- Парень живет близко от места происшествия? - спросил Югава, когда они оба вернулись в машину.
- Ближе не бывает. Автобусная остановка почти у него под окном - налево наискосок.
- Ясно. - Югава кивнул и открыл дверцу.
- Куда идем?
- Разве не понятно? Я иду один. Тебе лучше остаться.
- Так что же ты задумал?
- Сказал же, хочу привести в действие механизм, - усмехнулся Югава и вылез из машины.
"Расколоть бы его башку и посмотреть, что там внутри!" - с досадой подумал Кусанаги, сжимая руль. Он даже предполагать не мог, о чем догадался Югава, какие у него имелись основания утверждать, что то же самое явление вновь повторится. Единственное, что он понимал: у него нет другого выхода, кроме как делать то, что говорит его приятель.
Предсказание Югавы сбылось через три дня - таинственный феномен вновь произошел возле автобусной остановки.
Все было точь-в-точь как в прошлый раз. Лежащая возле автомата картонная коробка внезапно загорелась. На этот раз обошлось без жертв.
Но имелся свидетель. Им был полицейский, на протяжении этих трех дней ведший непрерывное наблюдение в районе автобусной остановки, короче, Кусанаги.
Кусанаги не сразу понял, что произошло. Но, как только сообразил, что это и есть то самое загадочное явление, тотчас бросился бегом к заводу.
Его маневр увенчался успехом - он кое-что обнаружил.
Впрочем, Кусанаги все еще не знал, с чем имеет дело. Только догадывался, что это как-то связано с "таинственным феноменом".
Рванув назад, он поспешил к жилому дому возле автобусной остановки. И успел увидеть, как из квартиры двести пять на втором этаже вышел человек. Кусанаги спрятался. Человек прошел мимо него.
Кусанаги последовал за ним. Разумеется, он понимал, куда тот направляется.
Человек юркнул в заводскую дверь, и в тот момент, когда он пытался скрыть улики, Кусанаги его окликнул.
Человек на мгновение застыл на месте, затем медленно обернулся. На бледном лице воспаленно горели глаза.
- Ты?… - Кусанаги чуть не поперхнулся.
Перед ним стоял вовсе не Маэдзима, а Канэмори. Юноша, который жил в сто пятом номере того же дома.
"Это и для Югавы будет сюрпризом", - подумал Кусанаги.
8
Кружка с растворимым кофе, как обычно, не отличалась чистотой. Но Кусанаги подумал, что придется смириться, если он хочет и дальше общаться с физиком.
- Значит, это все-таки был лазерный луч! - вздохнул он, поставив кружку.
- Если точнее - углекислотный лазер, - кивнул Югава.
- Как так? Неужели лазеры бывают разными?
- Бывают. Самые распространенные - это углекислотный лазер, алюмоиттриевый лазер, лазер на неодимовом стекле.
- Часто слышишь слово "лазер", но я не думал, что это такая доступная вещь.
- Между прочим, лазер используется в устройствах для чтения дисков, но что касается лазерных лучей, сжигающих человека, то это из области научной фантастики.
- Ну да - лазерное ружье! Но эта штука на заводе не очень-то похожа на ружье.
Лазерное устройство, установленное на заводе Токиды, оказалось прямоугольной махиной величиной с кузов грузовика. По словам хозяина, как и прочее оборудование, он купил его по дешевке у фирмы, в которой раньше работал. Использовал главным образом для разрезания металлических плит и для сварки.
- Чтобы получить мощный лазерный луч, необходимо возбудить газовую смесь, включающую в себя углекислый газ, прямым электрическим разрядом. Естественно, такое устройство должно быть достаточно большим, но даже при своих солидных размерах оно способно разрезать лишь металлическую пластину толщиной в несколько миллиметров.
- А у Джеймса Бонда был лазерный пистолет, с помощью которого он продырявливал танковую броню…
- Таких вещей еще и через сто лет не будет, - оборвал его Югава.
- И все же, - Кусанаги скрестил руки на груди и посмотрел на своего прежнего партнера по бадминтону, - когда ты об этом догадался?
- О чем?
- О лазере. Мне кажется, это произошло на довольно раннем этапе.
- Ну… - заговорил Югава после короткой паузы. - Когда я услышал, что у парня загорелся затылок, у меня мелькнуло смутное подозрение, но, узнав о красной нитке, я отбросил все сомнения.
- Об этом я тоже должен спросить. Что же это за красная нитка?
- Ничего особенного. Гелиево-неоновый лазер.
Кусанаги пресыщенно скривился:
- Опять лазер!
- Не строй такую физиономию. В этом ничего необычного. Небось видел, как пускают лазерные лучи на концертах? Это то же самое.
- Но он-то зачем понадобился?
- Дело в том, что в лазерном устройстве очень важно точно навести луч. Но для наведения слишком опасно использовать мощный лазерный луч. Поэтому обычно используют безвредный лазер - гелиево-неоновый.
- Так вот откуда взялась красная нить…
- Сначала меня осенило, что преступник, для того чтобы навести углекислотный лазер, на пробу пустил гелиево-неоновый луч. Из этого я сделал вывод, что где-то поблизости должно находиться лазерное устройство. Я немного прошелся по округе и довольно быстро наткнулся на заводской корпус. В том цехе, который я смог осмотреть, самого лазерного устройства не было, но я обнаружил на полке заготовки, которые могли быть вырезаны только с помощью лазера. Если конкретно, на поверхности изделия остаются мелкие рубцы. Кроме того, в этом цехе стояли баллоны с газами, необходимыми для лазера, - углекислый газ, гелий и азот. Я сразу понял, что в соседнем помещении находится лазерная установка.
Завод расположен в конце изгибающейся влево узкой улочки. Сразу после второго случая возгорания, как успел заметить Кусанаги, окно завода было открыто, и в нем виднелось то, что и оказалось лазерным устройством.
- Но ведь лазерный луч может двигаться только по прямой, правильно я понимаю?
- Вот почему он использовал зеркало. Действительно, если послать лазерный луч из окна завода, он, двигаясь по прямой, уткнется в столб электропередачи, стоящий там, где поворачивает улица. Но если установить на столбе специальное металлическое зеркало и отрегулировать его положение, можно добиться, чтобы луч доходил до автобусной остановки. Металл практически на сто процентов отражает лазерный луч.
- Значит, для наводки он и использовал гелиево-неоновый луч?
- Именно.
- Но почему луч то появлялся, то исчезал?
- В сущности, сам по себе лазерный луч не виден человеческому глазу. Но если он попадает в какую-то среду, возникает эффект отраженного света. Например, гелиево-неоновый лазерный луч, попадая в клубы дыма, становится красным. Девочка увидела луч потому, что он, вероятнее всего, попал в клубы пыли.
Кусанаги почесал затылок. Странное чувство - вроде бы понимал, а вроде бы нет.
- Но то, что преступником был другой рабочий, - это полная неожиданность, - сказал Югава. - Я был абсолютно уверен, что преступник - этот Маэдзима. Ты сам мне сказал, что он живет возле автобусной остановки.
- Однако его напарник, как оказалось, живет в том же доме.
Имелся в виду Канэмори. Кусанаги не уставал корить себя за то, что при первой встрече с этими молодыми людьми не поинтересовался, где они работают.
К счастью, Маэдзима передал Канэмори слова Югавы о том, что "плазма" должна появиться вновь на том же месте, и, таким образом, ловушка сработала, иначе подготовленная комбинация пошла бы насмарку.
- Кстати, есть одна вещь, которую я никак не могу понять… - сказал Югава.
Взглянув на приятеля, Кусанаги расплылся в самодовольной улыбке.
- Наверно, почему эти двое поменялись квартирами?
- Да. Ведь Канэмори живет на первом этаже, на втором - Маэдзима. А в тот вечер было наоборот, ведь так?
- Да-да, именно так.
На вопрос Кусанаги, где он находился во время пожара, Маэдзима показал пальцем на пол. Кусанаги истолковал его жест так, что он, мол, находился в этой комнате. В действительности же юноша хотел сказать, что был в нижней квартире.
- Но почему? Получается, что в день преступления Канэмори под каким-то предлогом поменялся квартирами с Маэдзимой, поскольку со второго этажа лучше видна площадка возле автобусной остановки?
- А вот и нет. Эти двое довольно часто менялись квартирами.
- Зачем?
- Это-то и стало побудительным мотивом преступления. - Кусанаги намеренно медленно стал прихлебывать кофе. "Неплохо иногда поставить на место этого всезнайку!" - подумал он.
Все началось с того, что Канэмори подключился к работе добровольцев, записывающих аудиокниги для слепых.
Работа состояла в том, чтобы наговаривать на пленку книги из библиотеки. Это не так просто, как может показаться, необходима специальная подготовка. Канэмори пришлось почти полгода ходить на курсы, прежде чем он приобрел нужные навыки.
- Кстати, младшая сестра Канэмори - слепая. Видимо, именно это и подтолкнуло его к тому, чтобы заняться этим. Однако профессиональной подготовки еще не достаточно. Удивительно, но практически не производится специальное оборудование для записи аудиокниг. Каждый выкручивается как может. В принципе, обычный хороший магнитофон годится, но вот микрофон должен быть особым. Такой микрофон - единственное, что купил Канэмори.
- Только микрофон?… А, теперь понимаю! - Югава кивнул. По выражению его лица было видно, что он уже ухватил ситуацию.
- Когда Канэмори начитывал книгу, он пользовался аудиосистемой Маэдзимы. И на это время Маэдзима спускался в его квартиру.
Маэдзима, сам увечный, не мог не сочувствовать делу Канэмори. Даже смотря телевизор в комнате друга, он надевал наушники. Специально для того, чтобы посторонние шумы не мешали записи.
- Но с точки зрения Канэмори квартира Маэдзимы имела еще одно важное достоинство. А именно - большая часть книг, записанных Канэмори, принадлежит Маэдзиме. В тот вечер он записывал "Марсианские хроники", эта книга тоже из библиотеки немого юноши.
- Для записи аудиокниг эта квартира была идеальна, - заметил Югава.
Кусанаги кивнул.
- Да. До того, как появилась эта компашка.
- Компашка? - Югава нахмурился.
Канэмори утверждал, что из-за этих парней на мотоциклах он в последнее время практически не мог записывать. Рокот моторов заглушал его чтение.
- И тогда он разозлился и решил их убить. Так, что ли?
- Нет, он утверждает, что об убийстве даже не помышлял. Хотел всего лишь немного попугать - поджечь бак с бензином.
- Но вышло так, что перед этим баком оказался один из парней. И лазерный луч попал ему прямо в затылок. Так?
- Предположительно, огонь поразил так называемый продолговатый мозг, и Рёскэ Ямасита почти мгновенно умер, - пересказал Кусанаги слова, услышанные от медика.
- А когда Ямасита упал, лазерный луч, как и замышлялось первоначально, поджег бак с бензином? - Югава слегка поправил очки. - Канэмори привел в действие лазер с помощью устройства дистанционного управления?
- Говорит, что использовал телефон. Лазер управлялся через компьютер, но был запрограммирован так, что соединенный с телефонным проводом компьютер выполнял команды, переданные с помощью телефонных сигналов, - сказал Кусанаги, подглядывая в блокнот. Он не слишком хорошо понимал смысл того, что говорит. - Для этого он брал с собой трубку беспроводного телефона. У Маэдзимы своего телефона нет.
Маэдзиме, который сам ничего не мог сказать, телефон был ни к чему. Самым удобным средством связи для него был пейджер.
- Короче говоря, Канэмори не мог регулировать работу лазера. В тот момент, когда он увидел, что на пути луча стоит человек, было уже поздно.
- Бедолага, не позавидуешь, - сказал Кусанаги с состраданием. - Раньше он из-за шума не мог записывать, а после случившегося, потрясенный тем, что убил человека, опять же был не в состоянии хорошо начитывать текст - его голос дрожал.
- Вижу, ты ему сочувствуешь.
- Когда я вел его в полицейский участок, он меня попросил только об одном. Как ты думаешь - о чем?
- О чем же?
- Чтобы ему позволили начитать сборник сказок. Он был уверен, что теперь у него получится.
- Сборник сказок?
Оба некоторое время молчали. Наконец Югава, зевнув, поднялся.
- Еще кофейку?
- Наливай. - Кусанаги протянул кружку.
Часть 2
Маска
1
Крутанув головой, услышал характерный хруст шейных позвонков. Засиделся в одной позе.
Такэо Фудзимото перевел взгляд с неподвижного поплавка на сидящего рядом позевывающего Тэрухико Ямабэ.
- Эй, Ямабэ! Все-таки тебя надули. Никаких карпов здесь не водится.
Ямабэ, не отрывая глаз от совершенно безжизненной водной поверхности, покачал головой:
- Странно. Но я сам видел карпа в доме Сато, в кадке. Он сказал, что выловил его здесь.
- Сато тебя обманул. Наверно, поймал в каком-то другом месте.
Фудзимото и Ямабэ учились в одном классе. Жили они по соседству, поэтому с малых лет играли вместе, но больше всего обоих увлекала рыбалка. Не обошлось без родительского влияния - у того и у другого отцы были страстные рыболовы. Ямабэ первым узнал, что в двадцати минутах езды на велосипеде от города, в Тыквенном озере, расположенном на территории природного парка, водятся карпы. Об этом сообщил ему бывший одноклассник Кодзи Сато.
- Вранье! В такой луже не могут водиться карпы! - такой была первая реакция Фудзимото.
Но Ямабэ не унимался:
- Дело в том, что еще давно какой-то мужик пытался там разводить карпов. А это остатки той популяции или их дети; во всяком случае, Сато уверяет, что какое-то количество еще есть. В обычное время ловить бессмысленно, но с наступлением осени карпы, готовясь к зимней спячке, жрут все подряд, и, если повезет, можно выловить парочку. Так он сказал.
Все это было довольно сомнительно, но нельзя сказать, что совершенно невозможно, к тому же они уже давно не удили, поэтому, как только наступило воскресенье, друзья оседлали велосипеды и поехали на Тыквенное озеро.
Увы, дурные предчувствия Фудзимото оправдались. Какие там карпы! Ни малейших признаков того, что здесь вообще водится хоть какая-то рыба.
- Чего еще ждать от такого, с позволения сказать, озера! - уныло вздохнул Фудзимото, уставившись прямо перед собой. То, что было перед его глазами, нельзя было назвать иначе как природной катастрофой.
Размером озерцо не превышало школьный бассейн. Вытянутое вдоль, оно сужалось в средней части, напоминая по форме тыкву горлянку, отсюда и название.
Густо поросшее по берегам кустарником, озеро находилось в стороне от прогулочных маршрутов, и даже среди местных жителей многие не догадывались о его существовании. Вся живность его давно покинула, даже водомерок и жуков-вертячек и тех было не видать.
Прежде всего в глаза бросался мусор - всевозможные пластиковые емкости и куски пенопласта. Мусор плавал на поверхности озера, почти сплошь затянутого бурой маслянистой пленкой. Кроме того, по берегам валялись строительные отходы и железяки, вероятно, детали каких-то машин и бытовых приборов.
На взгляд любителей пеших прогулок, отклонившихся от проторенных троп, это была всего лишь большая помойная яма, а для людей с менее невинными намерениями - удобное место для утилизации отходов.
Фудзимото смотал леску и начал складывать удочку:
- Бесполезно. Пошли домой!
- Ты прав, толку никакого… - Ямабэ, кажется, все еще на что-то надеялся.
- Чего здесь сидеть? Только пустая трата времени. Если нечем заняться, лучше уж дома поиграть на компьютере.
- Это точно.
- Ну давай, пошли! - Собрав вещи, Фудзимото поднялся.
- Неужели Сато обманул?
- Конечно, обманул! Ежу понятно.
Но Ямабэ все еще продолжал с надеждой вглядываться в озеро. "Что за тупое упрямство!" - выругался про себя Фудзимото.
И вдруг…
- Посмотри! - воскликнул Ямабэ. - Что это может быть?
- Где?
- Вон там! Видишь, что-то блестит? Справа, в воде.
Фудзимото посмотрел туда, куда указывал палец его приятеля.
Какая-то плоская вещь, сантиметров тридцать в диаметре, блестя на солнце, лежала в воде.
- Сковородка, - сказал Фудзимото. - Такие продаются в любом магазине, ничего ценного.
- Да, наверно. Но… как-то странно выглядит. - Ямабэ поднялся и, отряхивая прилипшую к джинсам землю, пошел вдоль берега. В руке он продолжал держать удочку.
Фудзимото с досадой поплелся за ним. Он решил, что Ямабэ нарочно придуривается, чтобы скрыть смущение от того, что дал себя обмануть да еще и приятеля втянул в это заведомо бессмысленное предприятие.
Напротив загадочного предмета Ямабэ остановился. Предмет лежал рядом с пачкой из-под молока примерно в двух метрах от берега.
Ямабэ с помощью удочки начал двигать его к себе. Вскоре уже можно было дотянуться рукой, и в этот момент Фудзимото понял, что это такое.
- Ничего себе…
- Да уж, - сказал Ямабэ, вынимая из воды странный предмет, - такие в магазине не продаются.
2
Увидев вышедших на сцену четырех девочек, сидевший в зрительном зале Кусанаги от неожиданности вытаращил глаза. Всем - не больше четырнадцати. Но мало того, что лица густо накрашены, макияж был сделан с таким расчетом, чтобы они выглядели как можно более зрелыми, как можно более женственными, обольстительными. Также и наряды у них были довольно смелые. Из очень открытых платьиц рвались наружу отнюдь не детские формы. Заметь он подобных девиц на улице увеселительного квартала, вряд ли бы рискнул читать им мораль, подумал Кусанаги, в котором заговорил полицейский.
Заиграла резкая, ритмичная музыка, и девочки пустились в пляс. Глядя на их телодвижения, Кусанаги разинул рот. На какое-то время забыл, где он находится.
- Для чего они ходят в школу? Их что - учат на проституток? - шепнул Кусанаги сидевшей рядом с ним Юри Морисите.
- А что тебя так удивляет? - Его младшая сестра не отрывала глаз от сцены. - По нынешним временам переспать с учителем - самое милое дело!
- Ну уж!
- Миса рассказывала - среди выпускниц прошлого года была девочка, беременная от учителя.
Не в силах выразить своего удивления, Кусанаги только покачал головой.
Накануне вечером сестра сказала, что ее дочь будет выступать на школьном празднике, и попросила пойти вместе с ней. Истинная причина заключалась в том, что она хотела заснять выступление дочери на видео, но не умела обращаться с камерой. А муж, несмотря на субботу, вынужден был уехать в срочную командировку.
Таким образом, ему пришлось с видеокамерой в руках сопровождать сестру в школу. Уже у входа в спортивный зал его несколько удивил плакат: "Соревнование на звание чемпиона по танцам". Он-то думал, что речь об обычном детском празднике.
- Внимание, следующая - Миса. - Сестра толкнула его коленом. Кусанаги поспешно поднял камеру.
После нескольких слов ведущего на сцену выбежали пять девочек. Глядя на них через глазок видеокамеры, Кусанаги вновь опешил. Девочки были одеты в ярко-красные китайские платья. Более того, на платьях был разрез по самое бедро.
Из зала послышались приветственные аплодисменты.
- В наше время все девочки такие, - сказала Юри, когда они выходили из спортивного корпуса.
- Сочувствую твоему супругу.
- Он уже привык. А то были постоянные ссоры.
- Как я его понимаю!