Но Питер не мог оторвать глаз от фотографии и слушал полковника без особого внимания. Ведь было же в ней что-то. Что-то такое, что он знал, но пока еще не понял. Мозг Питера пылал, пытаясь собрать воедино отдельные догадки.
– Посмотрите! – внезапно закричал Питер. – Посмотрите! Сюда! – Он понял, что в фотографии не давало ему покоя. Ведь ему столько раз приходилось бывать на вершине Саут Маунтин во время строительства комплекса. Он знал гору так же хорошо, как тело Меган. Никто не знал ее лучше него.
– Смотрите, вот! Они не потрудились воткнуть деревья справа и слева от зоны штурма, просто оставили там голое место, но рельеф местности постарались скопировать с максимальной точностью. Дело в том, что свои спутниковые фотографии они сделали давно и не потрудились сверить их с последними снимками. Смотрите, на самом деле мы передвинули казарму примерно на пятнадцать футов левее, а это дополнительное крыло к зданию центра запуска так и не построили, хотя на планах, которые они получили от Меган, оно было. Но самое главное, что у них тут нет ручья. Его нет, потому что его не было.
Пуллер смотрел на него, ничего не понимая.
– Черт побери, о чем это вы?
– Вы сказали, что придется атаковать только узким фронтом и единственное направление атаки идет вот по этому лугу. Правильно? И люди все время будут под перекрестным огнем, верно?
Дик молча смотрел на него.
– Но есть вариант. Вот здесь, слева, русло ручья. – Палец Питера ткнул в отвесную скалу.
– Это место считается непроходимым, скала здесь слишком крутая для подъема, но говорю вам, что здесь проходит русло ручья. Вы можете послать сюда людей и атаковать противника с другой стороны. Вам не придется атаковать только на узком фронте. Пошлете людей сюда и атакуете слева, в обход этой ловушки из траншей. Клянусь, там есть это русло. Ручей высох, зимой его не видно из-за снега, а летом из-за деревьев, но он там есть, и это еще один путь на вершину.
Пуллер сверлил его взглядом.
– Идемте со мной.
Они прибежали на командный пункт и принялись разглядывать геодезическую карту.
– Доктор Тиокол, здесь не отмечено никакого ручья.
– Это карта 1977 года. А ручей мы обнаружили в прошлом году, когда вели земляные работы. В этом все дело. Говорю вам, вы сможете зайти во фланг противнику, а он этого не заметит. – Палец Питера ткнулся в отметку на карте. – Вы же послали сюда людей. Вот они и пройдут по руслу ручья и ударят во фланг. Рейнджеры и пехота этого сделать не смогут.
Пуллер склонился над картой.
– Вот эти люди, – крикнул Питер и снова ткнул пальцем в отметку на карте, подразумевая отправленных туда солдат. – Кто там будет?
– Рота Национальной гвардии, – ответил Пуллер. – Вернее, то, что от нее осталось.
Уоллс стоял у подножия ракеты.
Она возвышалась над ним в тусклом сером свете. Рядом с ней он чувствовал себя таким маленьким.
Уоллс протянул руку и потрогал корпус ракеты – вовсе не такой холодный и влажный, как он себе представлял. Хотя ракета и не реагировала на его робкие прикосновения, не вбирала в себя тепло и энергию его рук, для него она была… чем-то особенным… ничем.
Он не понимал ее, не чувствовал, она не имела для него смысла. И дело совсем не в том, что Уоллс был просто карликом рядом с этой семиэтажной высотой.
Она оставалась для него абстракцией, не имеющей никакого смысла. Он даже не затруднял себя рассуждениями, как подступиться к ней. Громадная черная гладкая глыба, находящаяся за пределами его понимания, плывущая над ним в полутемных бликах – вот и все. У глыбы не было человеческого лица. Какая-то она… особенная, что-то непонятное, чему глубоко плевать на него, Уоллса.
Странно, но ракета словно одурманивала его, Уоллс почувствовал себя так, словно наглотался наркотиков. Она вся светилась загадочным светом, как будто окруженная этаким ореолом. Наверное, ракета пришла из потустороннего мира или из чего-то такого, с чем ему пришлось однажды столкнуться во Вьетнаме: такое чувство вызвала у него гигантская каменная голова с толстыми губами и пронзительным взглядом, стоявшая среди ярких цветов. И можно было смотреть на нее хоть целый век или два, но так ничего и не понять.
Уоллс осторожно обошел ракету, хотя между ее корпусом и окружавшей бетонной стеной было не слишком много места. Он так и пробирался кругом, запрокинув голову и раскрыв рот. Но не заметил ничего нового, ракета везде выглядела одинаково.
У него разболелась голова, он начал различать какие-то слабые шумы, что-то вроде тикания, жужжания, слабой вибрации и одновременно с этим почувствовал запах проводов, бетона и парафина. Эти запахи указывали на наличие электричества.
Он снова с любопытством оглядел ракету: она не отвечала его прежним о ней представлениям. Например, не было стабилизаторов. А как же управлять ракетой без стабилизаторов? Не было на корпусе никаких цифр, ему же казалось, что, по крайней мере, на корпусе должна быть надпись "ВВС США", как у тактических ракет, которые он видел во Вьетнаме. Он не представлял себе ракеты без громадной вышки, возле которой суетятся люди.
Но ничего этого не было. Похоже, ракета вообще не могла летать, настолько огромной она ему казалась. Громадная труба просто сидела на тонких балках фермы, больше никаких сложных конструкций, отводящие газы трубы уходили вниз, в шахтный ствол. Верха ракеты Уоллс видеть не мог, ее корпус терялся в темноте на высоте примерно семидесяти футов. А еще выше, примерно футов через сто, проступало что-то вроде закрытого люка шахты, который снизу казался всего лишь небольшой дырой, проникнуть в которую мог только человек.
Уоллс задумался. Что делать? Должен ли он взорвать ракету? Уверенности в этом у него не было, он попытался припомнить полученные указания. Проклятье, что нет с ним Уидерспуна, он бы точно знал, что делать. Но даже если ее и надо взрывать, то как? Ни гранат, ни взрывчатки у него не осталось, нигде не видно было ни кабелей, ни шлангов, которые можно было бы перерезать. А стрельба из обреза 12-го калибра не причинит этой громаде никакого вреда. В этой ракете должна находиться атомная бомба. Интересно, где? И, главное, в чем же задача – взрывать атомную бомбу или предотвратить ее взрыв?
Да, задачка, растерянно подумал Уоллс.
И тут он наткнулся на лестницу – скобы в бетонной стене. Следя за ними взглядом, Уоллс заметил, что скобы ведут к небольшой дверце в бетонной стене, расположенной примерно на половине пути от основания ракеты до люка шахты.
Уоллс задумался. С одной стороны, сейчас он в порядке, можно сидеть здесь и ждать, пока за ним придут. Но, с другой стороны, те, кто послал его сюда, уж очень стремились в ракетную шахту. Проникнуть в шахту можно было только по этой лестнице.
А может быть, ты единственный, кто пробрался сюда. Вообще единственный.
Уоллс рассмеялся при этой мысли. С одной стороны, все эти гребаные белые со всеми их вертолетами и прочим дерьмом, а с другой стороны, он, маленький ниггер Натан Уоллс, знаток Пенсильвания-авеню, сын Тельмы и брат Джеймса, которые оба умерли. Но он, Натан, он единственный из всех сумел сделать это. И что теперь?
А теперь ты можешь убить много белых, подумал он. В эту же секунду каким-то звериным чутьем он ощутил тепло и движение, почувствовал резкий удар, кто-то, словно тигр, налетел на него и припечатал к бетонной стене. На горло надавило лезвие ножа, и Уоллс понял, что пришла его смерть.
В первом вертолете на связи был сам Скейзи.
– Дельта-6, я Кобра-1, объясните последний приказ.
– Кобра-1, оставайтесь в своих вертолетах, вот и все.
Скейзи сел, тяжело дыша и ничего не понимая.
Ему вспомнилась операция "Пустыня-1", растерянность бегущих людей, непонятные команды, припомнился и сам Дик Пуллер, ничего не объясняющий, ведущий себя, как капризный Ахилл.
– Полковник Пуллер, все передают какие-то странные команды…
– Операция отменяется, Фрэнк. Убирайте Дельту…
– Отменяется! Но мы же можем взять этих негодяев! Проклятье, нам не нужно шесть вертолетов! Мы справимся и пятью, мы сможем проникнуть туда и выбить их…
– Назад по вертолетам, майор!
Вот тогда Скейзи и ударил его. Да, он ударил в лицо старшего офицера, и сам ужаснулся, увидев, как Пуллер упал на спину. Кровь выступила у него на лице и появилось на нем какое-то странное выражение боли.
Кто-то тут же схватил Скейзи.
– Фрэнк, убирайся отсюда, – приказал Дик. – Возвращайся к своим людям.
"Ты трусливый негодяй, у тебя кишка тонка для этой работы" – так Скейзи кричал тогда. Раненый, разъяренный сын, который только что во всем слушался отца, а теперь потерял человеческий облик.
– Дельта-6, я Кобра-1, черт побери, что происходит…
– Освободите эфир, Кобра-1, сидите и ждите, конец связи.
Проклятье, подумал Скейзи.
– Я возвращаюсь на командный пункт. – Скейзи выскочил из вертолета, пролез под вращающимися лопастями и направился назад, к Пуллеру.
Пятьдесят пять человек двигались медленно, отставая от графика, постоянно блуждая. Они чертовски замерзли, сейчас их даже не волновало, что мир висит на волоске, им просто хотелось согреться. Конечно, можно говорить всякие речи, но эти ребята уже побывали сегодня в бою, от которого многие еще не отошли. До сих пор они просто играли в войну, не видели ни одного убитого и вдруг внезапно своими глазами увидели так много убитых, и они были их друзьями.
– Лейтенант, похоже, мы заблудились, – обратился к командиру сержант.
– Блуждать нам нельзя, – ответил Дилл, – осталось немного.
– Боюсь, некоторые ребята могли отстать.
– Проклятье, им же говорили не растягиваться На этой горе очень опасно заблудиться.
Лейтенант оглянулся. Его рота Браво пробиралась сквозь деревья, он видел неясные тени на фоне белого снега. Тени тяжело дышали, натужно кряхтели, ругались, брели с трудом, не соблюдая никакого строя… Боже, ну и видок у людей, которые должны спасать мир, подумал Дилл. Бедные парни. Но мир не спасешь, просто лизнув языком почтовую марку. Лейтенант едва не рассмеялся от этой мысли.
– Передайте сержантам, чтобы подтянули людей. Если необходимо, будем ждать всех до последнего.
– Слушаюсь, сэр. Но уже прошло пятнадцать минут после назначенного времени штурма, а я что-то не слышал никаких выстрелов.
– Да, точно, – согласился Дилл, не зная, что теперь делать, – но уверен, у них есть на это свои причины.
В ходе совещания поставленная перед ними задача казалась довольно легкой. Рота Браво должна была двигаться позади рейнджеров и пехоты, затем свернуть левее, занять позиции в отдалении от атакующих, выступая в роли санитаров, подносчиков боеприпасов и других подразделений поддержки. А затем ждать в готовности на тот случай, если понадобится ее помощь. Так что в боевых действиях рота не должна была принимать участия – с тех, кто уцелел после дневного штурма, уже было достаточно, и наступала очередь настоящих профессионалов.
И все же лейтенанта тревожило столь долгое отсутствие сообщений по радио.
– Магуайр?
– Да, сэр?
– Ты уверен, что радиостанция работает?
В ответ лейтенант услышал невнятное бормотание. Магуайр был не знаком с новой радиостанцией РКС-25, а обычная его радиостанция "Хьюстон" не работала.
– Она не работает.
– Ох, черт, – взорвался Дилл, – а исправить ее ты можешь?
– Гм, все дело в батареях, сэр. Они сели. Уже минут десять нет связи.
– А запасные батареи у тебя есть?
– Да, сэр, в рюкзаке.
– Отлично. Может быть, противник уже сдался, а мы об этом ничего не знаем.
Лейтенант наблюдал, как радист сначала возился с рюкзаком, потом с радиостанцией. Дилл подумал, что следовало бы сделать парню замечание – нужно заранее заботиться о таких вещах, – но он был мягким человеком, хорошо относился к подросткам, да и они его любили, поэтому лейтенант и зарабатывал cебе на жизнь, тренируя школьную баскетбольную команду в окрестностях Балтимора.
Через несколько секунд раздался треск, парень починил радиостанцию и передал микрофон Диллу. Тот нажал приемную тангенту и услышал голос этого старого ублюдка полковника Пуллера, без остановки вызывающего его.
– …во, черт побери. Браво, я Дельта-6, где вы, Браво? Где вы, Браво? Черт побери…
– Дельта-6, я Браво, как меня слышите?
– Дилл, почему, черт побери, не выходили на связь?
– Ох, извините, сэр, небольшая поломка, так что на минуту остались без связи.
– Вы не выходили на связь почти десять минут, лейтенант. Вы уже достигли своей позиции?
Дилл скорчил недовольную мину.
– Э-э, еще не совсем, сэр. Идти очень трудно, мы добрались примерно до половины. Но я не вижу ни рейнджеров, ни пехоты, правда, подъем очень крутой, может, поэтому…
– Дилл, в нашем плане произошли изменения.
Лейтенант ждал, но полковник молчал.
– Дельта-6, не понял вас, прием.
– Дилл, мне сообщили, что впереди у вас будет русло ручья.
– Сэр, я не видел на своей карте никакого ручья, а изучил я ее очень тщательно, сэр.
– И тем не менее, он там есть, Дилл, вы направьте туда поисковую группу…
– Поисковую группу?
– …найдите русло ручья в скалах и, легко пробравшись по нему, зайдете во фланг противника.
– Чтобы поддержать основные атакующие силы? – спросил Дилл, уже думая о новом задании.
– Нет, Браво, вы и будете основными атакующими силами.
Дилл посмотрел на маленькую коробочку, зажатую в руке. Черт бы побрал этого радиста, почему бы ему не выяснить, что сели батареи, скажем, еще минут через десять.
– Сэр, я не думаю, что мои люди…
– Браво, это не просьба, а приказ. Послушайте, Дилл, извините меня, но по-другому просто не получится. Рейнджеры не прорвутся в лобовой атаке через сильный перекрестный огонь без поддержки с фланга. Фронт атаки очень узок, а мы считаем, что противник отрыл сеть траншей. Мы должны взять это проклятое место одним ударом. И тут уж вы должны постараться, ребята. Настал решающий момент, лейтенант, это настоящая война.
Нас снова подставили, подумал Дилл.
Ему так хотелось остаться одному, тогда бы он смог достать из кармана водку. Если он хлебнет водки, то у него появится хоть какая-то мысль. Но нет, американцы продолжали пичкать его всякой информацией, снова и снова повторяя, где может быть бомба, какой у неё взрыватель, какие шаги предпринять к ее обезвреживанию. Григорий слушал все это, как в тумане.
Я хочу выпить.
Наконец-то машина остановилась.
– Ну вот, Грег, – сказал агент ФБР по имени Ник, – мы на Первой улице, в двух кварталах от посольства. Да ты тут все знаешь, пройдешь немного по Шестнадцатой улице, свернешь налево и ты на месте. Движение мы перекрыли, все вокруг оцеплено, а наших людей здесь столько, что их хватило бы для захвата Никарагуа. Но они объезжают квартал в машинах, поэтому их не заметят. Все в порядке, на улице чисто, никакой бандит не пырнет тебя ножом по дороге к посольству.
Григорий подумал, что Ник сам слишком возбужден, словно перед атакой, ему бы тоже не помешало что-нибудь спиртное.
– Грег, только сосредоточься, ладно?
– Конечно, – ответил Григорий.
– А то у тебя такой вид, старина, словно ты размечтался о том, что находится между ног у Молли Шройер.
– Да нет, я на самом деле в порядке.
– Ты хороший парень, Грег. Без труда попадешь в посольство? Твой допуск в порядке?
– Меня там знают, трудностей не будет. Правда…
– Что такое?
– Я не связывался с посольством в течение двенадцати часов и нельзя предугадать, как они среагируют на мое появление. Могут задать несколько вопросов, но с этим я справлюсь.
– Отлично. Короче говоря, тебя не арестуют прямо на входе?
– Нет, нет. Мне доверяют.
Американец посмотрел на него, всем своим полным напряженным лицом выражая сомнение. Затем сказал:
– Тебе нужен пистолет, Грег, на тот случай, если возникнут проблемы в "Винном погребе" с этим Климовым? У меня есть отличный "хеклер энд кох", могу дать тебе.
– Там детектор металла. Если охрана КГБ обнаружит, что я вооружен, тогда всему конец. Я просто не сумею попасть в подвал.
– Уверен?
– Абсолютно.
– Только не пори горячку, парень, иначе все испортишь. Забудь о своем испуге и всех этих допросах. Времени у тебя полно, черт, еще даже нет одиннадцати. Ты просто прежний Григорий, пришел на дежурство, чтобы не затруднять свою подругу Магду. Понял?
– Понял.
– А теперь пора, парень.
– Понял, – повторил Григорий.
Кто-то отодвинул дверцу фургона, и он выбрался на желтоватый свет уличных фонарей. Было влажно и холодно, в воздухе поблескивали капельки тумана. Григорий глубоко вздохнул, и словно лед скользнул ему в его легкие – потрясающее ощущение. Это вернуло его к жизни. Григорий задрожал, кутаясь в свое дешевое пальто, но тяжесть бутылки в кармане вернула ему уверенность. Он пообещал себе, что как только попадет в посольство, то хорошенько приложится к бутылке, чтобы отогнать прочь все страхи.
Пройдя по Шестнадцатой улице, Григорий свернул налево и впереди справа увидел здание посольства, сразу за внушительным зданием Общественного телевидения. Советское посольство располагалось в большом старинном особняке георгианского стиля, построенном когда-то по прихоти богача-миллионера. Крышу здания, словно волшебная корона, венчали сложные антенны, микроволновые параболические антенны и передатчики спутниковой связи.
Григорий перешел на другую сторону улицы. Два американских полицейских, охранявшие ворота посольства, следили за его приближением, но они-то его совершенно не волновали. Григорий понимал, что проблемы начнутся за воротами посольства, когда за него возьмутся люди из охраны КГБ.
Но кто? Кто в эту ночь начальник охраны? Если Фриновский, тогда порядок.
Еще один тайный алкоголик, циник, гомосексуалист, короче говоря, человек, обуреваемый тайными страстями, которому все остальное было до фонаря. Правда, теперь в КГБ, как, впрочем, и в ГРУ, вычищали таких людей. Их сменяли выскочки, фанатики, жуткие выкормыши Горбачева. Возможно, дежурит Горшенин. Этот хуже всех, маленький негодяй и стукач, пытающийся сделать карьеру. Он ненавидит таких людей, как Григорий, которые просто хотят оставаться на своем месте и не лезть никуда. Он тоже был человеком молодого Климова.
Григорий подошел к воротам, предъявил удостоверение полицейским, стоявшим по бокам, прошел через ворота и направился по дорожке к двери с бронзовой табличкой "СССР".
Он снова был в России, и это ужасно пугало его. Дверь открылась, и по крыльцу скользнул луч оранжевого света.
В дверях стоял Горшенин.
– Арестуйте его! – закричал изумленный Горшенин.
Он был уже глубоко в титановом блоке, газа в баллоне осталось совсем немного. Работать теперь было очень трудно, как хирургу, проникшему в тело пациента. Пламя горелки отступало все дальше, сквозь темные очки он различал только яркое пятно и металл, снова металл. Джек отступил назад.
– Что случилось? – сразу поинтересовался генерал.
– Нога, Боже, она меня доконает.
– Продолжайте работать, черт бы вас подрал.
– Но нога снова кровоточит, Господи, не могли бы вы…
– Продолжайте работать.