Никто из нас полностью в это не верил, но на данный момент лучше так и думать. Беспокойся об одном деле за раз.
- И как же мы уберем отсюда этих больших мальчиков? - спросил Джуди. - Они скованы и вместе весят около трех сотен шестидесяти фунтов. И потом их еще тащить через дверь.
Я сбегала в кухню и проверила карманы головорезов на предмет ключей. Потом быстро осмотрела дом. Никаких ключей от наручников. Я посмотрела на дверь спальни. Да, недостаточно широки, чтобы протащить Билла и Хукера бок о бок.
- Сложим их как сандвич и протащим.
Мы с трудом стащили Билла и Хукера на пол, стараясь не повредить ране Билла. Потом стянули покрывало с кровати и подсунули под Хукера. Потом положили Билла лицом вниз на Хукера.
Мы с Джуди вместе взялись за одеяло и поволокли парней по полу спальни, через гостиную и вытащили наружу. Потом доставили тем же образом к машине и там снова застопорились.
- Есть предложение попытаться устроить их на заднем сиденье, - сказала я.
Мы толкали и тянули, и ухитрились таки более-менее усадить их на заднее сидение. Хукер повис на ремне безопасности, опустив вниз голову и открыв рот. Билл прислонился к Хукеру с видом Багамского Зомби.
Брайан ретировался в переднюю часть машины и забился между сидениями, не вполне уверенный, что ему нравится то, что он видит.
- Знаешь, что нам стоит сделать? - спросил Джуди. - Давай возьмем одного из бандитов с собой. А потом допросим, и, может, вызнаем, где они прячут Марию.
Мы вернулись в дом и выбрали бандита поменьше. Потом вытащили его и приволокли к багажнику. Я открыла багажник и вынула запасную шину. Сейчас там хватало место и для бандита, и для боеголовки. Я хорошенько осмотрела боеголовку, чтобы убедиться, что ей ничего не грозит рядом с головорезом. Кажется, ничем ее повредить было нельзя. Мы засунули бандита в багажник и закрыли крышку.
- Теперь нам требуется хороший магазинчик порно, - заявила я. - Из тех, где продают оборудование. К наручникам имеется универсальный ключ. Я знаю это по сериалу "Копы".
- Обожаю этот сериал, - признался Джуди.
Я пересекла Майами Ривер и поехала на юг по Семнадцатой улице в Литтл Гавана. Через несколько кварталов я увидела то, что искала. "Зрелища для взрослых". Я свернула на парковочную площадку и подъехала к входной двери в магазин.
- Я не хочу тратиться на дорогие наручники лишь затем, чтобы достать ключ, - сказала я Джуди. - Сходи и посмотри, не сможешь ли одолжить его.
Джуди сбегал в магазин и пару минут спустя вышел с парнем, который выглядел, как Оззи Осборн не в лучшие времена.
- Ух ты, - воскликнул парень при виде Хукера и Билла. - Вот извращенцы.
Мы разомкнули наручники, и порно-парень утащился обратно в магазин. Мы с Джуди предприняли острожную попытку привести в чувство Хукера и Билла. Хукер открыл один глаз, блаженно улыбнулся мне и снова впал в дрему.
- Нам стоит найти благое применение этим наручникам, - заметил Джуди.
Мы обошли машину, поболтались у багажника, чтобы убедиться, что никто не смотрит. Потом открыли его, перевернули бандита, завели ему руки за спину и сковали наручниками.
- Гораздо лучше, - удовлетворился Джуди. - А то страшновато его оставлять тут наедине с боеголовкой.
Как бы странно это не звучало, но я уже начала привыкать таскаться повсюду с этой боеголовкой. Я не зашла так далеко, чтобы утверждать, что буду по ней скучать, когда избавлюсь от нее, но я уже не волновалась так сильно, как совсем недавно. Она стала для меня типа… багажа.
Мы с Джуди вернулись в машину и осмотрели Хукера и Билла. Казалось, что им тут удобно, дыхание у них нормальное, цвет лица, вроде, хороший. И все же я переживала. Мне стало бы легче, если бы они очнулись.
- Признательна тебе за помощь, - поблагодарила я Джуди. - Наверно, мне стоит отвезти тебя и Брайана домой.
- И не рассчитывай. Я останусь с тобой, пока эти плохие мальчики не проснутся.
Вот так мы сидели перед порномагазином и ждали, когда же проснутся Хукер и Билл.
- В точности, как в школе, - улыбаясь, вспоминал Джуди. - Мы вечно вытаскивали Билла из неприятностей. И, как правило, в них участвовали юные леди.
Временами что-то меняется, но по большей части все остается прежним.
Спустя час Хукер снова открыл глаз.
- Я что-то пропустил? - спросил он.
- Мы вас спасли, - ответила я.
- Последнее, что я помню: я ел пиццу.
- Угу, - подтвердила я. - Я воспользовалась старым, как этот мир, трюком с доставкой пиццы.
- Что это за большое влажное пятно на моих трусах?
- Слюни.
- Какое облегчение. - Он выглянул в окно. - Мы припарковались перед порномагазином. Зачем?
- Нам требовался ключ от наручников.
Билл открыл глаза:
- Порномагазин? - Он схватился за голову. - Ой, адски голова болит.
- Твоя сестренка доставила отравленную пиццу плохим парням, а мы ее съели, - пояснил Хукер.
- А что я говорил? Рано или поздно Барни объявится, - сказал Билл. - Она меня всегда спасала.
- По мне, так не так скоро, - заметил Хукер. - Дела обернулись по-настоящему паршиво.
- Хукер пел, как участник "Американского Идола", - пояснил Билл. - Они привязали его к стулу, разок заехали в морду, и он рассказал им все, что они хотели знать.
- Точно, - подтвердил Хукер. - Я рассказал, что мы зарыли контейнер на десять футов в джунглях вверх по течению на восьмую часть мили. Чтобы им было, чем заняться. Билл был уверен, что ты с морпехами уже мчишься спасать наши задницы.
- Морской спецназ был занят, - сказала я. - Свободным оказался только Джуди.
- Я так понимаю, что в тот день, когда Сальзар обнаружит, что я послал его ловить зайца в поле, он прикажет своим головорезам вернуться и выбить из меня дерьмо, - заметил Хукер. - Уж очень сильно он хочет этот контейнер.
- Он наполнен нервно-паралитическим газом, - пояснила я. - SovarK2. Приблизительно шесть миллионов смертельных доз. Если распылить его над Майами, то он убьет сотни тысяч людей. Оказывается, Слизняк и Хромоног служат в одной из тех правительственных служб на три буквы. И пытаются отыскать контейнер и прижать к ногтю Сальзара.
- Ну и дурачили же меня, - возмутился Хукер.
- Меня тоже. И я им совсем не доверяю. Я могла бы попросить их помочь, но они меня беспокоят.
- Я ничего не знаю, - пожаловался Джуди. - Никто мне ничего не рассказывает.
- Когда Мария ныряла за золотом, она попутно нашла контейнер. Тогда мы не знали, что, как оказалось, это химическая бомба.
- Та бомба, которую мы возим в багажнике? - уточнил Джуди.
Хукер вопросительно посмотрел на меня:
- В багажнике?
- Я волновалась, что Сальзар найдет ее. Поэтому вернулась, забрала ее и… она в багажнике.
Все повернулись и посмотрели в сторону заднего сидения, будто сквозь него могли разглядеть содержимое багажника.
- В этом багажнике? - уточнил Хукер.
- Угу.
- Ты повсюду ездишь с химической бомбой в багажнике?
- Угу.
- Не хочется отвлекать вас от темы, - вмешался Билл. - Но Мария все еще у них.
- Я не знаю, где она, - сказала я ему. - Мы объехали все владения Сальзара, но ничего не нашли. Ни Марии, ни золотых слитков.
Позади нас припарковался автомобиль, вышел лысеющий пожилой тип и пошел в магазин для взрослых.
- Я его знаю! - воскликнул Джуди. - Это же мой дантист.
- Погоди минуту, - снова заговорил Хукер. - Я хочу вернуться к бомбе в багажнике. Как ты увезла ее с Кубы?
- Мне помог Чак. И его друг Райан.
- Они слетали на остров, взяли бомбу, привезли обратно и положили в твой багажник? - спросил Хукер.
- В целом так.
Я завела мотор и выехала со стоянки. Я понятия не имела, что делать, но, похоже, настало время двигаться дальше.
- Я, может, знаю, где они держат Марию, - произнес Билл. - Когда они только вывели нас из офиса Сальзара, то возник спор, куда нас везти. Они говорили что-то о гараже в Тамайми Трейл.
Вид у Билла был неважный. Лицо мертвенно-бледное, под глазами темные синяки. Сквозь повязку на ребрах выступила кровь и испачкала рубашку.
- Как ты себя чувствуешь? - спросила я его.
- Отлично, - ответил он.
- Выглядишь ужасно.
- Плохая пицца.
- Вот как мы поступим, - сказала я ему. - Я отправлю тебя домой с Джуди. Если ты пообещаешь не покидать постели, мы с Хукером поищем Марию.
- Так не пойдет, - возразил Билл. - Вы должны пообещать найти ее. И ты поможешь ей вызволить отца с Кубы.
- Сделаю все возможное, - пообещала я.
Из багажника раздались звуки возни и приглушенные вопли.
- Бандит очнулся, - заметил Джуди.
Я повернулась к Биллу и Хукеру:
- Чуть не забыла. У меня в багажнике еще бандит.
- Мы подумали, что не помешает допросить одного из людей Сальзара, - внес ясность Джуди. - Поэтому положили его в багажник… с бомбой.
- Это была идея Джуди, - добавила я. - Он у нас лидер по борьбе с преступниками.
- Кое-кто думает, что я похож на Магнума, - скромно заметил Джуди. - Как считаете: я похож на Магнума? Может, что-то такое в линии рта?
- Я вообще проснулся, а? - последовала реплика Хукера. - Это ведь не сон?
Глава 15
К тому времени, как мы добрались до дома Джуди, парень в пикапе окончательно утихомирился.
- Чего хочет Сальзар? - поинтересовался Джуди. - Мне известно только то, что прочел в газетах.
- Он жуткий тип, - ответил Хукер. - Совсем на этом контейнере помешался. Одержим идеей захватить власть на Кубе. Думаю, тут он не совсем в своем уме. Сдается мне: то, что начиналось как вполне разумный политический ход, превратилось в навязчивый бред. Звезда Кастро катится к закату, и в Политбюро царит неразбериха с властью. Если Сальзар не ввяжется туда с контейнером, то, по-моему, он потеряет свое место в истории.
- Он мне звонил и запугивал до чертиков, - пожаловалась я.
- Нашел твой сотовый номер в моем телефоне. Он пришел в бешенство, когда обнаружил, что ты смылась, - рассказал Хукер.
Был разгар дня. В небе зависали пушистые облака, поднялся ветерок. Было бы прекрасно провести денек на пляже или покататься на яхте. За пару кварталов бездельничали почти голые солнцепоклонники, а официанты Оушен-Драйв сновали туда-сюда. А я, не сменив нижнее белье со вчерашнего дня, сижу тут на парковке с бомбой и головорезом в багажнике.
- Тогда ладненько, - заявил Джуди. - Давайте-ка поднимем Билла и устроим удобненько. И вы поднимайтесь и устраивайтесь тоже. Я могу поставить кофейник. И у меня есть торт.
- Кто-нибудь знает, что делать с бандитом? - спросила я.
- Он может тоже подняться, - предложил Джули. - Комнат у меня много. Можем закрыть его в моей дамской комнате. А прежде, чем поместим его в дамскую комнату, можем поставить карибскую музыку и выбить из него дерьмо.
- Звучит очень весело, - заметил Билл.
Мы открыли багажник и вытащили бандюгу. Он безумно таращил глаза и обливался потом.
- Это Дэйв, - представил его Хукер. А потом заехал кулаком в физиономию.
- Прекрати! - остановил его Джуди, прижав к груди Брайана. - Я пошутил насчет битья. - Он закрыл ладонью глазки песика. - Не смотри.
- Я ему это задолжал, - пояснил Хукер.
Парень из НАСКАР снова был в седле.
Мы подняли Дэйва в квартиру Джуди, закрыли за собой дверь и приперли бандита к стенке.
- Нам нужно знать, где прячут Марию, - сказала я ему.
- Хрен вам, - заявил Дэйв.
- Можно я его снова стукну? - попросил Хукер.
- Нет! - возразил Джуди. - Он зальет кровью ковер.
- Твой последний шанс, - обратилась я к Дэйву. - Или хуже будет.
- Или хуже будет что? - поинтересовался он.
- Или мы спустим на тебя Брайана, - пообещал Джуди.
Очутившийся дома, счастливый Брайан носился кругами и лаял:
- Аф, аф, аф, аф.
- Ага, очень напугали, - заявил Дэйв.
Джуди вытащил из кармана кусочек печенья и поднял его вверх на уровне пояса. Брайан бросился, подпрыгнул, как пружина, и ГАМ! Кусочек печенья превратился в пыль.
Хукер разулыбался.
- Позвольте мне, - произнес он, расстегивая молнию на штанах Дэйва. Брюки упали, собравшись лужицей у ног Дэйва, который остался стоять в тесных плавках.
Джуди подхватил Брайана и встал на цыпочки с собакой под мышкой. Свободной рукой он уронил три кусочка печенья спереди на трусы Дэйва, немножечко раскрошив, чтобы аромат пряностей посильнее чувствовался, и удостоверившись, что крошки попали в выпирающий мешочек.
- Ррраффф! - гавкнул Брайан, наблюдая, как кусочки печенья исчезают на глазах.
Джуди выставил Брайана, чтобы тот лучше унюхал печенье. У Брайана потекла слюна. Ушки его поднялись, а ногами он стал загребать воздух. Он выгибался и дергал лапами, глаза выпучились из орбит, и шнауцерова слюна забрызгала все вокруг.
- Аф, аф, аф, аф! - на Брайана напало пряное бешенство.
- Ладно, сейчас я отпускаю Брайана, - предупредил Джуди.
- Боже, нет! - воскликнул Дэйв. - Вы, народ, совсем чокнулись.
- Итак, что насчет Марии? - спросила я его. - Ты знаешь, где она?
- Ага, - подтвердил Дэйв. - Я знаю. Только уберите от меня этого пса.
- Где Мария? - снова спросила я.
- У Сальзара гараж в Трейле. Она в том гараже, - сказал Дэйв.
- Она жива?
- Да, жива.
Закончив допрос Дэйва, мы подтянули ему штаны и отправили в дамскую комнату.
- Эй, - обратился он, - вы не можете оставить меня так со скованными руками и крошками в трусах. А что, если мне понадобится туалет?
Джуди улыбнулся ему.
- Только кликни меня, большой мальчик, и я рад буду помочь тебе.
Мы закрыли дверь за Дэйвом, и Джуди закатил глаза.
- Хлыстом его не трону, - сказал Джуди, - но не смог бы отказать себе в удовольствии пугнуть его еще раз. Сейчас, если вы удобненько устроитесь, я сварю кофе, и мы сможем сесть и разработать спасательную операцию.
- Нам нужна помощь, - заявила я, когда мы уселись за столик. - Нам требуется кто-нибудь из правительства, кому мы могли бы доверять.
- Я знаю одного парня, - сказал Хукер.
Хукер позвонил своему помощнику и несколько минут спустя у него уже был номер телефона. Потом набрал этот номер, быстро переговорил, когда его соединили, и стал объяснять суть дела.
- Я нашел кое-что, что может быть опасным, - сказал Хукер тому человеку в телефоне. - И хочу передать эту штуковину властям, но не знаю, как это проделать. Думаю, что передать местной полиции мы бы не хотели. - На другом конце провода кто-то что-то говорил. - Не хочу вдаваться в детали по сотовому телефону, - объяснил Хукер. - Давайте просто предположим, что правительство выиграет от владения этой по сути химической штуковиной. Ко мне уже приставали два лузера, которые назвались федералами.
- Скала и Мартин, - подсказала я. - Работают в Майами.
Хукер повторил имена своему собеседнику.
- И еще вот что, - добавил Хукер. - Я хочу выручить кое-кого из тюрьмы на Кубе. Может быть, выкупить его.
Последовала дальнейшая краткая беседа, и Хукер отключил телефон.
- Он собирается перезвонить мне, - сообщил Хукер.
- У него есть имя?
- Ричард Гил.
- Сенатор Ричард Гил?
- Ага. Он отличный парень.
- И фанат НАСКАР?
- Не без этого.
- Давайте составим список того, что нам предстоит выполнить, - предложил Джуди. - Нам нужно спасти Марию. Мы должны достать золото и с его помощью выкупить отца Марии с Кубы. И еще передать бомбу властям.
- И было бы неплохо, если бы мы нейтрализовали Сальзара, - добавил Хукер.
- Нейтрализовать? - повторил Джуди. - Ты имеешь в виду: пристукнуть его?
- Парень из НАСКАР не пристукивает людей, - возмутился Хукер. - НАСКАР не одобряет насилие. Нейтрализация в более широком масштабе.
Брайан скулил перед дамской комнатой и нюхал под дверью. Ему хотелось печенья.
- Давайте подытожим, что нам известно, - продолжил совещание Джуди. - Мы знаем расположение гаража на Тамайми Трейл. Мы знаем, как он выглядит внутри, что там всегда сторожат четверо парней. И там находится упакованное для отправки на Кубу золото.
- Мы знаем, что вертолет может садиться на парковке за гаражем, - напомнил Билл.
- Думаю, мой человек мог бы посодействовать в таком деле, как обменять старого кубинца на золото, - сказал Хукер. - И думаю, он мог бы уладить дела с передачей контейнера. Чего он, наверно, не собирается делать, так это захватывать бандитов с поличным. Так что мы сами должны произвести облаву. А потом сдать их.
- Я не хочу остаться в стороне, - заявил Билл.
- Ты ужасно выглядишь, - возразила я ему.
- Я справлюсь, - заверил он.
Было далеко за полдень, и к шести у нас имелся по большей части неплохой план. На бумаге он выглядел нелепо. Словно взят из какого-то дешевого боевика. Но это было лучшее, что мы смогли сочинить. И мы не могли начать действовать, пока не позвонит сенатор.
В семь тридцать раздался звонок, и ответил Хукер. Это был сенатор Гил. Хукер что-то записывал во время разговора. Лицо его покраснело, когда он положил трубку.
- Лед тронулся, - сказал он. - Все будет на месте завтра в десять утра. - Он повернулся ко мне. - Парень из НАСКАР чуточку в тупике.
Мы все тут в затруднении.
- Гил сказал, что Слизняк и Хромоног входят в спецподразделение совместного ведомства, которое отслеживает международную торговлю оружием. Он мало что о них знает. Они были в этом подразделении три года. До этого они числились в "Бюро по контролю за соблюдением законов об алкогольных напитках, табачных изделиях, огнестрельном оружии и взрывчатых веществах", перебирали бумажки. Гил послал их помочь нам. Он решил, что нам не помешает огневая поддержка.
У меня сработал сигнал тревоги.
- Они придут сюда?
- Ага. А что, какие-то проблемы?
- Не знаю. Что-то в этих парнях чувствуется не то. Может, нам нужно что-то сделать с бомбой.
- Черт, - вспомнил Хукер. - Мы оставили бомбу в машине. Я совсем забыл о ней.
Мы всей толпой вышли, влезли в лифт и отправились в гараж. Джуди взял с собой одеяло, чтобы мы смогли завернуть в него бомбу и пронести незаметно по лестнице.
Хукер открыл багажник.
- Она тю-тю!
Мы все ахнули.
Он подмигнул мне.
- Шучу.
Вот такой он, юмор у Парня из НАСКАР.
Хукер выволок бомбу из багажника, мы завернули ее в одеяло, и Хукер направился в лифту.
- Словно тащишь гигантский восьмидесятифунтовый арбуз, - поделился он. - Кто-нибудь, нажмите кнопку. Барни будет разочарована, если я схлопочу грыжу из-за этой фигни. У Барни на меня планы.
Билл ухмыльнулся Хукеру.
- Грыжа - наименьшая из твоих проблем, если у Барни на тебя планы, бедный ты тупой сукин сын.