Испытай себя - Дик Фрэнсис 22 стр.


Тремьен, Мэкки и Перкин, как обычно, сидели в семейной комнате за вечерней выпивкой. Увидев Фиону, Тремьен засуетился больше обычного, видимо предчувствуя что-то неладное. Он начал рассказывать ей о том, что Мэкки только что вернулась из Эскота, со скачек учеников, куда он отправлял одного из скакунов, который потерпел полнейшее фиаско.

- Пустая трата времени, - заключил он.

Записка "Уехал с Гарри. Вернусь к ужину" по-прежнему была приколота к пробковой доске. Мое возвращение вместе с Фионой он воспринял без комментариев.

- Я думаю, кто-то пытался убить Гарри, - напрямик заявила Фиона, резко обрывая болтовню Тремьена о скачках в Эскоте.

- Что?

Мгновенно установилась тишина, лица присутствующих, в том числе и самой Фионы, выражали потрясение.

- Он поехал на эллинг Сэма, и там под ним проломились доски, он едва не утонул… - пересказала она им мои слова. - Если бы рядом не оказалось Джона…

- Дорогая моя девочка, должно быть, это чудовищный несчастный случай, - сурово сказал Тремьен. - Кому могло понадобиться убивать Гарри?

- Никому, - эхом отозвался Перкин. - Я имею в виду, за что?

- Гарри - прекрасный парень, - кивнула Мэкки.

- Кто бы мог подумать? Ты почитай последние газеты, - лоб Фионы прорезали морщины. - Люди могут быть невероятно злобными. Даже жители нашего городка. Сегодня утром я зашла в магазин, так все сразу же замолкли и уставились на меня. Люди, которых я знаю много лет. Я рассказала об этом Гарри, он закипел от гнева, но что мы можем сделать? А теперь это…

- Гарри сам сказал, что его пытались убить? - спросил Перкин.

Фиона покачала головой.

- Его накачали в госпитале транквилизаторами.

- А что думает Джон?

Фиона посмотрела на меня:

- На самом-то деле Джон не говорил этого. Это мое личное мнение. И это мнение нагоняет на меня страх. Я боюсь думать об этом.

- Вот и не думай, дорогуша, - Мэкки обняла ее и поцеловала в щеку. - Немудрено испугаться того, что случилось, но сейчас Гарри в порядке.

- Но кто-то украл его машину, - глаза Фионы глубоко ввалились.

- А может быть, он оставил в машине ключи от зажигания, - предположил Тремьен, - и какой-нибудь проходимец воспользовался случаем.

Фиона нехотя согласилась:

- Да, он мог оставить ключи. Гарри доверяет людям. Я же не устаю повторять, что этого нельзя делать в настоящий момент.

Они дружно принялись успокаивать Фиону и продолжали это до тех пор, пока не разуверили ее в худших из сомнений. В мягком свете гостиной я наблюдал за движениями ее серебристой головки и не делал никаких попыток высказать собственное мнение - ни к чему хорошему это бы не привело.

С Дуном дело обстояло иначе. Утром следующего дня он выслушал по телефону мое сухое изложение происшедших событий. Я был первый, кто сообщил ему о случившемся. Вскоре он уже входил в столовую, где я работал. Дун прошел к столу и уселся напротив меня.

- Говорят, что вы настоящий герой, - сухо обронил он.

- Неужели? И кто же это говорит?

- Мистер Гудхэвен.

Я попытался придать своему лицу то же кроткое выражение, что было на лице Дуна. В утреннем бюллетене о состоянии здоровья Гарри говорилось, что ему значительно лучше, причин для беспокойства нет - прогноз отличный, память быстро восстанавливается.

- Несчастный случай или покушение на убийство? - спросил Дун, явно рассчитывая на мотивированный ответ.

- Думаю, что второе, - я не стал вдаваться в подробности. - Вы нашли его машину?

- Еще нет, - он нахмурился и бросил на меня долгий взгляд, в котором не читалось абсолютно ничего. - А где бы вы стали ее искать?

Выдержав паузу, я ответил:

- На вершине скалы.

- Взморье? Тот мыс под Дувром? - предположил он. - До моря путь неблизкий.

- Возможно, я упомянул скалу в метафорическом плане, - пояснил я свою мысль.

- Тогда продолжайте.

- Является ли для полицейских нормой, - начал я свой вопрос, - интересоваться гипотезами обычных людей?

- Я уже говорил вам, что мне нравится их выслушивать, я не всегда соглашаюсь, но иногда их предположения совпадают с моим собственным мнением.

- Вполне справедливо. В таком случае, к какому бы вы пришли выводу в следующей ситуации: со вчерашнего дня Гарри исчезает навсегда, а его машина впоследствии обнаруживается у какой-нибудь скалы, будь та скала реальной или гипотетической?

- Самоубийство, - быстро ответил Дун. - Признание вины.

- Конец расследованию? Дело закрывается?

Дун угрюмо посмотрел на меня:

- Возможно. Но до тех пор, пока мы не обнаружили бы тела, вероятность обычного бегства не списывалась бы со счетов. Мы предупредили бы коллег даже в Австралии… искали бы его по всему миру. В таких случаях дела так быстро не закрываются.

- Но вы прекратили бы подозревать кого-либо другого, поскольку определенно и безоговорочно считали бы виновным его.

- Все улики, имеющиеся в распоряжении следствия, указывают на него. Его бегство либо исчезновение только подтвердили бы это.

- Но что-то в этих уликах вас явно беспокоит?

Я уже начал угадывать по выражению его лица реакцию на мои вопросы: он либо сосредоточенно думал, либо оставался совершенно бесстрастным. Этот мой вопрос, без сомнения, заставил его задуматься, хотя ни один мускул на его лице не дрогнул. Видимо, я затронул тему, которая, по его мнению, не должна была выплыть наружу.

- Почему вы так считаете? - неопределенно спросил он.

- Потому что вы еще никого не арестовали.

- Это сделать просто.

- Полагаю, что просто, но будучи абсолютно уверенным.

- Не надо всяких "полагаю".

- Тогда скажу более уверенно: солнцезащитные очки, авторучку и ремень, принадлежавшие Гарри, Анжела Брикел взяла без спроса, то есть утащила.

- Продолжайте, - сухо попросил Дун.

Моя гипотеза явно уже прокручивалась в его голове.

- Вы же сами сказали, что ее сумочка была расстегнута и все содержимое исчезло, за исключением этой карточки во внутреннем кармане?

- Да, я говорил это.

- А рядом вы нашли шоколадную обертку?

- Да.

- И собачьи следы?

- Да.

- А любая собака, учуяв запах шоколада, наверняка разорвала бы сумочку, чтобы до него добраться?

- Вполне возможно, - Дун явно решился сделать кардинальное признание. - На сумочке были следы зубов.

- Тогда предположим, - сказал я, - что она действительно имела какие-то шашни с Гарри. Он добрый привлекательный мужчина. Предположим также, что именно его фотографию она носила в сумке. Оставим в стороне лошадь, владелицей которой в конечном счете является Фиона. Предположим, ей удалось стащить личные вещи Гарри - очки, ручку, даже ремень - и носить их с собой: молодежь не лишена этого фетишизма. Все эти доводы подтверждают, что с Гарри она потерпела фиаско, и только, а никак не то, что он является убийцей.

- Да, все это я принял во внимание.

- Тогда новое предположение: некая личность не может понять, почему вы до сих пор не арестовали Гарри, особенно учитывая всю эту шумиху в газетах. И вот этот некто решает избавить вас от всяких сомнений. Правдоподобно?

Некоторое время Дун молчал, видимо борясь с самим собой: какой же версии отдать предпочтение. Не так уж много их было.

- Тот, кто угнал машину Гарри, - начал я новую мысль, - украл, естественно, мою куртку и ботинки. Все это я снял до того, как прыгнуть в этот злосчастный пролом и очутиться в воде.

- Почему вы не сказали об этом раньше? - оживился он.

- Говорю это сейчас, - сказал я и после некоторой паузы добавил: - Тот, кто забрал мои вещи, в данный момент должен быть явно обеспокоен тем обстоятельством, почему вместе с Гарри оказался я и тот выжил. Я хочу сказать, вряд ли кто-нибудь предположил бы, что Гарри отправился на эллинг Сэма. Никому бы даже не пришло в голову искать его там. Я уверен, что это была попытка подтвердить вину Гарри, которая неожиданно сорвалась, оставив вас с целой кучей новых сомнений и необходимостью продолжать следствие.

- Завтра утром я хотел бы видеть вас на этом эллинге, - официальным тоном сказал Дун.

- Что вы думаете об этом месте? - спросил я.

- Я выслушал показания мистера и миссис Гудхэвен, - выдавил из себя Дун. - Мне еще не довелось побывать на эллинге. Впрочем, это место уже оцеплено. Мистер Ягер будет ждать меня там завтра в девять утра. Я бы хотел побывать там уже сегодня, но, как я понял, мистер Ягер сейчас участвует в трех заездах на скачках в Уинкэнтоне.

Я кивнул. Тремьен тоже уехал туда. Вместе с Ноланом. Снова борьба гигантов.

- Знаете ли, - медленно проговорил Дун, - я всерьез начал допрашивать всех остальных участников этой трагедии.

Я кивнул:

- В том числе и Сэма Ягера. Он уже сообщил нам. Всем теперь известно, что вы расширили круг поисков.

- Покойная девушка не была слишком разборчивой, - с сожалением произнес он.

Для поездки на место происшествия Тремьен разрешил мне воспользоваться его "вольво", предварительно напомнив, что вечером должно состояться чествование лауреата Национальной премии, и именно он завоевал это звание. Я видел приглашения на столе Ди-Ди в конторе: мне показалось, что весь конноспортивный мир должен собраться на этом торжественном обеде. Что касается Тремьена, то он отпустил на свой счет пару шуток, лишний раз доказывающих, в чем заключается суть его жизни, - еще один существенный эпизод в его биографии. Когда я подъехал к эллингу, Сэм и Дун уже были на месте. Оба явно не светились радостью; цветастая куртка Сэма на фоне серых тонов нашей одежды лишний раз подчеркивала его индивидуальность. В ожидании меня разговор у них, по всей видимости, не клеился.

- До вашего приезда, сэр, - сказал Дун, как только я вылез из машины, - мы ничего не предпринимали. Ничего не трогали. Покажите нам, пожалуйста, что происходило здесь днем в среду.

- Нашли на свою ж… приключения, приехав сюда, - раздраженно буркнул Сэм.

- Как оказалось, - бесстрастно согласился Дун. - Итак, я слушаю вас, мистер Кендал.

- Гарри сказал, что ему назначили на эллинге встречу, поэтому мы здесь и очутились. - Я пошел нашим прежним путем, Дун и Сэм следовали за мной. - Мы прошли через эту главную дверь, - пояснял я. - Она не была закрыта.

- Никогда не закрываю, - подтвердил Сэм.

Я толкнул дверь и указал на пролом в полу.

- Вот так мы вошли, - продолжал я. - О чем-то болтали.

- О чем именно? - насторожился Дун.

- О грандиозной вечеринке, которую тут когда-то закатил Сэм. Гарри рассказывал, что в тот день здесь, в этом помещении, оборудовали бар, а внизу - иллюминированный грот. По ходу его повествования у него возникли какие-то ассоциации с балконом, и он направился в сторону застекленных дверей, увидел на полу конверт и нагнулся, чтобы поднять его, - в этот момент раздался жуткий треск, и пол под ним провалился.

На лице Сэма появилось бессмысленное выражение.

- Это действительно могло произойти? - спросил его Дун. - Давно ли здесь происходило последнее празднество? Ведь людей, я полагаю, тогда собралось много, но ни одна доска даже не треснула.

- В июле прошлого года, - сухо ответил Сэм.

- За такой короткий период пол не мог настолько прогнить, - заключил Дун своим певучим голосом.

Сэм не ответил, что само по себе было примечательным.

- Так вот, - продолжил я, - когда Гарри исчез в этом проеме, я скинул ботинки и снял куртку, оставил это все здесь и прыгнул в воду, поскольку, как я уже рассказывал, Гарри так и не вынырнул.

- Да, - согласился Дун.

- Лучше взглянуть через нижнюю дверь, - предложил я. - Она ведет прямо в док.

Сэм с отвращением посмотрел на разломанную дверную раму.

- Это ваших гребаных рук дело? - требовательно обратился он ко мне. - Ведь она была открыта.

- Дверь была заперта, - ответил я. - И ключа нигде не было.

- Ключ всегда торчит в замочной скважине с внутренней стороны дока.

- Его там не было, - отрезал я.

Сэм открыл дверь, и нашему взору представился вид уже до боли мне знакомый: пространство, заполненное грязной водой, дыра в потолке и металлическая решетка, закрывающая прямой выход наружу, - док вполне мог вместить средних размеров морское судно либо три или четыре баркаса. От воды несло вонючей сыростью грязно-то замерзшего ила - вчера я даже не воспринял всех этих миазмов.

- У стены по правую руку нечто вроде прохода с возвышением, - сообщил я Дуну, - сейчас его не видно из-за паводка.

Сэм кивнул.

- Швартовая тумба?

- Если вы ничего не имеете против, - с каменным, как у истукана, лицом предложил я, - то я мог бы показать вам кое-какие интересные детали в этом проломе.

Они с отвращением посмотрели на воду, и по их лицам разлилось выражение брезгливости. Тогда Сэм предложил более "вкусное" решение проблемы:

- Возьмем лодку и посмотрим.

- А как же решетка?

- Естественно, я ее подниму.

- Подождите, - сказал Дун. - Лодка тоже подождет. Мистер Кендал, вы спустились в этот проем, обнаружили мистера Гудхэвена и вытащили его на поверхность. Перед этим вы усадили его на тумбу, а сами поднырнули, пролезли через эту сетку и выбрались наружу. Не так ли?

- Да, за тем исключением, что, пока я тащил Гарри в этот угол и усаживал его, кто-то открыл главную дверь у нас над головами, впрочем, я говорил вам об этом; затем этот некто, не произнеся ни слова, исчез; до меня лишь донеслись звуки мотора отъезжающего автомобиля - не исключено, что это была машина Гарри.

- А вы слышали шум подъезжающего автомобиля? - не удержался от очередного вопроса Дун.

- Нет.

- Почему вы не звали на помощь?

- Гарри сюда завлекли явно обманом… Здесь чувствовалась ловушка, поверьте мне; а те, кто подстраивает ловушки, всегда приходят посмотреть на свою добычу.

Во взгляде Дуна я прочел очередное подтверждение хода моих мыслей.

- Под этим железным занавесом вы не смогли бы проплыть, - нахмурившись, заметил Сэм. - Он упирается непосредственно в дно реки.

- Ухитрился проскользнуть по мягкому мокрому илу.

- Вы подвергали себя долбаному риску.

- Вы тоже это делаете, - примирительно заметил я, - и чуть ли не каждый день - ваша профессия наездника не из самых безопасных. Что касается меня, то у нас с Гарри был один выбор: не найди я выхода, мы бы оба погибли от холода, а то и утонули. Сейчас в этом нет сомнений. Ситуация очень похожа на ту, в которой мы все оказались в среду вечером, угодив на джипе в канаву.

Задумавшись, Дун некоторое время молчал.

- Вы выбрались на берег. Что дальше? - наконец спросил он.

- Я увидел, что автомобиль Гарри исчез. Поэтому вернулся сюда наверх за своими ботинками и курткой, но они тоже пропали. Крикнув Гарри, чтобы тот не волновался, я бросился по тропе к сараю в надежде найти телефон, но его там не оказалось.

- Там нет телефона, - подтвердил Сэм. - Когда я бываю здесь, то звоню по радиотелефону из машины.

- Подходящих инструментов я тоже не обнаружил.

Сэм улыбнулся:

- Я их прячу.

- Поэтому мне пришлось воспользоваться фомкой и молотком. Извините, что покорежил вашу дверь.

Сэм пожал плечами.

- Что было дальше? - спросил Дун.

- Я вытащил Гарри на берег, взгромоздил его на лодку, и мы… э-э… вниз по реке приплыли к шлюзу.

- Это же моя долбаная пирога! - воскликнул Сэм, оглядываясь по сторонам. - Она исчезла!

- Уверен, что с ней ничего не случилось, она пришвартована у шлюза, - успокоил я его. - Служитель знает, кому она принадлежит. Он обещал приглядеть за ней.

- Пойдет ко дну, - нахмурился Сэм. - Лодка течет.

- Ее вытащили на берег.

- Вы не можете быть писателем, - заключил Сэм.

- Это почему же?

- Слишком много гребаного здравого смысла.

Он заметил мое удивление и ухмыльнулся.

- Что происходит со всем тем хламом, который лежит в доке, после того как вы поднимаете решетку? - спросил я.

- Манал я этот хлам.

- Это вы о чем?

- Устланное илом дно этого дока непосредственно спускается до уровня дна реки, - пояснил я. - Если поднять заслонку, то все, что лежит на дне дока, под большим давлением, естественно, устремится в реку и будет подхвачено течением. Трупы обычно всплывают, но вы, инспектор, лучше других знаете, насколько трудно обнаружить утонувших в Темзе, поскольку подводные потоки выносят их за черту Лондона прямо в открытое море.

Глядя в окно своей мансарды в Чизвике, я частенько задумывался о всех тех трагедиях, которые происходят вне поля моего зрения, и ужасах, скрытых от человеческого глаза. Сколько тайных помыслов, порочных побуждений и вредных амбиций!

- Каждый живущий в районе долины Темзы знает, что утонувшие исчезают, - кивнул Дун. - Ежегодно пропадает несколько отдыхающих. Это очень прискорбно.

- Гарри напоролся ногой на что-то острое, - кротко заметил я. - Он был как бы приколот ко дну. Еще несколько минут, и он был бы покойником. А в следующий приезд Сэма, когда тот поднял бы решетку, труп Гарри преспокойно унесло бы в реку, и я полагаю, никто никогда бы не узнал, что Гарри приезжал сюда. Всплыви его тело где-нибудь в низовьях Темзы и будь оно обнаружено, что вероятнее всего самоубийство, а нет - значит, скрывается от правосудия.

Я сделал небольшую паузу, затем задал Сэму прямой вопрос.

- Когда бы вы подняли заслонку?

- Сразу же, как только обнаружил бы пролом, - моментально ответил Сэм. - Надо осмотреть эту дыру снизу, что, впрочем, мы и собираемся сделать. Но я редко приезжаю сюда. Только летом.

Он застенчиво посмотрел на Дуна и добавил:

- Летом я захватываю с собой матрас.

- И Анжелу Брикел? - спросил Дун.

Сэм так и застыл с открытым ртом. Прямое попадание, подумал я, имея в виду вопрос инспектора.

- А что там в доке под водой? - поинтересовался я у Сэма.

- Извините, не расслышал.

- На что мог напороться Гарри?

Он стряхнул с себя воспоминания об Анжеле Брикел и рассеянно ответил:

- Не имею ни малейшего понятия.

- Если вы поднимете заслонку, - заметил я, - то мы так никогда и не узнаем.

- Вот как, - Дун рассудительно посмотрел на Сэма.

Мы по-прежнему толклись у открытой двери.

- Тогда дело за крючьями и кошками, - продолжал Дун. - Там можно зажечь свет?

Назад Дальше