Глава 2
Заперев дверь за последним посетителем "Корзины печенья", Ханна и Лайза ушли в кухню и принялись замешивать тесто на завтра. Лайза оторвала кусок пленки, чтобы прикрыть тесто для Вишневого Печенья с Шоколадной Глазурью, и посмотрела на часы.
- Ханна?
- М-м-м? - Ханна взяла шоколад, растопленный для Черно-Белого Печенья, и добавила его в миску с тестом.
- Уже поздно, а у тебя сегодня занятия. Тебе домой не пора?
Ханна посмотрела на свою миниатюрную помощницу и улыбнулась.
- Сама метр с кепкой, а уже меня опекаешь?
- Я тебя не опекаю. И я не ребенок. Мне через месяц будет двадцать. - Лайза выпрямилась во все свои пять футов и два дюйма, но эффект грозного зрелища был испорчен выбившимся из прически каштановым вихром.
Ханна последний раз размешала тесто в миске и потянулась за пленкой.
- Может, мне и правда пора. Но тогда завтра я приду раньше и испеку все до твоего прихода.
- Идет! - Лайза протянула руку, и Ханна пожала ее. - Хочешь, я помогу тебе сегодня на занятии? Херб занят до девяти, но обещала прийти Мардж, она хочет посидеть с папой.
- Все в порядке, Лайза. Я справлюсь. - Ханна знала, что Лайза предпочитает бывать с отцом, когда только можно. У Джека Германа была болезнь Альцгеймера, и, чтобы сидеть с отцом, Лайза оставила колледж. Теперь, когда Лайза была помолвлена с Хербом Бисменом, полицейским из управления по охране порядка в Лейк-Иден, все стало проще. Овдовевшая мать Херба, Мардж, училась с отцом Лайзы в старших классах и с удовольствием составляла ему компанию, чтобы "детишки" могли куда-нибудь сходить.
Не успела Ханна поставить миску в огромный холодильник, как в заднюю дверь постучали. На пороге, дрожа от холода, стояла Беатрис Кёстер.
- Привет, Беатрис. Заходи.
- Привет, Ханна, привет, Лайза, - Беатрис вошла в теплую кухню и улыбнулась. - Я на минутку. Тед ждет меня в грузовике.
Ханна помахала рукой Теду. В Лейк-Иден он был владельцем и начальником службы, занимающейся вывозом мусора и утилизацией старых автомобилей. Тед изобразил приветственный жест, но вид у него был сердитый. Кажется, ему не терпелось вернуться к работе. Ханна закрыла дверь и обернулась к Беатрис:
- Вообще-то мы закрыты, но если хочешь печенья, у нас найдется.
- Спасибо, Ханна. Я зашла, чтобы отдать тебе рецепт. Знаю, что уже поздно, но он затерялся среди вещей Тедовой матери, и я его только что нашла.
- Для "Кулинарной книги Лейк-Иден"? - спросила Лайза.
- Да. Кексы с Помадно-Сливочной Глазурью. Тед их обожает, и они на самом деле вкусные. Я уйму раз просила мамашу Кёстер дать мне рецепт, но она все время забывала.
- Хорошо, что ты его добыла в конце концов, - сочувственно улыбнулась Ханна. - Некоторые жуть до чего не любят делиться рецептами. Могу поспорить, что мать Теда была из таких.
- Я тоже так думаю, но Тед клянется, что я не права и что она просто забывала взять его с собой, когда приходила в гости. Ну конечно, разве у его матери могут быть недостатки?
Ханна ядовито улыбнулась. Она не была знакома с мамашей Теда, но было очевидно, что именно эта дама была музой авторов множества анекдотов про свекровей.
- Не поздно ли для того, чтобы поместить его в книгу? Тед надеется, что теперь, после ее смерти, рецепт будет памятью о ней.
Ханна взяла рецепт. Как она могла отказать? Беатрис так переживала.
- Нет, не поздно. Я посмотрю, подойдет ли он.
- Ой, спасибо, Ханна! Только есть одна загвоздка.
- В рецепте? - Ханна заглянула в исписанную от руки карточку.
- Да. Посмотри на список ингредиентов.
Ханна прочла список ингредиентов вслух.
- Горький шоколад, сахар, масло, мука, молоко и… ого!
- Что там? - полюбопытствовала Лайза.
- Тут сказано: добавить полчашки особого ингредиента.
- Как мне нравятся такие рецепты! - захлопала в ладоши Лайза. - Обязательно такое, чего и не угадаешь. И какого ингредиента на сей раз?
Ханна пожала плечами, Беатрис сделала то же самое. Лайза посмотрела на них и затем поняла.
- Там не написано?
- Какая ты догадливая. - Ханна повернулась к Беатрис: - Ты когда-нибудь сама пробовала эти кексы?
- Да, они были просто изумительные! Альма готовила их каждый год ко дню рождения Теда, но не позволяла мне смотреть, как она их делает.
- А какой был вкус? Опиши.
- Ну… - Беатрис сделала глубокий вдох и закрыла глаза. - Они были по-настоящему шоколадные и плотные, не такие воздушные, как обычные кексы. Они не так сильно поднимались из формы, как магазинные кексы, но это было даже хорошо, потому что сверху Альма покрывала их помадкой, и так ее умещалось больше. Она говорила, что у них должны быть углубления для глазури.
Ханна не смогла удержаться от улыбки. Именно так все и говорят, если пирожное не поднялось как следует. Никто, включая саму Ханну, против этого не возражал - конечно, если глазурь вкусная.
- А какая была глазурь?
- Как помадка, совсем чуть-чуть тягучая и таяла во рту. Я всегда думала, что если ее подогреть, то получится отличный соус для мороженого.
- Звучит неплохо. Вернемся к самим кексам. Был ли у них какой-нибудь привкус или запах?
- Вообще нет, но… - Беатрис замолчала и слегка наморщила лоб. - Они пахли так… у них был немецкий запах.
- Немецкий запах? - Ханна вспомнила все шоколадные кексы, которые когда-либо ела. - Как у шоколадного торта по-немецки?
Беатрис покачала головой:
- Нет, совсем не такой.
- Может, они были с кислой капустой? - спросила Лайза. - Моя мама пекла шоколадный торт с кислой капустой.
- Нет, я уверена, что это не кислая капуста. Такой торт я сама умею делать. - Беатрис вздохнула. - Они были сладкие, но в то же время с каким-то резким привкусом, как у хорошего торта по-немецки. Ну, ты понимаешь, о чем я говорю. Довольно жирные, но даже если ты объелась под завязку, все равно не могла остановиться, пока они не закончатся.
- Неудивительно, что ты так хотела получить рецепт! - Ханна улыбнулась, чтобы немного развеселить Беатрис. - А ты что думаешь, Лайза? Мы сможем вычислить таинственный ингредиент Альмы?
- Можем попытаться. Их готовят не так, как кексы с помадкой, которые делала моя мама, но у меня есть кое-какие идеи.
- Отлично. - Ханна повернулась к Беатрис. - А сам кекс был однородным? Внутри были комки или еще что-нибудь?
- Никаких комков. Таял во рту, как шоколад.
- Хорошее наблюдение, - сказала Лайза, понимающе кивнув. - Это исключает большинство твердых ингредиентов. Орехи, кокосовую стружку, кусочки фруктов.
- Да, но не исключает всего, что как следует истолкли, растопили или превратили в пюре, - возразила Ханна.
- Прости, что я все это затеяла, - удрученно сказала Беатрис. - Если бы Теду не приспичило поместить в "Книгу" рецепт своей мамочки, мы бы просто забыли про него, и все.
- Ни в коем случае! - хором воскликнули Ханна и Лайза. На мгновение воцарилась тишина, а потом все трое расхохотались.
- Мы все выясним, Беатрис, - сказала Лайза, отсмеявшись. - Мы с Ханной любим загадки, а в этой по крайней мере нет трупа.
- Кроме трупа моей свекрови, - брякнула Беатрис и сама опешила от своей остроты. - Хорошо, что Тед не слышал!
Ханна еще раз прошлась расческой по волосам и в последний раз посмотрела на себя в зеркало. От шеи до пяток она, одетая в белую блузку и темно-синий брючный костюм, выглядела как настоящий преподаватель. Но вот выше подбородка дело обстояло иначе. Воздух сегодня был слишком влажным, и ее прическа превратилась в копну буйных рыжих завитков. Ханна зачесала их назад и усмирила с помощью серебряной заколки, которую ее младшая сестра Мишель купила у одного друга-художника в Макалестер-колледже. Ханна погасила в спальне свет.
- Я скоро вернусь, - пообещала она Мойше, который шел за ней по пятам. - Просто иду в школу, побуду тем, кем я собиралась быть до того, как стала тем, кто я есть сейчас.
Мойше мяукнул. Похоже, его такое объяснение немного озадачило. Ханна расхохоталась.
- Прости. Это было немного запутанно. Я проведу в школе для взрослых занятие по кулинарному искусству, а потом поужинаю с Майком. Не волнуйся. Я оставила тебе кучу еды.
Торопливо спускаясь по лестнице, Ханна снова улыбнулась: надо же было так сформулировать. Она предвкушала свидание с самым популярным холостяком в Лейк-Иден.
Майк Кингстон переехал в Лейк-Иден меньше года назад. Шериф Грант пригласил его из полицейского департамента Миннеаполиса, чтобы Майк возглавил следственный отдел округа Уиннетка. С тех пор как Майк и Билл стали напарниками, Андреа и Билл мечтали сделать его своим зятем. Майк нравился Делорес, но она играла за Кэрри и собиралась устроить судьбу Нормана. Младшей сестре Ханны, Мишель, нравились и тот, и другой. Ханне тоже нравились они оба, поэтому она никак не могла выбрать. Возможно, оттого, что ни один еще не сделал ей предложения. Конечно, неплохо связать жизнь с тем, кто пользуется унитазом, а не ящиком с песком, но Ханна не хотела жертвовать даже крупицей своих свобод.
Двадцать минут спустя Ханна въехала на школьную стоянку. Было еще рано, и стоянка пустовала. Ханна поставила машину как можно ближе к двери в класс домоводства, подхватила коробку со всем необходимым для урока и направилась к двери. Этот отдельный вход архитектор запланировал для средней школы Джордан, чтобы было проще заносить в класс оборудование для кухни и продукты. Когда Ханна согласилась вести вечерние занятия по кулинарии, школьная учительница Пэм Бэкстер вручила ей ключ. Но вместо того, чтобы упражняться, как это предполагала Пэм, в мастерстве украшения тортов, класс Ханны собирался заняться рецептами, которые собрали для "Кулинарной книги Лейк-Иден".
Ханна зашла в класс, включила свет и похлопала глазами, совсем как сова, которую застал врасплох яркий луч. Ламп на потолке было столько, что они рассеяли бы даже загробную тьму. Когда глаза привыкли, Ханна поставила коробку на стойку. В кладовой Пэм Бэкстер было все, что нужно. Но Ханна решила принести продукты, которые понадобятся им для отобранных на сегодняшнее занятие рецептов. Например, пакет клюквы в сахаре - для печенья, которое Ханна только что изобрела. Печенье называлось "Клюковки".
Пять минут спустя Ханна была готова к началу занятия. На случай, если в классе окажутся ученицы, которые с ней не знакомы, она написала свое имя на доске. Уложенные в стопку рецепты ждали минуты, когда их раздадут пяти разным группам и на пяти кухонных плитах закипит работа. Лист, на котором присутствующие должны записать свои имена, лежал на первой парте. В классе не хватало только учениц Ханны - потому что до начала занятия оставалось больше часа.
Ханна села за стол, но чувство неловкости не исчезло. Может, она и правильно сделала, решив поменять профессию. У плиты Ханна чувствовала себя гораздо счастливее, чем за учительским столом. Так что сейчас она не станет зря терять время и займется тестом для Кексов с Помадно-Сливочной Глазурью от Альмы Кёстер, пока без особого ингредиента. Пусть Беатрис их попробует, вдруг сможет понять, чего в них не хватает.
Клюковки
Разогрейте духовку до 175 °C,
противень в среднем положении
2 чашки растопленного масла
2 чашки сахарного песка
2 чашки коричневого сахара
1 чайная ложка пекарского порошка
1 чайная ложка соды
1 чайная ложка соли
4 взбитых яйца
2 чайные ложки ванили
1/2 чайной ложки корицы
1/2 чайной ложки мускатного ореха
4 чашки муки
3 чашки сушеной клюквы в сахаре
3 чашки овсяных хлопьев (или овсяной муки)
Разогрейте духовку до 175 °C. Растопите масло в большой миске для микроволновой печи. Добавьте оба вида сахара и немного охладите. Добавьте яйца, пекарский порошок, соду, соль и ваниль. Затем добавьте муку и перемешайте. После этого добавьте клюкву и овсяные хлопья и как следует вымесите тесто. Оно должно получиться довольно плотным.
С помощью чайной ложки выложите на смазанную жиром бумагу для выпекания, примерно 12 штук на один лист.
Выпекайте при температуре 175 °C в течение 12–15 минут. Остудите, не снимая с бумаги, в течение 2 минут. Затем выложите печенье на блюдо, чтобы оно окончательно остыло.
Количество: 10–12 дюжин, в зависимости от размера печенья.
Это печенье можно хранить в холодильнике, завернутым в фольгу.
Глава 3
Когда в школьном коридоре раздались шаги, Ханна как раз закончила охлаждать кексы. Кто-то шел к ее кабинету. Может, Майк явился пораньше?
- Нюх меня обманывает или здесь действительно пахнет шоколадом?
Ханна узнала голос и вздохнула. Затем изобразила на лице дружелюбную улыбку и обернулась. Самой ей шериф Грант никогда особо не нравился, но он был хорошим клиентом "Корзины печенья". Кроме того, было бы глупо ссориться с начальником Билла и Майка.
- У вас превосходный нюх. Я решила опробовать один из рецептов "Кулинарной книги Лейк-Иден".
- Изумительный запах. - Шериф Грант подошел поближе и почти лег животом на стол, стараясь рассмотреть кексы.
- Хотите попробовать? - предложила Ханна. - Думаю, они достаточно охладились.
- Отличная мысль! Я с самого обеда ничего не ел, а мне придется здесь торчать, пока не появится Кингстон. Надо передать ему кое-какие бумаги.
Ханна завернула четыре кекса. Она знала, что Майк ведет занятия по самообороне в соседнем классе.
- Если хотите, можете оставить бумаги мне. Я их обязательно ему передам.
- Нет-нет, не стоит. Я подожду на стоянке и перехвачу его, когда он приедет. - Шериф расплылся в улыбке, когда Ханна протянула ему сверток. - Спасибо, Ханна. Это очень мило с вашей стороны.
- Вовсе нет, - улыбнулась она.
- То есть?
- Эти кексы - пробные, я сама не знаю, какие они на вкус.
- Хотите, я пришлю вам свои впечатления в письменной форме?
- Было бы здорово, - с улыбкой сказала Ханна. - Вы настоящий храбрец, шериф Грант.
- Это почему?
- А вдруг они отравлены? В конце концов, муж моей сестры - ваш соперник на выборах.
Когда ученицы собрались, Ханна разделила их на пять групп - в кабинете домоводства средней школы Джордан стояло пять плит, так что получалось по одной на каждую группу. Затем она предоставила им опробовать рецепты на практике. Первой группе достался рецепт, который она недавно изобрела, вторая группа пекла пирог, в третьей полным ходом шло приготовление кобблера, четвертая занималась выпечкой хлебцев к чаю, а в пятой колдовали над кофейным тортом.
- В чем дело, Ханна? - Беатрис подбежала, едва Ханна поманила ее к себе.
- Перед занятием я испекла несколько кексов по рецепту твоей свекрови. Попробуй и скажи, что ты об этом думаешь.
Беатрис взяла кекс с тарелки, задумчиво пожевала и покачала головой:
- Извини, Ханна. Он не такой.
- Знаю. Я не стала ничего добавлять вместо особого ингредиента. Просто подумала: а вдруг ты сможешь определить, чего не хватает?
Беатрис откусила еще кусочек и медленно прожевала. Затем снова покачала головой:
- Не могу сказать. Но ясно, что чего-то не хватает. Очень вкусно, но у тех кексов, что пекла мамаша Кёстер, было изумительное послевкусие, и они не были такие сухие. Зато глазурь из помадки у тебя точь-в-точь такая же.
- Спасибо, Беатрис. Ты мне кое в чем помогла.
- Да? Но я просто сказала, что они не такие.
- Ты дала мне подсказку. Если эти кексы слишком сухие, то неизвестный нам ингредиент должен быть чем-то таким, что делает их сочнее. Теперь остается выяснить, что же это за ингредиент.
- Я рада, что помогла. А что может сделать кекс сочнее, не считая воды или молока?
- Очень многое. Можно добавить в тесто фруктовое пюре, или больше яиц, или масла, или какой-нибудь жидкий ингредиент. Или выпекать их при меньшей температуре, или не так долго.
- Но ведь проще не стало, - удивилась Беатрис.
- Да, проще не стало. Но теперь у нас больше информации, чем было сегодня днем, и я собираюсь набросать несколько вариантов, которые стоит попробовать. Если вспомнишь про эти кексы еще что-нибудь - сразу беги ко мне.
В классе, который был рассчитан максимум на тридцать человек, у каждой из пяти плит толпилось по семь учениц Ханны. Из-за того, что все эти дамы привыкли готовить в кухнях, где вечно толкутся члены семьи, в классе даже сохранялось подобие порядка. Каждой группе Ханна дала по семь заданий, которые следовало выполнить перед тем, как начинать готовить само блюдо. Внутри группы задания распределяли по жребию. В каждой группе была староста, отвечавшая за все, и две добытчицы, которые приносили из кладовой все необходимое. Еще одна дама взвешивала и отмеряла нужные количества продуктов, а затем раскладывала их по мискам и чашкам. Другая отвечала за смешивание всех ингредиентов, а оставшиеся двое отвечали за то, чтобы духовка была прогрета до нужной температуры, а формы подготовлены к выпечке. Готовое тесто староста выкладывала в формы и ставила в духовку.
- Ханна! - Эдна Фергюсон, старший повар школы Джордан и староста одной из групп, отчаянно замахала Ханне.
- Что случилось, Эдна?
- С тестом для хлебцев что-то не так! Подойди сюда, помешаешь и сама увидишь.
Ханна поспешно подошла к плите и помешала тесто. Оно было жидким, вроде теста для блинов.
- Видишь?
- Вижу. Вы точно соблюдали рецепт?
- Лично я - да, - сказала Эдна и так энергично закивала головой, что ее седые кудряшки запрыгали.
- И я тоже, - сказала Линда Гредин. - Я все отмерила и видела, как Донна замешивала тесто.
Донна Лемпки тоже кивнула.
- Нам показалось, что муки недостаточно, и Эдна специально еще раз сверилась с рецептом. Там говорится - полторы чашки.
- Сейчас проверим, - Ханна взяла у Эдны рецепт и, наморщив лоб, стала читать. Между количеством жидких и сыпучих ингредиентов было явное несоответствие.
- Может, добавить еще муки? - предложила Эдна. - Из такого теста ничего не испечешь. Я думаю, нужно добавить еще чашку.
- Нет, нужно знать точное количество муки. Это рецепт Хелен Бартел. Давайте позвоним ей и спросим.
- Я позвоню, - сказала Шарлотта Роско.
- Спасибо, Шарлотта, - улыбнулась Ханна секретарю школы. - Сбегай к себе в кабинет, мы подождем.
Шарлотта добыла из кармана мобильный телефон.
- Так быстрее. Кто помнит телефон Хелен?