Туз в рукаве - Чейз Джеймс Хэдли 4 стр.


Глава 3

Хельга проснулась в восемь часов. Она зажгла лампу на ночном столике и лежала, глядя в потолок. Хорошо, что на свете существует снотворное, подумала она.

С трудом подняла телефонную трубку.

- Принесите кофе мне в комнату и скажите моему шоферу, что мы выезжаем в девять часов. И подготовьте мой счет.

Вставая и одеваясь, она подумала, как ей теперь быть, если вдруг сообщат, что ее шофер скрылся в неизвестном направлении. Да еще может быть с ее машиной. Впрочем, у нее нет оснований не доверять ему. События, происшедшие вчера, были всецело ее виной. Он не знал, чего она от него хотела.

Выпив две чашки кофе и наложив косметику, Хельга удовлетворенно кивнула.

Надевая шубку, она услышала стук в дверь.

Вошли швейцар и управляющий отелем.

- Ваша машина готова, мадам.

Они вместе сошли вниз. Зная, чего от нее ожидают, Хельга сказала служащим, что она прекрасно спала и очень довольна номером. Ей подали счет, и она расплатилась, не проверяя. Ожидая сдачу, она случайно бросила взгляд на одну графу счета.

- А это что? Разговор с Гамбургом? Портье поспешил объяснить.

- Ваш шофер разговаривал из своего номера, мадам. "Пятнадцать франков. Довольно долгий разговор", - подумала Хельга.

- Ах, да, я совсем забыла.

Взяв сдачу, она рассеянно кивнула портье и в сопровождении управляющего пошла к "мерседесу".

Около машины стоял Ларри. Со своей обычной мальчишеской улыбкой он открыл перед Хельгой дверцу. Швейцар положил ее чемодан в багажник и сунул в карман чаевые. Хельга протянула руку управляющему, а Ларри сел за руль. Последнее прощание, обмен любезностями, и машина отъехала.

- Доброе утро, мэм, - приветливо сказал Ларри.

- Направо до конца улицы, а затем прямо, - холодно сказала Хельга.

- Я знаю дорогу. Перед отъездом я просмотрел план города.

- Очень предусмотрительно.

Раздражение в ее голосе нельзя было не понять, и Ларри бросил на нее быстрый взгляд.

- У вас все в порядке, мэм?

- У меня болит голова. Помолчите, пожалуйста.

- Конечно. Не могу ли я чем-нибудь помочь вам?

- Можете. Подержите рот на замке.

Хельга понимала, что плохо разговаривает с юношей, но это, казалось, не обидело его. Он просто пожал плечами и сосредоточится на езде. С легкой досадой Хельга наблюдала, как легко он маневрирует в уличном движении и избегает пробок. Сама она никогда не смогла бы так непринужденно водить машину. Наконец они выбрались на шоссе, ведущее в Цюрих.

Все еще не решив, стоит ли дальше разыгрывать больную, Хельга курила одну сигарету за другой. Когда они достигли предместий Цюриха, она спросила Ларри:

- Вы сможете проехать через город?

- Да, мэм, - ответил он. - Прямо, потом до светофора налево, через тоннель и до окружного шоссе.

Хельга посмотрела на него. Он по-прежнему жевал резинку и его лицо не выражало ничего, кроме невозмутимого спокойствия. Она перевела взгляд на его большие руки, лежащие на руле, и ее гнев растаял в страстном желании.

Когда машина поднималась на гору по серпантину, Хельга нарушила молчание.

- Где вы были вчера вечером, Ларри?

На скорости сто восемьдесят он обогнал голубой "пежо".

- Вчера вечером, мэм?

- Мы едем слишком быстро.

- Простите, мэм.

Он снизил скорость до ста.

- Я задала вам вопрос.

- Я был в отеле. Хельга стиснула руки.

- Не лгите! - Она испугалась, что ее голос звучал слишком пронзительно и постаралась взять себя в руки. - Я хотела поговорить с вами, но мне сказали, что вы вышли из отеля. Где вы были?

Ларри обогнал "ягуар".

- Помедленней, Ларри!

Он еще немного сбросил скорость.

- Так где же вы были? - настаивала Хельга.

- Я вышел немного прогуляться. Разве это запрещено? Упрек, прозвучавший в голосе Ларри, подействовал на Хельгу как удар. Неужели она совсем разучилась понимать людей и снисходить к их слабостям? Неужели юноша не мог сделать пары шагов без того, чтобы она не прочла ему нотацию? Она слишком драматизирует события.

- Конечно, не запрещено, - ответила она. - Но нужно было предупредить меня.

- Мне хотелось немного осмотреть город. Но там не было ничего интересного и я скоро вернулся в отель.

- Понимаю.

У Хельги было ощущение, что он лжет, но она не могла поймать его.

Следующий час они молчали и Хельгу злило, что юноша кажется совершенно спокойным и не считает нужным поддержать беседу. У въезда в Бернардино-тоннель Ларри включил фары, и тут Хельга впервые завела разговор о Гамбурге.

- В счете за отель стоял телефонный разговор с Гамбургом. Мне сказали, что его заказывали вы.

- Да, мэм. Мне хотелось узнать, как обстоят дела у Рона. Простите, если я поступил неправильно.

Это бесконечные "простите" стали действовать Хельге на нервы.

- Что делает ваш Рон? Он уже на свободе?

- Да.

- И о чем вы говорили?

- Рона не было дома. Я разговаривал с нашим общим знакомым.

Хельга пожала плечами. Если он ей не доверяет - пожалуйста. Езда через тоннель длилась несколько минут.

- Теперь будет трудный участок, Ларри. Я лучше знаю дорогу. Может быть, мне стоит сесть за руль?

- Как угодно, мэм.

- Поменяемся местами у ближайшей бензоколонки. Через десять километров после выезда из тоннеля показалась бензоколонка. Ларри затормозил перед насосами.

Он вылез, и Хельга села за руль. Когда бак машины заполнился бензином, она попросила Ларри расплатиться.

- Что, мэм, простите?

В его тоне было что-то такое, что заставило ее повернуться к нему. Он постарался избежать ее взгляда.

- Я просила вас уплатить хозяину бензоколонки тридцать франков, - резко сказала она.

Ларри густо покраснел.

- Простите, мэм, но у меня нет денег, - сказал он.

- Хорошо.

Хельга расплатилась сама, подождала, когда Ларри сядет рядом и отъехала. Через несколько километров она остановила машину, выключила мотор и закурила сигарету.

- Теперь давайте поговорим, Ларри.

- О чем?

- Я жду ваших объяснений. В Бонне я дала вам триста марок. Обед не мог стоить больше двадцати марок, так что у вас должно было остаться двести восемьдесят. Вчера вы получили от меня еще полторы тысячи франков, от которых у вас должно было что-то остаться после покупки одежды, дважды вы мне сказали, что не примете от меня денег. Куда же девались деньги? Может быть, у вас их опять украли?

Ларри задумчиво потер подбородок, потом кивнул.

- Можно считать, что так. Хельга посмотрела на него.

- Как это могло произойти?

Он молчал, глядя на падающий снег. Если бы на нем сейчас была его шапка, то он начал бы теребить ее край.

- Ларри, вы будете отвечать на мой вопрос? Вы оставили эти деньги у какой-нибудь женщины?

- Да.

Хельга вспомнила вчерашний вечер.

- Вам нужна была женщина и вы вышли из отеля вечером, чтобы найти ее, так?

- Да.

Хельга закрыла глаза и сжала кулаки.

- Я должна знать!

Он глубже ушел в кожаное сиденье.

- Ну, если вы настаиваете… Я зашел в кафе. Там сидела девушка. Одна. Мы разговорились. - Он провел рукой по волосам. - Не знаю, поймете ли вы… Она понравилась мне и мы пошли к ней. Там была еще ее подруга. - Он хмуро посмотрел на окно. - Все это обошлось довольно дорого. Когда я вернулся в отель, у меня в кармане не осталось и пяти франков. Две девушки! Хельга глубоко вздохнула. Красивый дурачок! Меня ты получил бы даром, да еще при этом я приплатила бы тебе.

- Кажется, вам не слишком везет с женщинами, - только и сказала она, заводя машину.

- Вот это верно.

Что-то похожее на сострадание проснулось в ней при виде поникшей фигуры Ларри.

Машина выехала на горную дорогу. Начинался крутой подъем к Беллийцоне.

Если позволяли дела, Герман Рольф старался проводить зимой один месяц в Швейцарии. Он купил в Кастаньоле на полдороге к озеру Лугано комфортабельную виллу и приезжал туда обычно в феврале.

Раньше этот дом принадлежал известному кинопродюсеру. Он был выстроен в горах и окружен двухметровой каменной стеной. В нем был огромный плавательный бассейн, внутренний дворик со стеклянной крышей, игорный и кинозал, и всевозможные технические приспособления, какие только можно придумать. Кроме того, при вилле был гараж на четыре машины и над ним квартиры для прислуги.

В январе Хельга обычно приезжала в Швейцарию, чтобы приготовить виллу к приезду мужа, который являлся немного позже в сопровождении Хинкла, своего слуги, няньки и тирана.

Хинкл служил у Рольфа около пятнадцати лет. Вид у него был как у почтенного английского епископа: круглое, упитанное розовое лицо, седые волосы, общее выражение благодушия. У него были безупречные нервы, он говорил только тогда, когда его спрашивали, и был предельно порядочен.

Несмотря на свои 60 лет, он обладал большой силой и выносливостью.

Хельга ценила его, но в то же время слегка побаивалась. Она знала, что он наблюдал за ней в первые два месяца ее брака с Рольфом, и это нервировало ее. В конце концов, он решил, что она хорошо справляется со своей ролью хозяйки дома, личной секретарши и жены, так же как он со своими обязанностями слуги. Его одобрение выражалось в различных мелочах, украшающих ее жизнь, и в том, что он ежедневно ставил в ее комнату свежие цветы. Хинкл всегда оставался замкнутым, но встречая его взгляд, Хельга ловила в нем одобрение.

"Через три дня муж должен приехать с Хинклом на виллу", - подумала Хельга, когда машина неслась к Лугано. Еще из Бонна она звонила в агентство и просила привести дом в порядок. Обычно в ожидании этого она останавливалась в отеле "Эдем" в Лугано. Когда же вилла была убрана, она отправлялась на маленький аэродром в Агню, куда на частном самолете прилетал ее муж, и отвозила его на виллу.

Но теперь с Ларри она решила не останавливаться в "Эдеме". Вилла должна быть достаточно чистой, отопление включено. Все готово к приезду хозяина.

Три дня в ее распоряжении. Целых три дня!

Теперь настало время дать Ларри понять, чего она от него хочет. Но начать следует осторожно - он такой странный парень. Хельга надеялась, что его не отпугивает ее возраст…

- Расскажите мне о ваших дальнейших планах, Ларри, - решительно сказала она.

Он вздрогнул, оторвавшись от своих мыслей, как будто забыл о том, что она сидит рядом с ним.

- Мои планы, мэм? Найти какую-нибудь работу.

- Вы думаете, это будет легко сделать?

- А почему бы нет?

- Но ведь вам потребуются рекомендации. Юноша пожал широкими плечами.

- Что-нибудь придумаю.

Хельга с трудом справлялась с охватившим ее раздражением.

- Это не так-то просто, - сказала она как можно мягче. - Послушайте, Ларри, мне хочется вам помочь. Я знаю, вы не хотите брать у меня денег, но я могу дать вам взаймы. Когда сможете, отдадите.

Он покачал головой.

- Спасибо за предложение, мэм, но мой старик придет в ярость, если узнает, что я взял у кого-то деньги в долг. - Но вы ему об этом не скажете, - Хельга разговаривала с Ларри, как с ребенком.

Он долго молчал. Хельга не хотела его торопить, и так, не говоря ни слова, они проехали по центральным оживленным улицам города.

Наконец, он сказал:

- Конечно, я могу ничего ему не говорить, но меня мучает мысль, что я, возможно, не сумею вернуть вам деньги. Я вам и так уже достаточно дорого стоил.

- Значит вы просто не хотите остаться передо мной в долгу? - Хельга обрадовалась, что ей, наконец, удалось нащупать главную заботу Ларри. - Но деньги для меня ничего не значат. У меня их много, и мне доставляет удовольствие помогать людям" Ларри подумал и потом кивнул.

- Будь я богат, я тоже, наверное, думал бы так. Машина медленно катила по набережной. Уличное движение становилось все оживленней.

- Красиво здесь, правда? - спросила Хельга.

- Да, очень, - Ларри посмотрел на озеро с сияющей водной гладью, на далекие горы со снежными вершинами. - Как называется это место?

- Лугано. А теперь поедем ко мне домой. Мне хочется показать вам свою виллу.

- К вам домой? Вы хотите повезти меня к себе домой?! Я этого не ожидал.

Хельга рассмеялась.

- Почему бы нет? Вы сможете остаться там на ночь. Там много комнат для гостей. А утром мы посмотрим, что я смогу для вас сделать.

Ларри ударил себя кулаком по колену.

- Черт возьми, вот это здорово! Кто бы мог подумать! Хельга окинула его быстрым взглядом. Его восторг показался ей немного преувеличенным, но увидя его широкое мальчишеское лицо и дружескую улыбку, она отбросила все сомнения.

- Очень рада, что это доставит вам удовольствие, Ларри.

- Вы не представляете себе, мэм, что это значит для меня, - пробормотал он. - А то я уж начал беспокоиться о пристанище на эту ночь. Я думал найти какой-нибудь сарай, в котором я смогу переспать.

"Дурачок, ты будешь спать со мной", - подумала Хельга. А вслух сказала:

- Не беспокойтесь, Ларри. Я об этом позабочусь.

Хельга лежала на широкой французской кровати, в одном желтом шифоновом пеньюаре и оглядывала спальню.

Это была красивая комната с обитыми кожей стенами, с белым ковром на полу и темной ореховой мебелью. Зеркало напротив кровати говорило Хельге, как она красива.

После краткой остановки в Кастаньоле, она и Ларри проехали на виллу.

Его восторженная реакция на дом наполнила Хельгу радостью, тем более, что она хорошо помнила свое собственное восхищение перед огромным холлом и элегантными гостиными.

- Черт возьми! - Ларри озирался с ошеломленным видом. - Совсем как в кино.

- Этот дом раньше принадлежал кинопродюсеру. Снимите плащ и осмотритесь.

Она вместе с ним прошла по всем комнатам. Казалось, роскошь дома подавила юношу. Он онемел от восхищения при виде плавательного бассейна, частью под открытым небом, и террасы с видом на Лугано. Его поразил кинозал с широким экраном и удобными кожаными креслами, спальни для гостей. Чтобы окончательно добить его, Хельга показала ему финскую баню и два сидячих лифта, которые доставляли гостей прямо в сад, не заставляя их спускаться по каменной лестнице.

Обход завершился в кухне, где была плита с немыслимым количеством кнопок.

Потом Хельга решила показать Ларри его комнату. Она прошла в крыло дома, где находились помещения слуг, миновала комнату Хинкла с ванной и вошла в небольшую комнату, которую редко кто-нибудь занимал. Она открыла дверь.

- Располагайтесь, Ларри. Ванна рядом. Я позвоню вам через час.

Он огляделся.

- Вы должно быть очень богаты, мэм.

- Не я, а мой муж, - возразила она со смехом. - А потом мы устроим пикник. Холодильник набит всякими продуктами.

С этими словами она ушла.

У себя в комнате она распаковала вещи, приняла ванну и легла в постель.

Было 17.45 и уже начало темнеть. Хельга включила приглушенный янтарный свет, который шел к ней.

"Настало время для любви", - подумала она, потянувшись всем телом. Взяв телефонную трубку, она нажала кнопку, связывающую ее с комнатой Ларри. Ответа не было. Неужели он опять ушел? Хельга была в панике.

Наконец он взял трубку.

- Да?

- Поднимитесь ко мне, Ларри. И прошу вас, если уходите из комнаты, включайте синюю лампочку над дверью.

- Хорошо. - Он повесил трубку.

Хельга ждала с бьющимся сердцем. Она еще раз посмотрела в зеркало и то, что она увидела там, успокоило ее. Наконец раздался легкий стук в дверь.

- Войдите, Ларри, - сказала она, желая в этот момент его, как никогда не желала ни одного мужчину в мире.

Юноша был по-прежнему в темном костюме, белой рубашке и черном галстуке. Увидев Хельгу, лежащей на кровати в прозрачном шифоновом пеньюаре, не скрывавшем линий ее тела, он попятился.

- Прошу прощения, мэм, - сказал он, поворачиваясь к двери.

- Входите же, Ларри. - Для нее самой это прозвучало несколько раздраженно. - Закройте дверь. Он прошел в комнату и остановился.

- Надеюсь, вы не боитесь меня? - спросила Хельга.

- Нет.

- Тогда подойдите ближе.

Ларри сделал шаг к кровати и опять остановился, как истукан. Потом он взглянул на Хельгу.

- Боже, мэм, как вы красивы. Я никогда не встречал ничего подобного.

Эти слова вырвались у него как бы против воли и воспламенили Хельгу. Она вытянула руки и притянула его на край кровати рядом с собой.

- Почему вы так официально одеты, Ларри? Она стала развязывать его галстук.

- Вы уверены, мэм, что поступаете правильно?

- Боже мой, не будьте ребенком, Ларри! Дрожащими пальцами она расстегнула его рубашку.

- Я сам. Нельзя ли мне, мэм, хоть раз взглянуть на вас. Хельга распахнула шифоновый пеньюар и показала ему свою наготу.

- О, мэм!

Пока он смотрел на нее, она нащупала молнию на его брюках и стала расстегивать ее. Он хотел снять пиджак, но при этом задел ряд кнопок на пульте, соединенных с освещением, телевизором и прочими приспособлениями. На секунду вспыхнул яркий свет, потом наступила темнота. Хельга расстегнула молнию на брюках Ларри, но в этот момент почувствовала, как он отстранился. С бьющимся сердцем она лежала на кровати и после яркого света не могла ничего разглядеть в темноте.

- В чем дело? - хрипло спросила она.

- Это, наверное, короткое замыкание, - ответил Ларри из темноты. - Я сейчас исправлю его. Подождите, я вверну новую пробку.

- К черту пробку! - Хельга приподнялась на кровати и вглядывалась в темноту. - Ларри!

- Я сейчас.

По звуку его голоса она поняла, что он уже в коридоре. Она услышала скрип лестницы.

Вот идиот, ему приспичило именно сейчас ввернуть эту пробку! Хельга бросилась на кровать. Кому нужен сейчас этот дурацкий свет? Ларри, вернись и обними меня!

Хельга лежала и прислушивалась, но дом молчал. В конце концов она встала, запахнулась в пеньюар и подошла к двери.

- Ларри!

Внизу хлопнула дверь.

- Вернись! - крикнула Хельга. - Ларри, ты слышишь? Она постояла, прислушиваясь. Вокруг была темнота и тишина. Хельга дала выход своему беспомощному гневу. Боже, что за остолоп этот парень. Перегорела пробка и он решил, что должен сейчас же починить свет. Может быть, она ему не понравилась? Может быть, он увлекается только молоденькими девушками? У нее на глазах выступили слезы. Может быть, он совсем не такой сильный и страстный юноша, каким она его себе представляла?

Она ждала, но в вилле стояла мертвая тишина. Что если он споткнулся обо что-нибудь в подвале и упал? Тут Хельга вспомнила, что в одном из ящиков рядом с кроватью должен лежать карманный фонарик. Она порылась и, наконец, нашла его. Она зажгла фонарик, надела элегантный халат и домашние туфли, спустилась вниз, прошла через комнаты и открыла дверь подвала.

- Ларри! - крикнула она.

Ответом ей была угрожающая тишина. Может быть, этот дурак не смог справиться с предохранителем и его ударило током? Хельга в нерешительности стояла на пороге. Что если он лежит мертвый под предохранительным щитом? Как она тогда объяснит, каким образом он туда попал?

Назад Дальше