66 градусов северной широты - Майкл Ридпат 10 стр.


Небольшое расстояние от Сельтьярнарнеса до гавани Бьёрн проехал на мотоцикле. Харпа рано ушла в булочную и по пути завела Маркуса к своей матери. Бьёрн сообщил ей, что ему надо вернуться в Грюндарфьордюр, перед тем как выйти в море на траулере на несколько дней. Свободное время он решил провести в прогулке по своим любимым местам Рейкьявика.

Бьёрн поставил мотоцикл и неторопливо пошел по пристани. Судов было не много: большой траулер из России, два с островов Вестмана и несколько маленьких суденышек. Старая гавань в Рейкьявике, разумеется, была гораздо больше Грюндарфьордюра, но в эти дни она казалась более тихой. Сосредоточение рыбопромысловых квот в руках ограниченного количества компаний за последние двадцать пять лет привело к тому, что судов заметно поубавилось, а те, что остались, проводили больше времени в море. Это давало наибольший экономический эффект, поэтому Исландия и была одной из немногих стран в мире, рыбаки которых зарабатывали деньги, а не растрачивали государственные субсидии. Но эта рентабельность давалась дорогой ценой: суда шли на металлолом, рыбаки теряли работу, иногда ликвидировались целые корпорации.

До креппы Бьёрн получал от всего этого выгоду. Его дядя в Грюндарфьордюре был одним из первых получателей квоты, она выделялась тем, кто ловил рыбу с 1980 по 1983 год. Квота представляла собой право вылавливать определенную долю общего улова, определяемого ежегодно Научно-исследовательским институтом моря и министерством рыболовства в зависимости от уровня соответствующих природных ресурсов. Как только последние становились известны, удачливые "короли квоты" либо продолжали промысел, либо продавали свою долю более крупным компаниям за миллионы, иногда сотни миллионов крон. Эйнар, отец Харпы, поступил именно так. И хотя дядя Бьёрна продал свою квоту и баркас "Лунди" ему как племяннику по низкой цене, все-таки пришлось брать в банке большую ссуду.

Бьёрн рыбачил вместе с дядей с тринадцати лет. Был прирожденным рыбаком. Ему даже приписывали умение предугадывать пути косяков трески. Кроме того, он быстро приспособил большинство новых технологий для изучения морского дна и обнаружения скопления рыбы. Вскоре он выплатил почти весь долг. Потом взял еще ссуду, чтобы купить небольшую квоту у знакомого рыбака в Грюндарфьордюре. Она прилагалась к пропорции общего улова, а не к конкретному судну, и таким образом, секрет доходности заключался в том, чтобы уровень квоты соотносился с возможностями данного судна. Затем, в 2007 году, он взял еще одну ссуду, чтобы купить еще одну квоту и современное электронное оборудование для "Лунди".

Старый школьный друг из Грюндарфьордюра, Симон, решивший стать банковским служащим, а не рыбаком и только что перебравшийся из одного исландского банка в какой-то страховой фонд в Лондоне, дал ему дельный совет. Ссуду следовало брать в швейцарских франках и иенах, потому что в таком случае процентные ставки были невысоки. При сильной исландской кроне Симон на подобных операциях сколотил целое состояние.

Бьёрн воспользовался советом друга, и какое-то время все шло замечательно. Потом крона начала обесцениваться, и хотя процентная ставка оставалась по-прежнему низкой, его долг в кронах быстро возрастал. Креппа всерьез вступила в свои права, исландские банки обанкротились, и долги Бьёрна намного превысили ту сумму, какую он мог когда-либо выплатить.

Бьёрн получил хорошее предложение за квоту и судно от большой компании в Акюрейри на севере острова. Принял его и выплатил банку сколько смог. И вот теперь просил работу у каждого, кто мог взять его в море. Бьёрн имел превосходную репутацию рыбака, но ему было нелегко сдерживать себя и выполнять некомпетентные распоряжения, когда у него были свои взгляды на то, где надо искать рыбу и как ловить, поэтому некоторые капитаны вроде Густи видели в нем соперника. Но Бьёрн все-таки мог кое-как зарабатывать на жизнь и выходить в море.

Он потерял свое судно и свои мечты. Еще с детства он только и думал о том, чтобы иметь свое судно и ловить рыбу. Теперь этому пришел конец.

Когда он встретил Симона как-то вечером в пятницу в Рейкьявике, через месяц после того, как банки потерпели крах, тот удивился неудаче Бьёрна. Симон прошлой весной резко изменил курс проводимой им финансовой политики на противоположный. Его фонд получил миллионы.

Мерзавцам везет.

С тех пор Бьёрн не видел Симона.

Теперь политики говорили о вступлении в Евросоюз. Обещали, что никто не будет претендовать на исландскую рыбу, но Бьёрн-то понимал, что лет через десять испанцы, французы и англичане так или иначе оприходуют тщательно оберегаемые рыбные ресурсы его страны, ничего не оставив исландцам.

И все это вызвала кучка спекулянтов, просиживающих свои толстые задницы в теплых кабинетах, занимающих деньги, не имея какого-либо намерения возвращать их для покупки того, в чем ничего не смыслили.

Мерзавцы.

В конце концов отец Бьёрна, почтальон, всю жизнь состоявший в коммунистической партии, был прав. Все они мерзавцы.

Ветер усиливался. По голубому небу неслись маленькие облака, и даже в укрытой гавани маленькие рыболовные суденышки раскачивались, скрипели, трещали. Бьёрн побрел к "Каффивагнинну", кафе, где собирались рыбаки. Людей там было мало. Он поискал взглядом Эйнара, часто там бывавшего, желая поговорить с тем, кто станет его слушать, но никого не увидел. Взял себе кофе и печенье, сел за столик у окна и стал думать о Харпе.

Бьёрн был доволен тем, что заехал к ней накануне вечером. Она определенно в нем нуждалась, так как не видела от него ничего, кроме хорошего. В отличие от Габриэля Орна. Харпа иногда вспоминала о нем среди ночи. Этот человек был подлецом. Воспринимал Харпу как нечто само собой разумеющееся, обращался с ней дурно, чего Бьёрн никогда себе не позволял.

Его беспокоило то, как Харпа перенесет дальнейшие допросы полицейских. Ей придется нелегко, особенно потому, что, как им показалось, в январе они вышли сухими из воды. При сокрытии убийства Габриэля Орна был допущен целый ряд ошибок. Одной их них была отправка текстового сообщения о самоубийстве с телефона Орна. Бьёрн пожалел об этом, как только нажал кнопку "отправить". Это привлекло к Харпе ненужное внимание.

Он сделал все возможное, чтобы укрепить ее мужество, заставить поверить в себя. Винил остальных - Синдри, студента, прибившегося к ним парня. Это они агрессивно вели себя по отношению к Габриэлю Орну. Они использовали ее, подталкивали к тому, чтобы она вызвала его из дома. Это была не ее вина.

Их показания при первом опросе совпадали; нет причин не совпасть им и теперь. Им нужно только стоять на своем и надеяться на то, что у Харпы выдержат нервы.

Магнус, Вигдис и Арни сидели в комнате для совещаний отдела расследования преступлений против личности. Перед ними лежали бумаги из досье Габриэля Орна Бергссона. Вигдис в отличие от Арни не принимала участия в первоначальном расследовании, а Магнусу была важна именно ее точка зрения.

- Ну и что ты думаешь? - спросил Магнус.

- Меня настораживает то, в каком состоянии находилась постель, - ответила Вигдис. - Она была разобрана, когда мы осматривали квартиру Орна на следующий день после его гибели. Габриэль, по словам Харпы, уже спал, когда она позвонила. То есть его разбудили, он оделся и пошел на встречу с ней.

- Только пошел он не на встречу с ней, - пояснил Магнус. - Он направился к морю за два километра и утопился.

- А с какой стати ему было это делать? - спросила Вигдис. - Мне кажется, произошло одно из двух. Либо Харпа сказала ему по телефону что-то побудившее его тут же утопиться, либо он вовсе не кончал с собой. Кто-то сбросил его в воду.

- Заключение патологоанатома страдает неточностями, - заметил Магнус. - Габриэль Орн не был ни застрелен, ни заколот, и ничто не указывало на то, что его задушили. Во всяком случае, судмедэксперты не могли определить, были ли у него следы побоев: дело в том, что волны прибоя очень сильно потрепали тело.

- Из заключения также не видно, дышал ли еще Габриэль Орн, когда оказался в воде, - добавила Вигдис.

- Честно говоря, это уже практически невозможно выяснить.

- А не могла ли Харпа сказать Орну что-то об "Одинсбанке"? - спросил Арни. - Может, она собиралась пойти на сотрудничество с властями и посадить его в тюрьму. А вдруг он не смог перенести этого?

Магнус бросил взгляд на Вигдис. Та, нахмурившись, о чем-то размышляла.

- Из слов его родителей или новой подружки совсем не следует, что происходящее в "Одинсбанке" как-то особенно беспокоило его. Он не был замешан ни в чем, кроме нескольких непогашенных в срок займов. Никакого мошенничества. Никаких карточных долгов. Принимал наркотики, но умеренно. Почему он? Почему более никто из других банковских сотрудников в городе?

Арни пожал плечами.

- И вдруг он в полночь решает покончить с собой. Есть вполне радикальные и безболезненные способы.

- Может, он пошел прогуляться, - предположил Арни. - Чем дальше шел, тем несчастнее себя чувствовал. Оказался у моря. И решил покончить с собой тут же, на месте.

- Возможно, - согласилась Вигдис.

- Но маловероятно, - заметил Магнус.

- Показания свидетелей совпадают, - снова выступил в защиту официальной версии Арни. - И Исака Самуэльссона, парня, поссорившегося с Харпой, и Бьёрна Хельгасона, рыбака.

- Состоящего на учете в полиции.

- По поводу драки, имевшей место, когда ему было лет девятнадцать-двадцать, - уточнила Вигдис. - Оба раза в Рейкьявике. Нет ничего необычного в том, что рыбак напивается и затевает драку.

- А как насчет шайки байкеров, в которой он состоял? "Улитки"? Кажется, так она называлась? - Магнус улыбнулся. - Это были своего рода исландские "адские ангелы"?

Вигдис покачала головой.

- Кое-кому хотелось быть такими, но они гораздо более смирные. Многие из них рыбаки, но среди них есть разные люди, в том числе юристы и банковские служащие. Они просто одеваются во все кожаное и вместе разъезжают за городом.

- А его брат? У которого он останавливался?

- К нему нет никаких вопросов, - ответил Арни. - Его зовут Гулли, у него небольшая дизайнерская мастерская. Его не было всю ночь. Он пришел домой утром, видел уходившую Харпу. Сказал, что Бьёрн постоянно останавливается у него, когда приезжает в Рейкьявик на выходные, но они не часто проводят время вместе.

- Остается Харпа, - задумчиво проговорил Магнус. - Слабое звено.

Дверь отворилась, и в комнату заглянул Бальдур.

- Когда прибывает британская коллега?

- Самолет садится в час тридцать, - ответ ил Магнус. - Я встречу ее в аэропорту.

- Я хочу увидеться с ней, когда она приедет сюда, - сказал Бальдур. - И Торкелл тоже.

- Я ее приведу.

- Хорошо. - Бальдур взял со стола один из рапортов и просмотрел его. - Это что? Январское расследование смерти Габриэля Орна?

- Да, - ответил Магнус.

- Какое это имеет отношение к Оскару Гуннарссону?

- Оба были высокопоставленными служащими в одном и том же банке.

- И вы думаете, что убийство Оскара как-то связано с самоубийством Габриэля Орна? Как это может быть?

Магнус сделал глубокий вдох.

- Мы сомневаемся, что Габриэль Орн покончил с собой.

Бальдур нахмурился.

- Это нелепо.

- Вот как?

- Конечно. Проводилось расследование. Мы изучили все факты. Дело закрыто.

- Ты считаешь, что это было самоубийство?

Бальдур поджал губы.

- Я сказал, дело закрыто.

Магнус пристально посмотрел на Бальдура. В глазах начальника читалось явное недовольство. Несмотря на их разногласия, Магнус не был склонен недооценивать Бальдура. Тот, будучи достаточно опытным полицейским, не мог не понимать, что версия самоубийства малоправдоподобна. Тогда почему он стоит на своем? Магнусу требовалось это выяснить.

- Я считаю, дело следует открыть вновь, - решительно заявил Магнус. - Оно дурно пахнет. Харпа Эйнарсдоттир, бывшая подружка Габриэля Орна, договорившаяся с ним о встрече в тот вечер, лгала.

- У тебя есть доказательства этому? - спросил Бальдур.

- Пока еще нет.

- А имеются какие-то указания на наличие сколько-нибудь значимой связи с Оскаром помимо того, что все они работали в одном банке?

- Нет.

- Тогда оставьте это дело.

- Почему? - спросил Магнус.

- Потому что я так сказал.

Бальдур уставился на него. Вигдис и Арни сидели неподвижно.

- Мне нужны более веские доводы, чем этот, чтобы оставить дело, несомненно, требующего пересмотра, - сдержанно возразил Магнус. - Тем более если оно связано с убийством.

- У тебя есть какие-то предположения? - спросил Бальдур сквозь зубы.

Магнус сложил руки на груди.

- Да. Мне это кажется укрывательством. Там, откуда я приехал, укрывательства случаются время от времени. Но я никак не ожидал встретиться с этим в Исландии.

- Ты ничего не знаешь об этой стране, так ведь? - с презрением сказан Бальдур.

- Думаю, кое-что знаю, - ответил Магнус, но не смог скрыть неуверенности.

- Представляешь, что было здесь в январе?

- Насколько я понимаю, было довольно трудно.

- Довольно трудно? - Бальдур чуть не сорвался на крик. - Ты ничего не понимаешь. - Он покачал головой, сел напротив Магнуса и подался вперед. Мышцы его несколько вытянутого лица были напряжены, каждая его черта выражала ярость. - Что же, позволь мне объяснить.

- Хорошо, - согласился Магнус.

Его поражала взволнованность в обычно сухом голосе Бальдура, но он старался не выказывать своего удивления.

- В январе столичная полиция столкнулась с самым тяжелым испытанием за всю свою историю. Очень тяжелым. Мы все, каждый мужчина и женщина, которых смогли привлечь, работали по две смены, в защитном снаряжении, мы отстаивали наш парламент, нашу демократию. И мы тоже были недовольны сложившейся экономической ситуацией. - Бальдур взглянул на Вигдис. - Мы граждане и налогоплательщики. Нам платят не так уже много, и в годы подъема никто из нас не разбогател, кроме тех немногих, кто безудержно тратил и постоянно брал в долг. Многие из нас сочувствовали демонстрантам. Но мы должны были делать свою работу и делали ее на совесть.

Магнус слушал.

- Мы применяли самую умиротворяющую тактику, какую только могли. Не окружали и не избивали их, как то делали британские полицейские несколько месяцев спустя на аналогичной по своей направленности демонстрации в Лондоне. Никто не был убит. В какой-то момент стало казаться, что все пойдет прахом: анархисты добились перевеса и начали теснить нас. Угрожали нам, угрожали нашим семьям. И знаешь, что тогда произошло?

Магнус покачал головой.

- Демонстранты образовали кордон. Чтобы защищать полицию от анархистов. Такого не увидишь ни в одной стране, кроме Исландии. Через несколько дней правительство подало в отставку. И это произошло без насилия.

И все благодаря тому, что нам удалось сохранить порядок во время массовых гражданских протестов. Я горжусь этим. Премьер-министр написал благодарственные письма всем полицейским, исполнявшим свой долг.

Магнус был поражен. Поддерживать порядок в условиях проведения подобных акций очень трудно; ничего не стоит одному полицейскому зайти слишком далеко, принять неверное решение под влиянием момента и запаниковать. Он ни разу не сталкивался с массовыми беспорядками; не знал, как повел бы себя с чрезмерно возбужденными демонстрантами, забрасывающими его чем попало. Возможно, стал бы давать сдачи.

- Понимаешь, если бы посреди всего этого был убит банковский служащий, это стало бы искрой, способной воспламенить всю страну.

Магнус немного помолчал. Ему была ясна позиция Бальдура. Но с другой стороны…

- Мы пока все-таки не знаем, был ли убит Габриэль Орн. Но очень на то похоже. Его семья, родители, сестра имеют право знать. Наш долг состоит в том, чтобы они смогли реализовать это право.

- Не объясняй мне, в чем мой долг, - резко прервал Магнуса разъяренный Бальдур. - Ты живешь не здесь, это не твоя страна. Я решаю, что является нашим долгом. И приказываю тебе оставить дело Габриэля Орна. Забудь о нем. И главное, не упоминай его при представителе британской полиции. Понимаешь?

Слова Бальдура подействовали на Магнуса как пощечина. Исландия его страна, черт возьми. Осознание этого помогло ему продержаться все проведенные в Америке годы. И тем не менее его не было в Исландии в январе. Не принимал он участия в "революции сковородок и кастрюль" ни как демонстрант, ни как полицейский, ни хотя бы как наблюдатель. Собственно говоря, он почти не интересовался происходившим, так как занимался расследованием случаев коррупции среди полицейских в Бостоне. И то, что исландцы добились свержения правительства посредством совершенно мирного протеста, впечатляло как нечто типично исландское.

Какое он имел право портить хоть как-то устоявшуюся ситуацию?

Магнус кивнул:

- Понимаю.

Глава одиннадцатая

Мария Халлдорсдоттир жила на тихой улочке в Тингхольте, по другую сторону холма от жилища Магнуса, поближе к городскому аэропорту. Дома здесь были солидные, внушительные по исландским меркам. Вдоль обочины стояли "мерседесы", "БМВ", "лендроверы", а у самого дома Марии припарковался белый "порше". "Рейнджровер" Магнуса среди них не выделялся.

Ветер усилился, Магнусу и Вигдис пришлось даже согнуться, чтобы пройти короткий путь от машины к парадной двери. Магнус позвонил, и Мария через несколько секунд открыла дверь. Это была высокая стройная женщина с длинными темными волосами, в облегающих джинсах и замшевых сапогах.

- Входите, - пригласила она. - Ингилейф здесь.

- Ингилейф? - удивленно произнес Магнус.

- Привет, Магнус. - Ингилейф вышла из гостиной и поцеловала его. - О, здравствуй, Вигдис. Магнус, ты не против того, что я здесь, так ведь? Мария моя подруга.

- Знаешь, лучше бы тебе не присутствовать при моем разговоре с ней.

- Лучше? Я помню, как ты закончил разговор со мной. Не хочу, чтобы ты использовал те же методы с Марией.

Она переглянулась с подругой и рассмеялась.

Магнус несколько смутился. Хотя он держался очень профессионально, когда в первый раз, в присутствии Вигдис, допрашивал Ингилейф, впоследствии он вел себя со свидетельницей менее формально, чем следовало.

Он глянул на Вигдис. Та еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться.

- Ладно, - сдался Магнус. - Только не мешай нам.

И тут же понял, что это бессмысленно.

Мария проводила их в просторную гостиную с белыми стенами, светлым полированным деревянным полом и мебелью в изысканном исландском минималистски функциональном стиле, изготовленной из деревянных и стеклянных элементов. Абстрактные скульптуры, видимо, должны были своими невообразимыми вывертами привлекать внимание гостей. Картины на стенах были яркими, броскими и по-своему оригинальными. В вазах гордо стояли тропические цветы.

Вполне подходящая клиентка для Ингилейф.

Магнус быстро оглядел семейные фотографии. На двух была Мария с худощавым мужчиной с седеющими висками, в хорошо скроенном костюме. Муж. И, судя по цене дома, удачливый.

Назад Дальше