- Да, вернемся к нашим баранам. В Торонто пришли к выводу, что девушек или похищали или заманивали в ловушку лживыми обещаниями. В таком случае большинство девушек нужно было сломать морально. Ты знаешь, как это делается.
Да, Болан знал методику, по которой работали мафиози: террор, непрекращающиеся изнасилования, унижения, наркотики и, если ничего не помогает, угроза послать домой или друзьям "грязные фото"...
Тоби продолжала рассказ:
- У Жоржетты есть друг - большая шишка в полиции Торонто. Я не знаю подробностей, но канадцы установили контакт с нашим управлением в Вашингтоне. В результате ее освободили от служебных обязанностей и направили в Торонто для оказания помощи под ее обычном прикрытием. Как ты сам мог убедиться, Жоржи великолепно играла свою роль.
Болан согласно кивнул головой.
- Когда это произошло?
- Около шести недель назад. Она устроилась танцовщицей в заведение с сомнительной репутацией и через несколько дней встретилась со своим связником. Жоржи сообщила, что за это время успела познакомиться с Тони Квазо - тот, правда, представился ей под другим именем. Он выдавал себя за театрального агента из Нью-Йорка, выискивающего молодые таланты. Жоржи его сразу же узнала. Они договорились, что на следующий вечер он вернется с еще одним агентом, чтобы оценить ее работу на сцене. Торонто все время держал Жоржи под колпаком. В ее комнате были установлены "жучки" для прослушивания, два человека из полиции работали в том же клубе. Однако Жоржетта пропала через несколько часов после встречи со связником. Больше ее никто не видел и не слышал о ней никаких известий.
- Шесть недель... - Болан вздохнул и покачал головой.
Тоби кивнула головой и продолжила.
- Я ждала десять дней - думала, она появится. Потом попросила управление разрешить мне разработку этого дела. Они не просто вежливо отказали мне, они прямо заявили, чтоб я даже и думать об этом забыла. Но... у меня уже в течение двух лет не было отпуска. Вот я и взяла его.
Болан еще раз вздохнул. Половина содержимого его тарелки давно уже остыла и осталась нетронутой. Мак закурил сигарету, задумчиво скользнул взглядом по стене и мрачно сказал:
- Итак, ты занялась разработкой Тони Квазо.
Она утвердительно кивнула и насупилась.
- Я посчитала, что это будет самый прямой путь.
- И что же ты узнала?
- Немного. Но вчера я была близка к разгадке тайны. По крайней мере, я напала на след Жоржетты. Я уверена: они узнали о ее связях с федеральным бюро.
- Почему ты так думаешь?
- Личный опыт. Я пришла в заведение Тони Квазо на Шестой улице и попросила работу. Управляющий принял меня и тут же нанял. Я назвалась Линдой Лейкмонт, а в ведомость на зарплату меня внесли под именем Линды Уолтерз. Через три дня посмотреть на меня пришел сам Квазо. Он рассыпался в комплиментах и пригласил к своему столику. Один из барменов принес выпивку - и это в заведении, где на каждые три столика имеется по официантке! Это меня сразу насторожило, я до смерти испугалась, не хотела пить, но пришлось. Затем тот же бармен подошел к столику, чтобы забрать пустые стаканы. При этом он воспользовался старым трюком: два пальца вовнутрь стакана, и когда ты его поднимаешь, то сохраняются отпечатки пальцев на внешней стороне.
- Ты думаешь, они пытались установить твою личность?
- Да. И поэтому, едва расставшись с Квазо, я заказала разговор с Вашингтоном и переговорила с приятелем из отдела дактилоскопии. Он быстренько ввел в компьютер вместо моих отпечатков отпечатки пальцев Линды Уильямс, арестованной в Хьюстоне за неприличное поведение в общественном месте. На следующий день друзья известили меня, что в архив отдела кадров по обычным полицейским каналам уже поступил официальный запрос на установление моей личности. Далее, когда мы с Квазо стали друзьями, он сделал умное лицо и сказал, что ему известно мое грязное прошлое. Я надула губки. Тогда он рассказал мне, как получил информацию. А еще добавил, что некоторое время назад у них были неприятности с "барышней", которая попыталась их обмануть. С тех пор они решили не рисковать и выяснять точно, с кем имеют дело.
- Квазо ничего не говорил насчет своих связей в преступном мире?
- Он хвастался этим. А если б ты знал, сколько раз мне пришлось смотреть с ним фильм "Крестный отец"!
- Ну, сейчас-то его бахвальство закончилось, - спокойно произнес Болан. - Я придавил эту гниду и прервал твою связь. Извини.
- Не надо извиняться. Я узнала от Тони все, что хотела, но думаю, местечко на Кросс Пойнт хранит еще много тайн.
- Предчувствие или есть информация?
- И то, и другое. Однажды, когда мы с Тони были в... в постели, ему кто-то позвонил из Торонто. Тони был осторожен, но несколько слов мне все же удалось разобрать. Речь шла о специальной отгрузке партии мяса, хороший товар, мол. Квазо пометил что-то в записной книжке у телефона. На следующее утро страница оказалась вырванной, но на нижнем листочке отпечатались две группы цифр. Одна - четырнадцать девяносто два, вторая - 6.30. Тебе что-нибудь говорит цифра 1492?
- В этот год Колумб отправился в плаванье.
- Точно. А "Сыновья Колумба" имеют великолепный уютный яхт-клуб на канадской границе.
- О'кей, в этих цифрах должен быть заложен какой-то смысл.
- Можешь в этом не сомневаться.
- Тебе, Тоби, нужна помощь, - вздохнул Болан.
- Это предложение?
- Ты не обойдешься без надежного партнера.
- Что?
Он улыбнулся.
- Когда-то канадцы спасли мою шкуру.
- Думаю, что ты делаешь мне предложение, - Тоби изумленно уставилась на Болана. - Сама я бы не решилась просить твоей поддержки, Мак. У тебя и так достаточно...
- Мне, в любом случае, нужно изменить направление удара.
- Послушай...
- Мы должны нанести удар по центру, из которого исходят все директивы.
- Торонто?
Болан угрюмо кивнул и спросил:
- У тебя по-прежнему есть пилотская лицензия?
- Конечно. Куда лететь? Приказывай.
- Учти, тебе придется оставить полицейский значок дома.
- Я же сказала тебе, что взяла отпуск.
- О'кей, тогда заруби себе на носу: командовать буду я, а ты будешь делать то, что я скажу.
- Согласна. Командуешь ты, - спокойно ответила Тоби. - Когда мы беремся за дело?
- Через пять минут. Годится?
Она перегнулась через стол и поцеловала его в губы.
- Звучит как музыка, сержант. Бог любит тебя, я в этом не сомневаюсь.
Болан был не слишком уверен в Боге, зато послание от партнера получил вполне доходчивое.
Глава 10
Сначала Тоби заказала коротенький разговор с Торонто, затем наняла небольшой одномоторный "Бичкрафт" и они полетели на север от Детройта. В районе Великих Озер они взяли курс на восток и через озеро Гурон вторглись в канадское воздушное пространство.
Тоби была хорошим летчиком и отличным штурманом. Они добрались в Торонто без приключений и совершили посадку на небольшом частном аэродроме неподалеку от озера Онтарио.
Нескольких слов, сказанных Тоби, оказалось достаточно, чтобы всего через несколько минут они уже ехали в предоставленном им автомобиле.
Болан не расспрашивал, а Тоби особенно не распространялась о "специальной договоренности", на основании которой она действовала. Мак подозревал, что тут не обошлось без той "большой шишки в полиции", помогавшей Жоржетте. Он понимал, что некто, обладающий большой властью и озабоченный судьбой исчезнувшей женщины-полицейского, стал и для них своего рода доброй феей.
До полудня было еще далеко, когда они подъехали к "заведению с сомнительной репутацией". По указанию Болана Тоби дважды медленно объехала весь район, затем припарковалась у входа в "Грот Саймона" - откровенный бордель, обслуживающий портовую публику.
Тоби осталась в машине, а Болан с ходу взялся за дело. На нем был темный, великолепно сшитый костюм, нейлоновая водолазка, а в кобуре под мышкой притаилась "красотка" "беретта".
В пустом полутемном заведении стоял специфический запах - продукт слияния "ароматов" пота, перегара и табачного дыма. Перегородка с узкой дверью, загороженной стулом, разделяла заведение на две части - "день" и "ночь", как их условно назвал Болан.
"День" - это длинный бар с засаленными деревянными табуретками и рядом небольших столиков у дальней стены.
"Ночь" - довольно обширный зал с множеством сдвинутых вместе столов, на которых громоздились перевернутые стулья. В дальнем конце зала имелась большая сцена.
В дневном зале, за баром, тоже была сцена, но значительно меньших размеров. На ней стояли несколько стоек с плакатами, изображавшими в натуральную величину молодую очаровательную девушку по имени Тутлз Ляфлер, ниже было нацарапано: "шоу во время обеда".
Да, Болан представил себе это зрелище - обед с Тутлз: сидят глупцы с пивом, едят бутерброды с сыром и грызут соленое печенье, поднимают настроение, пытаясь вырваться на краткий миг из монотонности и безысходности своей серой жизни. Каждый человек по-своему решает свои проблемы...
На лице парня за стойкой бара застыло выражение беспросветной скуки. Он без интереса поприветствовал Болана и заковылял в глубь бара как морж, возвращающийся к своей проруби.
Пройдя несколько шагов, бармен заявил:
- Открываем в одиннадцать. Если хотите пива, то у нас...
- Где босс? - рявкнул Болан.
- Что?
Болан смерил бармена мрачным взглядом и холодным как лед голосом спросил:
- Начальник где?
- Э-э, он...
- Учти, я не собираюсь выслушивать всякую чушь. Я не для этого приехал из Детройта.
- Пошли, - сказал морж и облегченно вздохнул, снимая с себя ответственность. - Через эту дверь, потом налево. Офис за сценой. Найдешь сам.
Не теряя времени, Болан прошел по узкому коридору и без особого труда отыскал нужный кабинет с надписью на двери: "Мистер Саймон. Без стука не входить".
Болан бросил свои сто килограммов тренированных мышц на запертую дверь. Она не выдержала и с грохотом слетела с петель.
За столом у стены сидели два человека. Один складывал деньга в стопки, второй считал монеты и выстраивал их ровными столбиками.
Увидев на пороге массивную фигуру пришельца, они вскочили, хватаясь за револьверы, но опоздали всего на один удар сердца: "беретта" дважды дернулась в руке незваного гостя, сопровождая каждый выстрел чуть слышным "фф-ют".
Одного из типов удар девятимиллиметровой пули отбросил к стене. Второй "счетовод" рухнул на стол, и тот под его тяжестью перевернулся.
Человек лет сорока, сидевший по соседству, за шатающимся письменным столом, обомлел и прошептал:
- Боже мой! Боже мой!
Но в тот момент Бог, наверное, отвернулся от него. Руки мистера Саймона взлетели вверх, и он простонал:
- Нет, я не вооружен, подождите, не стреляйте!
Болан подошел к Саймону и приставил еще теплый ствол "беретты" к его лбу.
- Бери все, все твое! Я отдаю тебе! Бери!
Холодный взгляд Болана скользнул по забрызганным кровью рассыпавшимся пачкам денег.
- Это? Я пришел сюда не за деньгами.
Не опуская "беретту", Мак бросил снайперский значок на стол и скомандовал:
- Возьми!
Саймон дрожащими пальцами взял значок, посмотрел на него и побледнел как мел.
- Боже мой! Эй, я не... нет! Вы не за того меня принимаете. Боже мой, я не имею никакого отношения к мафии!
- Ты воняешь как мафиози, парень.
- Нет! Я клянусь! Я докажу! Я готов сотрудничать с вами! Скажите, что вас интересует? Я все расскажу вам!
- Девочки, - холодно произнес Болан. - По оптовым ценам. Какова цена одной девочки, Саймон? Что-то около четырнадцати девяносто двух?
- Что? Эй, эй, подождите! Я всего лишь поставщик. Больше я ничего не знаю. Клянусь!
Ствол "беретты" приподнялся и застыл на уровне глаз хозяина заведения.
- Придумай-ка что-нибудь получше, приятель, - посоветовал ему ледяной голос Палача.
- О, Господи! Помоги мне! Скажите, что вы от меня хотите?
- Ты глупец, Саймон. Напряга свои куриные мозга, пока не слишком поздно. Но учти: мертвые девушки меня не интересуют.
- Подождите! О какой девушке вы толкуете?
Болан вытащил фотографию Жоржетты и поднес ее к выпученным глазам Саймона. Тот вспотел и съежился в комок, стараясь стать совсем маленьким.
- Эта?
- Да, эта!
- Э-э, я думаю, что она еще жива, - задыхаясь, произнес Саймон, ибо черный "зрачок" "беретты" вовсе не внушал ему спокойствия. - Послушайте, давайте поговорим. Я хочу вам помочь. Но не смогу сделать этого, если вы меня убьете.
Болан сделал вид, будто обдумывает его предложение, затем опустил ствол "беретты" на пару сантиметров и произнес:
- У тебя есть десять секунд.
- Но что я успею за десять секунд?
- Осталось пять, - бесстрастно сказал Палач.
Глаза Саймона вылезли из орбит, и он заорал:
- Они раскололи ее!
- Кого раскололи? Не понял.
- Она служила в полиции. Я не имел к этому никакого отношения. Я только поставляю девочек!
- Очень плохо, - от фигуры незнакомца повеяло арктическим холодом, а "беретта" опять уткнулась в лоб хозяина бара.
Тот завизжал от ужаса и сдавленно выкрикнул:
- Она жива! - из уголка рта Саймона потекла слюна, жилы на шее набухли и посинели.
Болан опустил пистолет, чтобы чертов сводник, не дай Бог, не помер от страха - это не входило в его планы.
- О'кей, ты купил себе еще десять секунд.
- Благодарю тебя, Господи! Я сработаюсь с вами, мистер Болан. Я хочу вам помочь, верьте мне!
Но Болан не очень-то верил его болтовне. Обреченный на смерть человек может пообещать все, что угодно. Мак отступил на шаг и сунул "беретту" в кобуру. Но Саймон еще долго не мог прийти в себя. Он сидел, бессмысленно раскачиваясь из стороны в сторону, помутневшие глаза его никак не могли сфокусироваться на окружающих предметах. Через пару минут Саймон пришел в себя и тут увидел на полу трупы своих сообщников. Он быстро отвел взгляд, отшатнулся от Болана и на лице его застыло выражение ни с чем не сравнимого ужаса. Хозяин заведения с такой силой впился в подлокотники кресла, что пальцы его побелели и их свела судорога.
- Мне нужна девушка, Саймон, - спокойно произнес Болан. - А у тебя уже нет ни одной секунды, ни одной...
Охрипшим от волнения голосом Саймон торопливо забормотал:
- Я покажу все, что вас интересует. Но мне вначале надо встать на ноги. Я все покажу...
Болан выдернул его из кресла и поставил на ноги у края стола. Он не испытывал жалости к этому человеку, дельцу, развращающему человеческие души. Мак безо всяких колебаний раздавил бы тысячу таких гадин, если бы это хотя бы на час продлило жизнь девушки, которая попала в руки к варварам-каннибалам. Не скрывая брезгливости, Болан бросил торговцу живым товаром:
- Ну, что ж. Показывай.
* * *
Тоби уже забеспокоилась и начала нервно поглядывать на вход в "Грот Саймона", когда Болан появился из дальней двери, быстро подошел к автомобилю, уселся рядом с ней и приказал:
- Поехали.
Отъехав от тротуара, она спросила:
- Как это ты вышел совершенно в другом месте?
- Эти парни очень любят туннели.
Порт давно уже остался позади, и они ехали по автостраде, когда Тоби первая нарушила молчание:
- Ну, что скажешь, сержант?
- Я получил то, за чем приходил, - уклончиво ответил Болан. - Мы возвращаемся к самолету.
Он увидел блеск нетерпения в ее глазах и добавил:
- Еще есть надежда, Тоби. Жоржетта пока жива. С аэродрома позвони своему другу и скажи ему, что он работает не в том направлении. Наркотики переправляют из заведения Саймона по старой дренажной трубе, затем грузят в небольшие катера, которые могут пройти под причалом. Место передачи товара - в двухстах ярдах к западу от заведения Саймона. Так же они переправляют и девушек. Только их пересаживают на более крупное судно за пределами акватории порта. Новеньких доставляют сюда тем же маршрутом, только в обратном порядке.
Тоби нетерпеливо кивнула головой.
- Я передам. А что насчет Жоржетты?
- А вот эту информацию мы пока попридержим. Для полиции сейчас не это главное. Зато нам нельзя терять ни секунды. Мне бы не хотелось, чтобы полицейские путались у нас под ногами.
- Что с Жоржеттой, черт бы тебя побрал?!
- Тебе придется поверить мне на слово, Тоби. Даже больше, чем я верю тебе. Когда...
- Стоит ли об этом говорить? - запротестовала она.
- Может, тебе это и не нравится. Но другого пути нет. Ты можешь надеяться, но не всем надеждам суждено сбыться. Кроме всего прочего тебе придется верить, что я поступаю правильно, и спокойно продолжать работать.
Она вскипела:
- Послушай, Мак, сейчас не время вешать мне лапшу на уши.
Да, он поступил не лучшим образом, но Тоби сама по уши вляпалась в эту историю и, если бы Болан рассказал ей все, что узнал о ситуации, в которой оказалась Жоржетта Шеблё, и о том, что ее ждет, то вполне вероятно, что Тоби потеряла бы профессиональное хладнокровие и натворила немало глупостей. Ей вовсе ни к чему было это дополнительное бремя, и Болан ничего не собирался ей рассказывать, независимо от того, что Тоби думала о нем в этот момент.
- Ты должна мне верить, - повторил Мак и надолго замолчал.
Пальцы Тоби, сжимавшие руль автомобиля, побелели в суставах, она устремила напряженный взгляд на дорогу и свистящим шепотом произнесла.
- О'кей, сержант. Но смотри, как бы мое мнение о тебе не изменилось в худшую сторону.
Мак пожал плечами и отвернулся.
Несколько минут они ехали молча, затем Тоби опять спросила:
- Кто-нибудь там остался в живых?
Мак холодно ответил:
- Ты что, шутишь? - Он начал вытаскивать из карманов забрызганные кровью пачки денег. Глядя на них, Болан немного помолчал и добавил: - Я сделал так, чтобы все выглядело как ограбление. А другую версию выдвинуть некому...
- Кажется, ты все продумал как следует, - выдохнула она сквозь сжатые губы.
Да, Болан надеялся, что все обстоит именно так.
Он возвращался в Детройт, чтобы вновь выйти на вахту смерти. Ему представился шанс нанести удар с нового направления. И совершенно не случайно Жоржетта Шеблё - мертвая или живая - оказалась на этом пути.