, алую блузку и норковую шапочку. Но простое одобрение не волновало ее - она теперь нуждалась в большем.

Хельга положила ключ на стойку перед портье.

- Я уезжаю завтра в восемь часов утра, - сказала она по-немецки. - Позаботьтесь, чтобы моя машина была заправлена бензином.

- Не беспокойтесь, мадам, все будет сделано. Есть еще какие-нибудь пожелания?

- Нет.

Хельга стала надевать шубку в рукава. Подскочил мальчик-рассыльный и помог ей Она поблагодарила его улыбкой и вышла на улицу.

Было холодно, и небо над Бонном было свинцово-серым. Редкие снежинки падали на мокрый и скользкий тротуар.

Было 11.35. Хельга сегодня долго проспала Вчера вечером после ужина она сразу поднялась в номер и легла в постель. А что еще остается одинокой женщине в чужом городе. Ей пришлось даже принять снотворное. Сон был для нее лекарством от одиночества.

Хельга быстро шла по улице и вскоре добралась до торгового центра. Прогуливаясь вдоль витрин, она ловила на себе завистливые взгляды женщин, относившиеся к ее норковой шубке - подарку мужа. Хельга знала, что норковое пальто - это не бог весть какая редкость, но для нее оно всегда было символом роскоши и элегантности Да и на что другое, кроме подарков, годится ее старый муж.

Она задержалась перед одной витриной, чтобы посмотреть на себя в зеркало Сколько лет ей можно дать при ее сорока трех?

Она критически взглянула на свою стройную фигуру, холеное лицо с нежной кожей и синими глазами, белокурые волосы, выбивающиеся из-под шапочки. Она выглядела на тридцать, особенно сейчас, когда холодный восточный ветер разрумянил ее щеки.

Ее взгляд упал на высокого молодого человека, стоявшего на другой стороне улицы и наблюдавшего за ней. По его бейсбольной шапке, черной кожаной куртке, поношенным джинсам и красной ковбойке Хельга узнала соотечественника.

Молодому человеку, наверное, еще не было и двадцати. Он жевал резинку.

Бонн кишел американцами - студентами, путешественниками по Европе на попутных машинах, солдатами-отпускниками и, конечно, неизбежными туристами.

Хельга достаточно долго прожила в Европе, чтобы в ней выработалась неприязнь к ее путешествующим соотечественникам. Особенно ее раздражала жевательная резинка. Поэтому она резко повернулась и вошла в универмаг. Купив какие-то мелочи, она бесцельно побродила вдоль прилавков и опять вышла на улицу.

Молодой американец с жевательной резинкой стоял, прислонившись к фонарю и засунув руки в карманы. Хельга посмотрела на него внимательней и вдруг почувствовала острое сексуальное желание. Этот молодой человек был воплощением юности, весь его облик дышал властной мужественностью. В чертах его лица было что-то славянское: широкие скулы, большие глаза, короткий сильный нос, но это не портило его.

Бросив мимолетный взгляд на юношу, Хельга прошла мимо. Что это пришло ей в голову? По возрасту юноша годится ей в сыновья. Она разозлилась на себя за вызванный интерес к нему.

Хельга свернула на другую улицу торгового центра и пошла в толпе, не оборачиваясь. Почему она решила, что он последует за ней? Совсем ребенок… Она остановилась около обувного магазина. Готовая обувь ее не интересовала (она носила только сделанную на заказ). Ей просто хотелось взглянуть в зеркало, чтобы выяснить, не идет ли юноша за ней. Он шел и, когда она задержалась у витрины, остановился и прислонился к фонарю.

Хельга почувствовала, как в ней поднялась горячая волна. Она больше не ощущала холода и ветра. Неужели он действительно заинтересовался ею? Она поспешно пошла дальше.

Ей встретилось по дороге кафе, и она вошла в него, повинуясь мгновенному импульсу, стянула перчатки и заказала чашку кофе. Она запретила себе смотреть в окно. Дрожащими пальцами вынула сигарету из пачки и закурила. Так она просидела полчаса, чтобы немного успокоиться. Если юноша будет все еще ждать ее, она с ним заговорит.

В 12.30 она погасила сигарету, расплатилась и вышла на улицу.

Юноша стоял на другой стороне улицы, заложив руки в карманы, и по-прежнему жевал резинку. Хельга хотела подойти к нему, но потом раздумала и резко повернулась. Ее страшили возможные последствия этого шага.

Она направилась к отелю, но, сделав несколько шагов, оглянулась. Юноша следовал за ней. Их взгляды встретились, и он с легкой извиняющейся улыбкой коснулся своей фуражки.

- Что вам нужно? - спросила Хельга. Вблизи от него она так ясно почувствовала исходящую от него притягательную силу, что ее колени ослабли. Его улыбка стала шире.

- Вы выглядите такой доброй, мэм… - У него был приятный голос и четкий выговор. - Вы первая такая американка, которую я встречаю. Скажите, и я уйду.

- Нет, вы мне не докучаете, - Хельга злилась на себя за то, что голос выдавал ее чувство. После паузы она сказала: - Я сейчас собираюсь пойти поесть. Вы не составите мне компанию?

Опять эта широкая мальчишеская улыбка.

- С радостью, мэм, у меня уже два дня ничего не было в желудке.

Хельга почувствовала разочарование. "Соблазнительный парень, - подумала она. - Выбрал одинокую женщину, годящуюся ему по возрасту в матери, и теперь нажимает на - сострадание".

- Пойдемте, - сказала она. - Вдвоем есть веселее.

Повернувшись, она пошла по улице до ближайшего ресторана. Юноша шел позади нее, напевая что-то под нос. Почему бы и нет? Он честно заработал свой обед.

Войдя в стеклянную дверь, Хельга оглянулась. Все столики были на шесть персон и свободных не было, везде сидели люди.

Юноша, казалось, не испытывал никакой неловкости. Он взял ее под локоть и проводил к столику, где сидела немецкая супружеская пара с дочерью за своими сосисками с кислой капустой.

Официант положил им на стол два меню.

Юноша беспомощно поглядел на листок, отпечатанный на машинке.

- Вы знаете немецкий, мэм? - спросил он. - Для меня это китайская грамота.

Официант вернулся. Хельга кивнула ему:

- Фасолевый суп, бифштекс с жареной картошкой, а для меня омлет, - сказала она. - Да, и два пива.

Официант исчез.

- Вы говорите по-немецки, мэм? - В голосе юноши прозвучало восхищение. - Это, конечно, облегчит путешествие. - Он наклонился вперед и положил тяжелые кулаки на стол. - Меня зовут Ларри Стивенс. Я приехал из Небраски.

Наступила пауза. Ларри с восхищением разглядывал Хельгу.

- Вы не считаете более удобным снять вашу шляпу? - спросила она с легкой иронией и пожалела об этом. Покраснев, юноша стащил с головы фуражку и положил ее на стол.

Хельга посмотрела на его светлые коротко остриженные волосы и опять почувствовала желание.

- Простите, мэм, я, конечно, растяпа. Я совсем забыл, что эта чертова штука у меня на голове. Принесли пиво.

- За вас, за меня и за наше знамя, - сказал Ларри, поднимая кружку. Он пил жадными глотками, потом поставил наполовину опустевшую кружку на стол и удовлетворенно вздохнул. - Еще раз большое спасибо. - Он снова улыбнулся своей теплой мальчишеской улыбкой. - А я уже совсем было подумал, что прочно сел в лужу.

Принесли еду. Ковыряя свой омлет, Хельга наблюдала как Ларри уплетает суп и бифштекс с картофелем. Он ел с сосредоточенностью по-настоящему голодного человека. Время от времени он с набитым ртом посматривал на нее и улыбался. Эта улыбка была необычайно привлекательна.

Сидевшие за их столом немцы расплатились и ушли. Ларри положил вилку.

- Благодарю, мэм.

Заметив сожаление, с которым он смотрел на пустую тарелку, Хельга подозвала официанта.

- Было очень вкусно, - сказала она. - Пожалуйста, еще одну порцию бифштекса с картофелем.

Официант с понимающей улыбкой взглянул на Ларри, взял пустую тарелку и ушел на кухню.

- Что вы ему сказали, мэм? - с любопытством спросил Ларри.

- Попросила принести еще мяса, - ответила Хельга. Он рассмеялся своим мальчишеским смехом.

- Вот это здорово! - Он подался вперед и взглянул ей прямо в глаза. - Поверьте мне, мэм, я сумею оценить вашу доброту. - Он покивал своей белокурой головой. - Вот странно. Когда дела обстоят особенно плохо и кажется, что выхода нет, вдруг через тучи блеснет голубое небо. Рон говорил мне об этом, но я ему не верил. Теперь я знаю, что люди мне всегда помогут. - Он откинулся на спинку стула. - Может быть, и я вам тоже смогу помочь. Я с радостью сделал бы это.

Перед Ларри поставили тарелку со второй порцией бифштекса и картофеля.

- Прошу прощения, мэм, но это выглядит очень соблазнительно.

Он занялся едой, а Хельга закурила сигарету и погрузилась в свои мысли. О какой помощи он говорил? Сравнительно легко помочь человеку, если он нуждается в деньгах, но такая помощь ей была не нужна. Она нуждалась в человеке, который скрасил бы ее одиночество, но захочет ли Ларри помочь ей в этом?

Она отогнала от себя эти мысли и стала наблюдать за тем, как Ларри очищает тарелку. Наконец, он отложил нож и вилку.

- Давно не ел ничего более вкусного. Большое, большое спасибо, мэм.

Хельга заказала подошедшему официанту кофе и яблочный пирог со сливками.

Когда он отошел от стола, она спросила Ларри:

- Что вы делаете в Бонне?

- Вот это хороший вопрос. - Он рассмеялся. - Я и сам не знаю. В этом городе я оказался проездом, - сказал он, покачиваясь на стуле. - Мне пришла в голову идея повидать Европу, прежде чем я "осяду дома", как выражается мой старик. Вот я и приехал. Добрался до Копенгагена, оттуда приехал в Гамбург и, наконец, в Бонн. Деньги у меня пропали, и мне теперь придется искать работу. - Улыбнувшись, он пожал плечами, Принесли десерт. Пока Ларри уничтожал яблочный пирог, Хельга сделала несколько глотков кофе.

- Как же вы предполагаете поступить на работу, не зная языка?

- Иногда все можно понять без слов. Хельга взглянула на часы. Через 30 минут ей предстояла встреча с адвокатом ее мужа.

- Вы не хотите сопровождать меня в Швейцарию? - спросила она и почувствовала, как ее сердце забилось чаще.

- В Швейцарию? Почему бы нет? Мне все равно куда ехать.

- Вы умеете водить машину?

- Конечно.

Хельга открыла сумочку и вынула три банкноты по сто марок.

- Я остановилась в "Кенигсхофе". Завтра утром я уезжаю в Швейцарию. Мне нужен второй водитель. Хотите поехать? Юноша, не раздумывая, кивнул.

- Конечно, мэм.

Хельга встала, положила деньги под чашку и потянулась к шубе.

- Тогда я буду вас ждать. - Она сама надела шубу, в то время как юноша изумленно смотрел на нее. - Заплатите по счету, - улыбнувшись, она ушла. - До завтра, Ларри.

Она испуганно вскочила утром, боясь, что проспала. Но будильник на ее ночном столике показывал только 6.50. Успокоившись, она опять уткнулась в подушку.

Она уложила с вечера свои два чемодана и они были уже в машине. Так что у нее оставалось время, чтобы понежиться в постели и спокойно позавтракать перед путешествием.

Ее мысли обратились к Ларри: она вспомнила, как он сидел напротив нее в ресторане, улыбаясь своей мальчишеской улыбкой. Она подумала о том, как он должен быть хорош в постели, и от одной этой мысли по ее телу прошла горячая волна желания.

Она решительно встала и подбежала к окну. Внизу спокойно струился Рейн. Мимо проплыл паром с рабочими, его огни отражались в серой, холодной воде. Шел снег, и шпили церквей, и крыши домов были покрыты белыми шапками.

Предстояла долгая и утомительная поездка, причем без спутника, как уверяла себя Хельга. Молодой человек, конечно, взял деньги и отправился дальше в свое путешествие до тех пор, пока он опять не опустошит свои карманы и не подцепит еще одну богатую добросердечную американку.

Нахмурившись, Хельга вошла в ванную.

Через три четверти часа она вызвала официанта и попросила принести ей завтрак. К этому времени она была уже полностью одета и ей оставалось только подкраситься.

Без трех минут восемь она погасила сигарету, надела шубку и бросила испытующий взгляд в зеркало.

Выйдя из лифта, она быстро оглядела вестибюль. У нее еще оставалась надежда, что Ларри придет.

Но в вестибюле не было никого, кроме рассыльных и нескольких дельцов. Хельга расплатилась за номер и дала портье чаевые.

- Ваш багаж в машине, мадам, - сказал он. - Она заправлена бензином и готова к путешествию.

Хельга села за руль черного "мерседеса", купленное в Гамбурге. Ларри Стивенса нигде не было. Отправляясь в дорогу, Хельга взглянула на часы. Было 8.10.

Она включила мотор и нажала на педаль газа, но вместо обычного чувства умиротворения, охватывающего ее в роскошной дорогой машине, она чувствовала уныние при мысли об одинокой дороге.

Все правильно, с горечью подумала она. Юноша поел, взял деньги и теперь продолжает свое путешествие. Может быть, он когда-нибудь и вспомнит о даме, которая так легко поддалась его чарам…

На перекрестке она остановилась, чтобы пропустить машины, и вдруг услышала легкий стук в окно. Она повернулась.

Около машины стоял Ларри, запорошенный снегом, с посиневшим от холода лицом, но с той же теплой мальчишеской улыбкой. Хельга почувствовала, как будто у нее с плеч свалилось несколько лет. Она была счастлива. Она указала ему на другую дверцу. Ларри открыл ее и сел рядом с ней.

- Доброе утро, мэм. - В его голосе также звучала радость.

- Вы давно ждете? Почему же вы не подошли к отелю? Вы, должно быть, совсем окоченели?

Хельга была рада, что ее голос не выдает ее чувств. - Ах, это не важно. Мне не хотелось подходить к отелю, чтобы меня заметили. - Он улыбнулся. - Шикарная штучка эта машина. Ваша собственная?

- Да. - Хельга затормозила перед красным светом. - Где же ваши вещи, Ларри?

- Улетучились вместе с деньгами.

- Как? Неужели у вас нет ничего кроме того, что надето на вас?

- Да. Я повел себя как идиот, хотя Рон меня и предупреждал. Он говорил, что такие вещи случаются сплошь и рядом, но я ему не поверил. Та девушка показалась мне такой порядочной…

Он опять улыбнулся.

- Так что, она украла и ваши вещи?

- Не она, а ее дружок. Да, я совсем забыл, мэм. Вчера вы оставили на столике 300 марок, чтобы я мог заплатить по счету. Я это сделал. Вот остальные.

Он вынул из кармана пригоршню денег. - Оставьте их себе.

- Нет, - резко ответил он.

Искоса взглянув на него, Хельга заметила, что он шокирован.

- Я позволил себе поехать с вами, но денег я не возьму. Хельга нашла выход.

- Возьмите их и будете расплачиваться за бензин.

- Это другое дело.

Машина приблизилась к выезду на широкую магистраль. Дворники на ветровом стекле "мерседеса" постоянно работали, очищая снег. Вероятно, на шоссе их ждала гололедица. Пристраиваясь к движению, Хельга подумала, что нужно ехать очень осторожно.

- Да Базеля довольно далеко, - сказала она.

- Вы торопитесь, мэм?

- Нет.

- Я тоже. В моем распоряжении сколько угодно времени. - Ларри рассмеялся.

Нет, теперь, когда она сидела рядом с ним, она больше не торопилась. Собственно говоря, она собиралась в два часа дня быть в Базеле в отеле "Адлон", но теперь это казалось неважным. Кроме того, ей нельзя появляться в "Адлоне" с Ларри, особенно при отсутствии у него какого бы то ни было багажа. Лучше всего остановиться в каком-нибудь отеле попроще.

- Где же вы ночевали? - спросила она.

- Я снял комнату, взяв немного из ваших денег. Но я непременно верну вам долг. Девушка? Хельга почувствовала легкий укол ревности.

- Не беспокойтесь, у меня достаточно денег. - Подумав, Хельга сказала: - Деньги необходимы, но они не делают человека счастливым.

Ларри сдвинул фуражку назад, потом снова натянул на лоб.

- То же самое всегда говорит мой старик.

Хельга подумала, что ее слова прозвучали немного фальшиво.

- Богачам всегда не хватает счастья, - проворчал Ларри.

- Да, это верно. Если денег слишком много, они теряют свою ценность.

- Это я тоже не раз слышал. Рон говорит, что у одних людей слишком много денег, a v других - большинства - слишком мало.

"Очень мудрое замечание", - подумала Хельга, но вслух сказала:

- Вы часто упоминаете имя Рон. Кто это?

- Это мой друг. Самый классный парень, с которым я когда-либо встречался. Он очень умен. - Ларри покачал головой, как будто сам с трудом верил в это. - Можешь задавать ему любой вопрос, и у него есть ответ. Если у вас какая-то проблема, он найдет выход. Он по-настоящему классный парень.

- Да, поразительно. - Хельга постаралась, чтобы в ее голосе прозвучало воодушевление. - Где же вы с ним познакомились?

- Да так, в одном месте.

По тону Ларри Хельга поняла, что дальше лучше не расспрашивать.

- И почему же вы не путешествуете вдвоем? Рассмеявшись, Ларри хлопнул себя по ноге.

- Да потому, что он в данный момент сидит в тюрьме.

- В тюрьме? Что же он такое натворил?

- Ничего страшного. Он организовал в Гамбурге марш протеста, и за это его посадили.

Хельга не знала, как прореагировать на это и только сказала:

- И как долго он просидит в тюрьме?

- Не знаю. Может быть, неделю.

- И потом вы опять объединитесь?

- Конечно. У меня есть его адрес, и я пошлю ему открытку. - Ларри кивнул, как будто посылка открытки разрешила все проблемы. - Тогда мы опять встретимся. Рон - классный парень.

Все это звучало так неопределенно, что Хельга решила сменить тему.

- Как же вы собираетесь путешествовать дальше без вещей и без денег?

- Не беспокойтесь об этом, мэм. Мне не впервой. Найду какую-нибудь работу. - Он рассмеялся. - Но это очень мило с вашей стороны, что вы заботитесь обо мне. Я могу подработать в каком-нибудь отеле или гараже. Мне немного нужно.

Впереди показалась стоянка, и Хельга сбросила скорость.

- Вы хотите сесть за руль?

- Охотно.

Хельга остановила машину. Ларри обошел ее и сел на место водителя, а Хельга передвинулась на соседнее место.

Когда они двинулись дальше, Хельга заметила, что ее спутник - прекрасный шофер. На спидометре вскоре стрелка стояла против цифры 170 километров и машина неслась как стрела.

Дальше