- Я просто счел нужным дать вам хороший совет. Поразмыслите над моими словами.
Лорд Бельком жестом дал понять, что разговор окончен.
…Мистер Кинг направился в парк, где его ожидала Мези.
- Я только что подал в отставку, - сказал ей Стаффорд, - но сэр Стенли ее отклонил.
- И правильно сделал, - заметила девушка. - Ведь вы же ни в чем не виноваты!.. А мою отставку приняли. Я больше не играю в театре.
- Жаль. Вы - очень хорошая актриса.
- Я с детства мечтала о театре, подражала всем знакомым - их манерам, походке, голосу… Вот, послушайте.
Сыщик с изумлением узнал хриплый баритон Дена Боундри.
Мези взглянула на его вытянувшееся лицо и задорно засмеялась, но вскоре умолкла и серьезным тоном произнесла:
- Мистер Кинг…
- Стаффорд. Вы обещали называть меня по имени.
Она покраснела.
- Стаффорд… Скажите… Насколько мой отец замешан в грязных делах "Полковника"?
Мистер Кинг оказался в затруднительном положении.
- Умоляю вас, ответьте мне! Я хочу сделать все возможное для того, чтобы исправить причиненное отцом зло. Но для этого я должна знать, в чем оно состоит. Скажите, как Боундри удалось втянуть отца в свои махинации? - горячо проговорила девушка.
Сыщик молчал.
- Стаффорд… Говорите или я могу подумать худшее, чем было на самом деле!
- "Полковник" не втягивал мистера Уайта в свою шайку. Они создавали ее вместе, - нехотя произнес Кинг.
Мези побледнела.
- Но сейчас ваш отец не участвует в делах. Может быть, потому, что любит вас и не хочет впутывать в эту грязь…
- Боундри считает его предателем и собирается обвинить в подделке чека.
- Так вот почему мистер Уайт скрылся!
- Он собирает доказательства своей невиновности. Отец сказал, чтобы я никому, кроме вас, не говорила об этом, и чтобы обратилась к вам с просьбой о защите. Он думает, что Ден может похитить меня, чтобы вынудить его вернуться.
Мистер Кинг вспомнил предупреждение сэра Стенли.
- Это не исключено. За нами и сейчас следят.
- Кто?
Стаффорд указал глазами на молодую женщину, которая сидела на скамейке и прятала лицо под зонтиком.
- Вы ее знаете? - спросила Мези.
- Это Лолли Марч. Похоже, что "Полковник" поручил ей скомпрометировать меня. Уже несколько дней она ходит за мной по пятам и пытается попасть в мои объятия.
- Вы, надеюсь, дадите ей отставку? - улыбнулась мисс Уайт.
- Не задумываясь, - ответил Стаффорд, целуя Мези руку. - И даже не ожидая ее прошения.
Глава 8. Две неудачные сделки Боундри
Мистер Кью привел к "Полковнику" гостя.
Это был неряшливо одетый человек с плохо расчесанной бородой и сверкающей лысиной.
Он выглядел, как банкрот, хотя ему ничего не стоило бы выписать чек на несколько сотен тысяч фунтов.
- Фабрикант Том Кротин, глава фирмы "Кротин и Компания", - представил его Кью.
- Так вы и есть господин Боундри? - спросил фабрикант у хозяина дома.
Ден слегка поклонился и пригласил гостей к роскошно сервированному столу.
- Я очень рад, что познакомился в своем клубе с капитаном Кью, и что он представил меня вам, мистер Боундри.
- Я тоже очень рад нашему знакомству, - ответил Ден и незаметно для Кротина подмигнул Кью.
Тот кисло улыбнулся.
- Я читал в газетах о вашем судебном процессе, - продолжал фабрикант. - И на меня произвели глубокое впечатление спокойствие и достоинство, с которыми вы вели себя в зале суда. Я тогда сказал об этом жене. Она у меня настоящая светская дама и способна оценить истинное благородство. Когда я на ней женился, она занимала блестящее положение в обществе…
- Она - дочь лорда Уэнтуорна, - проговорил Боундри. - Вы женились пять лет назад и этот брак обошелся вам в сто тысяч фунтов стерлингов, которые ушли на уплату долгов лорда.
Кротин вытаращил глаза:
- Откуда вам это известно?
- Вы же понимаете, что я должен знать все и обо всех, чтобы иметь возможность совершать те преступления, в которых меня обвиняют.
- Я не сомневаюсь, сэр, что выдвинутое против вас обвинение не имело под собой никаких оснований…
- Вы ошибаетесь, - невозмутимо перебил его Ден. - Вот уже двадцать лет я зарабатываю деньги тем самым способом, за который меня пытались судить: скупаю предприятия за десятую часть их действительной стоимости.
Мистер Кротин онемел от изумления.
- По всей стране рассыпаны мои агенты, разыскивающие скандальные факты из биографий состоятельных людей.
Фабрикант встал и бросил на стол салфетку.
- Куда же вы, сэр? Ведь мы еще не кончили ужинать! - сказал Боундри.
- Неужели вы не понимаете, что после вашего признания я не могу оставаться в вашем доме?
- Вы не уйдете отсюда до тех пор, пока не продадите мне свою Риверборнскую фабрику.
- Я не намерен ее продавать и не вам ее купить! - закричал Кротин.
- Денег у меня хватит, потому что вы отдадите мне ее очень дешево.
- За сколько же, интересно знать?
- Предлагаю вам тридцать тысяч фунтов, - сказал Ден.
- Она стоит более двухсот тысяч!
- Всего? А я исходил из расчета, что она стоит триста тысяч.
- Вы дурак или сумасшедший?
- И то, и другое. Но не я, а вы. Спросите хотя бы у Мегги Дольмен.
При упоминании этого имени фабрикант побледнел, как полотно, и снова опустился на стул.
- Она работала на фабрике вашего отца, когда вы были еще юнцом, - продолжал Боундри. - Вы влюбились по уши и однажды поехали с ней в Блэкпул. Помните? Это было на Пасху. Подходящее время для венчания.
Кротин молчал.
- Вы женились на ней, но, боясь отца, держали свой брак в тайне. Шли годы… Мегги тихо жила в подаренном вами маленьком домике и довольствовалась скромной рентой. Так как она была бездетна, вы женились вторично, причем не позаботились предварительно расторгнуть тайный брак.
- Все это требует доказательств, - хрипло сказал фабрикант.
- Нет ничего проще. Вы сами себя выдали, регулярно переводя деньги Мегги от вашего собственного имени. Мои люди обыскали ее дом, - разумеется, в ее отсутствие, - и обнаружили брачное свидетельство. Оно находится у меня. Так кто же из нас дурак и сумасшедший?
- Видимо, я, - простонал Кротин.
- Тогда пишите купчую. Мистер Кью, дайте гостю перо.
Фабрикант неожиданно взревел, как бык, и бросился на Дена.
Однако силы были слишком уж неравны.
Боундри схватил противника за воротник и стал трясти, как делает бульдог, поймавший крысу.
При этом Ден рычал:
- Я сверну вам шею!
Затем он швырнул фабриканта на стул и рявкнул:
- Пишите!
- Вы за это поплатитесь! - взвизгнул Том Кротин.
- Обязательно. Тридцатью тысячами фунтов. Пишите!
Раздался негромкий стук.
- Кто там еще? - недовольно спросил Боундри.
Дверь медленно отворилась.
- Позвольте войти, "Полковник"!
Это был "Трефовый Валет".
- Черт бы вас побрал, это опять вы? - закричал Боундри. - Что вам нужно?
- Помешать Иакову продать свое первородство за чечевичную похлебку.
- Не суйтесь не в свое дело! - бросил "Полковник".
- Мистер Боундри, будьте так добры, отдайте Иакову его похлебку бесплатно, - вежливо сказал человек в маске.
- Не отдам! Убирайтесь!
- Брачное свидетельство - на стол! Живо!
В руке "Трефового Валета" появился пистолет.
"Полковник" швырнул на скатерть бумагу и отвернулся.
- Неужели вы думаете, мистер Кротин, что эти люди удовлетворились бы вашей фабрикой? Они каждый год являлись бы к вам требовать все новых и новых жертв. И это продолжалось бы до тех пор, пока вы не остались бы нищим или не умерли. Забирайте вашу бумагу и уходите как можно скорее!
"Трефовый Валет" вытолкал растерявшегося фабриканта из комнаты.
Между тем "Полковник" опомнился.
- Я не знаю, кто вы такой, - сказал он, - но хочу предложить вам сделку. Я обещал тому, кто поймает вас, сто тысяч фунтов. Даю эту сумму вам при условии, что вы оставите меня в покое!
- Вы могли бы с таким же успехом предложить мне сто миллионов и полцарства в придачу, - ответил "Валет".
С этими словами он вытащил из дверного замка ключ и сунул его в карман.
Затем вышел из комнаты и захлопнул за собой дверь.
Боундри и Кью оказались в ловушке, поскольку "Полковник" в свое время позаботился о том, чтобы у него в доме были очень прочные двери.
- Скорее к окну! - воскликнул Ден.
Они распахнули окно, высунули головы наружу - и увидели, как из подъезда нетвердыми шагами вышел Том Кротин.
- Сейчас вслед за ним появится "Трефовый Валет", причем без маски, - лихорадочно шептал Боундри. - Не станет же он привлекать к себе всеобщее внимание на улице!
Кто-то вышел из подъезда.
- Это женщина! - изумленно воскликнул Кью.
- Она поворачивается в эту сторону… Смотрите, смотрите! Да это же…
- Мези Уайт, - закончил за "Полковника" Кью.
Глава 9. Мези или Соломон?
Через три часа после событий, описанных в предыдущей главе, к дому Соломона Уайта подошли двое мужчин.
Одно из окон было освещено и на портьере виднелась женская тень.
- Это Мези, - сказал Пинто. - И сколько бы вы меня ни уверяли, Кью, я не поверю в то, что это хрупкое создание и есть "Трефовый Валет".
- Стрелять из пистолета может и женщина.
- Но так метко?
- Это - вопрос тренировки.
- Когда же она могла успеть?
- А что вы знаете о ее жизни до поступления в ваш театр?
- Очень мало, - признал Пинто.
- Вот видите!
- Пока ничего не вижу. Я пойду поговорю с ней.
- Вы помните все поручения Боундри?
- Да. Интересно на нее взглянуть после того, что я услышал от вас и "Полковника"…
Пинто подошел к дому и нажал кнопку звонка.
Мези выглянула из окна второго этажа.
- Кто это? - спросила она.
- Я.
- Назовите себя. Уже темно.
- Пинто Сильва.
- Я вас слушаю.
- Простите, что я побеспокоил вас так поздно… Вы не впустите меня в дом? Неудобно разговаривать на улице.
- Еще неудобнее мужчине просить, чтобы девушка впустила его в дом, когда она одна.
- Ну, ладно. Когда Соломон вернется, передайте ему, что компаньоны очень хотят его видеть.
- Я не знаю, когда он вернется.
- А где он?
- Уехал и ничего не сказал.
- Странно… А почему вы ушли из театра?
- Я поступаю так же странно, как мой отец: ухожу, ничего не говоря. Спокойной ночи, мистер Сильва.
- Минуточку, мисс Уайт. Только один вопрос: что вы сегодня делали в доме Боундри?
- Спокойной ночи, - повторила Мези и закрыла окно.
Пинто злобно выругался.
- Пойдемте к "Полковнику", - сказал Кью.
…Ден Боундри ждал их, расхаживая по кабинету из угла в угол.
- Ну? - буркнул он.
- Она дома.
- Что она сказала?
- Что ничего не знает об отце.
- И все?
- Все.
- Немногого же вы достигли!
- А вы? - спросил Пинто.
- А я, пока вы гуляли по улицам, догадался, кто такой "Трефовый Валет"!
- Кто же это?
"Полковник" сунул руки в карманы с нова зашагал по комнате.
- "Трефовый валет" знает о нас все. Он знал даже о том, что к нам придет этот дважды женатый болван. Значит, "Трефовый Валет" - один из наших!
- Ерунда! Скажите еще, что Валет - я! - фыркнул Пинто.
- Или я, - поддержал его Кью.
- Или Соломон Уайт, - сказал Боундри.
- Не может быть!
- Почему? Вспомните: этот черный тип стал появляться после того, как Сол решил нас покинуть. Видели ли вы Валета и Соломона одновременно?
- Ни разу.
- И я не видел.
- Так что под маской скрывается Сол Уайт! Если, конечно, вы не станете утверждать, что это Кокс Грегори потешается над нами, заходя в гости с того света.
Пинто поежился:
- Не поминайте мертвых ночью, "Полковник"!
- А вы что, причастны к его смерти? - съязвил Ден Боундри. - Кокс Грегори для нас - символ денег и свободы, потому что его гибель - это предупреждение всякому предателю, который появится среди нас. Так что он умер… очень кстати. К тому же наркоман всегда опасен: набравшись своего зелья, он начинает болтать лишнее. Когда Кокс перешел в этом все границы…
- Тсс! - зашипел вдруг Кью.
Все притихли.
За дверью послышался шорох.
Кью тихо, одними губами, прошептал:
- "Трефовый Валет"!
Ден и Пинто вздрогнули.
"Полковник" вытащил пистолет.
Остальные последовали его примеру.
Затем мошенники с напряженными лицами, осторожно, на цыпочках, пошли в атаку.
"Полковник" рванул дверь - и компаньоны увидели перед собой немолодого мужчину с бесцветным лицом, одетого в костюм клерка средней руки.
- Что вы тут делаете? - рявкнул Ден.
- Ничего предосудительного, - сказал клерк.
- Вы подслушивали?
- Нет. Грибы собирал.
- Я сдам вас в полицию!
- Поторопитесь. У меня тоже есть для полиции кое-что интересное.
Боундри спрятал пистолет и знаком велел Пинто и Кью сделать то же.
- Послушайте, - заговорил "Полковник" примирительным тоном. - Вы случайно помешали беседе старых друзей. Но не стоит поднимать шум из-за такой мелочи. Мы готовы поверить, что вы просто ошиблись адресом. Не хотите ли со мной выпить?
Клерк криво ухмыльнулся.
- Не хочу.
- Почему?
- Если мне не изменяет память, на днях один свидетель в суде выпил стакан воды… Но если вы выпьете из той же бутылки, то я, пожалуй, рискну.
- Вот и хорошо, - добродушно улыбнулся Боундри. - Налейте себе и мне!
Незнакомец подошел к бару, наполнил вином два бокала и один из них протянул "Полковнику".
Ден осушил свой бокал.
За ним выпил вино и незваный гость.
- Итак, будем считать, что вы ошиблись адресом, - снова заговорил Боундри.
- Допустим, - согласился клерк.
- Я не стану поднимать шум, но хочу обсудить с вами ситуацию.
- Вот так-то лучше.
- Вас прислали следить за мной?
- Может быть.
Пинто сделал нетерпеливое движение, собираясь вытрясти из гостя все, что он знает, но "Полковник" поднял руку и Пинто не двинулся с места.
- Вы не похожи на обыкновенного служащего, - задумчиво сказал Боундри. - Кто вы?
Ответа не последовало.
- Вы явно не из полиции. Думаю, что вы - сотрудник частного детективного агентства. Верно?
Гость не ответил.
- Готов побиться об заклад, что вы не особенно преуспеваете. Вам положили три фунта в неделю и при этом еще не платят командировочных. Так?
- Приблизительно, - проговорил неизвестный.
- Ведь это собачьи условия! - воскликнул Ден.
- Вы правы.
- Я считаю, что в Англии не умеют ценить частных детективов, - продолжал Боундри. - Это очень удачно, что вы пришли именно ко мне. Я как раз сегодня говорил друзьям, что нам очень нужен толковый агент для защиты наших интересов. Я хотел бы предложить вам, мистер…
- Гораций Снакит. Вот моя визитная карточка.
Боундри прочитал:
Фирма "Дубби и Сомс"
Гораций Снакит,
частный детектив
- Что бы вы ответили, если бы я предложил вам перейти но мне на службу?
- Смотря на каких условиях.
- Шесть фунтов в неделю и все служебные расходы за мой счет.
- Согласен.
- В таком случае с этой минуты вы служите у меня. А так как наши отношения будут строиться на полной взаимной откровенности, то я прошу сообщить мне, кто поручил вам следить за нами.
- В фирму "Дубби и Сомс" обратилась одна молодая девушка…
Снакит умолк.
- Ее зовут Мези Уайт? - быстро спросил "Полковник".
- Да.
- Мистер Кью, проводите господина Снакита на его новое рабочее место и выплатите ему аванс.
Оставшись наедине с Пинто, Боундри крепко выругался.
- Девчонка, наверное, прекрасно знает, где ее отец, и попросту водит нас за нос. А посещение этого Снакита - всего лишь попытка сбить нас со следа.
- Похоже на правду, - сказал Сильва.
- Она очень хорошая актриса… Не для того ли она ушла из театра, чтобы играть перед нами роль "Трефового Валета"? А все нужные сведения ей сообщает Сол… Придется завтра сходить к Филипполису.
Сильва разинул рот от удивления.
- К Филипполису? Боже мой, уж не хотите ли вы…
Ден в упор взглянул на Пинто.
- Вы не сумели прибрать ее к рукам, хотя имели для этого все возможности. Теперь моя очередь.
- Но Мези славная девушка и я не хочу, чтобы она попала в лапы этого грека!
- Вы не хотите? - вкрадчивым голосом проговорил "Полковник". - В синдикате Дена Боундри может хотеть или не хотеть только Ден Боундри. И если вы вздумаете сами решать, что надо и что не надо делать, то… Вы меня поняли?
- Понял, - проворчал смирившийся Пинто.
- Так вот: я хочу, чтобы мы с вами перестали вздрагивать при каждом шорохе за дверью. Я не знаю, мистер или мисс Уайт паясничает передо мной в черной маске. Значит, надо избавиться от обоих. Вот и все!
Глава 10. Филипполис
Даже самые близкие друзья Филипполиса знали о его делах только то, что он оказывал южноамериканским фирмам посреднические услуги по найму рабочей силы в странах Европы.
И только Дену Боундри было известно, что на самом деле грек торговал женщинами.
Они толпами устремлялись на зафрахтованные им пароходы в надежде на красивую жизнь в экзотических странах.
Владельцы южноамериканских публичных домов и иных заведений подобного сорта с удовольствием покупали живой товар и аккуратно высылали чеки Филипполису.
"Полковник" пришел к греку и завел пространно-туманный разговор о связывающей их старой дружбе.
- Я могу быть вам чем-то полезен? - спросил тот.
- У меня есть на примете одна девушка…
- Хороша?
- Как мечта. И уже выступала в варьете.
- Она имела успех?
- Огромный!
- И несмотря на это хочет отсюда уехать?
- Если бы хотела, то я бы не обращался к вам за помощью. Мне надо от нее избавиться. Все издержки будут щедро оплачены.
Лицо Филипполиса вытянулось.
- Но эта невозможно! В портах строго проверяют паспорта и она сможет заявить в полицию, что ее увозят насильно.