И затем "р-раз!" Я с силой обрушиваю его на пагоду Мартина Брахама.
Маэстро дергается, потом его тело долго вибрирует.
- Теперь иди сюда, мисс кюре!
Она сильно испугана моими действиями. Забыла даже про раненую руку. Видя, что она не двигается, я опять беру револьвер за рукоятку и прижимаю ствол к черепушке Мартина.
- Иди сюда или я вышибу ему мозги!
Она приближается довольно бодро. Одновременно командир Берю и его экипаж вваливаются на террасу, изничтожив двадцать восемь карликовых розовых кустов.
- Порядок, Толстый! - бросаю я. - Надо спешить. Загружай этого типа (указываю на убийцу) и этих двух женщин! Показываю ему на Инес и аббата.
Мастард бросает игривый взгляд на Еву.
- В самом деле, он был бы милой дамочкой, если привести его в порядок, - соглашается он.
Все трое свалены в кучу на заднем сиденье тачки. Стоя на коленях на переднем сиденье, Берю держит их под прицелом стволов, столь любезно предоставленных господами клоунами в качестве средства убеждения.
Я рулю быстро. Соображаю на ходу. Слуги уже должны вопить в квакофон. Разбудить пандору посреди ночи - это требует времени. Лучники не перегородят дорог по простому звоночку. Они начнут с процедуры посещения места убийства. Жареным запахнет не раньше чем через час. Значит, у меня есть время.
Действовать четко, но не закусывать удила. Как говорит Поль Клодель в своей оде Помпиду, не надо никогда путать свежую мочу и первое причастие, ибо применяются совсем разные свечки.
Автострада…
Нажимаю. У этой балерины мощность такова, что брюхо липнет к спине, как только тронешь педальку.
Лента шоссе пластается под нами, как в фильме-погоне.
Вот уже и аэропорт. Взлетная полоса иллюминирована. Здание почти безлюдно. Останавливаюсь в тени на площадке для парковки.
- Жди меня здесь, Толстый. Разуй глаза и поливай при малейшей несообразности.
- Может быть, даже до того! - обещает Мастард. - У меня на батате шишка больше, чем Теиде.
Предоставленный сам себе, проникаю в аэропорт. Дружок "бум-бум" в кармане, но руку держу на рукоятке. То, что я делаю, есть ужасное безрассудство, но я ведь ужасно безрассуден!
Как и чувствовалось снаружи, внутри пусто. Никого! Совершенно никого в зале отлета. Ничего более сбивающего с толку, чем это огромное новое освещенное помещение, в котором ни единой живой души.
Карабкаюсь на второй этаж, где осуществляется загрузка.
Нахожу очень старого типа в голубом комбинезоне, занятого подметанием пространства, которое так велико, что у него не хватит жизни, чтобы его пройти.
- Сеньор!
Он поднимает обесцвеченные глаза на видного Сан-Антонио.
- Есть ли еще самолеты на отправку?
- Нет.
- Давно ли улетел последний?
Он пожимает плечами, смотрит в сторону полосы…
- Сейчас улетит.
- Куда?
- Не знаю, это частный рейс.
Бегу к выходной двери. Закрыто! К другой: закрыто, быстро! Черт побери! Быстро! Последняя. Тоже заперта! Барабаню, ломая ногти. Ищу электрическую систему запора! Не нахожу, зараза!
Снова зову мастера метлы.
- Как открыть? Это срочно!
- Запрещено. Конец, закрыто!
- У вас есть ключ?
- Нет!
Прицеливаюсь в запор двери.
Бух-ба-бах!
Взрыв наполняет, отражается, скачет, рычит, бумерангирует, детонирует… Старичок бросается на пузо, читая "Отче наш". Дверь со скрипом открывается. Выскакиваю наружу!
"Неужели слишком поздно, ребята!" - говорю я вам и себе. На краю полосы стоит "Мираж-20".
Прыгаю в электромобильчик, которых так много в каждом аэропорту.
Кажется, что я всегда водил его. Нажимаю первую же кнопку и он заводится. Двигаю первый рычаг - трогается.
Рву в направлении полосы. Два двигателя самолета уже хрюкают. Надеюсь, меня заметят в диспетчерской!
Но вот я уже на полосе. Увы, за 800 метров до самолета. Нет, подождите, дайте сосчитать: только за 795. В башке у меня сегодня счетная машинка!
Останавливаюсь на минутку. Что делать, орел или решка? Если "Мираж-20" рванется, столкновение неизбежно. Сан-А превратится в тесто, а леталка в кучу железных обломков.
Не могу же я остановить его голыми руками!
Двигатели взвывают.
Мне кажется, что "Мираж" двинулся.
Нет, это только мираж!
Завывание турбин стихает. Ругательства умеряют пыл. Понимая, что меня заметили, рулю к нему, не уступая середины полосы.
Дверь птички открыта. Но радист, который стоит на пороге, не сбросил спасательной лестницы в рай. Кажется, он не в настроении.
- Ну вы даете! - восклицает он по-французски. - Что за манеры, какая муха вас укусила?
- Куда вы летите?
- В Касабланку. Но что вы делаете?
- Подтягиваюсь на руках, мой друг. Простое упражнение по подтягиванию.
Он хочет вытолкнуть меня. Но получает право сам совершить кульбит внутрь повозки. К счастью для него, ибо двигатели аппарата резко взвывают.
- Оставайтесь в кабине и ложитесь! - кричу я пилоту.
Три клоуна здесь. Уже не в маскарадном виде, но еще не разгримированные до конца. У них нет времени расстегнуть ремни безопасности и они открывают огонь, хватая оружие, разбросанное вокруг.
Меня спасает то, что они стеснены в движениях. Угол стрельбы ограничен. Я успеваю нырнуть под кресло. Рыбкой! Испускаю ужасный крик.
- Туше! - радуется один из кровавых марионеток.
После этого они отстегиваются.
И на этот раз ошибаются: встают одновременно все втроем. Подарочек для стрелка в моем положении.
Раз пошла такая пьянка, режь последний огурец!
Нет жалости для убийц.
Расстреливаю всю обойму. Надо же, они сами снабдили меня оружием. Ирония судьбы!
Послав последнюю пчелку, поднимаюсь. Я уверен в себе. Я знаю, когда я в форме. Три мерзавца валяются кучей на полу "Миража", все более или менее мертвые или смертельно раненные.
Поворачиваюсь к бледному пилоту, который поднимает руки.
- Больно, командир! - говорю я ему. - Речь идет не о сведении счетов между негодяями, я комиссар Сан-Антонио из парижской оперы. Вы свидетель, что они стреляли первыми и что, следовательно, я находился в состоянии необходимой обороны. А сейчас, извините, мне еще нужно подмести кое-что кое-где. Увидимся позже на ужине в местной псарне.
Выпрыгиваю из птички и галопирую, чуть не теряя штаны, по полосе, расцвеченной шизантемами (как сказал бы Берю, если бы мог).
Черт, совсем забыл сказать вам… Вот голова садовая: перед тем, как смыться, я захватил коричневый пакет, который приволок скрипач из какого-то уголка у Нино-Кламар.
Наполеон XVIII
- Я слышал что-то вроде свободного выхлопа? - говорит мне Берю.
- Это души освободились от тел гнусных господ.
- Ты поимел их?
Я показываю коричневый пакет.
Но слежу не за Берю, а за Евой-Чарли-Щмурцем. Бабенка реагирует. Поверьте, у нее глаза на лоб лезут!
- Эй, что это с ней случилось? - спрашиваю я Мастарда, указывая на отвратительный фиолетовый синяк под глазом девахи.
- Поскольку в сознании был только господин аббат, я провел небольшой допрос, ожидая тебя. Ты же понимаешь, меня заботит в первую очередь малышка. У святого отца сильно развито чувство исповеди, так что он не долго оставлял меня неутешным; его христианское милосердие было тронуто сей же час заботой бедного дядюшки, оставшегося без племянниц столько дней.
- Ну и?
Он разражается хохотом.
- Знаешь, где наша свистушка? В номере "Святого Николаса" в нескольких шагах от нашего, как уверяет аббат. Они ее поместили там вместе с двумя учеными, которых у Нино-Кламар заменили этот тип и я.
Ни единой кошки.
Ни единой собаки.
И канарейки спят.
Звоню, сожалея, что знаменитый сезам не при мне (он в камере хранителя тюрьмы Санта-Круц).
Я в белой фуражке с длинным козырьком, найденной на заднем дворе автомобиля.
На втором этаже открывается окно.
- Что такое?
- Срочное сообщение из французского посольства в Мадриде, экселенц.
- Сейчас открою.
Это все, что от него требуется.
Проходит довольно мало времени и судья Пасопаратабако отпирает дверь. Он в пижаме и поверх нее в домашней бархатной куртке, которую, должно быть, купил на блошином рынке в Мадриде во время своего свадебного путешествия.
Снимаю фуражку.
- Мое почтение, господин судья.
Он дергается! Стучит зубами. По крайней мере, изображает подобие этого, ибо его вставная челюсть отмокает на столике у изголовья. Ну-ну, успокойтесь, - говорю я ему. - Беглецы, возвращающиеся в колыбель, не опасны. Я пришел, чтобы для вас пробил час истины. Пусть развязка достаточно туманной истории произойдет под вашим покровительством. Это логично и сбережет нам время.
Не дожидаясь изложения истории его жизни, я свищу преданному псу Берю и помогаю ему выгрузить нашу компанию в красивую обитель судьи и его предков.
- Но что, кто, почему? - удивляется почтенный чиновник.
- Пешки и фигуры, господин судья, время заканчивать партию. Для этого мы разъединим обвиняемых, используя элементарный метод.
- Но…
- Я знал, что вы милостиво согласитесь, - уверяю я. - Ты, Толстый, займись убийцей. Свяжи его покрепче где-нибудь и берегись его неодушевленного вида (такие тоже имеют душу). Ну а я, галантный, как всегда, посвящу себя дамам. Только сначала задам тебе два - три вопроса в виде подготовки фитиля перед тем, как запалить лампу.
Шепчу то, что хотел спросить, в ухо его бестолковки так тихо, что даже при самом большом желании в мире не смогу это передать вам. Он бормочет мне то, что хочет ответить, так неразборчиво, что вы ничего не узнаете из этого короткого диалога.
После чего заталкиваю Инес и крошку Еву в комнату, где находится, догадайтесь, кто? Да, дорогие мои: Контрацепсион во плоти и ночной рубашке. Ей жутко пришлось поработать, чтобы вернуть расположение своего старикашки. Чудесный город, венское колесо, карнавал в Рио, сумасшедшие ночи Андалузии - все было. Награда за подвиг - это так же заметно, как цирк Жана Ришара у вас в саду!
Судья, багровый от стыда, унижения, боли и еще других вещей (про которые я, конечно, забыл, но, что вы хотите, у меня же не две головы!) вопит и устремляется в спальню.
- Но кто вам позволил! Я запрещаю вламываться в мою личную жизнь!
Я вдруг завожусь.
- Эй, судья: успокойся, старый чурбан! Я уже вломился в твою личную жизнь без лишних слов!
И, чтобы остыть, я связываю Еву чулками Контрацепсион.
- Я запрещаю вам издеваться над священником! Под моей крышей! В моем собственном доме! - причитает судья, который не знает, как выразить возмущение.
Я делаю ему знак подойти. Вот так, указательным пальцем. Ничего нет лучше, чтобы заткнуть пасть воющему мужику. Смотришь на него пристально и манишь. Он немедленно сбавляет тон, затем замолкает и приближается, как дрессированная собачка.
Тогда я хватаю его руку и поднимаю до уровня аббатской груди.
- Потрогайте, господин судья. У святого отца есть тити, не так ли?
Если бы он положил пальцы на змеюку или на кое-что у нормально сложенного сенегальца, он не подпрыгнул бы так высоко.
- Нет!!! - восклицает он.
- А вот и да! - отвечаю я ему дозированным эхом (ибо каждый должен дозировать свое эхо). - Вы видите, что я не заставляю вас припасть к невинной груди, дорогой судья? Нелегальное ношение сутаны дорого обходится в Испании, так ведь?
- Смертная казнь! - бормочет он, крестясь.
Затем он провозглашает, простирая руки, как железнодорожный семафор.
- Ваде ретро, Сатанас, - что в переводе с испанского означает: изыди, сатана!
Осатанеть можно от реакции девицы. Нервы, что ли, у нее сдали? Она хохочет!
Как всегда с девушками, где тонко, там и рвется.
Милая Инес, пришел момент все сказать, так как я должен все знать. Склонитесь пред торжествующей истиной. Это излечивает всех. Но прежде чем спрашивать вас, я предпочел бы уточнить одну вещь, которая останется между нами. Она в этом деле с краю, хотя я и знаю, насколько определяет его, и вы бы просто так никогда в этом не признались. У вас ведь большая любовь к дорогому аббату Шмурцу, не правда ли? По крайней мере, к его… хм… истинному персонажу. Разочарованная в супружестве, оскорбленная мужем и мачехой, вы нашли убежище в специфической любви. Вы взрастили истинную страсть к этой милой негодяйке. Я думаю, она открыла вам доселе неизвестное наслаждение.
Инес опускает веки. Ее бледность оттеняет черноту ее платья. Я знаю, что отныне она никогда больше не посмотрит мне ин дзе айс, как говорят британские офтальмологи. Я сделал хуже, чем раздел ее догола. Я раздел ее душу до греха. Для ортодоксальной испанки это ужасно, поверьте. Я думаю, что по выходе из тюрьмы она затворится в монастыре. Не вижу для нее другой альтернативы.
- Я вынужден причинить вам боль, сильную боль, Инес. Но необходимо, чтобы вы поняли, до какой степени вы были ослеплены страстью и обмануты той самой, которая зажгла пылающий костер в ваших венах. Ваша подружка, кстати, под каким именем она вас соблазнила?
- Мира.
- Мира сволочь, негодяйка и шлюха, мадам Балвмаскез и Серунтанго.
- А-о-о-ох! - испускает она негромко, но патетично.
- Она не колебалась переспать со мной, мадам Балвмаскез и Серунпаццодобль.
- Вы лжете, у нее отвращение к мужчинам.
- Если это так, то она ловко прячет свое отвращение. Притворяться, что не испытываешь отвращения до такой степени, это самое поразительное из наслаждений, мадам…
И чтобы поставить точки над "і", я бросаю ей грубо:
- У Миры родинка на левой ляжке и другая на правой ягодице. Соски ее грудей сильно расширены, они цвета охры, у нее очень глубоко спрятанный пупок. У нее много шерсти там, где вы знаете, так что она должна брить внутренние поверхности ляжек. Не думаю, что я что-либо забыл, если же вам нужны еще подробности, мы рискуем впасть в альковные откровения.
Инес не бледная.
Зеленая!
Как яблоко!
Как яблоко, близкое по цвету к шпинату!
Она почти падает. Я поддерживаю ее.
- Иисусе, Иисусе, Иисусе! - бормочет она трижды, вцепляясь в мою железную руку.
- Меня зовут Антуан, - уточняю я.
Затем беседуем серьезно…
- Сдается мне, ручонка у тебя немного тяжеловата, - замечает Берюрье. - Ты отвесил этой падали магистральную нестезию и не по капельной дозе.
Если поднять ему штору, можно заметить закатившиеся зенки. Цвет лица серого Северного моря и ноздри сжаты, как губы дуэньи, чью левретку поимел хвостатый бродяга с помойки.
- В дебюте начала, - продолжает профессор Кассегрен-Берю, - я думал, что он тут изображает даму в бегониях, и я распределил ему несколько татуировочек для оживления централи, но, поднажав, понял, что он точно отключился.
- Нужно доктора, - говорю я судье.
Судейский немного ошалел от событий. Его первой заботой было отправить Контрацепсион, чтобы побыстрее подновить свое достоинство. Перспектива держать в доме агонизирующего ему не улыбается. В этих маленьких уголках люди знаете какие?
- Постойте, какого черта, он, по крайней мере, дышит?
- Да, но это все!
- Уже не так мало. У меня будет время зарегистрировать его признание потом, на свежую голову.
- Вы позвонили в полицию?
- Да, нашли в целости и сохранности двух ученых и девочку в номере 604 "Святого Николаса".
- Значит, у вас есть формальные доказательства, что мы стали жертвами махинации?
- Да, я… по существу…
- Прекрасно. Вы также слышали заявление фальшаббата? Оно не оставляет никаких сомнений?
- Никаких, это точно, но что за история! Боже мой! Тенерифе, такой спокойный остров, где никогда не происходит ничего, кроме приятного!
- На то воля Божья, судья!
- Ну что ж, да, похоже.
- Она бесконечна, как его доброта, вы не находите?
- Оно так, господин комиссар!
Ну, наконец! Вот я и восстановлен в своих функциях в ореоле уважения, на которое имею право. Господин комиссар! Уф! Хорошо слышать, это успокаивает!
- Этот человек, господин судья…
Указываю на Мартина Брахама, лежащего на канапе с руками, как у демонтированного манекена.
- Этот человек - самый знаменитый наемный убийца послевоенного времени. Он совершил действия, немыслимые по дерзости. Его подозревают даже…
Шепчу ему несколько слов в ушные заросли.
- Нет! - подпрыгивает он. - Это невозможно!
- Возможно, ха! Вероятно - да. Доказано - нет. Но вы же знаете лучше любого, что такое отсутствие доказательств, судья! В общем, дорогой друг, индивидуум, загибающийся здесь, разбогател, уничтожая некоторых грандов мира сего, чья индивидуальность была слишком неудобна. И недавно с ним кое-что случилось. То, что разит слепо, как болезнь и смерть: он влюбился.
- В…?
- В аббата, да, красотку Миру. О, это не пустоцвет, эта краля. Речь идет о законченной авантюристке. Вроде его женского подобия, понимаете?
- Да, да, я понимаю. Вырядиться в сутану!
Он крестится (но не в купели).
Думаю, что Пасопаратабако больше всего потрясло именно это. Колдовское преображение красотки Миры. Это была поворотная точка матча, как пишут на предпоследней странице все газеты (кроме "Спортэкип").
- Вот и сформировалась эта чудовищная пара. Любовь не щадит убийц. Мартин и Мира решили провернуть большое дело, огромное, способное уберечь их от нужды, затем уйти в отставку, короче, покинуть Черную серию ради Розовой библиотеки, о которой мечтают преступники. Не знаю, как встретились Мира и мадам Алонсо Балвмаскез и Серунагава. У вас будет время пролить свет на эти детали. Возможно, фальшивый аббат, как Жюльен Сорель в "Красном и черном", поднял бурю в сердце молодой женщины. Он подчинил ее, околдовал, короче, сделал своей вещью, колонией, рабыней. До согласия с этим решением - столь крайним - устранить кретина-мужа и вонючку-мачеху, чтобы, расчистив путь, начать совместную жизнь!
- Иисусе! Иисусе! Иисусе! - бормочет судья.
- Оставьте, она уже это говорила, - замечаю я.
- Неужели это бывает! - восклицает судейский, снова осеняя себя крестом.