- Пусть тебя не волнует то, о чем я думаю! - отрезал Станно. - Это не твое дело! Где Джорджи Палаццо со своей командой, а? Мне не нравится, что они исчезли среди ночи в разгар налета. Я хочу знать...
- Здесь, вижу! - вдруг заорал кто-то за спиной Станно. - Это джип Джорджи, точнее, то, что от него осталось!
"Чудовище" обернулся, ткнул пальцем в кричавшего и приказал начальнику команды:
- Сходите и посмотрите!
Вместе с двумя "солдатами" тот стал осторожно спускаться вниз. К Станно подошел один из его помощников.
- Очень жаль, Джо. Тикетс только что умер.
- Ты из него ничего не вытянул?
Мафиози покачал головой.
- Он ничего не сказал, но в кулаке сжимал вот это.
Он протянул Станно небольшой металлический предмет и почтительно отступил назад.
Держа поданную ему штуковину на своей здоровенной лапе, Джо внимательно осмотрел ее в ярком свете фар.
- Это еще что? - недовольно проворчал он.
- Значок снайпера, - ответил "солдат". - Это почерк Болана, Джо.
- Болана? - взорвался Станно.
"Солдат" смутился и отступил еще на шаг.
- Э-э... Да, Джо. Эти значки - его визитные карточки. Он их всегда оставляет. Я был в Майами, когда...
- Ну ладно, ладно! - рявкнул Станно.
Он бросился вперед, грубо оттолкнул испуганного мафиози и сам пошел осматривать обгоревшие остовы машин.
"Солдаты" предусмотрительно держались в сторонке, пока Джо "Чудовище" рылся в искореженных пламенем обломках "кадиллаков", перевозивших "сливки".
Один из гангстеров вполголоса произнес, обращаясь к приятелям:
- Осторожно, ребята, Джо в плохом настроении...
Начальник команды со своими людьми снова появился на дороге, отряхивая брюки от песка и пыли. С горестной миной он сообщил Станно неутешительные известия. Джо выслушал его, поигрывая под пиджаком литыми плечами, потом запрокинул голову, как горилла в джунглях, и заревел:
- Всем подняться наверх в дом!
Быстрым шагом он решительно пошел к своей машине, не скрывая душившей его ярости.
- С металлоломом не церемоньтесь! Столкните это железо со скалы, а трупы поднимите в дом.
Он резко обернулся и ткнул пальцем в начальника команды:
- Вызови по рации вертолет. Одно из двух: либо этот парень уже далеко, либо он где-то поблизости и собирается снова накрутить нам хвост. Будем укрепляться!
"Укрепляться" на его языке означало окопаться в обороне. Джо "Чудовище" не пережил бы двадцать долгих лет преступной деятельности, если бы был просто свирепым неандертальцем. Жизнь научила его при необходимости окапываться.
Стоя в темноте на обочине каменистой горной дороги, Станно на короткий миг явил "солдатам" свое истинное лицо, которое никогда не видели его люди, - лицо испуганное и взволнованное.
Никто, даже сам Джо Станно, не горел желанием бродить ночью в горах, зная, что Мак Болан снова ступил на тропу войны. Кроме того, братья Талиферо - непосредственные начальники Джо из "Коммиссионе" - приказали немедленно сообщать о появлении Болана. Нужно было докладывать о любом контакте с ним.
Станно добросовестно исполнял их приказы.
* * *
Карл Лайонс познакомился с Боланом, когда тот громил в Лос-Анджелесе семейство Диджордже. Тогда молодой сержант входил в состав полицейской бригады, проводившей операцию по нейтрализации Болана под названием "Тяжелый случай". Впервые они сошлись лицом к лицу в разгар ожесточенной перестрелки и в течение нескольких коротких секунд смотрели друг другу в глаза поверх стволов своих пистолетов.
За несколько часов до той памятной встречи, при отступлении из Лос-Анджелеса и в ходе отчаянной погони, Болан больно задел самолюбие молодого полицейского, и тот поклялся во что бы то ни стало найти неуловимого человека в черном. Чуть позже, получив возможность взять Болана, честолюбивый молодой полицейский не поверил своим глазам, когда Мак сунул пистолет в кобуру, повернулся к нему спиной и неторопливо ушел, на прощание бросив через плечо лишь одну фразу:
- Я не считаю вас своим врагом.
Но самое страшное, с точки зрения полицейского, заключалось в том, что он дал уйти Болану - человеку, за которым охотилась вся полиция Лос-Анджелеса. Впоследствии они встречались еще не раз, и между ними возникла странная дружба, которая способствовала победе Болана над семейством мафии из южной Калифорнии. Именно благодаря Лайонсу Болан смог выйти из той переделки живым, а Мак Болан принадлежал к породе людей, которые никогда не забывали своих долгов.
Он осторожно опустил свою ношу на импровизированную лежанку, устроенную им в салоне своей боевой машины - "форда-эконолайн", купленного и переоборудованного в Нью-Йорке, - которую Мак замаскировал в тени узкого каньона, тянущегося вдоль федеральной дороги.
Лайонс начал приходить в себя в тот момент, когда Болан укладывал его на лежанку. Не соображая, где и с кем он находится, сержант отбивался от Болана, пока тому это не надоело.
- А ну, кончай выпендриваться, сержант!
- Что... что происходит? - спросил полицейский, откидываясь на спину. - Это вы, Болан?
- А кто же еще?
В салоне маленького фургона царила полная темнота. Болан осторожно ощупывал тело полицейского в поисках ран.
- Что у вас болит? - спросил он непривычно мягким тоном.
- Все тело с головы до пят, - чуть слышно ответил Лайонс. - Они меня обрабатывали весь день без перерывов на обед.
- С вами обращались вполне обходительно, - заметил Болан. - По крайней мере, вы состоите из одного куска.
- Так-то оно так, но, думаю, они мне повредили что-то внутри... Я... Если я не выкарабкаюсь, Болан...
- Вы чувствуете себя так плохо?
- Отвратительно.
Болан осмотрел рану на голове Лайонса. Она была поверхностной и не вызывала тревогу.
- Вы, должно быть, залиты чужой кровью, - заключил Болан. - Эта рана просто не может так кровоточить.
- Она хлынула на меня со всех сторон, - проворчал Лайонс. - Черт! Вот это был удар!
Он снова застонал и скорчился от боли.
- Послушайте, - процедил он, стиснув зубы. - Я работал под именем Отри... Джеймс Отри. Временно я сотрудничал с властями штата Невада. Вы должны во что бы то ни стало сохранить это прикрытие. Понимаете? Не позволяйте им...
- Не беспокойтесь, - ворчливо заверил его Болан. - Вы выкарабкаетесь. Вы в состоянии держать в руках оружие?
- Думаю, да. А где мы?
- Меньше чем в двух километрах от форта гангстеров, - ответил Мак. - Сейчас будем тихонько уносить ноги. Все будет в порядке, если они не поднимут на поиски вертолет.
- Послушайте, Болан, если со мной что-то случится... найдите Пита О'Брайена в Карсон-Сити. Скажите ему, что я выстоял и с моей стороны прикрытие не засвечено. Передайте это ему, Болан.
- Хорошо, хорошо, я все передам. Вы думаете, у вас внутреннее кровотечение?
- Скорее всего. И вот еще что: передайте ему всего два слова - калифорнийская карусель. Запомните: калифорнийская карусель.
- О'кей! Пит О'Брайен, Карсон-Сити. Калифорнийская карусель... Хорошо.
Болан отвинтил пробку с фляжки с водой, приподнял голову полицейского и поднес к его губам горлышко.
- Только сполосните рот, - предупредил он. - Сполосните и выплюньте.
Лайонс повиновался и через пару минут произнес:
- Я... я чувствую себя лучше. Все будет в порядке.
Болан вставил в "кольт 45" новую обойму и вложил пистолет в руку Лайонсу.
- Будьте осторожны, - предупредил он. - Я снял его с предохранителя. Нельзя сбрасывать со счетов возможность еще одной перестрелки. Если услышите, что кто-то насвистывает "Yankee Doodle", не стреляйте. Ни в коем случае.
Лайонс устало засмеялся.
- Вы по-прежнему предусмотрительны, не так ли?
- Нужно оставаться таким до конца, - ответил Болан, садясь за руль машины.
Да, Болан умел предусматривать все до мелочей. И сейчас ему в голову пришла одна простая мысль, что все трупы, разбросанные по склону горы, не стоили и мизинца этого храброго полицейского. Первоначально Мак планировал отправиться в Сан-Франциско, а по дороге завернуть в Вегас, чтобы пополнить свою "военную" казну за счет "сливок", которые снимали мафиози. Теперь же он пришел к выводу, что здесь происходит нечто более серьезное, чем сокрытие от налогов нескольких десятков тысяч долларов. Мак подумал, что как только он вверит Лайонса в руки надежного, компетентного врача, то отправится посмотреть, что же происходит за неоновым фасадом Лас-Вегаса.
Жребий был брошен, а Болан вовсе не походил на того человека, который бежит от своей судьбы. Ну что ж, кое-кому в Вегасе придется на своей шкуре ощутить тяжелую руку Палача.
Глава 3
В течение десяти минут боевой фургон Болана, тихонько урча мотором, катился с потушенными огнями по едва заметным тропам. Спускаясь по склону, Болан глушил двигатель и давал машине катиться накатом, чтобы не нарушать ночную тишину. Он часто останавливался и внимательно вглядывался в темноту.
Когда они спустились к федеральной дороге, Болан пришел к заключению, что противник их не преследует. Не скрывая своего удивления, он повернул в сторону Лас-Вегаса и, обернувшись, сказал:
- Сдается мне, что нас оставили в покое.
Из глубины фургона послышался слабый, неразборчивый ответ.
- Все в порядке? - спросил Болан.
- Надеюсь, выживу. И... Болан...
- Да?
- Спасибо.
- Чего уж там, - с улыбкой ответил Болан.
Благодарность в данном случае была неуместна. Болан знал это, Лайонс тоже.
Мак закурил, с наслаждением затянулся сигаретой и удовлетворенно вздохнул.
- Хотите сигарету? - спросил он.
- Я бросил. Курение вредит здоровью. Разве вам это неизвестно?
Болан хмыкнул. Его гость приходил в себя. Чтобы отбить охоту шутить у такого парня, как Лайонс, его нужно было бы пропустить через мясорубку. Мак снова глубоко затянулся сигаретой и пустил струю дыма в глубь фургона.
- На свете немало других вещей, которые пагубно влияют на здоровье, - возразил он.
На этот счет у него не было никаких сомнений. Война, например. А также последняя чересчур затянувшаяся схватка на дороге...
Кровь врага, которую щедро проливал Болан, никоим образом не смущала его и не вызывала бесчисленные угрызения совести. В этом заключался смысл его жизни. К черту интеллектуалов с их гнилой философией: мафию можно победить только одним способом - действуя ее же методами. До определенной степени, конечно. Правила игры, а война действительно напоминает игру, менялись очень редко, как, например, сегодня на горе, когда в самый разгар кровавой оргии пришлось отказаться от детально продуманного плана боя, чтобы спасти человеческую жизнь.
Кстати, вот оно - интеллектуальное решение проблемы: их надо бить в их собственной игре, их же методами... но при этом не быть похожими на них. С точки зрения Болана этот момент коренным образом отличал его от противника: он еще не потерял человеческий облик.
- Мне кажется, что с момента нашей первой встречи вы выросли, Болан. Несмотря на пластическую операцию, я узнал вас тут же, с первого взгляда. Точнее, с первого выстрела. Вы все еще продолжаете воевать?
- К этому привыкаешь, - ответил Болан.
Действительно, война становилась образом жизни. Стоило лишь внутренне согласиться с постоянным напряжением и неизбежностью смерти, как необходимость убивать врага, бежать и скрываться становилась естественной, словно само дыхание.
На губах Болана заиграла легкая улыбка, и он спросил полицейского:
- Что значит "я вырос"?
Лайонс, кривясь от боли, потихоньку протиснулся вперед и опустился на сиденье рядом с Боланом.
- Я хотел сказать, что вы уже не тот взбалмошный воин, которого я знал в Лос-Анджелесе. Вы обрели класс, заматерели, что ли.
- Учиться никогда не поздно, не правда ли? Надеюсь, вы чувствуете себя лучше, раз перебрались вперед.
Полицейский поморщился, устраиваясь поудобнее.
- Не совсем, но перед тем, как покинуть вас, я бы хотел вам кое-что рассказать.
Болан кивнул.
- Мне кажется, так было бы справедливо.
- Вы помните шишку из Вашингтона, с которым познакомились при проведении операции "Пойнтер"?
- Гарольд Броньола, - бесстрастно произнес Болан.
- Он самый. Так вот, Броньола сказал мне, что разговаривал с вами в Майами. Вашингтон очень заинтересован в успешном завершении операции, в которой я принимаю участие. Ее подготовил Броньола. Во время нашей последней встречи мы с ним говорили о вас. Он рассказал, что вы наделали шороху в Нью-Йорке, но еще больше - в Чикаго. Ваши действия вызвали ответную реакцию: конгрессмен от штата Иллинойс давит на Министерство юстиции. И он не одинок в своих усилиях. В его компании есть люди, обладающие авторитетом и определенной властью. Они утверждают, что ФБР намеренно тянет резину, что оно давно могло бы наложить на вас лапу, если бы только захотело.
- Вы не сообщили мне ничего нового, - равнодушно ответил Болан. - К тому же, разговоры вас утомляют, ложитесь-ка лучше.
- Нет, выслушайте меня, - настойчиво сказал Лайонс. - Руководство Организации тоже нервничает. Капо сформировали "антиболановскую команду", и теперь вас ищут по всей стране... Не ошибусь, если скажу - по всему миру. Чтобы перейти к активным действиям, они ждут только вашего появления. И вот вы появились. Завтра с утра в этом городе негде будет упасть яблоку от понаехавших сюда наемных убийц. Можете мне поверить.
- Я верю вам, - спокойно ответил Болан.
- Братья Талиферо лично возглавляют команду охотников за скальпами.
- Мы уже раз встречались, - напомнил Лайонсу Болан.
- Знаете что, Болан, не вы один растете в профессиональном отношении. Эти люди проделали тот же путь, что и вы, истекая кровью на каждом шагу, зато теперь они знают вас лучше, чем вы самого себя. Они хотят вашей крови, Болан.
- Придет и их черед, - хмурясь, буркнул Болан.
- Я очень сомневаюсь, - возразил полицейский. - Даже капо замолкают и поджимают хвосты в присутствии Талиферо.
Гримаса Болана сменилась улыбкой.
- Ладно, обещаю, что не буду говорить слишком громко. У вас все?
- Нет. Броньола спрашивал, не забыли ли вы о его предложении?
- Я забыл о нем уже давным-давно.
- Он всего лишь хотел сказать, Болан, что ваши шансы практически равны нулю. В бочку с порохом вставили фитиль и подожгли его. По словам Броньолы, весь мир жаждет смерти Болана. Тем, кто принесет его голову, спишут старые долги и грехи.
- Так вы прибыли в Вегас именно по этой причине? - невозмутимо поинтересовался Палач.
- То есть... нет. Я здесь в связи с другим делом, но... Броньола сказал, что...
Болан раздавил в пепельнице окурок, затем спросил:
- Так что же сказал Броньола?
Лайонс закашлялся, схватился руками за живот, отдышался и сказал:
- Что федералы идут по следам Талиферо.
- Что это значит?
- Они считают, что контрразведка Организации действует эффективнее их собственной, а потому играют в большую игру: преследуют Талиферо, не сводят с них глаз 24 часа в сутки, прослушивают все телефонные разговоры. Бравое правительство нашей прекрасной страны, Болан, будет плясать джигу на вашем трупе вместе с братьями Талиферо.
Человек в черном комбинезоне мягко пожал плечами и вытащил из пачки новую сигарету.
- Уж чего-чего я не жду от конгресса, так это медали, - спокойно сказал он.
- Будьте осторожны, вот и все. Когда на авансцену выйдут наемные убийцы, федералы будут либо вместе с ними, либо у них за спиной. Я хочу, чтобы вы это знали. Кроме того, я...
Болан прикурил и выпустил дым в открытое окно машины.
- Да?
- Я рассказал вам еще не все. Это очень подло и гнусно, Мак. Броньола сказал, что, если наши пути пересекутся... я должен буду поблагодарить вас за услуги, оказанные правительству, а затем пристрелить.
Болан бросил на своего пассажира удивленный взгляд.
- Так в чем же дело? Вы вооружены, валяйте... - произнес он ровным ледяным тоном.
- Нет.
Лайонс положил "кольт" на колени Болана.
- По мнению Броньолы, это лучшее, что мы можем сделать для вас. Он считает, что вы - зомби, мертвец, который заблудился и никак не может найти свою могилу. Лично я, Мак, придерживаюсь другой точки зрения.
- Спасибо.
- На мой взгляд, вы самый живой человек из всех, кого мне доводилось встречать. Я хочу, чтобы вы знали об этом... не из-за того, что вы сделали там, наверху, нет... просто я считаю отвратительной саму мысль, что на этой земле больше нет места для Мака Болана. О'кей?
- О'кей, - смущенно ответил Болан. - Я... э-э... спасибо, Лайонс.
- Не за что.
Никто из них не нуждался в словах благодарности. Лайонс знал это так же, как и Болан. Однако Мак почувствовал себя лучше, на душе у него стало светло и спокойно: она ликовала от осознания благородства совершенного дружеского жеста.
- Спасибо, - повторил Болан.
- Да будет вам...
Болан распрямился и протянул "кольт" полицейскому.
- А что федералы... Им тоже нужна моя голова, а?
Лайонс тяжело вздохнул.
- Официально нет. Они получили приказ открывать огонь, едва завидев вас.
Болан нахмурился и загасил сигарету в переполненной пепельнице на приборной доске.
- Как по бешеной собаке, - пробормотал он.
- Точно, - быстро подтвердил Лайонс. - Более того, они считают, что тем самым окажут вам услугу, избавив от неприятного общения с братьями Талиферо. Есть все основания полагать, что на ваш счет у них имеются определенные - и довольно мрачные - планы. Стоит ли еще распространяться на эту тему?
Как раз этого делать не стоило, ибо Болан, как никто другой, знал, что его ожидает, попади он живым в лапы Организации. Перед ним открывался Лас-Вегас - город удачи. Так почему бы здесь не сыграть в рулетку с самой судьбой?
Пришло время действовать. Сан-Франциско пока подождет. Сначала он наведет порядок в Лас-Вегасе...
Глава 4
- Вот что ты должен сделать, Джо, - слышался в трубке холодный, ослабленный расстоянием голос. - Прежде всего позаботься, чтобы наш гость остался в городе. Займись всем: самолетами, машинами, поездами, частными авиакомпаниями, агентствами по прокату автомобилей, такси... Ты должен взять под контроль все, что движется и чем он мог бы воспользоваться для перемещения. Не забудь оповестить людей во всех заведениях в радиусе 100 километров от того места, где он объявится. Я говорю об отелях, мотелях, казино, клубах, барах, кафе, станциях техобслуживания... Ты ничего не должен упустить. Понятно?
- Да, сэр, - ответил Джо Станно. - И передайте господам из "Коммиссионе", что я очень сожалею о том досадном недоразумении. Как правило, мы принимаем все меры, чтобы приготовиться к встрече, но на этот раз интересующая нас особа прибыла раньше, чем мы предполагали, только и всего.
- Ладно, забудем о битых горшках, Джо. Сейчас ты должен обеспечить идеальные условия для нашего гостя до прибытия официальной делегации. Ничего не упусти, лично займись каждой мелочью.
- Конечно, сэр. Я лично прослежу за тем, чтобы все было в порядке.
- Только избегай прямых контактов, не рискуй. Просто-напросто, не спускай с него глаз до нашего приезда.