* * *
В отличие от Эжена, Жозефина Мотерси-де-Белей получила прекрасную возможность полюбоваться по-голливудски зрелищной сценой автокатастрофы. Она благополучно разминулась с мгновенно растворившимся вдали грузовиком и, тормозя, услышала, как внизу оглушительно взорвался "Харлей" Предсмертного кошмара.
- Бедный Алекс! - пробормотала она, подбегая к покорёженному "ситроену".
- Жужу! Моя прекрасная Жужу! - открывая глаза, простонал Карданю. - Теперь мы с тобой навсегда соединились на небесах!
- Мы не на небесах! - опустила его на землю графиня, с отвращением глядя на расплывающееся на брюках её любовника мокрое пятно. - С тобой всё в порядке?
- Вроде да, - слабым голосом ответил Эжен, подвигав конечностями. - Только в голове звенит.
- Позвенит и перестанет, - жестоко сказала графиня. - Да выберись ты, наконец, из этой консервной банки. Нам надо побыстрее сматываться отсюда.
Она схватила Эжена за руку, помогая ему выйти, и потащила его к "тойоте".
- Куда это вы? - поинтересовался выбравшийся на дорогу Предсмертный кошмар. - Я с вами ещё не закончил!
- Опять он! - жалобно пискнул Карданю, прячась за спину Жозефины. - Он что, бессмертный Дункан Маклауд?
- Ты убил двух моих "Харлеев"! - рокер обвиняюще нацелил указательный палец в грудь Эжена.
- Это не я! - возразил Карданю. - Это грузовик.
- Мне наплевать! - шмыгнул носом ПК. - Я убью тебя! Ты сгоришь в своём "ситроене" так же, как сгорел мой "Харлей"!
- Вряд ли ты это сделаешь, - заметила Жозефина, доставая из кармана "Литтл Том" и нацеливая его в грудь рокеру.
Предсмертный кошмар усмехнулся.
- Ты полагаешь, что меня может испугать тёлка с детской хлопушкой? - усмехнулся он. - Ладно, уговорила. Я поджарю вас вместе!
- Между прочим, вчера я видела твоего отца, - решила сменить тактику графиня. - Серж Оболенский скучает по тебе и хотел бы с тобой помириться. Очень печально, что пострадал твой мотоцикл, но это ещё не конец света. Вряд ли из-за этого стоит кого-либо убивать. Давай, я куплю тебе новый "Харлей", и будем считать инцидент исчерпанным.
- Вы знаете моего отца? - недоверчиво спросил Алекс.
Такой неожиданный поворот событий окончательно сбил его с толку.
- Осторожно! Машина! - обернувшись на шум двигателя, крикнула ему Жозефина.
- Твою мать! - заорал Харитон Ерофеев, ударяя по тормозам.
В последнее мгновение рокер отпрыгнул в сторону прямо перед бампером "лендровера" и, кувыркнувшись через голову, свалился с дороги и покатился вниз по склону, к чадящим останкам "Харлея".
- Газуй! У неё пистолет! - крикнул Пьер, указывая на графиню. - Быстрее!
"Лендровер" взвыл мотором и скрылся за поворотом.
- Скорее! За ними! Мы должны за ними проследить! - крикнула графиня, заталкивая Эжена в "тойоту".
Когда Предсмертный кошмар, потирая ушибленную коленку, выбрался обратно на дорогу, на месте проишествия остался только покорёженный "ситроен", уткнувшийся бампером в скалу.
* * *
- У вас во Франции всегда так весело? - поинтересовался Влад Драчинский. - Гонки на горном серпантине, бабы с пистолетами, какие-то корсиканские сепаратисты. А до встречи с вами меня маркиз де Сад чуть не изнасиловал.
- Маркиз де Сад давно умер, - заметил Пьер.
- Значит это был его потомок, - сказал Влад. - Я выскочил из его машины как раз перед тем, как вы меня подобрали.
- То ли ещё будет, когда мы доберёмся до Пика Дьявола! - пообещал Большеухов. - По правде говоря, меня здорово удивило, что принцесса решила там отдохнуть, да ещё и без телохранителей. Скорее всего, тут какая-то ошибка, или кто-то намеренно распускает подобные слухи.
- А чем плохо это место? Там что, нечистая сила водится? - спросил Драчинский.
- Когда-то Пик Дьявола был очень популярным среди любителей горного туризма, - пояснил Пьер. - Места там действительно очень красивые, и есть маршруты любой степени сложности - от самых простых до маршрутов высшей категории. Но в последние годы там стали слишком часто погибать люди. И, хотя это были несчастные случаи, народ начал поговаривать о проклятии, лежащем на этом месте.
- Я что-то слышал об этом, - вмешался Харитон, - только не помню подробностей.
- Всё началось с того, как во время грозы молния убила молодожёнов, укрывшихся под скалой недалеко от вершины, - сказал Большеухов. - После этого началась череда странных смертей. Один человек разбился, упав в пропасть, трое отдыхающих погибли от пищевого отравления, ещё один турист умер от укуса гадюки, австрийский бизнесмен, напившись в стельку, утонул в озере, затем ещё кто-то погиб, я уже не помню, как, и, в конце концов, владелец гостиницы "Пик Дьявола", в которой собирается остановиться Стефания, повесился на люстре в своей комнате. Поползли слухи о проделках сатаны, о нечистой силе, и, в конце концов, народ перестал ездить в те края. Поэтому меня и удивило, что принцесса решила в одиночестве отправиться отдыхать в подобное место. Что-то не верится мне во всё это.
- Действительно странно, - согласился Влад. - Может быть, детектив что-нибудь напутал?
- Скоро мы это выясним, - сказал Харитон.
* * *
Предсмертный кошмар пошарил под сиденьем "ситроена" и, вытащив оттуда оброненный Эженом "кольт", спрятал его за пояс штанов.
"Надеюсь, что эта хреновина не сломалась", подумал он, засовывая под мышку шпионское оборудование Карданю с записью последнего разговора Харитона с Пьером.
Оглянувшись по сторонам, рокер быстро зашагал по дороге, удаляясь от места аварии. Затем он свернул в сторону, взобрался на невысокий холм, и, усевшись под сосной, включил встроенный в аппарат магнитофон.
* * *
Лили Кюизо проехала мост через Вар и, съехав на обочину, затормозила. Она достала путеводитель по югу Франции и принялась внимательно изучать отели, расположенные в окрестностях Пика Дьявола. Снимать номер в той же гостинице, где, согласно статье из "Горячих новостей", должна была остановиться принцесса Стефания, она не могла. Если она хочет, чтобы её приняли за принцессу, нельзя было допустить, чтобы кто-либо увидел двух принцесс одновременно.
"Пожалуй, я выберу пансионат "Аэсбаль", подумала она, "тем более, что там можно снять отдельное бунгало. Это даже удобнее."
Лили швырнула путеводитель на заднее сиденье и выехала на шоссе.
* * *
Предсмертный кошмар уже в пятый раз прокручивал плёнку, пытаясь ещё что-либо разобрать в скрежещуще-посвистывающей какофонии помех.
Он уже понял, что речь идёт о принцессе Стефании, которой угрожала опасность со стороны то ли русских террористов, то ли Корсиканского Фронта Национального Освобождения. Правда, Алекс так толком и не разобрал, кто собирается организовать похищение принцессы - русские или корсиканцы. Более того, Стефанию собирались травить собаками или даже подкинуть ей то ли удава, то ли кобру. Словом, картина складывалась совершенно кошмарная.
Несмотря на своё пренебрежение к французским законам, в душе главарь "Ангелов Ада" был монархистом. Он до сих пор не мог простить коммунистам уничтожения царской семьи и то, что Россия из великой державы, обратившей в бегство армию Наполеона и кормившей зерном всю Европу, превратилась в обнищавшую раздираемую междоусобицами и локальными войнами страну третьего мира, непрестанно клянчащую деньги у Международного Валютного Фонда. Возможно, его образ жизни стал своеобразным протестом против мира, в котором кучка жаждущих власти психопатов, называвших себя большевиками, ухитрилась угробить огромную великую страну.
И вот теперь троица русских эмигрантов замышляет покушение на династию Гримальди. Этого он не допустит.
Алексей прослушал плёнку в шестой раз.
"Стефания… Пик Дьявола", - уловил он среди шумов.
"Они направляются на Пик Дьявола", подумал рокер. "Наверное, они рассчитывают встретить там принцессу."
* * *
- Посмотри в зеркальце заднего вида, - обратился Большеухов к Харитону. - Видишь эту серебристую "тойоту"?
- Вижу. Ну и что? - ответил Ерофеев.
- А то, что это тойота той сумасшедшей бабы с пистолетом, и она преследует нас!
- А ты уверен, что она нас преследует? - спросил Харитон. - Может она просто едет в том же самом направлении?
- А ты сбавь скорость и посмотри, что она будет делать, - посоветовал Пьер.
За одиннадцать лет супружеской жизни он успел посмотреть по телевизору не менее тысячи боевиков.
- Действительно преследует, - кивнул головой Ерофеев, когда "тойота" тоже сбросила скорость, сохраняя дистанцию между машинами.
- Вы знакомы с этой бабой? - поинтересовался Драчинский. - Вы знаете, какого чёрта она за нами гоняется?
- Понятия не имею, кто это, и чего ей от нас надо, - пожал плечами Харитон. - К тому же раньше она преследовала "ситроен", за которым гнался парень на "Харлее-Дэвидсоне".
- Может это дорожная маньячка? - с беспокойством предположил Большеухов. - Нечто похожее я видел в фильме "Кошмар на автостраде".
- Давайте оторвёмся от неё! - предложил Влад. - Не нравятся мне психопатки с пистолетами!
- "Ситроен" с "Харлеем" уже устроили гонки на горном серпантине, - заметил Харитон. - Вы видели, чем это кончается. Просто притворимся, что не замечаем её. Если это действительно дорожная маньячка, ей станет скучно от того, что мы не поддаёмся на провокацию, и она оставит нас в покое.
- А если она начнёт стрелять? - спросил Драчинский.
- Из миниатюрного дамского пистолета, да ещё на таком расстоянии? - усмехнулся Ерофеев. - Поверьте мне, стрелять она не собирается, по крайней мере пока.
- Ненавижу французов, - покачал головой Влад. - В России и то безопаснее. Тут поневоле патриотом станешь!
* * *
- Кажется, они заметили слежку, - сказал Эжен. - "Лендровер" сначала замедлил ход, чтобы посмотреть, как мы будем себя вести, а потом опять увеличил скорость.
- Наплевать, - отмахнулась графиня. - После бардака, который вы с Алексом устроили на дороге, только слепой не обратил бы на нас внимания. Похоже, они не дёргаются, и мы тоже не будем дёргаться. Они едут, мы за ними, а там посмотрим, что из этого выйдет.
* * *
- Вот и гостиница, - сказал Харитон.
- А эта дорожная маньячка так от нас и не отцепилась, - мрачно заметил Драчинский. - Не нравится мне всё это.
- Может она тоже ехала в эту гостиницу? Бывают же совпадения, - без особой надежды предположил Пьер.
- На всякий случай надо будет как следует запирать на ночь окна и двери, - сказал Ерофеев. - Нельзя терять бдительности.
* * *
Лука Фавроль, наблюдая из окна своего кабинета за двумя автомобилями, затормозившими у парадного входа, с удовлетворением потёр руки.
- А вот и первые постояльцы, - воскликнул он. - Рекламка-то сработала!
* * *
- Подожди! - графиня прикоснулась к руке Эжена. - Сиди спокойно. Пока мы не будем выходить из машины. Посмотрим, что предпримут русские.
- Похоже, их интересует, что станем делать мы, - заметил Карданю. - Они как-то странно на нас смотрят.
- Ничего, - успокоила его Жозефина. - У нас времени навалом. Не будут же они торчать в машине всю ночь. Это было бы просто смешно.
* * *
- Видите, это точно психи! - с беспокойством заявил Пьер. - Вылупились на нас, и ждут пока мы выйдем.
- Интересно, зачем им это понадобилось? - спросил Влад.
- Если мы выйдем из машины, нас будет легче подстрелить, - драматично произнёс Большеухов.
Харитон укоризненно покачал головой.
- Кончайте молоть чушь, - сказал он. - Здесь никто не собирается в вас стрелять. Немедленно берите сумки и идите в отель, а то я за себя не ручаюсь.
Драчинский и Пьер нерешительно переглянулись.
Ерофеев ругнулся сквозь зубы, спрыгнул с подножки "лендровера", подхватил свой багаж и решительно направился к двери отеля.
Большеухов и Влад, опасливо косясь на "тойоту" графини, последовали за ним.
* * *
- Выждем ещё пять минут, - предложила Жозефина. - Пусть они получат ключи и поднимутся в свои номера.
- Знаешь, у меня создалось странное впечатление, что они нас боятся, - заметил Эжен. - Это нетипично для людей, связанных с террористами и русской мафией. Этот Большеухов, когда доставал свои вещи, старался держаться от нас подальше.
- И правильно делал, - нехорошо усмехнулась графиня.
* * *
Предсмертный кошмар пробежал около трёх километров, прежде чем отыскал телефон-автомат. Задыхаясь он бросил в щель несколько монет и набрал номер.
- Заморыш! Ты не можешь срочно одолжить мне один из твоих мотоциклов? - спросил он.
- А что с твоим новым "Харлеем"? - поинтересовался "Ангел Ада".
Рокер скрипнул зубами.
- Разбился, - лаконично пояснил он. - У меня нет времени на разговоры. Ну так да или нет.
- У моего "судзуки" вчера тормоза полетели, - сказал Заморыш. - Осталась только "веспа".
ПК тяжело вздохнул. Для главаря "Ангелов Ада" пересесть с "Харлея-Дэвидсона" на "веспу" было примерно то же самое, что для средневекового рыцаря поменять резвого арабского скакуна на хромого шелудивого ишака.
- Ладно, давай хоть "веспу", - простонал он. - Подберёшь меня на тридцать втором километре шоссе N538. Только побыстрее.
- Уже еду, - подхватывая мотоциклетный шлем, пообещал Заморыш.
* * *
Лили Кюизо положила на кровать чёрный кожанный чемодан и принялась распаковывать вещи.
Бунгало в пансионате "Аэсбаль" оказалось маленьким, но уютным.
"Пожалуй, я поужинаю в номере, посмотрю телевизор и пораньше лягу спать. Принцесса Стефания завтра должна быть в форме," подумала она.
* * *
- Ты собираешься провести здесь несколько дней? - поинтересовался Карданю, когда они с графиней заняли комнату, расположенную точно напротив номера русских. - Но ведь у нас нет ни сменной одежды, ни даже зубных щёток!
- Аборигены Австралии всю жизнь обходятся без зубных щёток, и пока с ними ничего не случилось, если, конечно, не считать нашествия этих ужасных англичан, - заметила графиня. - Впрочем, ты прав. Возьми "тойоту" и съезди в ближайший городок.
Графиня развернула карту, предусмотрительно захваченную из машины.
- Так, - пробормотала она, отыскивая на ней Пик Дьявола. - Вот, нашла! Ла Минер де Валье, в тридцати пяти километрах отсюда. Там ты купишь всё необходимое, а если придётся задержаться здесь надолго, завтра съездишь в Монте-Карло за нашими вещами.
- Ладно, - покорно согласился Эжен. - А ты не хочешь прокатиться со мной?
- Не сейчас. У меня есть дела поважнее, - сказала графиня.
* * *
- Ну и что мы будем делать? - спросил Влад. - Хозяин гостиницы сказал, что принцесса пока не приехала, но может появиться в любой момент.
Большеухов поднял жалюзи и, распахнув окно, выглянул в него.
- В "тойоте" никого нет, - сообщил он. - Похоже, они тоже поселились в гостинице.
- Может, погуляем и осмотрим окрестности? - предложил Харитон.
- Да нет, что-то не хочется, - ответил Пьер. - Дорога меня утомила.
- Да ты просто трусишь! - расхохотался поэт, обличающе тыча в Большеухова указательным пальцем. - Ты до смерти боишься столкнуться с вооружённой пистолетом дорожной маньячкой.
- Неправда! - обиженно возразил Пьер. - Я ни капли её не боюсь. Просто слегка опасаюсь, как всякий разумный человек.
- Как самый настоящий наложивший в штаны трус! - продолжал издеваться Драчинский. - И ты ещё собираешься соблазнить Стефанию!
- Оставь его в покое! - разозлился Харитон.
Но было уже поздно. В Большеухове проснулась мужская гордость.
- Значит я трус! - воскликнул он. - Да я вообще ничего не боюсь! Вот возьму и уйду на всю ночь один в горы. Катитесь вы к чёрту!
- Да ладно, не глупи! - попытался успокоить его Ерофеев. - Не стоит обращать внимания на нашего непризнанного гения.
- Всё! Моё терпение лопнуло! - ещё больше завёлся Пьер. - Надоели вы мне. Я ухожу и даже не пробуйте меня остановить.
- Давай, пойдём вместе, - предложил Харитон. - Я тоже хочу погулять.
- Отстань! - рявкнул на него обиженный Большеухов. - Мне не требуется нянька! Я предпочитаю побыть один!
- Как хочешь, - пожал плечами Ерофеев.
- Скатертью дорожка! - крикнул вслед Пьеру Влад.
- Отлупить тебя, что ли? - задумчиво произнёс Харитон. - Может хоть тогда ты поумнеешь?
- А в чём дело? - пожал плечами Драчинский. - Погуляет часочек на свежем воздухе и вернётся. Не думаешь же ты, что он в самом деле заночует в горах?
- Не думаю, - согласился Ерофеев.
* * *
Графиня, поправляющая причёску перед зеркалом, услышала, как в номере напротив открылась и захлопнулась дверь. Жозефина бросила расчёску на кровать и, поправив на себе платье, выпорхнула из комнаты.