Неуловимый - Уоллес Эдгар 5 стр.


- Мэри! - Он широко улыбнулся. - Что вы тут делаете? А, вы приехали с Мейстером!

- Вы знаете, что его вызвали…

Аллан кивнул.

- А по какому делу? Он так взволнован…

Аллан подумал, что волнение Мейстера ДО посещения Скотленд-Ярда - ничто по сравнению с тем волнением, которое охватит его ПОСЛЕ этого посещения…

- Не с вами ли приехал Хэккит? - спросил он с улыбкой.

- Нет, - ответила Мэри. - Мейстер даже не знал, что Хэккит собирается приехать сюда. Это, кажется, его также расстроило… Однако, в чем дело, Аллан? Здесь какая-то тайна?

- Вы сами делаете из этого тайну, - улыбнулся Аллан.

В это время к зданию подкатил изящный маленький автомобиль. Шофер соскочил со своего сиденья и распахнул дверцу. Из автомобиля вышла красивая и элегантная молодая дама. Несмотря на ранний час, она курила длинную папиросу, держа ее в руке, которую облегала перчатка тонкой кожи. Проходя мимо них, она оставила за собой тонкий аромат дорогих духов. Дама с деловым видом вошла в подъезд.

- Красавица, не правда ли? - заметил Аллан. - И ваша старая знакомая!

- Неужели это миссис Мильтон? - воскликнула Мэри с удивлением.

- Да, это миссис Мильтон, и я должен бежать за ней и помочь ей найти дорогу среди бесчисленных коридоров нашего здания…

Аллан взял Мэри за руку и, глядя ей прямо в глаза, сказал:

- Вы ведь знаете, где найти меня в минуту опасности… Не правда ли?

Когда она собралась ответить ему, то заметила, что он уже исчез.

Мэри снова села в автомобиль и долго смотрела на здание, с которым в ней были связаны такие тяжелые воспоминания из-за брата…

Вдруг она заметила, что кто-то смотрит на нее через окно автомобиля, и вглядевшись, увидела молодые глаза под насупленными седыми бровями.

- Вы - мисс Ленлэ, не правда ли? - спросил незнакомец. - Я - доктор Ломонд.

- О, вы - доктор Ломонд, я сразу узнала вас! - воскликнула она и улыбнулась.

- Но ведь вы меня никогда в жизни не видели!

- Мне говорил Аллан, то есть мистер Уэмбри, что у вас типичная внешность доктора…

Вероятно, ее замечание было удачным, ибо плечи его затряслись от сдержанного смеха.

- Если бы вы были любопытны, - заметил он, - то спросили бы меня, почему я вас узнал… Какое мрачное здание! - продолжал он, смотря на Скотленд-Ярд. - Меня оторвали от моих обычных занятий и вызвали сюда из-за бедного маленького существа…

На лице Мэри появилось выражение ужаса: она представила себе, что доктора вызвали для осмотра трупа.

Он заметил ее страх и весело рассмеялся.

- Не бойтесь, она живая и очень хорошенькая! - заметил он и прибавил: - Быть может, вы разрешите зайти как-нибудь к вам? Мне бы очень хотелось поболтать…

- Я буду очень рада, доктор, - совершенно искренне воскликнула Мэри.

Ей очень понравился старик: в его улыбке сквозило так много оптимизма и молодости, а в глазах светился недюжинный ум…

Она недоумевала, кем была хорошенькая маленькая женщина, о которой он говорил, и вдруг решила, что это была Кора Мильтон. Она вспомнила, что Аллан рассказывал ей о необыкновенных способностях доктора, которого часто вызывали для участия в ходе перекрестного допроса.

Ей стало жаль доктора: она чувствовала к нему живое расположение и ей казалось, что ему трудно будет иметь дело с миссис Мильтон.

Глава 16. Мейстер теряет хладнокровие

Когда Аллан вошел в приемную комиссара Уорфолда, ему сообщили, что комиссар задерживается и заранее приносит свои извинения.

Аллан собрался было просмотреть за это время утренние газеты, как дверь резко распахнулась и вошел Блисс. С первого взгляда можно было определить, что главный инспектор сильно не в духе.

Некоторое время сыщики молчали.

- Если "Неуловимый" действительно вернулся, у нас впереди тяжелые деньки, - первым заговорил Аллан.

- "Деньки"! - фыркнул Блисс. - Не деньки, а годы! Годы… Кстати, зачем сюда вызвали этого бродягу Хэккита?

- Он уверяет, что видел и знает "Неуловимого".

Блисс громко расхохотался.

- Господи! Какая чушь! Да неужели же вы не понимаете что он просто морочит вас! О Господи! До чего же мы дошли! Что стало со старым Скотленд-Ярдом!

- Кстати, доктор Ломонд утверждает…

- Кто? Этот врач? О Боже! Куда я попал?

- Но показания Хэккита можно проверить, - не сдавался Аллан.

- Как? Как? Научите меня!

- Вы сами могли бы сделать это. Я слышал, что вам однажды почти удалось арестовать "Неуловимого".

Блисс с сожалением посмотрел на него.

- Я? Так вот, я видел только спину этого негодяя… Арестовать же мог лишь его труп! М-да… Негусто… А кто еще мог его видеть?

- Вроде бы Мейстер…

Блисс отмахнулся.

- Блеф! А если и нет, все равно будет нем, как могила! Да нет, это все - детский лепет! Вопиющая ограниченность… Да, лучше было бы мне оставаться в Вашингтоне…

- Так оставались бы, - не сдержался Аллан.

- Меня вызвали туда, где я нужнее всего!

Аллан не смог сдержать улыбки.

- Вы очень скромный человек, Блисс. Кстати, после вашего возвращения в Англию количество преступлений почему-то не уменьшается…

Вошел комиссар Уорфолд.

- Человек, который писал вам из тюрьмы о "Неуловимом" здесь, сэр, - доложил Аллан.

- Господин комиссар, неужели вы действительно верите в этот блеф? - спросил Блисс.

- Все нужно проверить, Блисс, - ответил комиссар и жестом пригласил инспекторов в свой кабинет.

Когда Сэм Хэккит вошел, в нем нельзя было бы предположить недавнего арестанта. Увидя Аллана, он широко улыбнулся.

- О мистер Уэмбри, рад видеть вас в добром здравии!

Затем взгляд его остановился на Блиссе.

- Вы, вероятно, помните инспектора Блисса? - спросил Аллан.

- Блисс… - Улыбка исчезла с лица Хэккита. - Вы очень изменились… Раньше у вас не было бороды…

Блисс пожал плечами.

- Хэккит, - обратился к нему комиссар. - Вы писали нам письмо из тюрьмы, не так ли?

Хэккит кивнул.

- Хорошо. В письме вы писали следующее…

Он вынул из папки нужную бумагу и зачитал вслух: "Здесь только и разговоров, что о "Неуловимом", который утонул в Австралии. Теперь, когда его уже нет в живых, я могу рассказать о нем, ибо видел его своими глазами и знаю, где он жил…"

- Точно, - кивнул Хэккит. - Я жил с ним в одном доме.

- Следовательно, вы знаете, как он выглядит…

- Как он выглядел, сэр, - поправил комиссара Хэккит. - Он ведь умер…

Комиссар покачал головой. Хэккит изменился в лице.

- Что, "Неуловимый" жив? - прошептал он. - О, в таком случае - до свидания!

- Но расскажите нам…

- Э, нет! Раз он жив, это меняет дело…

- Не дурите, Хэккит!! - прикрикнул на него комиссар. - Если вы поможете нам, мы тоже сможем быть полезными…

- Кому? - осклабился Хэккит. - Мертвецу? А я не хочу быть мертвецом. Нет-нет, я в такие игры не играю… Прощайте, господа!

- Погодите! - сказал Блисс.

- Пусть уходит!

Комиссар кивнул Хэккиту, и тот быстро прошмыгнул в дверь.

- Мошенник! - хмыкнул Блисс.

- Нет, он кое-что знает, - проговорил комиссар, - но что? Ладно… Уэмбри, загляните, пожалуйста, в приемную, и если адвокат Мейстер пришел, попросите его сюда.

…Войдя в кабинет, Мейстер демонстративно взглянул на часы.

- Меня просили прибыть к одиннадцати тридцати, а сейчас…

- Простите, что заставили вас ждать, - ледяным голосом извинился комиссар. - Присядьте, пожалуйста!

Мейстер положил на стол шляпу и трость, затем уселся в кресло.

- Ваше лицо кажется мне знакомым, - обратился он к Блиссу.

- Главный инспектор Блисс, - кивнул сыщик.

Мейстер отвел взгляд и начал стягивать тонкие перчатки с ухоженных рук.

- Вы не находите странным, комиссар, то, что адвоката Королевского суда вызывают в Скотленд-Ярд?

- Вас не вызывали, а пригласили, - сухо ответил комиссар. Но не об этом речь… Мы пригласили вас вот по какому вопросу… У вас, господин Мейстер, весьма обширная практика. Вы известны как защитник по самым безнадежным делам, а также… как благотворитель…

Мейстер улыбнулся и кивнул в знак полного согласия со словами комиссара.

- Некто совершает кражу со взломом, - продолжал комиссар, - потом его арестовывают, но украденные вещи остаются необнаруженными. У вора денег нет… И вдруг, подобно сказочному рыцарю, появляетесь вы! Вы не только блистательно и самоотверженно защищаете его в суде, - о, если бы это! - вы в течение всего времени его отсидки в тюрьме поддерживаете его семью!

- А разве не мой долг - защищать и поддерживать несчастных? - возразил адвокат, будто не замечая иронии комиссара. - Разве справедливо, что бедные дети страдают из-за прегрешений своих беспутных отцов?

- Да-да, разумеется, - устало произнес комиссар. - Но, господин Мейстер, я пригласил вас не для того, чтобы анализировать причины столь странной благотворительности… Кстати, вы не только поддерживаете материально родственников осужденных, вы еще и устраиваете их к себе на работу…

- Я не совсем понял вас, комиссар…

- К примеру, если у преступника есть красивая сестра… У вас сейчас служит секретаршей некая мисс Ленлэ?

- Да.

- Ее брат осужден на три года… Информация, послужившая поводом к его аресту, получена не без вашей помощи…

Мейстер пожал плечами.

- Возможно, у меня есть некоторые недостатки, комиссар, но отсутствием чувства гражданского долга я никогда не страдал.

- Два года назад, - медленно продолжал Уорфолд, - у нее была предшественница, красивая девушка, которая впоследствии утопилась…

- Да-да… Это трагедия… Даже вспоминать страшно…

- Я понимаю. Девушку звали Гвенда Мильтон. Это вы помните? Она была сестрой Артура Генри Мильтона, известного под именем "Неуловимый"…

Что-то в голосе комиссара заставило мгновенно повлажнеть лоб адвоката.

- Я не знаю, - слова комиссара падали равномерно и звонко, как капли воды в пустое ведро, - доверил ли вам "Неуловимый" свои деньги, но вот сестру…

- Разве я виновен в том, что она умерла? - нервно проговорил адвокат. - Разве я толкнул ее в Темзу?

- Но вы предварительно готовили ей место в соответствующей клинике!

- Это ложь!

- Это правда. И Мильтону это известно.

- Было! Было известно! Он умер в Австралии!

- Он не умер в Австралии. И вам это, возможно, также известно. Скажу больше: он сейчас в Лондоне.

- А вот этого уже никак не может быть! Это исключено! Возможно, он и не умер, но появиться в Лондоне, где над ним тяготеет смертный приговор…

- Повторяю: он и его жена в Лондоне. Более того - в данный момент она находится здесь, в Скотленд-Ярде…

Мейстер вытаращил глаза.

- Вот почему мы попросили вас прийти сюда - чтобы заранее предупредить о весьма вероятной опасности для вашей жизни…

- Но какое я имею отношение к смерти его сестры? Откуда вы это взяли? Да любой подтвердит… Да хоть бы и вы, Уэмбри…

- Мне об этом ничего не известно, - холодно ответил Аллан. - Вот если что-нибудь произойдет с Мэри Ленлэ…

- Итак, я предупредил вас, - заключил комиссар. - С сегодняшнего дня ваш дом будет надежно охраняться. Плотно закрывайте ставни на ночь. Никого не впускайте к себе после наступления темноты… Блисс, я поручаю вам господина Мейстера. Охраняйте его как родного отца.

Блисс церемонно кивнул.

Адвокат машинально взял со стола шляпу и направился к выходу.

- Вы забыли трость!

Блисс, беря ее в руки, нечаянно повернул набалдашник. Из трости показалось длинное острое лезвие.

- О, господин адвокат может и сам за себя постоять! Теперь я спокоен! - саркастически заметил Блисс.

Мейстер молча взял свою трость и вышел из кабинета.

По коридорам он шел, как во сне, так и не придя в себя от потрясения.

"Неуловимый" - в Лондоне!.. Случилось какое-то чудо, и человек этот снова появился здесь!.. Быть может, он где-нибудь поблизости и следит за ним…

В каждом встречном Мейстер теперь подозревал "Неуловимого". Он со страхом вглядывался в каждое незнакомое лицо, пока шел к автомобилю.

- Случилось что-нибудь неприятное, Морис? - спросила Мэри, увидев его таким растерянным.

- Нет, нет… ничего… - уверил ее Мейстер.

Сам же он со страхом вглядывался в лицо прохожего, который вертел в руках безобидную трость.

Затем его внимание привлек разносчик, и он подумал, что "Неуловимый" мог перевоплотиться в него…

Он старался припомнить, где он видел Блисса, и лицо сыщика казалось ему странно знакомым.

Шофер тоже теперь показался ему подозрительным: ведь мог же "Неуловимый" сесть за руль автомобиля и таким образом следить за ним!

- Что с вами, Морис? - раздался над его ухом голос Мэри.

- Да, Мэри, нужно возвращаться домой, - сказал Мейстер растерянно.

Он бросился в автомобиль и со стоном упал на сиденье.

Мэри приказала шоферу ехать обратно в Дептфорд и села рядом с ним.

- Разве случилось что-нибудь ужасное, Морис? - снова спросила она.

- Нет, дорогая Мэри, - ответил он, пытаясь взять себя в руки. - Ничего ужасного не произошло, как ни странно это звучит. Господа полицейские хотели просто напугать меня!.. Меня - Мориса Мейстера… - Он глухо рассмеялся. - Разве я не знаю, кто такие сыщики… Армейские офицеры, которые ничего не смыслят в полицейском сыске… Блисс, о котором вы мне рассказывали, тоже был там… Не слышали ли вы что-нибудь о нем? Быть может, рассказывал Уэмбри…

Мэри покачала головой.

- Нет, я рассказала вам все, что знаю, - ответила она.

- Блисс! - пробормотал Мейстер. - Я еще никогда не видел сыщика с бородой… Много лет тому назад сыщики носили бороды, но теперь они все бритые… Говорят, что он приехал из Америки… А Хэккита вы видели?

Мэри утвердительно кивнула.

- Как дорого я дал бы, чтоб узнать, зачем его вызывали и о чем его спрашивали в Скотленд-Ярде!..

Мейстер вынул из кармана маленькую золотую коробочку, и Мэри сделала вид, что внимательно смотрит в окно: она уже давно заметила, что адвокат, понюхав щепотку белого порошка, становился совершенно другим человеком. Часто она удивлялась действию кокаина, не задумываясь над тем, что он постепенно разрушал организм Мейстера, и что тот должен был все время увеличивать дозы.

И на этот раз Мейстер тотчас же повеселел.

- Между прочим, Мэри, - я навел справки относительно бунта в тюрьме: Джонни не причастен к этому мятежу!

Он затруднился бы сказать, кто сообщил ему подобные сведения, но когда он находился под влиянием наркотика, ему доставляло удовольствие врать самым бессовестным образом. Мейстер снова стал уговаривать Мэри оставить квартиру у Мальпас-Род и переехать к нему в дом.

- Вы увидите, как я отделаю для вас комнату! Вам очень понравится, - уверял он. - Комфорт, личная прислуга, нет рядом ваших ужасных соседей…

Однако Мэри снова ответила категорическим отказом, Мейстер понял, что настаивать бесполезно.

Глава 17. Жизнь "Неуловимого" по данным Скотленд-Ярда

Доктор Ломонд сидел в кабинете Уорфолда и крутил одну из своих бесчисленных папирос.

Комиссар подождал, пока он закурит, а затем обратился к нему:

- Я хотел поговорить с вами, доктор…

- О женщине? - проговорил доктор, не глядя на него.

- Как вы это угадали? - спросил озадаченный комиссар.

- Я не угадал… Я знал… Что же вы хотите узнать об этой даме?

- Я хотел бы узнать кое-что о ее муже, - сказал комиссар.

В глазах доктора забегали веселые огоньки.

- Разве жены что-нибудь знают о своих мужьях?

Доктор пожал плечами.

- Я не уверен, что человек, о котором идет речь - ее муж, - заметил присутствовавший при разговоре Блисс.

Старик рассмеялся.

- О, в таком случае - другое дело! Вероятно, она знает о нем очень много, если он муж другой женщины… Но кто же она?

Комиссар повернулся к Аллану:

- Я не знаю ее настоящего имени. А вы?

- Кора Мильтон, - ответил Аллан. - Урожденная Барфорд.

Ломонд поднял глаза.

- Кора Барфорд, - какое совпадение! Несколько месяцев назад я кое-что слышал о Коре Барфорд! - медленно проговорил он, пуская кольца дыма.

Блисс обратился к комиссару:

- У меня есть спешное дело, сэр. Если я вам не нужен, то попросил бы разрешения уйти.

Уже в дверях он обернулся к доктору:

- Вот дело, которое, вероятно, придется вам по душе! Человек с вашим уровнем интеллекта должен в течение недели справиться с ним!

- Но я еще не знаю, в чем дело, - сказал доктор и рассмеялся.

Блисс слышал этот смех все то время, пока шел по коридору.

Комиссар открыл досье и начал свой рассказ:

- История этого человека совершенно необычна. Должен прежде всего заметить, господа, что он никогда не был в наших руках. Он - убийца. Насколько нам известно, все преступления его совершенно бескорыстны, и он совершил их не с целью обогащения. Почти достоверно известно, что во время войны он служил офицером в воздушном флоте. Был он совершенно одинок и имел лишь одного друга, впоследствии расстрелянного по ложному обвинению в трусости. Через три месяца по окончании войны полковник, предъявивший это необоснованное обвинение, был найден убитым. Мы абсолютно уверены, что убийцей был "Неуловимый", который исчез тотчас же после заключения перемирия…

- Исчез, - эхом повторил доктор. - Он шотландец?

- Он отказался от всех присужденных ему наград, - продолжал комиссар. - Он никогда не фотографировался ни с одной из полковых групп. У нас есть только один рисунок, сделанный со слов стюарда парохода, шедшего в Ванкувер. На этом пароходе Мильтон женился…

- Женился? - воскликнул доктор.

Комиссар объяснил:

- На пароходе находилась девушка, скрывавшаяся от американской полиции. Она застрелила человека, оскорбившего ее в каком-то сомнительном дансинге. Вероятно, она рассказала Мильтону, что будет арестована тотчас же по приезде в Ванкувер, ибо он убедил пастора, находившегося на пароходе, немедленно обвенчать их. Таким образом, она стала британской подданной, и ей не угрожал закон о высылке.

В глазах доктора снова забегали веселые огоньки.

- В таком случае, он, очевидно, шотландец! - воскликнул он.

- Как только станет известно, что этот человек сейчас в Англии, начнется настоящая паника, - продолжал комиссар. - На его совести много убийств: это, несомненно, он убил ростовщика Аттамана… Мейстер, между прочим, присутствовал при этом убийстве. Мильтон оставил свою сестру на попечение Мейстера, когда должен был скрыться после убийства Аттамана. Он не знал, что Мейстер осведомлял нас обо всех его делах…

- И "Неуловимый" знает об этом? - спросил доктор. Он придвинул свой стул ближе к столу. - Очень любопытно!..

- Мы знаем, что восемь месяцев тому назад "Неуловимый" был в Австралии. Согласно нашим сведениям, он теперь в Англии, а сюда он осмелился вернуться, несомненно, лишь для того, чтобы свести счеты с Мейстером из-за сестры…

- Вы говорите, что у вас есть его портрет?

Комиссар протянул доктору рисунок, сделанный карандашом.

Назад Дальше