Бремер поморщился. Последнее, что он собирался делать, это докладывать гражданским о полученных приказах и о своих намерениях. Он подождал, пока фон Силов закончит.
– Чтобы хоть как-то поправить положение, я предлагаю снять всех людей из штаба и противотанковых частей. Если переместить их в мотопехотные батальоны, это хоть как-то дополнит подразделения. Нам нужны люди для ликвидации беспорядков, а не для логического анализа и противотанковых атак.
Бремер согласился:
– Хорошо. И еще возьмите людей из двух танковых частей. Обзвоните командиров и объясните им, что происходит, пока офицеры службы личного состава попытаются придумать, где еще можно взять дополнительные войска.
Фон Силов кивнул, показывая тем самым, что он все понял. Бремер взглянул на часы. 6.45.
– Доложите мне о состоянии дел в 21.00. Я сейчас позвоню в дивизию. Хочу выяснить, что стоит за всем этим. И лучше бы это не оказалось учебными маневрами. – Полковник неожиданно усмехнулся, обводя глазами офицеров. – Возможно, нам удастся выяснить, какой идиот отдал этот приказ, и посадить его в машину, возглавляющую колонну.
После того, как полковник исчез в своем кабинете, фон Силов начал звонить по телефону. Большинство батальонных командиров, занятые решением своих собственных проблем, просто выслушивали сообщение о перемещении личного состава и вешали трубку. Однако командир 192-го батальона дал ясно понять, что новые приказы нравятся ему не больше, чем иностранцы, включая тех, что из Восточной Германии, то есть не нравятся вообще.
– Мне нужны обученные пехотинцы. Что, черт возьми, я должен делать с танковыми артиллеристами и водителями бронемашин? – спорил подполковник Клаус фон Ольден.
Вилли захотелось точно объяснить ему, что он должен с ними делать, но он сдержался.
– Используйте их так, как посчитаете нужным.
Предки Клауса фон Ольдена, как и предки фон Силова, были прусскими дворянами, но его семье удалось ускользнуть на запад, когда в конце второй мировой войны делили Германию. Вилли гордился своим происхождением, но годы жизни в "бесклассовом" обществе Восточной Германии научили его помалкивать об этом. Отец Вилли, когда-то бывший полковником вермахта, даже отбросил от родовой фамилии аристократическую приставку "фон", став просто Гансом Силовым, поденным рабочим.
Фон Ольден, с другой стороны, был настолько высокомерен, как будто его древний титул до сих пор имел прежнее значение. Он даже нарисовал герб своей семьи на бронемашине, в которой ездил. Фон Ольден гордился текущей в его жилах "германской" кровью и очень ясно давал почувствовать свою неприязнь к иммигрантам и ко всему, от чего попахивает политической левизной.
Из трубки слышался высокомерный голос фон Ольдена, старающегося поддеть Вилли:
– С вашим огромным опытом подавления выступлений граждан в стране и за рубежом, мне казалось, вы должны бы предложить что-нибудь.
Едва сдерживаясь, Вилли пропустил замечание мимо ушей. Доводилось ему слышать и кое-что похуже.
– С пополнением, сколько народу сможете вы вывести на марш к полуночи?
– Что-нибудь около семидесяти процентов, – голос на другом конце трубки звучал разочарованно. Его обладатель явно надеялся, что в ответ на оскорбление последует не столь сдержанная реакция.
– Очень хорошо. До свидания. – Вилли швырнул трубку на рычаг, стараясь не разбить при этом телефон. На самом деле, хамское замечание фон Ольдена попало слишком близко к цели. Армию ГДР действительно использовали для подавления беспорядков среди гражданского населения, часто довольно жестокими способами. В министерстве юстиции Федеративной республики до сих пор пытались разобрать уголовные дела, возбужденные против солдат-пограничников, которые стреляли в своих соотечественников, пытающихся перелезть через Берлинскую стену.
Через несколько часов Вилли фон Силов и Бремер стояли около своих машин, припаркованных у главных ворот "Казерне". Они смотрели, как грузовики и БМП "Мардер" выезжают из ворот и движутся прямо в ночь. Темноту то и дело нарушали вспышки яркого света, освещавшие каждую машину в момент, когда она выезжала из расположения бригады и сворачивала на главную дорогу. Было 11.45, и первые части 19-й мотопехотной бригады были в пути на Дортмунд.
Холодный влажный ветер кружил возле машин, унося прочь неприятный запах выхлопных газов дизельного топлива. Ночью, наверное, пойдет дождь или даже снег. Дорожные условия препоганые, зато появилась надежда, что непогода сумеет ослабить и уличные беспорядки.
– Хорошая работа, Вилли, хорошая работа. – Бремер улыбался, глядя на проезжающие БМП. Фон Силов отдал должное похвале начальника, но это нисколько не подняло его мрачного настроения. Даже самый восторженный рапорт Бремера о его заслугах все равно не добудет Вилли нового повышения. Опыт и компетентность уже подвинули его до той ступеньки табеля о рангах, дальше которой никогда не даст подняться восточногерманское происхождение.
Кроме того, хотел ли он вообще служить в армии, проводившей боевые операции против собственных граждан? Вилли любил находиться на открытом воздухе, на полях боевых действий. Но ни одному солдату не могло понравиться участие в уличных боях, а надвигающаяся гражданская война будет одним из самых грязных и несправедливых видов борьбы.
– Сэр, известно ли вам, что означает эта передислокация для наших топливных запасов? До сих пор мы экономили на учениях. Я проверю цифры, когда мы вернемся, но, возможно, придется пожертвовать "Холодным драконом".
Каждую зиму, после того как собирали урожай и замерзала земля, проводились учения, которые являлись как бы кульминацией долгих месяцев подготовки, планирования и более мелких тренировок – "Холодный дракон". Это было единственной возможностью для всей бригады провести полномасштабную инсценировку боевых действий, почувствовать себя единым целым.
– Порвите план учений, Вилли, и выбросите куда-нибудь подальше, – Бремер спокойно встретил удивленный взгляд фон Силова, затем посмотрел на часы. – Через двенадцать минут правительство объявит военное положение по всей Германии. То же самое собираются сделать французы. Я думаю, мы будем заняты на улицах городов довольно долгое время.
Фон Силов молча кивнул. Этого-то он и боялся. Немецкая армия отправлялась на войну – войну против своих соотечественников.
Вслед за Бремером Вилли забрался в джип, пренебрегая более теплой, но неуклюжей машиной командования.
Вилли гораздо больше нравилось находиться в джипе, возглавлявшем колонну. Радио в машине трещало от докладов и отдаваемых в последнюю минуту приказов, благодаря чему фон Силов был занят настолько, что едва замечал, как конвой сворачивает на Бундештрассе, 58.
Они достигли пригородов Дортмунда в 2.30, но еще за полчаса до этого стали видны оранжевые отблески огня, сверкающие на фоне абсолютно черного неба. Их ждала долгая ночь и еще более долгий день.
* * *
8 ОКТЯБРЯ, 5-я МЕХАНИЗИРОВАННАЯ ДИВИЗИЯ, ШВЕЧКО, ПОЛЬША, НЕДАЛЕКО ОТ ГРАНИЦЫ С ГЕРМАНИЕЙ
Долина реки Одер лежала погруженная в густой, медленно клубящийся туман. Деревья и дома на дальнем берегу были почти невидимы. Даже два моста – автомобильный и железнодорожный, пересекающие реку, казались висящими в воздухе – массивные сооружения из стали и бетона, плывущие в сером, размывающем очертания предметов тумане.
Генерал-майор Ежи Новачик опустил бинокль и нахмурил густые, кустистые брови. Погода была чертовски странной. Осень в Польше обычно была вереницей холодных, морозных и ясных дней. Но только не в этом году. Вот уже месяц шли пронизывающе холодные ноябрьские дожди и стелились по земле туманы. Новачик вздрогнул и поплотнее запахнулся в коричневую форменную шинель. За спиной кто-то чихнул. Генерал-майор обернулся.
Полковник, командовавший механизированным пехотным полком, торопливо вытер нос и спрятал платок.
Новачик несколько секунд внимательно изучал его. Полковник выглядел промокшим, продрогшим и абсолютно несчастным. И это было неудивительно. В конце концов, полковник и его люди провели большую часть двух предыдущих дней на открытом воздухе – днем скрючившись в неглубоких боевых окопах, а ночью пытаясь заснуть в своих промерзших неотапливаемых боевых машинах.
Новачик поглядел в сторону леса, раскинувшегося к северу и к югу по невысоким холмам, поднимающимся над равниной. Даже на таком близком расстоянии было довольно сложно разглядеть угрожающие очертания массивных БМП и танков Т-72, неподвижно притаившихся под камуфляжными сетками, окрашенными в цвета осени Противотанковое оружие, пулеметчики и стрелки – все было надежно спрятано. И все же специально тренированный наблюдатель наверняка мог разглядеть их и еще раз удостовериться, что защитники Польши начеку и готовы сражаться.
Могущественные дивизии Бундесвера, возможно, до сих пор заняты наведением порядка в немецких городах, но только дураки могли думать, что это гарантирует мир Польше. На протяжении веков истории человечества самые разные правительства пытались заставить своих граждан закрыть глаза на бедственное положение внутри страны обещаниями легких, почти бескровных, завоеваний за границей.
И поэтому генерал-майор Новачик и его продрогшие, но от этого не менее решительные солдаты ждали на берегу реки – как настойчивое напоминание захваченным своими проблемами правителям Германии, что новая война с Польшей будет кровавой.
И Новачик от души надеялся, что их остановит это предупреждение.
Глава 6
Чистка
9 ОКТЯБРЯ, ПОСОЛЬСТВО США, МОСКВА
Серое небо, нависшее над утренней Москвой, отражало настроение Алекса Банича, направлявшегося от жилых помещений посольства к красному кирпичному административному зданию. Ночные морозы, снегопады и холодные дожди превратили газон внутри посольства в подмороженное коричневое болото. Осень и зима в этом городе всегда были холодными и унылыми, но в этом году погода была ужасной как никогда, по крайней мере на памяти Алекса.
Вот уже несколько недель с того дня, когда Лен Катнер передал Баничу из Лэнгли новый список приоритетных направлений разведывательной работы, Алекс и его агентурная сеть работали день и ночь, чтобы установить новые контакты, которые были им теперь необходимы – и надо сказать, без особенно ощутимых успехов. Требовалось много времени и усилий, чтобы найти среди русских бюрократов от торговли и работников фирм тот тип, что был им необходим – людей, что можно было купить. И даже после этого каждая новая попытка вербовки, даже самая невинная, означала все больший и больший риск. Никогда нельзя было угадать заранее, кто из новых людей струсит в последний момент, а кто превратится вдруг в разгневанного патриота. И как бы ни были осторожны агенты Банича, арест хотя бы одного из них немедленно давал Федеральной службе контрразведки возможность раскрыть всю старательно организованную агентурную сеть.
И, как будто всего этого было мало, у фирмы, прикрывающей агентов ЦРУ в Киеве, появились серьезные проблемы с покупкой продовольствия. Падение урожая на Украине и в других республиках приобретало катастрофические размеры. Отчасти это происходило из-за неблагоприятных погодных условий, отчасти же потому, что сельское хозяйство и транспортная сеть Содружества все еще находились по пояс в социалистическом болоте. Сломать дурные традиции в экономике, которые выстраивались в течение более чем семидесяти лет, оказалось непосильной задачей.
Систематические задержки поставок начали причинять серьезные неприятности московскому отделению ЦРУ. Доходы от торговли продовольствием покрывали значительную часть повседневных расходов отделения: взятки, аренду конспиративных квартир и всякие подобные мелочи. Более того, наличие продовольствия для продажи делало Банича и его агентов желанными гостями в правительственных кругах России. Столичные генералы, бюрократы и политики готовы были на многое закрыть глаза, если речь шла о людях, снабжающих их продуктами.
Баничу очень хотелось покрыть недостатки продовольствия импортом из-за рубежа, но он всячески противился этому желанию. Кроме источника финансирования, все в "Ново-Киевской торговой компании" было именно так, как выглядело на первый взгляд, украинские покупатели платили за украинские продукты украинскими деньгами, чтобы потом перепродать их русским, белорусам, армянам и другим желающим. А поездки для закупки продовольствия за границу могут только усилить желание российской контрразведки засунуть свой нос в весьма денежный, открывающий любые двери бизнес фирмы.
Вместо этого явно имело смысл послать Хеннеси и кого-нибудь еще на юг, чтобы они попробовали вытрясти еще немного продуктов из прижимистых фермеров и других поставщиков. Конечно, если он так поступит, нехватка людей здесь, в Москве, будет ощущаться еще сильнее. Несмотря на все усилия Катнера, из Лэнгли приходили отказы на каждую просьбу пополнить людьми Московское отделение Очевидно, конгресс опять был озабочен сокращением ассигнований на оборону и разведывательную деятельность с тем, чтобы найти фонды для дополнительного социального страхования и программ по организации новых рабочих мест. Идиоты.
Банич вошел в здание через заднюю дверь, зарегистрировался, коротко кивнув сидевшему за конторкой дежурного сержанту в форме морского пехотинца, и стал подниматься по лестнице на шестой этаж. Большинство служащих посольства предпочитали пользоваться лифтом. Шагая по лестнице, Банич избавлял себя таким образом от смеси глупых рассуждений и сплетен, которая считалась разговором в изолированном пространстве дипломатического лифта. К тому же он считал, что это помогает ему оставаться в форме.
Нервы его были сейчас настолько взвинчены, что, боясь сорваться, он поневоле вынужден был избегать контактов с постоянными работниками посольства. Дни, полные работы, и практически бессонные ночи начинали наносить серьезный урон и выносливости Алекса, и его хорошему настроению.
Его ранний приход вполне оправдал себя – коридоры и приемные на пути к его кабинету были еще пусты. Банич остановился, затем нахмурился, увидев записку на розовой бумаге, приклеенную к двери кабинета. Лен Катнер снова хотел его видеть – на сей раз у себя.
Шеф Московского отделения был не один. На стуле напротив его стола удобно устроилась молодая женщина.
– Заходи, Алекс. Хочу тебя кое с кем познакомить, – Катнер встал, вслед за ним встала и его гостья. – Мисс Маккена, это Алекс Банич, мой старший оперативный агент. Он именно тот человек, с которым вам предстоит работать ближайшие несколько месяцев. – Катнер кивнул в сторону Алекса. – Алекс, познакомьтесь с Эрин Маккена. Мисс Маккена назначена к нам в качестве эксперта по экономической разведке.
Банич со все возрастающим интересом изучал женщину. Она была выше, чем показалась ему вначале, с длинными ногами и стройной, почти мальчишеской фигурой. Копна золотисто-каштановых волос обрамляла ее лицо. Алекс неожиданно понял, что девушка рассматривает его с тем же нескрываемым любопытством, светящимся в ярко-зеленых глазах. По какой-то непонятной причине это было неприятное ощущение. Алекс тут же пожалел, что не побрился сегодня утром более тщательно.
Сделав над собой усилие, он сконцентрировался на более важных проблемах. Теперь, когда эти прижимистые сочинители циркуляров из Управления наконец удовлетворили его просьбу о дополнительном персонале, надо было выяснить, с кем же ему придется работать. Начать следовало с послужного списка девушки. Она агент или просто аналитик? Алекс вежливо улыбнулся.
– Рад видеть вас здесь, мисс Маккена. Где вы работали в ЦРУ? В разведке или в канцелярии?
Девушка покачала головой.
– Не то и не другое Я вообще не работаю в ЦРУ, мистер Банич.
Катнер прочистил горло.
– Это действительно так, Алекс. Мисс Маккена работает на Министерство экономики и торговли.
– В отделе организации экспорта. Это тоже разведывательное подразделение.
Банич почувствовал, что помимо своего желания начинает хмуриться. Штатская. Они прислали ему в помощники одну из этих чертовых штатских. И возможно, одну их тех, что видят себя в мечтах этаким Джеймсом Бондом в юбке. Замечательно, черт бы их побрал.
– Вы говорите по-русски? – резко спросил Банич с московским выговором.
– Я говорю бегло. Достаточно бегло для того, чтобы поддержать любой разговор, – ответила Эрин на том же языке, а затем вновь перешла на английский. – И еще я неплохо владею немецким и французским. – Она едва заметно улыбнулась. – И даже знаю итальянский настолько, чтобы читать меню.
Лицо Банича по-прежнему оставалось хмурым. Языком девушка владела хорошо, но акцент обнаружит в ней иностранку, куда бы она ни отправилась на территории Содружества Надо запаковать ее обратно в коробку и отослать в Вашингтон, откуда ее прислали Алекс обернулся к Катнеру.
– Я не могу использовать ее, Лен. По-крайней мере не в городе. Мне нужен тренированный оперативный персонал.
Алекс неожиданно почувствовал, что выглядит в глазах этой девушки тупым, как пробка. И не ошибся.
Из глаз Эрин Маккена, казалось, полыхнуло огнем.
– Знаете ли, мистер Банич, я читала рапорты и сообщения из этого отделения. Все, что вы делали до сих пор, исходило желчью по поводу новых приоритетов экономической разведки И именно поэтому я здесь. – Девушка сделал шаг в его сторону. – У меня есть знания и опыт, чтобы анализировать сырые данные, которые собираете вы и ваши люди Я могу помочь вам действовать в правильном направлении, а не идти по фальшивому следу. Я здесь не для того, чтобы играть в разведчиков, вы поняли?
Банич попытался достойно выйти из положения.
– Я ничего не имею против вас лично, мисс Маккена Просто мы работаем в поте лица, чтобы добывать всю эту ерунду... эту информацию... Вашингтон хочет – и...
Эрин перебила его ледяным тоном.
– Так уж случилось, что эта ерунда, как вы ее называете, кажется важной людям, на которых мы с вами работаем. У вас с этим какие-то проблемы?
Банич решил перехватить инициативу в этой словесной перепалке:
– Да, проблемы есть. Пока мы роемся во всяком мусоре, выясняя, кто кому дал взятку, чтобы получить лицензию на импорт, мы теряем кучу информации о других вещах. Например о том, кто же на самом деле контролирует сейчас военную мощь России. Или какое новое оружие они вводят в производство.
Голос девушки звучал уничтожающе:
– Возможно, вы не заметили, но холодная война прекратилась шесть лет назад, мистер Банич. И теперь мы вовлечены в совсем другую войну. В ту, где воюют таким оружием, как импорт и экспорт, субсидии и тарифы. Может быть, вам надо проснуться и ознакомиться с программой прежде, чем наступит следующее тысячелетие?
– Субсидии не убивают людей и не завоевывают страны. Это делают танки и оружие. Возможно, вам необходимо об этом вспомнить.
– Эй, эй, ребятки! – вмешался Катнер, не считая нужным скрывать, что его забавляет устроенная в его кабинете перебранка. – Хватит спорить. Вы теперь в одной связке, так что нечего ссориться.