* * *
Сидя в кухне, я рассматривала фотоальбом Катрин. Вот маленькая девочка в белом платьице идет к первому причастию, вот первый день школы, вот опять девочка в белом платье, только уже совсем большая, идет под венец. Над одним из снимков я покатилась со смеху: отца и дочь подловили, когда они, как два официанта с одним подносом, приплясывая, переходили улицу в одинаковых черных костюмах и с одинаковыми усами. Потом я взялась разглядывать фотографии господина Шнайдера, нелюбимого мужа Катрин. С первого взгляда я бы, конечно, не влюбилась: он не относился к юным жгучим брюнетам, каких предпочитали мы с Корой, – но выглядел отлично. Красивое тренированное тело, стальные глаза хорошо, наверное, смотрятся с его серыми костюмами. Даже на снимке видно, что сильная личность и обаятельный. Только какого рода его обаяние, понять я не могла.
– Катрин! – покричала я ей. – Что за человек твой муж? Чем он тебе не угодил?
Она встала у меня за спиной и, вздыхая, посмотрела на фотографии.
– Когда мы только познакомились, он мне безумно нравился. Думаю, я не первая, кто в него влюбился.
– И?…
– Как ни смешно звучит, я думала, что Эрик должен быть хорошим человеком, раз защищает бедных и несправедливо обвиненных. Но его мафиози совсем не бедствуют, он тоже голодным не останется с такими клиентами.
Ну вот, еще одна защитница моральных устоев сыскалась… Может, мне вступиться за ее Эрика? Вполне честный бизнес у человека… Пока я думала, рассказ продолжался:
– Он начинал как скромный рядовой адвокат, но через несколько лет стал специализироваться на делах о проституции и уже не вылезал из борделей. У него туда бессрочный абонемент.
Катрин разрыдалась. Я принесла ей бумажные платочки и сунула в руки колу. Немного поплакав, она потихоньку успокоилась и, чтобы отвлечься, взяла в руки пылесос. Мне тоже захотелось принести немного пользы хозяйству, я распаковала картины и примерялась, куда бы их повесить. Странно, почему Катрин хотела непременно забрать эти кухонные шедевры? Может, ее что-то с ними связывает, например, семейные предания…
На стоящие вещи глаз у меня был наметан: с Корой мы постоянно ходили по музеям, выставкам и аукционам. Сейчас передо мной лежали четыре плохие копии натюрмортов с розами в стиле бидермейер в недорогих рамах, все одинакового формата, примерно пятьдесят на пятьдесят. Я взяла в руки одну – мне показалось, что крючки могут отвалиться в любой момент. Можно ли как-то их укрепить? Я перевернула картину. Но неожиданное обстоятельство заставило меня позабыть о крючках. Бумага, тщательно прикрепленная гвоздиками к раме, в одном месте отогнулась, и виднелись обои в цветочек. Странно, натюрморты не пишут маслом на обоях… Я принесла из кухни нож: какие у Катрин там еще секреты?
Когда же я отковыряла холст с букетом от рамы, на свет Божий появилась другая картина. Я благоговейно замерла: небольшое полотно в духе импрессионистов, изысканное и тонкое, сюжет – жанровая сценка в гареме. Ого! Вполне может быть, что это рука… даже самого Матисса!
Ко мне вдруг подскочила Катрин:
– Что ты делаешь? Зачем портишь мои розочки?
Но поздно, я почуяла добычу, и Катрин с неохотой объяснилась:
– Эрик получил картины как оплату услуг от одного скупщика краденого, которого спас от тюрьмы. Полотна ворованные, точно. Муж принес их и сказал: "Вот гарантия нашей безбедной старости". Мы прикрыли их натюрмортами, чтобы они подождали своего часа. Эрик говорил, что на стене они даже в большей безопасности, чем в любом сейфе: на такую мазню ни одна живая душа не позарится – эти чудные розочки из универмага.
С трепетом мы любовались картиной. Краски были удивительно свежи, годы словно не коснулись их. И растения, протянувшие свои ветви к главной героине полотна, прекрасной одалиске, и фрукты, и цветы, и орнаменты, извивавшиеся по краям, светились непостижимой чувственностью Востока.
– А что другие? – Любопытство жгло меня, как угли.
Катрин улыбнулась:
– У тебя верная рука, ты сразу взяла лучшую. Остальные, допустим, не так сильно, но тоже порадуют.
Она была права, другие картины не могли сравниться с Матиссом. Хотя если бы я начала не с него, то пришла бы в такой же телячий восторг от любой из трех. Под пошлыми бюргерскими розочками прятались карандашный набросок Фейербаха, гравюра Генриха Фогелера и пейзаж кисти не известного мне австрийского художника. Картины отличались по формату, но их безжалостно уравняли в квадратных рамах дешевых натюрмортов.
– По-моему, это оригиналы, – сказала я, и Катрин кивнула в ответ, хотя ее подтверждение мне не требовалось. – Они, конечно, стоят целое состояние, но на торги их не выставишь. Как Эрик представлял себе возможность выручить за них деньги?
– Скажи мне, почему пропадают ценности из всех музеев мира? Потому что у вещей, которые невозможно продать, есть свой рынок сбыта. И потом, мы же не "Мону Лизу" прячем. Но вообще-то я бы с радостью оставила картины себе и без зазрения совести держала их в доме. – Катрин уселась по-турецки на своем футоне.
Между тем было около полудня; спасаясь от солнца, мы опустили жалюзи, в комнате царил живописный полумрак. Если бы я умела рисовать, как Матисс или по крайней мере как Кора, я бы написала этюд с моей удивительной соседки: справа, на окне, орхидеи создавали бежево-зеленое пятно, слева темно-красное – бушменские покрывала. Катрин со своими усиками сидела посередине, задумчивая, как маленький сфинкс.
Наконец ее мысли обрели звук и форму:
– И речи не может быть о том, чтобы оставить картины себе. Предметы искусства в определенном смысле принадлежат всем. Картины должны вернуться в музей. – Катрин испытующе посмотрела мне в лицо.
Я попыталась умерить ее благородство:
– Чтобы потом они пылились в запасниках? Ты же знаешь, музеям не хватает места для экспозиций, и все лучшее они прячут. – Поскольку взгляд Катрин продолжал сверлить меня, я предложила компромисс между моралью и жаждой наживы: – Ты могла бы отдать картины страховой компании в обмен на вознаграждение, как будто ты нашла их.
Уверена, Катрин и без меня задумала нечто подобное, потому что она ответила сразу:
– Как жена незаконного владельца, я не получу хороших денег. Тут нужен независимый посредник. Ты ведь тоже не откажешься подзаработать?
Мне понадобился тайм-аут – покурить и подумать. Мои прежние проступки, бывало, шли вразрез с законом, но не до такой же степени!
– А что скажет Эрик, когда не обнаружит картин на прежнем месте?
– Хороший вопрос, – рассеянно сказала Катрин. – Дай, что ли, сигарету. – Она отломила фильтр.
Сквозь табачный дым она открыла мне глаза на положение дел в мире: преступления, связанные с предметами искусства, стоят на втором месте после наркобизнеса, оттеснив даже торговлю оружием. Одна только их подделка приносит баснословные барыши: от сорока до пятидесяти процентов всех продающихся картин кисти уже почивших художников – фальшивые. А обмануть покупателя ничего не стоит. Многим из тех, кто в состоянии выложить кругленькую сумму за картину, не так уж важно ее происхождение, они не утруждаются проверкой. И тогда размякшие отпускники гордо отслюнявливают пару тысяч за нумерованную литографию Пикассо, тогда как в любом копировальном салоне такой постер обошелся бы им в сумму на два нуля короче. И это еще цветочки…
– Ну хорошо, тут ты дока, – согласилась я, – но тогда было весьма неосмотрительно забирать платья, украшения, фотографии. Ты бы еще мужу записку на кухонном столе оставила. А Эрик должен подумать, что его ограбили по наводке. Нам нужно снова туда поехать и представить все так, как будто к нему вломились профессионалы.
Мои слова произвели сильное впечатление на Катрин:
– Ты сама рассуждаешь, как профи! Нет, я боюсь еще раз соваться в квартиру мужа. Опять все сначала – я не выдержу!
Я уточнила время: меньше двух часов назад мы вышли с вещами. Вполне может быть, что ее муж пока не приходил и еще ничего не знает о нашем визите. Я вновь набрала номер Эрика и услышала его приятный баритон на автоответчике.
Катрин взглянула мне в лицо и увидела нечто такое, отчего решила со мной не спорить. Она вскочила и опять уложила все вещи, не оставляя себе ничего: ни кораллового колье бабушки, ни фотографии родителей – и без единого слова сожаления о платьях или драгоценностях отнесла сумки в машину.
– Любая мелочь может загубить все дело. Я смотрела один фильм, там юный взломщик не удержался и припрятал для своей невесты самое красивое кольцо, вместо того чтобы ограничиться стандартным золотым кулоном. На том и погорел. Настоящие мастера своего дела не должны себе такого позволять, – ободряла я свою ученицу.
И на этот раз многоквартирный дом на Нойхаусштрассе выглядел нежилым. Без нас заходил почтальон: из ящиков торчали пухлые газеты. Теперь играть в разведчиков было некогда: мы сразу прошли в квартиру, развесили одежду в шкафу, вернули альбомы на полку, украшения – в комод. Потом я отослала Катрин, уже готовую впасть в истерику, к машине и стала стирать следы нашего пребывания. Отпечатки ее пальцев на мебели Эрика еще вписывались в рамки уголовного права; мои, хоть и не фигурировали в полицейских картотеках, все же были менее уместны. Как бы поступил на моем месте настоящий профи? Пустил преследователей по ложному следу! Что бы такое подкинуть… Я задумчиво рылась в сумке. Есть! Расческа, которой я чесала гриву Энди, хранила следы нашей невинной забавы. Я разбросала несколько волосков по комнате так, как если бы они упали с головы человека, укравшего картины. Даже самый примитивный анализ ДНК покажет, что волосы принадлежат мужчине. В том, что никто и никогда не заподозрит безобидного таксиста из Дармштадта, я не сомневалась.
Когда я спускалась, на лестнице мне встретился мужчина, который мельком взглянул на меня и любезно улыбнулся. Я не узнала его сразу: в жизни он выглядел не так замечательно, как на фото. Он и в самом деле смотрелся подтянутым и сильным, поднимаясь наверх легкой походкой тренированного человека, но маленькая голова на длинной шее, которая по-страусиному раскачивалась при каждом шаге, портила впечатление. Когда до меня дошло, что на меня только что посмотрели стальные глаза Эрика, сердце замерло.
– Ничего, он меня не знает. Может, я приходила к кому-нибудь с верхнего этажа, – успокаивала я себя.
Внизу, в машине, Катрин нервно терла платочком зеркало заднего вида.
– Он тебя видел? – шепотом завопила я.
– Кто? – вытаращила глаза начинающая домушница и, когда я рассказала о встрече на лестнице, испытала неподдельный шок. – Нет, меня он не мог заметить, он всегда ставит машину в подземный гараж и заходит в дом с другой стороны.
– У кого, кроме тебя, есть ключи от дома? – спросила я. Мне вдруг пришло в голову, что грабителю нужно было бы преодолеть две двери: с улицы и в квартиру, – а то, что замки открыты ключами, а не отмычками, выяснится сразу.
– Уборщица… – просипела она.
Когда дотошными расспросами мне удалось заставить ее думать, Катрин вспомнила, что их домработница трудится к тому же в одной из ближайших школ: моет физкультурный зал.
Без промедления мы взяли курс на школу.
– Меня она знает, – зашептала Катрин, – так что идти тебе. Там работает несколько уборщиц, я однажды заходила в школу, нужно было отдать распоряжения Эмине.
Не крадучись, как воровка, а как раз наоборот, деловито и уверенно я вошла через боковую дверь в школьное здание. В первой же комнате рабочие мирно беседовали за бутылочкой пива, тут же я увидела веселую стайку уборщиц. Уже легче. По царственным повадкам я определила завхоза.
– Вы что-то потеряли? – заметил он меня.
– Мой сын забыл в последний день занятий свою спортивную форму, – нагло заявила я.
– Поглядите вон там, – завхоз показал пальцем в сторону кладовки, – там мы держим забытые вещи. Да, уборщицы недавно что-то приносили из спортзала. А вы не слишком ли балуете своего мальца? Сам забыл – сам забирай!
Завхоз остался стоять в коридоре, а я прошла в кладовку и остановилась в растерянности: даже пожелай я отыскать среди всех этих коробок, ведер, веников, средств для чистки какой-нибудь мешок со сменкой, у меня бы не вышло. Зато в углу на стене я заметила вешалку, на которой отдыхали несколько одинаковых фартуков, серый рабочий халат и зеленая куртка-ветровка. Отлично! Я поблагодарила и сделала вид, что ухожу, а сама шмыгнула обратно и спряталась в туалете для девочек. Я ждала… Чего? Точно не знаю, удобного момента… Наконец увидела сквозь полуоткрытую дверь, как завхоз пошел в учительскую, откуда послышался его недовольный голос. Похоже, одна из уборщиц сейчас услышит много приятного в свой адрес. Я снова бросилась в кладовку, стала быстро обыскивать одежду на вешалке в поисках ключей и – выбежала с добычей.
Уносясь прочь, в машине я сравнила связку с ключами Катрин:
– Есть! Получилось! Это надо отметить! Тормозни у какого-нибудь кафе, выпьем по глотку шампанского.
Но Катрин энергично замотала головой:
– Нет-нет! Купи, пожалуйста, свое шампанское и выпьем дома. – Она остановилась перед супермаркетом. – Только быстрее, – жалобно попросила она.
Наша усатая мышка боится и хочет поскорее в норку! – Теперь, когда мы лишили Эрика его сокровищ, у тебя действительно есть причина его бояться. – Несмотря на пережитое, у меня хватало сил над ней глумиться. – Но объясни мне одну вещь: если муж не знает твоего адреса, разве он не может найти тебя на работе?
– Он не знает, где я работаю. Когда мы жили вместе, я по полдня сидела в окошечке Alitalia в аэропорту. После нашей ссоры я ушла среди ночи к одной подруге, она же потом устроила меня в Народный университет.
– Ты с ней общаешься? – спросила я.
– Нет, слишком опасно, Эрик ее знает, а он умеет выведывать секреты. Ширли лучше вовсе не знать, где я.
"Эта Ширли все равно знает слишком много", – подумала я, но, чтобы не пугать Катрин, промолчала.
Я сидела на полу со стаканом шампанского в руке и уже в который раз любовалась сценой в гареме. Неужели в самом деле Матисс?!
– Катрин, скажи, все ли картины были украдены из одного места?
– Нет, – ответила она, – одалиска украшала виллу на французской Ривьере. Кстати, Эрик узнавал, сколько стоит экспертиза. Оценщики-профессионалы берут очень дорого, но фальшивый сертификат обойдется еще дороже.
Я поняла, что она имеет в виду. Эрику вполне могли подсунуть мастерски сделанную копию. В свою очередь, он мог перепродать ее так же выгодно, как оригинал, имея на руках паспорт подлинника.
– А другие три?
– Музейные. Эти точно подлинники, но сами по себе они не такие дорогие. Думаю, за границей их можно сбыть.
– Больших денег все равно не выручить, раз они и так-то немногого стоят, – выдала я свое экспертное заключение. – И вот еще что, мы опять сглупили! Эх, вовремя ума не хватило… Обидно! Нам надо было прихватить натюрморты и вернуть их на прежнее место, но уже без начинки, естественно. Тогда кража могла бы остаться незамеченной на месяцы или годы.
Но теперь уже поздно. Чего нам ждать от Эрика? В полицию он, конечно, не заявит, иначе ему тоже придется объясняться. Значит, с волосами Энди я перемудрила. С другой стороны, я вспомнила, как Кора рассказывала мне однажды о мафиозных школах в Москве, в которых начинающие громилы изучают новейшие научные методы ведения следствия, чтобы победить спецслужбы их же оружием.
Не исключено, что Эрик обратится за помощью в уголовную среду, у него же есть связи. А эти ребята искать умеют и не станут долго разбираться, кто больше виноват, кто меньше, – всех в расход. Есть ли хоть какая-то надежда, что он не заподозрит свою беглую супругу?
– Катрин, – сказала я серьезно, – давай спрячем картины под натюрмортами, мы рискуем, оставляя их без одежек.
Чувствуя опасность, моя соседка все-таки была способна выдать светлую мысль:
– Повесим их под покрывала. – Кивком она показала на красные полотнища.
Открепить покрывала от стен и задрапировать картины оказалось не таким уж простым делом, но за полчаса мы управились.
– Теперь мы богаты, – грустно констатировала я, – у нас есть собственный тайный музей, но нет денег на то, чтобы поужинать.
– Не вешай нос! Будет день – будет и доллар! Утром я иду на работу, там обязательно загляну к шефу и попрошу аванс. Занятий сейчас нет, но я провожу языковые собеседования и распределяю иностранных студентов. Составь мне компанию, если хочешь, – пригласила Катрин в заключение.
Я обрадовалась, что завтра мне не придется сидеть одной.
5
На следующее утро, когда Катрин, по своему обыкновению, битый час торчала в ванной, меня черт дернул позвонить в Дармштадт. Вчера мы были немного заняты, но теперь мое любопытство разыгралось с новой силой: приехала ли Кора вместе с Феликсом? Кто бы сейчас ни подошел к телефону – брошу трубку.
После трех гудков ответил усталый мужской голос:
– Да?
Я растерянно молчала. Кто это – Энди или Феликс? Положить трубку?… Но прежде чем выполнить задуманное, все же узнала голос Феликса, потому что он взмолился:
– Майя, это ты? Скажи хоть что-нибудь, ради Бога! Я беспокоюсь!
Его искренность заставила меня вмиг позабыть мой обет молчания. И я обозначила-таки себя. Нарочито плаксиво – пусть сочувствует, пусть его грызет совесть – я заверила его, что дела наши из рук вон плохи.
– Где Кора?
– Я один. Вернулся поездом, потому что Кора… – Он слегка замялся, но тут его как прорвало: – Короче, в прошлые выходные мы ездили в Тоскану. Там кузина встретила одного старого знакомого по имени Дино, и с этого момента я перестал для нее существовать. Они говорили на итальянском, я понял только "шел бы ты…". Майя, извини меня за то, что так надолго исчез и бросил на тебя бабушку. Мне страшно неудобно перед тобой, но я был как привороженный…
"Узнаю старушку Кору", – злобно подумала я и спросила, хотя прекрасно знала ответ:
– Надеюсь, она тоже беспокоится за меня?
Феликс на секунду задумался:
– С какой стати? И потом, она не в курсе, что тебя нет в Дармштадте. Она пыталась пару раз за последние дни дозвониться вам из Кастеллины, но никто не подходил.
Ладно, может, так и было. Ни Энди, ни Катрин, ни даже я не сидели безвылазно дома. Но тогда что ей помешало оставить сообщение на автоответчике?